background image

RU

Управление

 

генератором

ePower T, ePower T LPG

360

9

Управление

 

генератором

9.1

Общие

 

указания

 

по

 

управлению

!

Соблюдайте

 

следующие

 

основные

 

указания

:

Перед

 

каждым

 

использованием

 

контролируйте

 

уровень

 

масла

 (

гл

«

Контроль

 

уровня

 

масла

» 

на

 

стр

. 361).

Только

 ePower T LPG: 

Перед

 

каждым

 

использованием

 

контроли

-

руйте

 

герметичность

 

линии

 

подачи

 

сжиженного

 

газа

используя

 

аэрозольный

 

течеискатель

.

Даже

 

незначительные

но

 

постоянные

 

перегрузки

 

приводят

 

к

 

сраба

-

тыванию

 

предохранителей

.

Если

 

Вы

 

не

 

используете

 

генератор

 

длительное

 

время

то

 

запускайте

 

его

 

не

 

реже

 

чем

 

каждые

 10 

дней

 

и

 

оставляйте

 

его

 

работать

 

не

 

менее

 

чем

 

на

 15 

минут

.

9.2

Включение

 

генератора

 

в

 

рабочее

 

или

 

нерабочее

 

состояние

Установите

 

главный

 

выключатель

 (

рис

.

4

1, 

стр

. 4) 

на

 

клеммной

 

коробке

 

в

 

положение

:

– «0»: 

генератор

 

включен

 

в

 

нерабочее

 

состояние

 (

в

 

этом

 

состоянии

 

можно

 

выполнять

 

настройку

 

и

 

обслуживание

 

генератора

)

– «1»: 

генератор

 

включен

 

в

 

рабочее

 

состояние

 (

в

 

этом

 

состоянии

 

генератор

 

может

 

быть

 

запущен

 

системой

 eCore)

I

9.3

Управление

 

генератором

I

ОСТОРОЖНО

Опасность

 

травмирования

!

Не

 

вставлять

 

пальцы

 

или

 

какие

-

либо

 

предметы

 

в

 

воздушные

 

сопла

 

или

 

воздухозаборную

 

решетку

.

УКАЗАНИЕ

 

eCore 

можно

 

настроить

 

так

чтобы

 

генератор

 

запускался

 

автоматически

.

УКАЗАНИЕ

 

Подробная

 

информация

 

об

 

управлении

 

генератором

 

приве

-

дена

 

в

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

 eCore.

Summary of Contents for ePower T

Page 1: ... og betjeningsvejledning 198 Generator Monterings och bruksanvisning 226 Generator Monterings og bruksanvisning 254 Generaattori Asennus ja käyttöohje 282 Gerador Instruções de montagem e manual de instruções 311 Генератор Инструкция по монтажу и эксплуатации 341 EN DE FR ES IT NL DA SV NO FI PT RU Generator Instrukcja montażu i obsługi 373 Generàtor Návod k montáži a obsluze 405 Generàtor Návod n...

Page 2: ...ePower T ePower T LPG 2 2 1 3 4 6 9 8 ePower T ePower T LPG 7 5 1 ...

Page 3: ...ePower T ePower T LPG 3 1 7 4 5 6 2 1 7 3 4 5 6 2 ePower T LPG ePower T 2 ...

Page 4: ...ePower T ePower T LPG 4 1 4 3 2 3 30 30 ePower T 3 2 1 4 5 6 6 7 8 4 ...

Page 5: ...ePower T ePower T LPG 5 580 548 100 480 290 360 385 160 1 1 5 ...

Page 6: ...ePower T ePower T LPG 6 351 347 5 347 5 104 104 311 104 548 295 26 5 20 34 20 29 5 1 C A AG 128 B 6 ...

Page 7: ...ePower T ePower T LPG 7 1 2 3 4 7 8 9 ...

Page 8: ...ePower T ePower T LPG 8 0 a b ...

Page 9: ...ePower T ePower T LPG 9 ePower T max 2 m max 0 3 m c A ePower T LPG A d ...

Page 10: ...ePower T ePower T LPG 10 ENGINE 1 0 CN2 CN3 CN1 CAN CN4 2 3 5 4 1 13 14 12 15 6 10 9 11 8 7 ePower T rt rt cy cy cy gr bl ge or or sw sw sw rt rt sw bl bl pk rt vt sw rt ws ws sw pk rt sw rt rt ge e ...

Page 11: ...wer T ePower T LPG 11 gr bl pk rt rt rt rt ws ws bl bl pk rt vt rt rt sw ge ge sw sw sw rt rt sw sw or sw rt rt sw cy cy cy ePower T LPG 13 12 8 10 9 11 6 5 1 3 4 2 7 14 15 CN2 CN3 CN1 CAN CN4 ENGINE 1 0 f ...

Page 12: ... Blauw Bruin Cyaan Geel Groen Grijs DA Blå Brun Cyan Gul Grøn Grå SV Blå Brun Cyan Gul Grön Grå NO Blå Brun Cyan Gul Grønn Grå FI Sininen Ruskea Syaani Keltainen Vihreä Harmaa PT Azul Castanho Ciano Amarelo Verde Cinzento RU Синий Коричневый Голубой Желтый Зеленый Серый PL Niebieski Brązowy Cyjan Żółty Zielony Szary CS Modrá Hněda Azurová Žlutá Zelená Šedá SK Modrá Hnedá Azúrová Žltá Zelená Sivá H...

Page 13: ...it DA Orange Lyserøde Rød Sort Violet Hvid SV Orange Rosa Röd Svart Violett Vit NO Oransje Rosa Rød Svart Fiolett Hvit FI Oranssi Pinkki Punainen Musta Violetti Valkoinen PT Cor de laranja Cor de rosa Vermelho Preto Violeta Branco RU Оранжевый Розовый Красный Черный Фиолетовый Белый PL Pomarańczowy Różowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały CS Oranžová Růžová Červená Černá Fialová Bílá SK Oranžová Ruž...

Page 14: ...ePower T ePower T LPG 14 2 1 4 5 3 30 30 g ...

Page 15: ...ePower T ePower T LPG 15 2 1 h 2 3 4 1 i ...

Page 16: ...ePower T ePower T LPG 16 1 1 3 2 j 1 k ...

Page 17: ...ePower T ePower T LPG 17 2 3 4 1 l 0 7 0 8 mm 0 7 0 8 mm 1 m 385 580 548 480 360 290 160 100 n ...

Page 18: ...ePower T ePower T LPG 18 ePower T o ...

Page 19: ...ePower T ePower T LPG 19 ePower T LPG p ...

Page 20: ...long with it Table of contents 1 Explanation of symbols 21 2 Safety and installation instructions 22 3 Scope of delivery 25 4 Accessories 26 5 Intended use 26 6 Technical description 27 7 Installation 29 8 Connecting the electrical power to the generator 32 9 Operating the generator 37 10 Cleaning the generator 39 11 Servicing the generator 39 12 Troubleshooting 44 13 Warranty 45 14 Disposal 45 15...

Page 21: ... 1 5 page 3 This refers to an element in an illustration In this case item 5 in figure 1 on page 3 WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury CAUTION Safety instruction Failure to observe this instruction can lead to injury NOTICE Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product NOTE Supplemen...

Page 22: ... In particular the manufacturer will not be liable for any consequential dam age especially consequential damage caused by failure of the generator Note the following basic safety information when using electrical devices to protect against Electric shock Fire hazards Injury 2 1 General safety WARNING Electrical devices are not toys Keep electrical devices out of reach of children or infirm per so...

Page 23: ...generator do not come in contact with any flammable materials Only refuel the generator when it is switched off and in a well ventilated area Petrol and liquid gas are highly flammable and can explode Do not refuel the generator when the vehicle engine is running if the tank is in the vicinity of the generator ePower T only If petrol is spilled wipe it up properly and wait until the fumes have cle...

Page 24: ...ngs but in well ventilated spaces instead Install the generator on a stable surface Do not tilt the generator more than 20 from the vertical position 2 3 Handling electrical cables WARNING The electrical power supply may only be connected by a quali fied electrician e g according to VDE 0100 Part 721 in Germany CAUTION Fit a fuse of at least 10 amps to the vehicle s power supply con nection Attach...

Page 25: ...haust pipe 4 1 Set mounting brackets for silencer 5 2 Upper omega mounting bracket external installation 6 4 Vibration damper 7 1 ePower connector plug 8 1 ePower T LPG only External gas hose including nut connectors seal and reinforcement 9 1 ePower T only Plug for fuel reserve signal 1 Installation and Operating Manual NOTE To allow installation flexibility of the ePower T two different ePower c...

Page 26: ...ystem They are controlled via the eCore control panel The generator is not suitable for installation in water vessels The generator supplies up to 1800 W of electric power to the Dometic eCore which produces 12 Vg and a pure sine wave voltage of 230 Vw 50 Hz Part designation Item number ePower T only AG 101 tank 15 l plastic 9102900009 ePower T only AG 100 tank 20 l stainless steel 9102900011 ePow...

Page 27: ...ustion engine is operated with ePower T Gasoline ePower T LPG Liquid Petroleum Gas LPG The generator is integrated in the Dometic eSystem which works as follows fig 3 page 4 The generator 1 provides power to the Dometic eCore 3 which transforms it into stable voltages of 230 Vw 50 Hz and 12 Vg which are available at the eCore terminals The generator 1 is connected to a battery AGM or in this case ...

Page 28: ...he ePower T It will blow if excess current is present It can be replaced with the spare fuse in the holder below 3 Spare fuse This fuse is a spare It can be used to replace the blown 12 V fuse 4 eCore connection These are the connection points to the Dometic eCore via the ePower cable 5 Battery positive terminal connection This terminal should be connected with a power cable to the positive termin...

Page 29: ...rsonnel from a specialist company The following information is intended for technicians who are familiar with the guidelines and safety pre cautions to be applied DANGER Danger of electrocution Disconnect all power supplies when working on the generator CAUTION Beware of injury Improper installation of the generator can result in irreparable damage to the device and put the safety of the user at r...

Page 30: ...ed behind a vehicle wheel you need to prevent the wheel from splashing any water into the generator interior when it rains e g by using a splash guard Internal installation fig 6 page 6 For internal installation using accesory kit AG 14087 comprising two mounting brackets 14087 and one seal AG 128 you need to prepare a sealed compartment against the vehicle interior which can also be insu lated ag...

Page 31: ...nk and fuel supply line Please observe the following instructions for the installation location The tank bottom must be positioned at a maximum of 0 3 m below the bottom of the generator The top of the tank must not be higher than the top of the generator otherwise the fuel will not be able to feed in Lay the fuel line as straight as possible Secure the tank see fig c page 9 and chapter ePower T o...

Page 32: ...terial metal Connect the generator to a power circuit which can supply the necessary current see chapter Technical data on page 46 Connect the generator to a starter battery with the necessary capacity see chapter Technical data on page 46 Select the cross section of the cable as follows Battery connection length 6 m 10 mm Battery connection length 6 m 16 mm Install a manual main switch which can ...

Page 33: ...ePower T can be found in fig e page 10 Item Description 1 3 phase winding 2 Auxiliary windings 3 3 phase plug 4 eCore 5 Control unit 6 Float petrol tank 7 Main switch 8 Oil level gauge 9 Cold start choke solenoid 10 Ignition coil 11 Starter motor 12 Starter relay 13 Battery 14 Battery positive terminal 15 Battery negative terminal ...

Page 34: ...1 3 phase winding 2 Auxiliary windings 3 3 phase plug 4 eCore 5 Control unit 6 Emergency stop switch 7 Main switch 8 Oil level gauge 9 Cold start choke solenoid 10 Ignition coil 11 Starter motor 12 Starter relay 13 Battery 14 Battery positive terminal 15 Battery negative terminal PIN no Colour Signal description 1 Not used 2 Gray CAN L 3 Blue CAN H 4 Not used 5 Not used 6 Not used ...

Page 35: ...f 2 Black Ground 3 Red 12 V battery connection VBAT 4 Red Emergency stop switch 5 Not used 6 Not used 7 Pink Engine running 8 Not used 9 Blue Choke PIN no Colour Signal description 1 Red Auxiliary 2 Red Auxiliary 3 Black Ground 4 Pink Oil Alert 5 Orange Fuel Reserve 6 Black Ground PIN no Colour Signal description 1 Black Phases of the generator 2 Black 3 Black 4 Black CAN L 5 Black CAN H ...

Page 36: ...ength 6 m cross section of 16 mm Connect the negative terminal of the battery fig g 3 page 14 using a cable with a suitable cross section see above as follows to the earth connection on the generator fig h 1 page 15 or via the inserts at the side of the generator fig h 2 page 15 Connect the earth connection on the generator to the vehicle chassis Remove any paint or rust from the chassis if necess...

Page 37: ... up at least every 10 days and leave it running for 15 minutes or more 9 2 Switching the generator to standby or no function Set the main switch fig 4 1 page 4 in the connection box to 0 the generator is switched to no function in this position the generator can be adjusted and serviced 1 the generator is switched to standby in standby the generator can be started by the eCore I 9 3 Operating the ...

Page 38: ...ipstick 2 with a cloth Put the dipstick 2 back into the filler neck 3 Take the dipstick 2 out of the filler neck Check that the oil level is between the notch maximum filling level and the tip of the dipstick 4 If not top up with more oil Put the dipstick 2 back into the filler neck 3 Connect the generator to the positive terminal of the supply battery Switch the generator to standby with the main...

Page 39: ...or with a high pressure cleaner Exposure to water can damage the generator Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for clean ing as these may damage the generator To clean the generator use water with a gentle cleaning agent Never use petrol diesel or solvents WARNING Only have maintenance work carried out by specialist personnel who are familiar with the relevant regulations Inadequat...

Page 40: ...ervicing the air filter on page 42 Every 3 months or after 50 hours Check the air filter chapter Servicing the air filter on page 42 Every 6 months or after 100 hours Change the oil Check the spark plug chapter Servicing the spark plugs on page 43 Once a year or every 300 hours Check the valves Check the vibration damper ePower T only Check the fuel tank and fuel filter Every two years ePower T on...

Page 41: ...mmended to improve engine start in extreme low temperature climates Oil with single grade oil viscosity Select the appropriate viscosity according to the average temperature on site Change the oil as follows fig k page 16 Allow the generator to run until warm so that the oil can drain off faster and completely Place a suitable receptacle under the drain plug 1 Take out the drain plug 1 The oil dra...

Page 42: ...section Finish the maintenance work see chapter Finishing maintenance work on page 41 Cleaning the sponge filter Wash the sponge with a neutral detergent solution and rinse it thoroughly Leave the sponge to dry completely Soak the sponge in fresh engine oil Squeeze out the excess oil WARNING Danger of explosions Do not use diesel oil or solvents with low boiling points for clean ing the air filter...

Page 43: ...tor is damaged or broken If the spark plug is just dirty clean it with a steel brush Measure the distance between the electrodes with a thickness gauge fig m page 17 It must be 0 7 0 8 mm and can be corrected by bend ing the electrode if necessary Check whether the spark plug seal is intact If so screw in the spark plugs by hand to avoid damaging the thread Tighten the spark plugs using a spark pl...

Page 44: ...etween ePower T and battery Contact an authorised work shop eCore is damaged Starter is not receiving any power The starter turns but the genera tor does not start No LPG Replace or refill LPG bottle Spark plug is not receiving any power Check the electric connec tions Air intake is blocked Check the air filter see chap ter Servicing the air filter on page 42 eCore is damaged Contact an authorised...

Page 45: ...bins wherever possible M If you wish to finally dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations B Protect the environment Do not dispose of any batteries with general household waste Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at collection points The gener...

Page 46: ...ge 12 Vg Capacity 60 Ah Fuse for system protection 100 A Operating temperature range 15 C to 50 C 15 C to 50 C depending on propane content of LPG Fuel RON 91 regular grade petrol Liquid gas Consumption 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h Tank connection tube characteristics CARBONPRESS SAE J30 R7 Engine speed 3100 min 1 Sound level 85 dB A Sound level at distance of 7 m 53 dB A Insulation...

Page 47: ...tzer weiter Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole 48 2 Sicherheits und Einbauhinweise 48 3 Lieferumfang 52 4 Zubehör 53 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 53 6 Technische Beschreibung 54 7 Montage 56 8 Generator elektrisch anschließen 59 9 Generator bedienen 64 10 Generator reinigen 66 11 Generator warten 67 12 Störungen beseitigen 72 13 Gewährleistung 74 14 Entsorgung 74 15 Technische Daten 75 ...

Page 48: ...ndwerk vor geschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden Montage oder Anschlussfehler Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über spannungen Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke WARNUNG Sicherheitshinweis Ni...

Page 49: ...rfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Auf sicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nut zen Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch Die Installation Wartung und Reparaturen des Generators dürfen nur von Fachkräften durchgeführt wer...

Page 50: ...ähe des Generators befindet Nur ePower T Wenn Benzin verschüttet wird wischen Sie es gut auf und warten Sie vor dem Einschalten des Motors bis sich die Dämpfe verzogen haben Nur ePower T LPG Vergleichen Sie die Druckangabe auf dem Typenschild mit der Druckangabe auf der Flüssiggasflasche Nur ePower T LPG Bewahren Sie Flüssiggasflaschen nie mals an unbelüfteten Plätzen oder unterhalb Bodenniveau tr...

Page 51: ...tieren Sie den Generator auf stabilem Untergrund Neigen Sie den Generator nicht um mehr als 20 gegen die Senkrechte 2 3 Umgang mit elektrischen Leitungen WARNUNG Der elektrische Anschluss darf nur von einem Fachbetrieb durchgeführt werden z B in Deutschland nach VDE 0100 Teil 721 VORSICHT Sichern Sie den Anschluss ans Netz im Fahrzeug mit mindes tens 10 Ampere ab Befestigen und verlegen Sie Leitun...

Page 52: ...ung 4 1 Satz Befestigungswinkel für den Schalldämpfer 5 2 Oberer Omega Montagebügel Außenmontage 6 4 Vibrationsdämpfer 7 1 ePower Anschlussstecker 8 1 Nur ePower T LPG Externer Gasschlauch einschließlich Steckverbinder Dichtungen und Verstärkung 9 1 Nur ePower T Stecker für Benzinreserve Signal 1 Montage und Bedienungsanleitung HINWEIS Für die Flexibilität bei der Montage sind zwei ePower Kabel lä...

Page 53: ...e werden über das eCore Bedienpanel gesteuert Der Generator ist nicht für die Installation in Wasserfahrzeugen geeignet Der Generator liefert bis zu 1800 W elektrischer Leistung an Dometic eCore der 12 Vg und eine reine Sinus Wechselspannung von 230 Vg 50 Hz erzeugt Teilebezeichnung Artikelnummer Nur ePower T AG 101 Tank 15 l Kunststoff 9102900009 Nur ePower T AG 100 Tank 20 l Edelstahl 9102900011...

Page 54: ...etic eCore Der Verbrennungsmotor wird betrieben mit ePower T Benzin ePower T LPG Flüssiggas LPG Der Generator ist in das Dometic eSystem integriert das wie folgt arbeitet Abb 3 Seite 4 Der Generator 1 liefert Leistung an Dometic eCore 3 der sie in stabile Spannungen von 230 Vw 50 Hz und 12 Vg transformiert die an den Klemmen von eCore zur Verfügung stehen Der Generator 1 ist an eine Batterie AGM o...

Page 55: ...t bei Überstrom aus Sie kann durch die Ersatzsicherung aus dem darunterliegenden Halter getauscht werden 3 Ersatzsicherung Diese Sicherung ist eine Ersatz sicherung Sie kann eingesetzt werden wenn die 12 V Sicherung ausgelöst hat 4 eCore Anschluss Dies sind die Anschlüsse an Dometic eCore über das ePower Kabel 5 Anschlussklemme Batterie Pluspol Dieser Anschluss sollte mit einem Strom kabel an den ...

Page 56: ...en durchgeführt werden Die nachfolgenden Informationen richten sich an Fachkräfte die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkehrun gen vertraut sind GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Generator alle Spannungs versorgungen VORSICHT Verletzungsgefahr Eine falsche Montage des Generators kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen und die Sicherheit d...

Page 57: ...gs liegt müssen Sie verhindern dass das Rad bei Regen Wasser in das Innere des Generators schleudert z B durch einen Spritzschutz Innenmontage Abb 6 Seite 6 Für die Innenmontage mit Hilfe von Zubehör AG 14087 bestehend aus zwei Montagebügeln 14087 und einer Dichtung AG 128 müssen Sie einen gegen das Fahrzeuginnere abgedichteten Raum vorbereiten den Sie zusätzlich gegen Schall isolieren können Entf...

Page 58: ...tstoffleitung montieren Beachten Sie folgende Hinweise zum Montageort Der Tankboden darf sich maximal 0 3 m unterhalb des Bodens des Generators befinden Die Tankoberkante darf nicht über der Oberkante des Generators liegen da sonst die Kraftstoffzufuhr nicht möglich ist Verlegen Sie die Kraftstoffleitung möglichst gerade Befestigen Sie den Tank siehe Abb c Seite 9 und Kapitel Nur ePower T Schwimme...

Page 59: ...r Lage ist den erforderlichen Strom zu liefern siehe Kapitel Technische Daten auf Seite 75 Schließen Sie den Generator an eine Starterbatterie mit der erforder lichen Kapazität an siehe Kapitel Technische Daten auf Seite 75 Wählen Sie den Leitungsquerschnitt wie folgt Batterieanschluss Länge 6 m 10 mm Batterieanschluss Länge 6 m 16 mm Installieren Sie einen manuellen Hauptschalter mit dem alle ein...

Page 60: ...e Seite 10 Pos Beschreibung 1 3 Phasen Wicklung 2 Hilfswicklungen 3 3 Phasen Stecker 4 eCore 5 Steuerplatine 6 Schwimmer Benzintank 7 Hauptschalter 8 Ölstandmelder 9 Elektromagnet für Kaltstart Choke 10 Zündspule 11 Anlassermotor 12 Starterrelais 13 Batterie 14 Anschlussklemme Batterie Pluspol 15 Anschlussklemme Batterie Minuspol ...

Page 61: ...n 3 3 Phasen Stecker 4 eCore 5 Steuerplatine 6 Not Aus Schalter 7 Hauptschalter 8 Ölstandmelder 9 Elektromagnet für Kaltstart Choke 10 Zündspule 11 Anlassermotor 12 Starterrelais 13 Batterie 14 Anschlussklemme Batterie Pluspol 15 Anschlussklemme Batterie Minuspol PIN Nr Farbe Signal Beschreibung 1 Nicht verwendet 2 Grau CAN L 3 Blau CAN H 4 Nicht verwendet 5 Nicht verwendet 6 Nicht verwendet ...

Page 62: ... Batterieanschluss VBAT 4 Rot Not Aus Schalter 5 Nicht verwendet 6 Nicht verwendet 7 Pink Motor läuft 8 Nicht verwendet 9 Blau Choke PIN Nr Farbe Signal Beschreibung 1 Rot Hilfswicklung 2 Rot Hilfswicklung 3 Schwarz Masse 4 Pink Ölalarm 5 Orange Treibstoff auf Reserve 6 Schwarz Masse PIN Nr Farbe Signal Beschreibung 1 Schwarz Phasen des Generators 2 Schwarz 3 Schwarz 4 Schwarz CAN L 5 Schwarz CAN ...

Page 63: ...ie den Minuspol der Batterie Abb g 3 Seite 14 mit einem Kabel Abb g 5 Seite 14 mit passendem Querschnitt siehe oben wie folgt an am Masseanschluss des Generators Abb h 1 Seite 15 oder über die Einsätze an den Seiten des Generators Abb h 2 Seite 15 Verbinden Sie den Masseanschluss des Generators mit dem Chassis des Fahrzeugs Entfernen Sie ggf Lack oder Rost vom Chassis um einen guten Kontakt sicher...

Page 64: ...ge und lassen Sie ihn mindestens 15 Minuten laufen 9 2 Generator betriebsbereit oder funktionslos schalten Stellen Sie den Hauptschalter Abb 4 1 Seite 4 an der Anschlussbox auf 0 der Generator ist funktionslos geschaltet in dieser Stellung kann der Generator eingestellt und gewartet werden 1 der Generator ist betriebsbereit geschaltet in dieser Stellung kann der Generator von eCore gestartet werde...

Page 65: ...tecken Sie den Messstab 2 komplett in den Einfüllstutzen 3 Ziehen Sie den Messstab 2 aus dem Einfüllstutzen Kontrollieren Sie ob der Ölstand zwischen der Kerbe maximaler Füll stand und der Spitze des Messstabes liegt 4 Falls nicht füllen Sie Öl nach Stecken Sie den Messstab 2 komplett in den Einfüllstutzen 3 Verbinden Sie den Generator mit dem Pluspol der Versorgungsbatterie Schalten Sie den Gener...

Page 66: ...llen des Generators beschädigen ACHTUNG Beschädigungsgefahr Reinigen Sie den Generator nicht mit einem Hochdruck reiniger Eindringendes Wasser kann den Generator beschädigen Verwenden Sie keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung da dies zu einer Beschädi gung des Generators führen kann Verwenden Sie zur Reinigung des Generators lediglich Was ser mit einem schonend...

Page 67: ...l Prüfung Wartung Im ersten Monat oder nach 20 Stunden Lassen Sie das Öl wechseln Lassen Sie den Luftfilter warten Kapitel Luftfilter warten auf Seite 70 Alle 3 Monate oder nach 50 Stunden Lassen Sie den Luftfilter warten Kapitel Luftfilter warten auf Seite 70 Alle 6 Monate oder nach 100 Stunden Lassen Sie das Öl wechseln Lassen Sie die Zündkerze warten Kapitel Zündkerze warten auf Seite 71 Jährli...

Page 68: ...gsschrauben 1 Ziehen Sie die Trägerplatte 2 mit dem Generator etwas aus dem Gehäuse 3 11 3 Wartungsarbeiten abschließen Verbinden Sie den Generator mit dem Pluspol der Versorgungsbatterie Schalten Sie den Generator mit dem Hauptschalter Abb 4 1 Seite 4 betriebsbereit Schließen Sie die Klappe des Generators VORSICHT Beachten Sie bei allen Wartungsarbeiten Der Generator darf nicht in Betrieb sein Al...

Page 69: ...eit von der mittleren Ortstemperatur So wechseln Sie das Öl Abb k Seite 16 Lassen Sie den Generator drei bis fünf Minuten warmlaufen damit das Öl flüssiger wird und schnell und vollständig abfließt Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Ablassschraube 1 Nehmen Sie die Ablassschraube 1 ab Das Öl fließt ab Füllen Sie das frische Öl in den Ölstutzen Die Ölmenge beträgt 0 6 l VORSICHT Heißes ...

Page 70: ...eschädigte Filterelemente aus Reinigen Sie unbeschädigte Filterelemente siehe folgende Abschnitte Schließen Sie die Wartungsarbeiten ab siehe Kapitel Wartungsarbeiten abschließen auf Seite 68 WARNUNG Explosionsgefahr Verwenden Sie kein Dieselöl oder Lösungsmittel mit niedrigem Verdampfungspunkt zur Reinigung des Luftfilters Diese können sich entzünden oder explodieren ACHTUNG Lassen Sie den Motor ...

Page 71: ...rze warten A Bereiten Sie die Wartungsarbeiten vor siehe Kapitel Wartungsarbeiten vorbereiten auf Seite 68 Nehmen Sie den Kerzenstecker ab Nehmen Sie die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel heraus Kontrollieren Sie die Zündkerze durch Sichtkontrolle Wenn die Zündkerze offensichtlich abgenutzt oder der Isolator beschä digt oder angebrochen ist wechseln Sie die Zündkerze aus Wenn die Zündkerze n...

Page 72: ... nicht an Die an eCore angeschlossene Batterie ist leer Laden Sie die Batterie Verbindung zur eCore Batterie unter brochen oder die Batterie Sicherung falls vorhanden ausgelöst Prüfen Sie die Verbindung und Sicherungen zwischen eCore und Batterie Wenden Sie sich an eine auto risierte Fachwerkstatt Wenn der ePower T Start ermöglicht ist über eCore dreht der Anlasser nicht Die an eCore angeschlossen...

Page 73: ...r 1 8 kW Schalten Sie Verbraucher ab Luftansaugung verstopft Kontrollieren Sie den Luftfilter siehe Kapitel Luftfilter warten auf Seite 70 eCore beschädigt Wenden Sie sich an eine auto risierte Fachwerkstatt Choke nicht vorhanden Luftfilter verschmutzt Der Generator ist angesprungen erzeugt aber keine Spannung eCore beschädigt Wenden Sie sich an eine auto risierte Fachwerkstatt Choke nicht vorhand...

Page 74: ...en den weiteren Verlauf der Gewährleistung 14 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen infor mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften B Schützen Sie Ihre Umwelt Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll ...

Page 75: ...g 12 Vg Kapazität 60 Ah Sicherung zum Systemschutz 100 A Betriebstemperaturbereich 15 C bis 50 C 15 C bis 50 C abhängig vom Propan Anteil des LPG Kraftstoff Normalbenzin ROZ 91 Flüssiggas LPG Verbrauch 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h Eigenschaften Verbindungs schlauch zum Tank CARBONPRESS SAE J30 R7 Motordrehzahl 3100 min 1 Garantierter Schallpegel 85 dB A Schallpegel in 7 m Abstand 53...

Page 76: ... Explication des symboles 77 2 Consignes de sécurité et instructions de montage 77 3 Contenu de la livraison 81 4 Accessoires 82 5 Usage conforme 82 6 Description technique 83 7 Montage 85 8 Raccordement électrique du générateur 89 9 Utilisation du générateur 94 10 Nettoyage du générateur 96 11 Maintenance du générateur 97 12 Guide de dépannage 102 13 Garantie 104 14 Retraitement 104 15 Caractéris...

Page 77: ... professionnels de l automobile Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants des défauts de montage ou de raccordement des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant une utilisation différente de celle décrite dans la notice AVERTISSEMENT Consign...

Page 78: ...ère sûre en raison de déficiences physiques sensorielles ou mentales ou de leur manque d expé rience ou de connaissances utiliser cet appareil sans surveil lance Utilisez l appareil conformément à l usage pour lequel il a été conçu Ne procédez à aucune modification ni transformation de l appareil L installation la maintenance et les réparations du générateur doivent être effectuées uniquement par ...

Page 79: ... correctement et attendez que la vapeur se soit dissipée avant d allumer le moteur Uniquement ePower T LPG Vérifiez que les données ins crites sur la bouteille de gaz liquide correspondent aux données inscrites sur la plaque signalétique Uniquement ePower T LPG N entreposez jamais les bou teilles de gaz liquide à des endroits mal aérés ou sous le niveau du sol dans des trous en forme d entonnoir U...

Page 80: ...ions concernant les lignes électriques AVERTISSEMENT Seule une entreprise qualifiée est autorisée à effectuer le rac cordement électrique conformément aux normes correspon dantes p ex dans le cas de l Allemagne il s agit de la norme VDE 0100 Teil 721 ATTENTION Protégez le raccordement secteur dans le véhicule avec au moins 10 ampères Posez et fixez les lignes électriques de manière à ce que les câ...

Page 81: ...u de la livraison Pos dans fig 1 page 2 Nombre Désignation 1 1 générateur 2 1 silencieux 3 1 conduite de gaz d échappement 4 1 kit de rail de fixation pour le silencieux 5 2 étriers de montage supérieur oméga montage extérieur 6 4 amortisseurs de vibrations 7 1 connecteur de raccordement ePower 8 1 uniquement ePower T LPG flexible externe de gaz avec connecteur enfichable joints et renforcement 9 ...

Page 82: ... W de puissance électrique au Dometic eCore qui génère 12 Vg et une tension alternative sinusoïdale pure de 230 Vg 50 Hz REMARQUE Pour obtenir une meilleure flexibilité du montage deux longueurs de câbles ePower sont disponibles Afin de pouvoir utiliser le générateur vous devez commander en plus l un des câbles ePower suivants 3 m 9102900277 6 m 9102900270 Désignation des pièces Numéro de produit ...

Page 83: ... l eCore de Dometic Le moteur à combustion est utilisé avec ePower T essence ePower T GPL gaz liquide GPL Le générateur est intégré à l eSystem de Dometic qui fonctionne de la manière suivante fig 3 page 4 le générateur 1 fournit la puissance à l eCore de Dometic 3 qui la trans forme en tensions stables de 230 Vw 50 Hz et 12 Vg disponibles aux bornes de l eCore Le générateur 1 est raccordé à une b...

Page 84: ... en cas de surintensité Il peut être rem placé par le fusible de rechange du sup port se trouvant en dessous 3 Fusible de rechange Ce fusible est un fusible de rechange Il peut être utilisé lorsque le fusible 12 V s est déclenché 4 Raccordement eCore Il s agit des raccordements au niveau de l eCore de Dometic via le câble ePower 5 Borne de raccordement pôle positif de la batterie Ce raccordement d...

Page 85: ...ctuer le montage du générateur Les infor mations suivantes sont destinées à un personnel qualifié informé des directives et des consignes de sécurité à appliquer DANGER Danger de mort par électrocution Coupez toutes les tensions électriques pendant les travaux sur le générateur ATTENTION Risque de blessures Un montage non conforme du générateur peut endommager l appareil de manière irréversible et...

Page 86: ...le veillez à ce que la roue ne vienne pas frotter l intérieur du générateur en cas de pluie p ex via une protection contre les éclaboussures Montage intérieur fig 6 page 6 pour le montage intérieur à l aide des accessoires AG 14087 composés de deux étriers de montage 14087 et d un joint AG 128 vous devez pré parer un espace hermétique par rapport à l intérieur de l habitacle que vous puissiez en o...

Page 87: ...ge au sol du véhicule fig 7 3 page 7 Fixez le silencieux fig 7 4 page 7 sur une des alternatives représentées fig 8 page 7 à fig b page 8 7 4 Uniquement ePower T Montage du réservoir et de la conduite de carburant Veuillez respecter les remarques suivantes sur l emplacement de montage Le fond du réservoir doit se trouver au max 0 3 m sous le fond du géné rateur La partie supérieur du réservoir ne ...

Page 88: ...ez la conduite de gaz Utilisez uniquement des tubes en métal adaptés à la conduction de gaz Raccordez la conduite de gaz fig d page 9 Pour les raccordements avec des tubes de cuivre utilisez le flexible et les raccordements enfichables fig 1 7 page 2 7 6 Montage du panneau de commande I REMARQUE Vous trouverez des informations détaillées concernant le mon tage du panneau de commande dans les instr...

Page 89: ...ez le générateur à un circuit électrique en mesure de fournir le courant nécessaire voir chapitre Caractéristiques techniques page 105 Raccordez le générateur à une batterie de démarrage ayant la capacité requise voir chapitre Caractéristiques techniques page 105 Sélectionnez la section de conduite comme suit raccordement de la batterie longueur 6 m 10 mm raccordement de la batterie longueur 6 m 1...

Page 90: ...2 Enroulements auxiliaires 3 Connecteur triphasé 4 eCore 5 flotteur réservoir d essence 6 Interrupteur d arrêt d urgence 7 Commutateur principal 8 Indicateur de niveau d huile 9 Électroaimant pour le démarrage à froid Choke 10 Bobine d allumage 11 Moteur du démarreur 12 Relais de démarrage 13 Batterie 14 Borne de raccordement pôle positif de la batterie 15 Borne de raccordement pôle négatif de la ...

Page 91: ...ine de commande 6 Interrupteur d arrêt d urgence 7 Commutateur principal 8 Indicateur de niveau d huile 9 Électroaimant pour le démarrage à froid Choke 10 Bobine d allumage 11 Moteur du démarreur 12 Relais de démarrage 13 Batterie 14 Borne de raccordement pôle positif de la batterie 15 Borne de raccordement pôle négatif de la batterie N PIN borne Couleur Description du signal 1 pas utilisé 2 Gris ...

Page 92: ...e la batterie 12 V VBAT 4 Rouge Interrupteur d arrêt d urgence 5 pas utilisé 6 pas utilisé 7 Rose Le moteur tourne 8 pas utilisé 9 Bleu Choke N PIN borne Couleur Description du signal 1 Rouge Enroulement de secours 2 Rouge Enroulement de secours 3 Noir Masse 4 Rose Alarme huile 5 Orange Carburant en réserve 6 Noir Masse N PIN borne Couleur Description du signal 1 Noir Phases du générateur 2 Noir 3...

Page 93: ...ordez le pôle négatif de la batterie fig g 3 page 14 avec un câble fig g 5 page 14 de section adaptée voir plus haut de la manière suivante au raccord de masse du générateur fig h 1 page 15 ou via les inserts sur les côtés du générateur fig h 2 page 15 Reliez le raccord de masse du générateur au châssis du véhicule Éliminez le cas échéant la peinture ou la rouille présente sur le châssis afin de g...

Page 94: ...nt 15 minutes au minimum 9 2 Mise en service ou hors service du générateur Mettez le commutateur principal fig 4 1 page 4 de la boîte de raccor dement sur 0 le générateur est commuté sans fonction dans cette position il est possible de régler le générateur et de procéder à sa mainte nance 1 le générateur est commuté sur prêt à fonctionner dans cette position il est possible de démarrer le générate...

Page 95: ...e 2 dans la tubulure de remplissage 3 Retirez la jauge 2 de la tubulure de remplissage Contrôlez si le niveau d huile se trouve entre la rainure niveau maximal et la pointe de la jauge 4 Si ce n est pas le cas faites l appoint en huile Insérez complètement la jauge 2 dans la tubulure de remplissage 3 Reliez le générateur au pôle positif de la batterie d alimentation Mettez en marche le générateur ...

Page 96: ...à ne pas endommager les lamelles du générateur AVIS Risques d endommagement Ne nettoyez pas le générateur avec un nettoyeur haute pres sion Toute infiltration d eau peut endommager le générateur N utilisez aucun objet coupant ou dur ni de détergents pour le nettoyage Cela pourrait endommager le générateur Pour nettoyer le générateur utilisez uniquement de l eau et un détergent doux N utilisez en a...

Page 97: ... maintenance Au cours du pre mier mois ou après 20 heures Vidangez l huile Faites entretenir le filtre à air chapitre Entretien du filtre à air page 100 Tous les 3 mois ou après 50 heures Faites entretenir le filtre à air chapitre Entretien du filtre à air page 100 Tous les 6 mois ou après 100 heures Vidangez l huile Faites entretenir la bougie d allumage chapitre Entretien de la bougie d allumage...

Page 98: ...on 1 Tirez la plaque de support 2 avec le générateur un peu en dehors du boîtier 3 11 3 Fin des opérations de maintenance Reliez le générateur au pôle positif de la batterie d alimentation Mettez le générateur en marche avec le commutateur principal fig 4 1 page 4 Fermez la trappe du générateur ATTENTION À noter lors de chaque opération de maintenance Le générateur ne doit pas être en cours de fon...

Page 99: ...de la température moyenne du lieu Pour vidanger l huile fig k page 16 laissez tourner le générateur à chaud pendant trois à cinq minutes afin que l huile devienne plus liquide et s écoule plus rapidement et complète ment Placez un récipient approprié sous la vis de vidange 1 Retirez la vis de vidange 1 L huile s écoule alors Versez la nouvelle huile dans la tubulure Quantité d huile 0 6 l ATTENTIO...

Page 100: ...rants endommagés Nettoyez les éléments filtrants intacts voir les paragraphes suivants Terminez les opérations de maintenance voir chapitre Fin des opéra tions de maintenance page 98 AVERTISSEMENT Risque d explosion N utilisez pas de gazole ou de solution dont le point de vaporisa tion est bas pour nettoyer le filtre à air Ces derniers risquent de s enflammer et d exploser AVIS Ne laissez pas le m...

Page 101: ...papier 11 6 Entretien de la bougie d allumage A Préparez les opérations de maintenance voir chapitre Préparation des opérations de maintenance page 98 Retirez le connecteur de la bougie Utilisez une clé pour bougie d allumage pour retirer celle ci Procédez à un contrôle visuel de la bougie Lorsque la bougie est usagée ou lorsque l isolant est endommagé ou coupé remplacez la bougie Si la bougie est...

Page 102: ... eCore est déchargée Chargez la batterie Connexion avec la batterie eCore interrompue ou le fusible de la batte rie s est déclenché s il existe Vérifiez la connexion et les fu sibles entre l eCore et la batte rie Prenez contact avec un atelier spécialisé Lorsque le démarrage de l ePower T est autorisé par eCore le démarreur ne tourne pas La batterie raccordée à l eCore est déchargée Chargez la bat...

Page 103: ...cuez l huile Charge supérieure à 1 8 kW Coupez les consommateurs d énergie Aspiration d air colmatée Contrôlez le filtre à air voir le chapitre Entretien du filtre à air page 100 eCore endommagé Prenez contact avec un atelier spécialisé Choke absent Filtre à air encrassé Le générateur a démarré mais ne délivre aucune tension eCore endommagé Prenez contact avec un atelier spécialisé Choke absent Pa...

Page 104: ...rocédure pour la garantie 14 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service informez vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets B Protégez l environnement Les piles et les batteri...

Page 105: ...tiques de la batterie raccordée à eCore Tension 12 Vg Capacité 60 Ah Fusible de protection du système 100 A Plage de température de fonctionnement 15 C à 50 C De 15 C à 50 C indépendamment de la proportion de propane du GPL Carburant Essence ordinaire ROZ 91 Gaz liquide GPL Propriétés du flexible de raccordement au réservoir CARBONPRESS SAE J30 R7 Consommation 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0...

Page 106: ...FR Caractéristiques techniques ePower T ePower T LPG 106 Dimensions voir fig n page 17 Poids 42 5 kg Contrôle certificat 10R 040988 ePower T ePower T LPG ...

Page 107: ...ién estas instrucciones Índice 1 Explicación de los símbolos 108 2 Indicaciones sobre seguridad y montaje 108 3 Volumen de entrega 112 4 Accesorios 113 5 Uso adecuado 113 6 Descripción técnica 114 7 Montaje 116 8 Conexión eléctrica del generador 120 9 Manejo del generador 125 10 Limpiar el generador 127 11 Mantenimiento del generador 128 12 Solución de averías 133 13 Garantía legal 135 14 Gestión ...

Page 108: ... el fabricante y el taller del vehículo El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos errores de montaje o de conexión daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones AD...

Page 109: ...ta de experiencia o a desconocimiento no pueden utilizar el aparato de forma segura no tienen permitido utilizar este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal res ponsabilidad Utilice el aparato solo para aquellos fines para los que ha sido concebido No realice modificaciones en el aparato Solo personal técnico que conozca tanto los posibles peligros rela...

Page 110: ...el depósito de este último se encuentra cerca del generador Solo ePower T Si se derrama gasolina límpiela a fondo y espere a que dejen de emanar los efluvios antes de encender el motor Solo ePower T LPG Compare la indicación de presión dada en la placa de características con la que figura en la bombona de gas licuado Solo ePower T LPG Nunca guarde las bombonas de gas licuado en lugares sin ventila...

Page 111: ...ventilados Monte el generador sobre una superficie estable No incline el generador más de 20 respecto al plano vertical 2 3 Manipulación de los cables eléctricos ADVERTENCIA La conexión eléctrica solo la puede realizar un taller especiali zado en Alemania por ejemplo según VDE 0100 parte 721 ATENCIÓN Proteja la conexión a la red del vehículo con un fusible de un mínimo de 10 amperios Fije y tienda...

Page 112: ...ucto de gases de escape 4 1 Juego de soporte de fijación para el silenciador 5 2 Soporte de montaje Omega superior montaje externo 6 4 Amortiguador de vibraciones 7 1 Clavija de conexión ePower 8 1 Solo ePower T LPG Manguera de gas externa incluidos conector juntas y refuerzo 9 1 Solo ePower T Conector para señal de reserva de gasolina 1 Instrucciones de montaje y de uso NOTA Para una mayor flexib...

Page 113: ...anel de control eCore El generador no se ha concebido para ser instalado en embarcaciones El generador proporciona hasta 1 800 W de potencia eléctrica a Dometic eCore lo que genera 12 Vg y una tensión alterna senoidal de 230 Vg 50 Hz Nombre de las piezas Número de artículo Solo ePower T AG 101 depósito de 15 l plástico 9102900009 Solo ePower T AG 100 depósito de 20 l acero inoxidable 9102900011 So...

Page 114: ...r de combustión funciona con ePower T gasolina ePower T LPG gas líquido LPG El generador está integrado en Dometic eSystem que funciona de la siguiente manera fig 3 página 4 El generador 1 proporciona potencia a Dometic eCore 3 que se trans forma en tensiones estables de 230 Vw 50 Hz y 12 Vg que se encuentran disponibles en los bornes de eCore El generador 1 está conectado a una batería AGM o eSto...

Page 115: ...T Se activa en caso de sobrecorriente Puede susti tuirse por el fusible de repuesto del soporte situado por debajo 3 Fusible de repuesto Este fusible es un fusible de repuesto Se puede utilizar cuando salta el V fusible 12 V 4 Conexión eCore Estos son las conexiones Dometic eCore a través del cable ePower 5 Terminal de conexión polo positivo de la batería Esta conexión debe estar unida mediante un...

Page 116: ... siguiente información va dirigida a personal técnico familiarizado con las directivas y normativas de seguridad que se han de aplicar PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica Desconecte siempre todas las alimentaciones de tensión mientras esté trabajando en el generador ATENCIÓN Peligro de sufrir lesiones Una instalación incorrecta del generador puede provocar daños irreparables en el apa...

Page 117: ... del generador está detrás de una rueda del vehículo se debe evitar que cuando llueva la rueda impela agua al interior del generador para ello se puede utilizar por ejemplo una protección contra salpicaduras Montaje interno fig 6 página 6 Para el montaje interno con la ayuda de accesorios AG 14087 que consta de dos soportes de montaje 14087 y una junta AG 128 se debe preparar una cavidad hermetiza...

Page 118: ...gación al suelo del vehículo fig 7 3 página 7 Fije el silenciador fig 7 4 página 7 a una de las alternativas mostra das de fig 8 página 7 a fig b página 8 7 4 Solo ePower T montar el depósito y el conducto de combustible Tenga en cuenta las siguientes indicaciones respecto al lugar de montaje El suelo del depósito solo puede estar un máximo de 0 3 m por debajo del suelo del generador El borde supe...

Page 119: ...la bombona GLP Coloque el conducto de gas Utilice únicamente tubos metálicos para los conductos de gas Conecte el conducto de gas fig d página 9 Para las conexiones con tubos de cobre utilice el tubo flexible y los conectores fig 1 7 página 2 7 6 Montaje del panel de mando I NOTA En las instrucciones de montaje de eCore encontrará información detallada acerca del montaje del panel de control ...

Page 120: ...rador debe conectarse a un circuito eléctrico capaz de suministrar la corriente necesaria véase capítulo en la página 135 Conecte el generador a una batería de arranque con la capacidad reque rida véase el capítulo Datos técnicos en la página 136 Seleccione la sección de cable como se indica a continuación Conexión de batería longitud 6 m 10 mm Conexión de batería longitud 6 m 16 mm Instale un int...

Page 121: ...sico 2 Bobinado auxiliar 3 Clavija trifásica 4 eCore 5 flotador depósito de gasolina 6 Interruptor de parada de emergencia 7 Interruptor principal 8 Sensor del nivel de aceite 9 Electroimán para arranque en frío Choke 10 Bobina de encendido 11 Motor de arranque 12 Relé de arranque 13 Batería 14 Terminal de conexión polo positivo de la batería 15 Terminal de conexión polo negativo de la batería ...

Page 122: ...e control 6 Interruptor de parada de emergencia 7 Interruptor principal 8 Sensor del nivel de aceite 9 Electroimán para arranque en frío Choke 10 Bobina de encendido 11 Motor de arranque 12 Relé de arranque 13 Batería 14 Terminal de conexión polo positivo de la batería 15 Terminal de conexión polo negativo de la batería N de PIN Color Descripción de señal 1 No se utiliza 2 Gris CAN L 3 Azul CAN H ...

Page 123: ...xión de batería 12 V VBAT 4 Rojo Interruptor de parada de emergencia 5 No se utiliza 6 No se utiliza 7 Rosa Motor encendido 8 No se utiliza 9 Azul Choke N de PIN Color Descripción de señal 1 Rojo Bobinado auxiliar 2 Rojo Bobinado auxiliar 3 Negro Masa 4 Rosa Alarma de aceite 5 Naranja Combustible 6 Negro Masa N de PIN Color Descripción de señal 1 Negro Fases del generador 2 Negro 3 Negro 4 Negro C...

Page 124: ...mm Conecte el polo negativo de la batería fig g 3 página 14 a un cable fig g 5 página 14 con una sección adecuada ver más arriba de la siguiente forma a la conexión a masa del generador fig h 1 página 15 o a través de los elementos previstos a los lados del generador fig h 2 página 15 Conecte la conexión a masa del generador con el chasis del vehículo Elimine la pintura o el óxido del chasis para ...

Page 125: ...cha por lo menos cada 10 días durante un mínimo de 15 minutos 9 2 Encender o apagar el generador Ponga el interruptor principal fig 4 1 página 4 en la caja de conexión 0 el generador se activa sin función en esta posición puede ajus tarse el generador y realizarse en él trabajos de mantenimiento 1 el generador está conectado operativamente en esta posición puede realizarse trabajos de mantenimient...

Page 126: ... varilla de medición 2 totalmente en el tubo de llenado 3 Extraiga la varilla de medición 2 del tubo de llenado Controle si el nivel de aceite está entre la marca nivel de llenado máximo y la punta de la varilla de medición 4 De no ser así rellene aceite Introduzca la varilla de medición 2 totalmente en el tubo de llenado 3 Conecte el generador con el polo positivo de la batería de alimentación Co...

Page 127: ...ción a no dañar las láminas del generador AVISO Peligro de ocasionar daños materiales No limpie el generador con un limpiador de alta presión La entrada de agua podría dañar el generador Para la limpieza no utilice ningún objeto afilado o duro ni deter gentes ya que ello podría dañar el generador Para limpiar el generador utilice únicamente agua con un detergente suave No utilice bajo ningún conce...

Page 128: ... 20 h Haga cambiar el aceite Encargue el mantenimiento del filtro de aire capítulo Man tenimiento del filtro de aire en la página 131 Cada 3 meses o después de 50 h Encargue el mantenimiento del filtro de aire capítulo Man tenimiento del filtro de aire en la página 131 Cada 6 meses o después de 100 h Haga cambiar el aceite Encargue el mantenimiento de la bujía de encendido capí tulo Mantenimiento ...

Page 129: ...de fijación 1 Extraiga ligeramente la placa soporte 2 con el generador de la carcasa 3 11 3 Finalizar los trabajos de mantenimiento Conecte el generador con el polo positivo de la batería de alimentación Con el interruptor principal fig 4 1 página 4 ponga el generador en standby Cierre la tapa del generador ATENCIÓN Para todos los trabajos de mantenimiento tenga en cuenta El generador no debe esta...

Page 130: ...la temperatura media del lugar Para cambiar el aceite fig k página 16 Deje que el generador se caliente funcionando entre tres y cinco minutos para que el aceite se haga más líquido y salga así más rápidamente y por completo Coloque un recipiente adecuado debajo del tornillo de purga 1 Retire el tornillo de purga 1 El aceite sale Llene aceite limpio por el tubo de llenado La cantidad de aceite es ...

Page 131: ...filtro dañados Limpie los elementos de filtro que no estén dañados consulte para ello los siguientes apartados Finalice los trabajos de mantenimiento véase al respecto el capítulo Finalizar los trabajos de mantenimiento en la página 129 ADVERTENCIA Peligro de explosión Para limpiar el filtro de aire no utilice aceite diésel ni disolventes con un bajo punto de evaporación pues podrían inflamarse o ...

Page 132: ... bujía de encendido A Prepare los trabajos de mantenimiento véase al respecto el capítulo Preparativos para los trabajos de mantenimiento en la página 129 Retire el conector de la bujía Extraiga la bujía con una llave de bujías Controle la bujía con una inspección visual Si la bujía presenta síntomas obvios de desgaste o si el aislador está dañado o roto deberá cambiar la bujía Si la bujía únicame...

Page 133: ...ol no se enciende La batería conectada a eCore está vacía Cargue la batería Conexión a la batería eCore inte rrumpida o el fusible de la batería si existe ha saltado Compruebe la conexión y los fusibles entre eCore y la bate ría Diríjase a un taller autorizado Si no es posible el arranque de ePower T a tra vés de eCore no gira el motor de arranque La batería conectada a eCore está vacía Cargue la ...

Page 134: ...iado aceite en el motor Deje salir el aceite Carga superior a 1 8 kW Desconecte los consumido res Aspiración de aire obstruida Controle el filtro de aire véase capítulo Mantenimiento del fil tro de aire en la página 131 eCore dañado Diríjase a un taller autorizado Choke no incluido Filtro de aire sucio El generador se ha puesto en marcha pero no genera tensión eCore dañado Diríjase a un taller aut...

Page 135: ...s pasos a dar respecto a la garantía 14 Gestión de residuos Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon diente M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales B Proteja el medio ambiente Las baterías y pilas no son basura doméstic...

Page 136: ...nectada a eCore Tensión 12 Vg Capacidad 60 Ah Fusible para protección del sistema 100 A Rango de temperatura de funcionamiento de 15 C a 50 C de 15 C a 50 C dependiendo de la proporción de propano en el LPG Combustible Gasolina normal ROZ 91 Gas líquido GLP Consumo 307 g kWh Máx 0 7 l h 400 g kWh Máx 0 6 l h Características de la man guera de unión al depósito CARBONPRESS SAE J30 R7 Régimen del mo...

Page 137: ...ES ePower T ePower T LPG Datos técnicos 137 Dimensiones Véase fig n página 17 Peso 42 5 kg Homologación Certificados 10R 040988 ePower T ePower T LPG ...

Page 138: ...ivo Indice 1 Spiegazione dei simboli 139 2 Indicazioni per la sicurezza e il montaggio 139 3 Dotazione 143 4 Accessori 144 5 Conformità d uso 144 6 Descrizione tecnica 145 7 Montaggio 147 8 Allacciamento elettrico del generatore 150 9 Impiego del generatore 155 10 Pulizia del generatore 157 11 Manutenzione del generatore 158 12 Risoluzione dei guasti 163 13 Garanzia 165 14 Smaltimento 165 15 Speci...

Page 139: ...eicolo e dagli specialisti del settore Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi errori di montaggio o di allacciamento danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni AVVERTENZA Avviso di sicurezza l...

Page 140: ...ria inesperienza e scarsa conoscenza non siano in grado di utiliz zare il dispositivo in modo sicuro devono evitare di utilizzarlo se non in presenza e seguendo le istruzioni di una persona per loro responsabile Utilizzare l apparecchio soltanto in conformità all uso previsto Non eseguire modifiche o trasformazioni all apparecchio I lavori di installazione manutenzione e riparazione del genera tor...

Page 141: ...ano dispersi Solo ePower T LPG confrontare i dati della pressione riportati sulla targhetta con quelli indicati sulla bombola di gas liquido Solo ePower T LPG non conservare mai le bombole di gas liquido in luoghi non aerati o al di sotto del livello del terreno avvallamenti del terreno a forma di imbuto Solo ePower T LPG proteggere le bombole di gas liquido dalla diretta esposizione ai raggi sola...

Page 142: ...ato es in Germania in conformità di VDE 0100 parte 721 ATTENZIONE Assicurare il collegamento alla rete del veicolo con almeno 10 ampere Posare e fissare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciampamento e di danni al cavo A AVVISO Se i cavi devono passare attraverso pareti con spigoli vivi uti lizzare tubi vuoti o canaline passacavi Non posare i cavi in modo malfermo o con forti piegh...

Page 143: ...erno 6 4 Ammortizzatore di vibrazioni 7 1 Presa ePower 8 1 Solo ePower T LPG Tubo esterno del gas incl connettore giunti e rinforzo 9 1 Solo GPL ePower T spina per il segnale della riserva di benzina 1 Istruzioni di montaggio e d uso NOTA Per maggiore semplicità nel montaggio sono disponibili due lunghezze di cavo ePower Per poter utilizzare il generatore dovete ordinare uno dei seguenti cavi ePow...

Page 144: ...ll eCore Il generatore non è adatto per l installazione in natanti Il generatore produce fino a 1800 W di energia elettrica a Dometic eCore il quale fornisce 12 Vg e pura corrente alternata sinusoidale da 230 Vg 50 Hz Denominazione pezzi Numero articolo Solo GPL ePower T AG 101 serbatoio da 15 l in plastica 9102900009 Solo GPL ePower T AG 100 serbatoio da 20 l in acciaio inox 9102900011 Solo GPL e...

Page 145: ...ettrica per Dometic eCore Il motore a combustione viene azionato con ePower T benzina ePower T LPG gas liquido LPG Il generatore è integrato nel Dometic eSystem che funziona nel seguente modo fig 3 pagina 4 il generatore 1 manda energia al Dometic eCore 3 che viene trasformata in corrente stabile a 230 Vw 50 Hz e 12 Vg a disposizione dei morsetti di eCore Il generatore 1 è collegato a una batteria...

Page 146: ...interno dell ePower T Salta in caso di sovracor rente Può essere sostituito con il ricam bio presente nel contenitore sottostante 3 Fusibile di ricambio Questo è un fusibile di ricambio Può essere usato se è saltato il fusibile da 12 V 4 Collegamento eCore Questi sono i collegamenti al Dometic eCore tramite il cavo ePower 5 Morsetto polo positivo bat teria Questo collegamento deve essere attac cat...

Page 147: ...formati Le seguenti informazioni si rivolgono a per sonale specializzato a conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di sicurezza PERICOLO Pericolo di morte a causa di scossa elettrica Quando si opera sul generatore interrompere tutte le alimenta zioni di tensione ATTENZIONE Rischio di lesioni Un montaggio non corretto del generatore può provocare danni irreparabili all apparecchio ...

Page 148: ...del veicolo è necessario evitare che in caso di pioggia venga schizzata acqua all interno del generatore ad es con un para spruzzi Montaggio interno fig 6 pagina 6 Per il montaggio interno con il supporto degli accessori AG 14087 costi tuiti da due staffe di montaggio 14087 e una guarnizione AG 128 prepa rare un compartimento stagno rispetto all interno del veicolo che a sua volta deve essere isol...

Page 149: ...rante Osservare le seguenti indicazioni relative al luogo di montaggio il fondo del serbatoio può trovarsi al massimo a 0 3 m al di sotto del fondo del generatore Il bordo superiore del serbatoio non può trovarsi sopra il bordo superiore del generatore poiché altrimenti l alimentazione del carburante non è pos sibile Posare la tubazione del carburante dritta il più possibile Per fissare il serbato...

Page 150: ...in grado di fornire la corrente richiesta vedi capitolo Specifiche tecniche a pagina 166 Collegare il generatore a una batteria d avvio con la necessaria potenza vedi capitolo Specifiche tecniche a pagina 166 Scegliere la sezione del cavo sulla base dei seguenti dati collegamento batteria lunghezza 6 m 10 mm collegamento batteria lunghezza 6 m 16 mm Installare un interruttore principale manuale co...

Page 151: ...rifase 2 Avvolgimenti ausiliari 3 Spina trifase 4 eCore 5 Galleggiante serbatoio della benzina 6 Interruttore arresto di emergenza 7 Interruttore principale 8 Segnalatore livello olio 9 Elettromagnete per avviamento a freddo Choke 10 Bobina di accensione 11 Motorino avviamento 12 Relè del motorino di avviamento 13 Batteria 14 Morsetto polo positivo batteria 15 Morsetto polo negativo batteria ...

Page 152: ...Scheda di controllo 6 Interruttore arresto di emergenza 7 Interruttore principale 8 Segnalatore livello olio 9 Elettromagnete per avviamento a freddo Choke 10 Bobina di accensione 11 Motorino avviamento 12 Relè del motorino di avviamento 13 Batteria 14 Morsetto polo positivo batteria 15 Morsetto polo negativo batteria N PIN Colore Descrizione segnale 1 Non utilizzato 2 Grigio CAN L 3 Blu CAN H 4 N...

Page 153: ...to batteria 12 V VBAT 4 Rosso Interruttore arresto di emergenza 5 Non utilizzato 6 Non utilizzato 7 Rosa Motore acceso 8 Non utilizzato 9 Blu Choke N PIN Colore Descrizione segnale 1 Rosso Avvolgimento ausiliario 2 Rosso Avvolgimento ausiliario 3 Nero Massa 4 Rosa Allarme olio 5 Arancione Carburante in riserva 6 Nero Massa N PIN Colore Descrizione segnale 1 Nero Fasi del generatore 2 Nero 3 Nero 4...

Page 154: ...m Collegare il polo negativo della batteria fig g 3 pagina 14 con un cavo fig g 5 pagina 14 con sezione adeguata vedi sopra nel seguente modo sul collegamento di massa del generatore fig h 1 pagina 15 o tramite gli inserti ai lati del generatore fig h 2 pagina 15 Allacciare il collegamento di massa del generatore al telaio del veicolo Per assicurare un buon contatto rimuovere l eventuale vernice o...

Page 155: ...ogni 10 giorni e farlo funzionare almeno per 15 minuti 9 2 Accensione nella modalità stand by o spegnimento del generatore Impostare l interruttore principale fig 4 1 pagina 4 nella scatola di collegamento su 0 il generatore è disattivato in questa posizione è possibile eseguire la regolazione e la manutenzione del generatore 1 il generatore è attivo in questa posizione il generatore può essere av...

Page 156: ... asta di livello 2 nel bocchettone di riempimento 3 Estrarre l asta di livello 2 dal bocchettone di riempimento Controllare se il livello dell olio si trova fra la tacca livello di riempimento massimo e la punta dell asta di livello 4 In caso contrario rabboccare l olio Inserire completamente l asta di livello 2 nel bocchettone di riempimento 3 Collegare il generatore al polo positivo delle batter...

Page 157: ...razione prestare attenzione a non dan neggiare le lamelle del generatore AVVISO Pericolo di danni Non pulire il generatore con un idropulitrice Infiltrazioni di acqua possono danneggiare il generatore Per la pulizia non utilizzare oggetti appuntiti duri o detergenti aggressivi poiché possono danneggiare il generatore Per la pulizia del generatore utilizzare solo acqua con un detergente delicato No...

Page 158: ...re Fare cambiare l olio Sottoporre il filtro dell aria a manutenzione capitolo Manu tenzione del filtro dell aria a pagina 161 Ogni 3 mesi oppure dopo 50 ore Sottoporre il filtro dell aria a manutenzione capitolo Manu tenzione del filtro dell aria a pagina 161 Ogni 6 mesi oppure dopo 100 ore Fare cambiare l olio Sottoporre la candela a manutenzione capitolo Manuten zione della candela a pagina 162...

Page 159: ...arre leggermente dall alloggiamento 3 la piastra di supporto 2 con il generatore 11 3 Conclusione dei lavori di manutenzione Collegare il generatore al polo positivo delle batteria di alimentazione Accendere il generatore con l interruttore principale fig 4 1 pagina 4 Chiudere lo sportello del generatore ATTENZIONE Durante lo svolgimento di tutti i lavori di manutenzione osservare quanto segue il ...

Page 160: ...à adatta in base alla temperatura locale media Cambiare l olio nel modo seguente fig k pagina 16 fare riscaldare il motore dai tre ai cinque minuti in modo che l olio diventi più fluido e defluisca più rapidamente e completamente Mettere un contenitore adatto sotto la vite di scarico 1 Rimuovere la vite di scarico 1 L olio defluisce Aggiungere olio pulito nel rispettivo bocchettone La quantità di ...

Page 161: ...tro Sosti tuire gli elementi del filtro danneggiati Per pulire gli elementi del filtro danneggiati vedi i seguenti paragrafi Per concludere i lavori di manutenzione vedi capitolo Conclusione dei lavori di manutenzione a pagina 159 AVVERTENZA Pericolo di esplosione Per la pulizia del filtro dell aria non impiegare gasolio o solventi con un punto di evaporazione basso Queste sostanze possono infiamm...

Page 162: ...ri di manutenzione vedi capitolo Predisposizione dei lavori di manutenzione a pagina 159 Estrarre la spina della candela Estrarre la candela con una chiave apposita Verificare la candela con un controllo visivo Se la candela è visibilmente usurata o l isolatore danneggiato o incrinato sostituire la candela Se la candela è solo sporca pulirla con una spazzola in acciaio Misurare la distanza fra gli...

Page 163: ...fusibile della batteria se presente saltato Controllare il collegamento e i fusibili tra l eCore e la batteria Rivolgersi a un officina specia lizzata e autorizzata Il motorino d avviamento non parte quando è atti vato il T start dell ePower tra mite l eCore La batteria collegata all eCore è sca rica Caricare la batteria L interruttore principale si trova su 0 Posizionare l interruttore prin cipal...

Page 164: ...ricare l olio Carico sopra i 1 8 kW Spegnere l utenza Aspirazione dell aria ostruita Per controllare il filtro dell aria vedi capitolo Manutenzione del filtro dell aria a pagina 161 eCore danneggiato Rivolgersi a un officina specia lizzata e autorizzata Choke assente Filtro dell aria intasato Il generatore si è avviato ma non genera tensione eCore danneggiato Rivolgersi a un officina specia lizzat...

Page 165: ...ni garanzia 14 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente informarsi al centro di riciclaggio più vicino oppure presso il proprio rivenditore specializzato sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento B Proteggete l ambiente Gli accumulatori e le batterie non d...

Page 166: ...e 12 Vg Capacità 60 Ah Fusibile per la protezione del sistema 100 A Intervallo di variazione della temperatura di esercizio da 15 C a 50 C da 15 C a 50 C in base alla percentuale di propano del GPL Carburante Benzina normale ROZ 91 Gas liquido GPL Consumo 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h Caratteristiche del tubo flessibile per il collegamento al serbatoio CARBONPRESS SAE J30 R7 Numero d...

Page 167: ...IT ePower T ePower T LPG Specifiche tecniche 167 Dimensioni vedi fig n pagina 17 Peso 42 5 kg Certificati di controllo 10R 040988 ePower T ePower T LPG ...

Page 168: ...1 Verklaring van de symbolen 169 2 Veiligheids en montage instructies 169 3 Omvang van de levering 173 4 Toebehoren 174 5 Gebruik volgens de voorschriften 174 6 Technische beschrijving 175 7 Montage 177 8 Generator elektrisch aansluiten 180 9 Generator bedienen 185 10 Generator reinigen 187 11 Generator onderhouden 188 12 Storingen verhelpen 193 13 Garantie 195 14 Afvoer 195 15 Technische gegevens...

Page 169: ...g en het garagebedrijf in acht De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade montage of aansluitfouten beschadiging van het product door mechanische invloeden en over spanningen veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijz...

Page 170: ...ke of geestelijke vermogens of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om het toestel veilig te gebruiken mogen dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon doen Gebruik het toestel alleen volgens de voorschriften Voer geen wijzigingen of verbouwingen aan het toestel uit De installatie het onderhoud en reparaties aan de generator mogen alleen door vakmensen...

Page 171: ...Alleen ePower T LPG vergelijk de aangegeven druk op het typeplaatje met de druk die is aangegeven op de gasfles Alleen ePower T LPG bewaar de flessen met vloeibaar gas nooit op niet geventileerde plaatsen of onder grondniveau trechtervormige kuilen in de grond Alleen ePower T LPG bescherm flessen met vloeibaar gas tegen directe zonnestralen De temperatuur mag niet hoger zijn dan 50 C Raak de gener...

Page 172: ...orbeeld in Duitsland VDE 0100 Teil 721 VOORZICHTIG Beveilig de aansluiting op het stroomnet in het voertuig met minimaal 10 ampère Bevestig en installeer de leidingen zodanig dat er geen struikel gevaar ontstaat en beschadiging van de kabel uitgesloten is A LET OP Als leidingen door wanden met scherpe randen geleid moeten worden gebruikt u holle buizen of leidingdoorvoeren Installeer geen losse of...

Page 173: ...ntage 6 4 Vibratiedemper 7 1 ePower aansluitstekker 8 1 Alleen ePower T LPG externe gasslang inclusief stekkerverbinding afdichtingen en versterking 9 1 Alleen ePower T Stekker voor benzine reservesignaal 1 Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing INSTRUCTIE Voor de flexibiliteit bij de montage zijn twee ePower kabellengtes beschikbaar Om de generator te kunnen gebruiken moet u bovendien een van d...

Page 174: ...greerd Ze worden via het eCore bedieningspaneel gestuurd De generator is niet geschikt voor installatie in watervoertuigen De Generator levert tot 1800 W elektrisch vermogen aan Dometic eCore die 12 Vg en een zuivere sinus wisselspanning van 230 Vg 50 Hz opwekt Onderdeelnaam Artikelnummer Alleen ePower T AG 101 tank 15 l kunststof 9102900009 Alleen ePower T AG 100 tank 20 l RVS 9102900011 Alleen e...

Page 175: ...brandingsmotor wordt gebruikt met ePower T Benzine ePower T LPG Vloeibaar gas LPG De generator is in het Dometic eSystem geïntegreerd dat als volgt werkt afb 3 pagina 4 De generator 1 levert vermogen aan Dometic eCore 3 die deze in stabiele spanningen van 230 Vw 50 Hz en 12 Vg transformeert die dan aan de klemmen van eCore beschikbaar zijn De Generator 1 is op een accu AGM of zoals hier een eStore...

Page 176: ...iveerd bij overstroom Hij kan door de vervangingszekering uit de eron der liggende houder worden vervangen 3 Reservezekering Deze zekering is een vervangingszeke ring Hij kan worden gebruikt als de 12 V zekering is geactiveerd 4 eCore aansluiting Dit zijn aansluitingen van Dometic eCore via de ePower kabel 5 Aansluitklem accupluspool Deze aansluiting moet met een stroom kabel op de plus aansluitin...

Page 177: ...rd worden De volgende informa tie is bestemd voor vakmensen die vertrouwd zijn met de toe te passen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen GEVAAR Levensgevaar door stroomschok Onderbreek bij werkzaamheden aan de generator alle spannings voorzieningen VOORZICHTIG Verwondingsgevaar Een verkeerde montage van de generator kan tot onherstel bare schade aan het toestel leiden en de veiligheid van de gebr...

Page 178: ...zuigopening van de generator zich achter een wiel van het voertuig bevindt moet u voorkomen dat het wiel bij regen water in de generator centrifugeert bijv door een spatbescherming Binnenmontage afb 6 pagina 6 Voor binnenmontage met toebehoren AG 14087 bestaande uit twee montagebeugels 14087 en een afdichting AG 128 moet u een tegen de voertuigbinnenzijde afgedichte ruimte voorbereiden die u boven...

Page 179: ...Power T Tank en brandstofleiding monteren Neem de volgende instructies voor de montageplaats in acht De tankbodem mag zich maximaal 0 3 m onder de bodem van de gene rator bevinden De tankbovenrand mag niet boven de bovenrand van de generator liggen omdat anders geen brandstoftoevoer mogelijk is Monteer de brandstofleiding zo recht mogelijk Bevestig de tank zie afb c pagina 9 en hoofdstuk Alleen eP...

Page 180: ...e nodige stroom te leveren zie hoofdstuk Technische gegevens op pagina 196 Sluit de generator aan op een starteraccu met de vereiste capaciteit zie hoofdstuk Technische gegevens op pagina 196 Kies de leidingdoorsnede als volgt Accuaansluiting lengte 6 m 10 mm Accuaansluiting lengte 6 m 16 mm Installeer een handmatige hoofdschakelaar waarmee alle ingeschakelde verbruikers met uitzondering van de ac...

Page 181: ...dt u in afb e pagina 10 Pos Beschrijving 1 3 fasen wikkeling 2 Hulpwikkelingen 3 3 fasenstekker 4 eCore 5 Vlotter benzinetank 6 Noodstopschakelaar 7 Hoofdschakelaar 8 Oliepeilmelder 9 Elektromagneet voor koude start choke 10 Bobine 11 Startmotor 12 Starterrelais 13 Accu 14 Aansluitklem accupluspool 15 Aansluitklem accuminpool ...

Page 182: ... 2 Hulpwikkelingen 3 3 fasenstekker 4 eCore 5 Printplaat 6 Noodstopschakelaar 7 Hoofdschakelaar 8 Oliepeilmelder 9 Elektromagneet voor koude start choke 10 Bobine 11 Startmotor 12 Starterrelais 13 Accu 14 Aansluitklem accupluspool 15 Aansluitklem accuminpool PIN nr Kleur Signaalbeschrijving 1 Niet gebruikt 2 Grijs CAN L 3 Blauw CAN H 4 Niet gebruikt 5 Niet gebruikt 6 Niet gebruikt ...

Page 183: ...ood 12 V accuaansluiting VBAT 4 Rood Noodstopschakelaar 5 Niet gebruikt 6 Niet gebruikt 7 Roze Motor draait 8 Niet gebruikt 9 Blauw Choke PIN nr Kleur Signaalbeschrijving 1 Rood Hulpwikkeling 2 Rood Hulpwikkeling 3 Zwart Massa 4 Roze Oliealarm 5 Oranje Brandstof reserve 6 Zwart Massa PIN nr Kleur Signaalbeschrijving 1 Zwart Fasen van de generator 2 Zwart 3 Zwart 4 Zwart CAN L 5 Zwart CAN H ...

Page 184: ... minpool van de accu afb g 3 pagina 14 met een kabel afb g 5 pagina 14 met passende doorsnede zie boven als volgt aan op de massa aansluiting van de generator afb h 1 pagina 15 of via de aansluitingen aan de zijkanten van de generator afb h 2 pagina 15 Verbind de massa aansluiting van de generator met het voertuigchassis Verwijder voor een goed contact eventueel lak of roest van het chassis Besche...

Page 185: ...ns om de 10 dagen te starten en minimaal 15 minuten te laten lopen 9 2 Generator in of uitschakelen Zet de hoofdschakelaar afb 4 1 pagina 4 van de aansluitbox op 0 de generator is functieloos geschakeld in deze stand kan de generator worden ingesteld en onderhouden 1 de generator is gebruiksklaar geschakeld in deze stand kan de generator van eCore worden gestart I 9 3 Generator bedienen I VOORZICH...

Page 186: ...oek Steek de peilstok 2 helemaal in de vulopening 3 Trek de peilstok 2 uit de vulopening Controleer of het oliepeil tussen de inkeping maximaal vulpeil en de top van de peilstok ligt 4 Is dit niet het geval vul de olie dan bij Steek de peilstok 2 helemaal in de vulopening 3 Verbind de generator met de pluspool van de accu Schakel de generator in met de hoofdschakelaar 1 Sluit de klep van de genera...

Page 187: ... lamellen van de generator niet bescha digt LET OP Gevaar voor beschadiging Reinig de generator niet met een hogedrukreiniger Binnen dringend water kan de generator beschadigen Gebruik geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmid delen bij de reiniging omdat de generator hierdoor bescha digd kan raken Gebruik voor de reiniging van de generator alleen water met een mild reinigingsmiddel Gebrui...

Page 188: ...Interval Controle onderhoud In de eerste maand of na 20 uur Laat de olie verversen Laat de luchtfilter onderhouden hoofdstuk Luchtfilter onderhouden op pagina 191 Om de 3 maanden of na 50 uur Laat de luchtfilter onderhouden hoofdstuk Luchtfilter onderhouden op pagina 191 Om de 6 maanden of na 100 uur Laat de olie verversen Laat de bougie onderhouden hoofdstuk Bougie onderhou den op pagina 192 Jaar...

Page 189: ...Draai de bevestigingsschroeven 1 los Trek de draagplaat 2 met de generator iets uit de behuizing 3 11 3 Onderhoudswerkzaamheden afsluiten Verbind de generator met de pluspool van de accu Schakel de generator in met de hoofdschakelaar afb 4 1 pagina 4 Sluit de klep van de generator VOORZICHTIG Let bij alle werkzaamheden op De generator mag niet in bedrijf zijn Alle onderdelen moeten afgekoeld zijn ...

Page 190: ...ijk van de gemiddelde plaatselijke temperatuur Zo ververst u de olie afb k pagina 16 Laat de generator drie tot vijf minuten warmdraaien zodat de olie vloei baarder wordt en snel en volledig wegstroomt Zet een geschikte bak onder de olieaftapschroef 1 Verwijder de olieaftapschroef 1 De olie stroomt weg Giet verse olie in de vulopening De oliehoeveelheid bedraagt 0 6 l VOORZICHTIG Hete olie kan bra...

Page 191: ...rvang de beschadigde filterelementen Reinig de onbeschadigde filterelementen zie de volgende paragrafen Sluit de onderhoudswerkzaamheden af zie hoofdstuk Onderhoudswerk zaamheden afsluiten op pagina 189 WAARSCHUWING Explosiegevaar Gebruik geen dieselolie of oplosmiddel met laag verdampings punt voor de reiniging van de luchtfilter Deze kunnen ontsteken of exploderen LET OP Laat de motor nooit zond...

Page 192: ... 11 6 Bougie onderhouden A Bereid de onderhoudswerkzaamheden voor zie hoofdstuk Onderhouds werkzaamheden voorbereiden op pagina 189 Verwijder de bougiestekker Verwijder de bougie met een bougiesleutel Controleer de bougie visueel Als de bougie duidelijk versleten is of de isolator beschadigd is dient u de bougie te vervangen Als de bougie slechts verontreinigd is reinigt u deze met een staalbor st...

Page 193: ...ing Oorzaak Oplossing Het bedienings paneel gaat niet aan De op eCore aangesloten accu is leeg Laad de accu op Verbinding met de eCore accu onder broken of de accuzekering indien voorhanden geactiveerd Controleer de verbinding en zekeringen tussen eCore en accu Neem contact op met een ge autoriseerde werkplaats Als de ePower T start mogelijk is via eCore draait de starter niet De op eCore aangeslo...

Page 194: ...W Schakel verbruikers uit Luchtaanzuiging verstopt Controleer de luchtfilter zie hoofdstuk Luchtfilter onder houden op pagina 191 eCore beschadigd Neem contact op met een ge autoriseerde werkplaats Choke niet voorhanden Luchtfilter verontreinigd De generator is aangesprongen maar wekt geen spanning op eCore beschadigd Neem contact op met een ge autoriseerde werkplaats Choke niet voorhanden Smoorkl...

Page 195: ...ag verder en bespreken het verdere verloop van de garantie met u 14 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften B Bescherm uw milieu Accu s en batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval Geef uw defecte ...

Page 196: ...de op eCore aangesloten accu Spanning 12 Vg Capaciteit 60 Ah Zekering voor systeem beveiliging 100 A Bedrijfstemperatuur 15 C tot 50 C 15 C tot 50 C afhankelijk van het propaangehalte van het LPG Brandstof Normale benzine ROZ 91 Vloeibaar gas LPG Verbruik 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h Eigenschappen verbindings slang naar de tank CARBONPRESS SAE J30 R7 Motortoerental 3100 min 1 Gegara...

Page 197: ...NL ePower T ePower T LPG Technische gegevens 197 Afmetingen zie afb n pagina 17 Gewicht 42 5 kg Keurmerk certificaat 10R 040988 ePower T ePower T LPG ...

Page 198: ...rklaring af symbolerne 199 2 Sikkerheds og installationshenvisninger 199 3 Leveringsomfang 203 4 Tilbehør 204 5 Korrekt brug 204 6 Teknisk beskrivelse 205 7 Montering 207 8 Elektrisk tilslutning af generatoren 210 9 Betjening af generatoren 215 10 Rengøring af generatoren 217 11 Vedligeholdelse af generatoren 217 12 Udbedring af fejl 222 13 Garanti 224 14 Bortskaffelse 224 15 Tekniske data 225 ...

Page 199: ...ig intet ansvar for skader i følgende tilfælde Monterings eller tilslutningsfejl Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og over spænding Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre formål end dem der er beskrevet i vejledningen Producenten hæfter især ikke for følgeskader heller ikke for følgeskader der kan opstå hvis driften af gener...

Page 200: ...et eller ombygninger på det Installation og vedligeholdelse af og reparationer på generato ren må kun foretages af fagfolk der kender farerne ved omgang med generatoren og de pågældende forskrifter Ved ukorrekte reparationer kan der opstå betydelige farer Ved reparationer skal du henvende dig til producentens afdeling i dit land adres ser på bagsiden Udstødningsgasserne indeholder kulmonoxid en yd...

Page 201: ... sol Temperaturen må ikke overskride 50 C Berør ikke generatoren og ledningerne med fugtige hænder Udskift kun sikringerne med sikringer med de samme tekniske data Frakobl ikke generatoren i nærheden af antændingskilder f eks benzintanke i tørt terræn med fare for skovbrande A VIGTIGT Generatoren er ikke egnet til anvendelse i både Foretag ikke ændringer af apparatet eller ombygninger på det Kun e...

Page 202: ...ræk ledningerne så der ikke er fare for at falde over dem og en beskadigelse af kablet er udelukket A VIGTIGT Hvis ledninger skal føres gennem vægge med skarpe kanter skal du anvende tomme rør eller ledningsgennemføringer Træk ikke ledninger løst eller med skarpe knæk ved elektrisk ledende materialer metal Træk ikke i ledninger 2 4 Sikkerhed under anvendelse af apparatet ADVARSEL Afbryd altid strø...

Page 203: ...endig monte ring 6 4 Vibrationsdæmper 7 1 ePower tilslutningsstik 8 1 Kun ePower T LPG Ekstern gasslange inkl stikforbindelse tætninger og forstærkning 9 1 Kun ePower T Stik til benzinreservesignal 1 Monterings og betjeningsvejledning BEMÆRK Af hensyn til fleksibiliteten ved monteringen står der to ePower kabellængder For at du kan anvende generatoren skal du der udover bestille et af de følgende ...

Page 204: ...d eCore betjeningspanelet Generatoren er ikke egnet til installation i både Generatoren leverer op til 1800 W elektrisk effekt til Dometic eCore som producerer 12 Vg og en ren sinus vekselspænding på 230 Vg 50 Hz Delenes betegnelse Artikelnummer Kun ePower T AG 101 tank 15 l kunststof 9102900009 Kun ePower T AG 100 tank 20 l rustfrit stål 9102900011 Kun ePower T AG 150 slangesæt til AG 100 AG 101 ...

Page 205: ...c eCore Forbrændingsmotoren drives med ePower T Benzin ePower T LPG F gas LPG Generatoren er integreret i Dometic eSystem som fungerer på følgende måde fig 3 side 4 Generatoren 1 leverer effekt til Dometic eCore 3 der transformerer den til stabile spændinger på 230 Vw 50 Hz og 12 Vg der står til rådighed på klemmerne på eCore Generatoren 1 er tilsluttet til et batteri AGM eller som her eStore 2 de...

Page 206: ...n inden for ePower T Den udløser ved overstrøm Den kan ombyt tes med reservesikringen fra holderen der ligger under den 3 Reservesikring Denne sikring er en reservesikring Den kan anvendes når 12 V sikringen har udløst 4 eCore tilslutning Det er tilslutningerne til Dometic eCore via ePower kablet 5 Tilslutningsklemme batteri pluspol Denne tilslutning skal tilsluttes til batteri ets plus tilslutnin...

Page 207: ...e uddannelse De efterfølgende informationer henvender sig til fagfolk der kender forskrifterne og sikkerhedsforanstaltnin gerne der skal anvendes FARE Livsfare på grund af elektrisk stød Afbryd alle spændingsforsyninger når der arbejdes på generato ren FORSIGTIG Fare for kvæstelser En forkert montering af generatoren kan føre til skader på apparatet der ikke kan repareres og kan reducere brugerens...

Page 208: ... bagved et hjul på køretøjet skal du forhindre at hjulet slynger vand ind i generatoren ved regn f eks med en stænkbeskyttelse Indvendig montering fig 6 side 6 Til den indvendige montering ved hjælp af tilbehør AG 14087 bestående af to monteringsbøjler 14087 og tætning AG 128 skal du forberede et rum der er tætnet i forhold til køretøjets indre og som du derudover kan lydisolere Fjern de eksterne ...

Page 209: ...Power T Montering af tanken og brændstofledningen Overhold følgende henvisninger vedrørende monteringsstedet Tankens bund må maks befinde sig 0 3 m under generatorens bund Tankens overkant må ikke ligge over generatorens overkant da brænd stoftilførslen ellers ikke er mulig Træk brændstofledningen så lige som muligt Fastgør tanken se fig c side 9 og kapitlet Kun ePower T Tilslutning af svømmeren p...

Page 210: ...n til en strømkreds der kan levere den påkrævede strøm se kapitlet Tekniske data på side 225 Tilslut generatoren til et startbatteri med den nødvendige kapacitet se kapitlet Tekniske data på side 225 Vælg ledningstværsnittet på følgende måde Batteritilslutning længde 6 m 10 mm Batteritilslutning længde 6 m 16 mm Installér en manuel hovedafbryder hvormed alle tilsluttede forbrugere bortset fra batt...

Page 211: ...es i fig e side 10 Pos Beskrivelse 1 3 fase vikling 2 Hjælpeviklinger 3 3 fase stik 4 eCore 5 Svømmer benzintank 6 Nødstopknap 7 Hovedafbryder 8 Oliestandsføler 9 Elektromagnet til koldstart choke 10 Tændspole 11 Startmotor 12 Startrelæ 13 Batteri 14 Tilslutningsklemme batteri pluspol 15 Tilslutningsklemme batteri minuspol ...

Page 212: ...peviklinger 3 3 fase stik 4 eCore 5 Styreprintplade 6 Nødstopknap 7 Hovedafbryder 8 Oliestandsføler 9 Elektromagnet til koldstart choke 10 Tændspole 11 Startmotor 12 Startrelæ 13 Batteri 14 Tilslutningsklemme batteri pluspol 15 Tilslutningsklemme batteri minuspol Stikben nr Farve Signalbeskrivelse 1 Ikke anvendt 2 Grå CAN L 3 Blå CAN H 4 Ikke anvendt 5 Ikke anvendt 6 Ikke anvendt ...

Page 213: ... Stel 3 Rød 12 V batteritilslutning VBAT 4 Rød Nødstopknap 5 Ikke anvendt 6 Ikke anvendt 7 Lyserød Motor kører 8 Ikke anvendt 9 Blå Choke Stikben nr Farve Signalbeskrivelse 1 Rød Hjælpevikling 2 Rød Hjælpevikling 3 Sort Stel 4 Lyserød Oliealarm 5 Orange Brændstof på reserve 6 Sort Stel Stikben nr Farve Signalbeskrivelse 1 Sort Generatorens faser 2 Sort 3 Sort 4 Sort CAN L 5 Sort CAN H ...

Page 214: ...it på 16 mm Tilslut minuspolen på batteriet fig g 3 side 14 med et kabel fig g 5 side 14 med passende tværsnit se foroven på følgende måde til generatorens steltilslutning fig h 1 side 15 via indsatserne på generatorens sider fig h 2 side 15 Forbind generatorens steltilslutning med køretøjets chassis Fjern evt lak eller rust fra chassiset for at sikre en god kontakt Beskyt forbindelserne med et an...

Page 215: ...e den mindst for hver 10 dage og lade den køre i mindst 15 minutter 9 2 Tilkobling af generator til driftsklar tilstand eller frakobling af dens funktion Stil hovedafbryderen fig 4 1 side 4 på tilslutningsboksen på 0 Generatoren er uden funktion i denne stilling kan generatoren indstilles og vedligeholdes 1 Generatoren er driftsklar i denne stilling kan generatoren startes eCore I 9 3 Betjening af...

Page 216: ... en klud Stik målepinden 2 helt ind i påfyldningsstudsen 3 Træk målepinden 2 ud af påfyldningsstudsen Kontrollér om oliestanden ligger mellem indhakket maks påfyldningsni veau og målepindens spids 4 Påfyld olie hvis det ikke er tilfældet Stik målepinden 2 helt ind i påfyldningsstudsen 3 Forbind generatoren med forsyningsbatteriets pluspol Tænd generatoren med hovedafbryderen 1 så den er driftsklar...

Page 217: ...de vand kan beskadige generatoren Anvend ikke skarpe eller hårde genstande eller rengørings midler til rengøring da det kan beskadige generatoren Anvend udelukkende vand med et skånende rengøringsmid del til at rengøre generatoren Anvend under ingen omstæn digheder benzin diesel eller opløsningsmidler ADVARSEL Lad fagfolk der kender de gældende forskrifter udføre alle vedli geholdelsesarbejder Ved...

Page 218: ... side 220 Hver 3 måned eller efter 50 timer Lad luftfilteret vedligeholde kapitlet Vedligeholdelse af luft filteret på side 220 Hver 6 måned eller efter 100 timer Lad olien udskifte Lad tændrøret vedligeholde kapitlet Vedligeholdelse af tændrøret på side 221 Årligt eller for hver 300 timer Lad ventilerne vedligeholde Lad vibrationsdæmperen vedligeholde Kun ePower T Lad benzintanken og brændstoffil...

Page 219: ...nratorstarten ved ekstremt lave temperaturer Olie med et områdes viskositet Vælg den egnede viskositet afhængigt af den gennemsnitlige lokale tem peratur Sådan skifter du olie fig k side 16 Lad generatoren køre varm i tre til fem minutter så olien bliver mere fly dende og løber hurtigt og fuldstændigt ud Stil en egnet beholder under aftapningsskruen 1 Tag aftapningsskruen af 1 Olien løber ud Påfyl...

Page 220: ...omhyggeligt Udskift beskadi gede filterelementer Rengør ubeskadigede filterelementer Se følgende afsnit Afslut vedligeholdelsesarbejderne Se kapitlet Afslutning af vedligehol delsesarbejder på side 219 ADVARSEL Eksplosionsfare Anvend ikke dieselolie eller opløsningsmidler med lavt fordamp ningspunkt til at rengøre luftfilteret De kan antændes eller eksplo dere VIGTIGT Lad aldrig motoren køre uden ...

Page 221: ...delse af vedli geholdelsesarbejder på side 218 Tag tændrørshætten af Tag tændrøret ud med en tændrørsnøgle Kontrollér tændrøret med en visuel kontrol Hvis det er åbenlyst at tændrøret er slidt eller isolatoren beskadiget eller har revner skal du udskifte tændrøret Hvis tændrøret kun er tilsmudset skal du rengøre det med en stålbørste Mål afstanden mellem elektroderne med en tykkelsesmåler fig m si...

Page 222: ...og batteri Kontakt et autoriseret værk sted Når ePower T starten er gjort mulig via eCore drejer starteren ikke Batteriet der er tilsluttet til eCore er afladet Oplad batteriet Hovedafbryderen står på 0 Stil hovedafbryderen på 1 Starterens aksel tilsmudset Rengør starterens aksel For meget olie i motoren Aftap olie Strømkabel afbrudt eller stik trukket ud Kontrollér forbindelsen og sik ringer mell...

Page 223: ...20 eCore beskadiget Kontakt et autoriseret værk sted Choke findes ikke Luftfilter tilsmudset Generatoren er startet men ska ber ingen spæn ding eCore beskadiget Kontakt et autoriseret værk sted Choke findes ikke Drosselklapventil blokeret Generatoren starter med kraf tig acceleration og bliver derefter stående eCore beskadiget Kontakt et autoriseret værk sted Den skabte spænding er ustabil eCore b...

Page 224: ... 14 Bortskaffelse Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl dende forskrifter om bortskaffelse B Beskyt miljøet Genopladelige og ikke genopladelige batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet Aflevér defekte genopladelige batt...

Page 225: ...re Spænding 12 Vg Kapacitet 60 Ah Sikring til systembeskyttelse 100 A Driftstemperaturområde 15 C til 50 C 15 C til 50 C afhængigt af propan andel af LPG Brændstof Normalbenzin ROZ 91 F gas LPG Forbrug 307 g kWh maks 0 7 l h 400 g kWh maks 0 6 l h Egenskaber for forbindelses slangen til tanken CARBONPRESS SAE J30 R7 Motoromdrejningstal 3100 o min Garanteret lydniveau 85 dB A Lydniveau på 7 m afsta...

Page 226: ...ing Innehållsförteckning 1 Förklaring av symboler 227 2 Säkerhets och monteringsanvisningar 227 3 Leveransomfattning 231 4 Tillbehör 232 5 Ändamålsenlig användning 232 6 Teknisk beskrivning 233 7 Montering 235 8 Elektrisk anslutning av generator 238 9 Använda generatorn 243 10 Rengöra generatorn 245 11 Underhåll av generator 246 12 Åtgärder vid störningar 251 13 Garanti 252 14 Avfallshantering 252...

Page 227: ...ertar inget ansvar för skador i följande fall monterings eller anslutningsfel skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren ej ändamålsenlig användning Detta gäller speciellt följdskador särskilt sådana följdskador som uppstår p g a att generatorn inte fungerar VARNING Observera Beaktas anvisningen ej kan de...

Page 228: ...ga ändringar eller ombyggnader på apparaten Installation underhåll och reparationer av generatorn får endast genomföras av härför utbildad personal som är förtrogen med riskerna vid hantering av generatorn och känner till de gällande föreskrifterna Icke fackmässiga reparationer kan medföra all varliga risker Vänd dig till tillverkarens filial i ditt land när det gäl ler reparationer adresser finns...

Page 229: ... T LPG Se till att gasolflaskorna skyddas mot direkt solljus Temperaturen får inte överskrida 50 C Vidrör inte generatorn och ledningarna med fuktiga händer Byt endast ut säkringar mot sådana med samma tekniska egen skaper Stäng av generatorn i närheten av antändningskällor t ex ben sinstationer på torra platser med där risk för skogsbrand före ligger A OBSERVERA Generatorn får inte användas på va...

Page 230: ... Dra och fäst kablarna så att man inte kan snubbla över dem och så att de inte kan skadas A OBSERVERA Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om kablarna ska dras genom väggar med vassa kanter Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande material metall Dra inte i kablarna 2 4 Säkerhet vid drift av apparaten VARNING Stäng alltid av strömförsörjningen innan arbeten utförs ...

Page 231: ...ring 6 4 Vibrationsdämpare 7 1 ePower anslutningskontakt 8 1 Endast ePower T LPG Extern gasslang inklusive stickkontakt tätning och förstärkning 9 1 Endast ePower T Kontakt för bensinreservsignal 1 Monterings och bruksanvisning ANVISNING För flexibilitet vid monteringen finns det två ePower kabellängder tillgängliga För att du ska kunna använda generatorn måste en av följande ePower kablar beställ...

Page 232: ...et eSystem De styrs via eCore kontrollpanelen Generatorn får inte monteras i vattenfordon Generatorn levererar upp till 1800 W elektrisk spänning till Dometic eCore som skapar 12 Vg och en ren sinus växelspänning på 230 Vg 50 Hz Komponent Artikelnummer Endast ePower T AG 101 tank 15 l plast 9102900009 Endast ePower T AG 100 tank 20 l rostfritt stål 9102900011 Endast ePower T AG 150 slangset för AG...

Page 233: ...risk spänning för Dometic eCore Förbränningsmotorn drivs med ePower T Bensin ePower T LPG Gasol LPG Generatorn är integrerad i Dometic eSystem som arbetar enligt följande bild 3 sida 4 Generatorn 1 levererar spänning till Dometic eCore 3 som omvandlar den till stabila spänningar på 230 Vw 50 Hz och 12 Vg som matas ut via plin tarna på eCore Generatorn 1 är ansluten till ett batteri AGM eller som h...

Page 234: ... inom ePower T Den löser ut vid överström Den kan bytas ut med reservsäkringen från den underliggande hållaren 3 Reservsäkring Denna säkring är en reservsäkring Den kan användas när 12 V säkringen har löst ut 4 eCore anslutning Detta är anslutningarna på Dometic eCore via ePower kabeln 5 Anslutningsklämma batte riets pluspol Denna anslutning bör anslutas med en strömkabel till plusanslutningen på ...

Page 235: ...ningar och andra komponenter speciellt sådana som inte syns utifrån vid monte ringen av generatorn borrning skruvning etc AKTA Risk för skador Generatorn får endast monteras av behöriga installatörer Infor mationen nedan riktar sig till installatörer som har kännedom om gällande direktiv föreskrifter och säkerhetsåtgärder FARA Livsfara p g a elektriska stötar Stäng alltid av hela strömförsörjninge...

Page 236: ...a låga monteringsbygeln 14087 tillsammans med vibrationsdämpare muttrar och skruvar från leveransomfattningen Du måste montera avgasrör och luftinsugningsöppningar på golvet och framför generatorluckan Luftinsugningsöppningen måste ha en diameter på minst 240 cm2 A Dessutom måste du montera en minst 5 mm tjock tätning AG 128 av brandsäkert gummi mellan fordonets golv och generatorn B och C Se till...

Page 237: ... c sida 9 och kapitel Endast ePower T Anslutning av flottör på sidan 242 7 5 Endast ePower T LPG Anslutning av gasolförsörjning Generatorn ePower T LPG ansluts till LPG behållarens lågtrycksregulator 30 millibar minimal genomströmning 1 2 kg timme Dra gasledningen Använd endast metallrör som är avsedda för gasled ningar Anslut gasledningen bild d sida 9 För anslutningar med kopparrör används slang...

Page 238: ...orn måste anslutas till en strömkrets som kan leverera den ström som krävs se kapitel Tekniska data på sidan 253 Anslut generatorn till ett startbatteri med nödvändig kapacitet se kapitel Tekniska data på sidan 253 Välj kabelarea enligt följande Batterianslutning längd 6 m 10 mm Batterianslutning längd 6 m 16 mm Installera en manuell huvudbrytare med vilken alla inkopplade förbrukare förutom batte...

Page 239: ...ild e sida 10 Pos Beskrivning 1 3 faslindning 2 Hjälplindningar 3 3 fas kontakt 4 eCore 5 Flottör bensintank 6 Nödstoppbrytare 7 Huvudbrytare 8 Oljenivågivare 9 Elektromagnet för kallstart choke 10 Tändspole 11 Startmotor 12 Startrelä 13 Batteri 14 Anslutningsklämma batteriets pluspol 15 Anslutningsklämma batteriets pluspol ...

Page 240: ...ingar 3 3 fas kontakt 4 eCore 5 Styrkretskort 6 Nödstoppbrytare 7 Huvudbrytare 8 Oljenivågivare 9 Elektromagnet för kallstart choke 10 Tändspole 11 Startmotor 12 Startrelä 13 Batteri 14 Anslutningsklämma batteriets pluspol 15 Anslutningsklämma batteriets pluspol STIFT nr Färg Signalbeskrivning 1 Används inte 2 Grå CAN L 3 Blå CAN H 4 Används inte 5 Används inte 6 Används inte ...

Page 241: ...t Jord 3 Röd 12 V batterianslutning VBAT 4 Röd Nödstoppbrytare 5 Används inte 6 Används inte 7 Rosa Motorn är igång 8 Används inte 9 Blå Choke STIFT nr Färg Signalbeskrivning 1 Röd Hjälplindning 2 Röd Hjälplindning 3 Svart Jord 4 Rosa Oljealarm 5 Orange Reservbränsle 6 Svart Jord STIFT nr Färg Signalbeskrivning 1 Svart Generatorns faser 2 Svart 3 Svart 4 Svart CAN L 5 Svart CAN H ...

Page 242: ...n 16 mm Anslut enligt följande batteriets minuspol bild g 3 sida 14 med en kabel bild g 5 sida 14 med passande diameter se ovan på generatorns jordanslutning bild h 1 sida 15 eller via insatserna på generatorns sida bild h 2 sida 15 Anslut generatorns jordanslutning med fordonets chassi Avlägsna vid behov lack eller rost från chassit för att säkerställa god led ningsförmåga Skydda anslutningarna m...

Page 243: ...rta den minst en gång var 10 e dag och låt den vara igång minst 15 minuter 9 2 Ställa generatorn i läget driftklar eller inaktiverad Ställ huvudbrytaren bild 4 1 sida 4 på anslutningsboxen på 0 Generatorn är avaktiverad i detta läge kan generatorn ställas in och underhållas 1 Generatorn är aktiverad och redo för drift i detta läge kan gene ratorn startas av eCore I 9 3 Använda generatorn I AKTA Ri...

Page 244: ...Rengör mätstickan 2 med en trasa För in mätstickan 2 helt i påfyllningsröret 3 Dra ut mätstickan 2 ur påfyllningsröret Kontrollera om oljenivån ligger mellan skåran max nivå och mätstick ans spets 4 Om inte fyll på olja För in mätstickan 2 helt i påfyllningsröret 3 Anslut generatorn med förbrukarbatteriets pluspol Använd huvudbrytaren 1 och ställ generatorn i läget driftklar Stäng generatorns luck...

Page 245: ...t generatorns lameller inte skadas OBSERVERA Risk för skador Använd inte högtryckstvätt för att rengöra generatorn Genera torn kan skadas om det kommer in vatten i den Använd inga vassa eller hårda föremål för rengöring använd inga frätande rengöringsmedel generatorn kan skadas Använd endast vatten och ett milt rengöringsmedel för att ren göra generatorn Använd aldrig bensin diesel eller lösnings ...

Page 246: ...om kommer först Intervall Kontroll underhåll Inom den första månaden eller efter 20 timmar Byt olja Underhåll luftfiltret kapitel Underhåll av luftfilter på sidan 249 Var 3 e månad eller efter 50 tim mar Underhåll luftfiltret kapitel Underhåll av luftfilter på sidan 249 Var 6 e månad eller efter 100 tim mar Byt olja Underhåll tändstiftet kapitel Underhålla tändstiftet på sidan 250 En gång per år e...

Page 247: ...6 Lossa fästskruvarna 1 Dra ut bärarplattan 2 med generatorn en liten bit ur höljet 3 11 3 Avsluta underhållsarbeten Anslut generatorn med förbrukarbatteriets pluspol Använd huvudbrytaren bild 4 1 sida 4 och ställ generatorn i läget drift klar Stäng generatorns lucka AKTA Observera följande vid alla typer av underhållsarbeten Generatorn får inte vara i drift Alla komponenter måste ha svalnat VARNI...

Page 248: ...skositet Välj lämplig viskositet beroende på genomsnittlig lokal temperatur Byte av olja bild k sida 16 Låt generatorn gå varm i tre till fem minuter så att oljan blir mer flytande och töms snabbt och fullständigt Ställ en lämplig behållare under tömningsskruven 1 Ta bort tömningsskruven 1 Oljan töms Fyll på ny olja i oljeröret Oljemängden är 0 6 l AKTA Het olja kan orsaka brännskador OBSERVERA Lä...

Page 249: ... avsnitt Avsluta underhållsarbetena se kapitel Avsluta underhållsarbeten på sidan 247 Rengöring av svampfilter Tvätta svampen med en neutral tvättmedelslösning och skölj den nog grant Låt svampen torka helt Sänk ner svampen i ren motorolja Tryck sedan ut överflödig olja VARNING Explosionsrisk Använd varken dieselolja eller lösningsmedel med låg förång ningspunkt för att rengöra luftfiltret Dessa k...

Page 250: ...ändstiftet Om tändstiftet bara är smutsigt rengör det med en stålborste Mät avståndet mellan elektroderna med ett bladmått bild m sida 17 Avståndet måste vara 0 7 0 8 mm och kan vid behov korrigeras genom att böja elektroderna Kontrollera att tändstiftstätningen är intakt Om ja skruva åt tändstiftet för hand för att förhindra att gängan skadas Dra åt tändstiftet med en tändstiftsnyckel så att unde...

Page 251: ...et olja i motorn Töm ut olja Strömkabelbrott eller kontakt urdra gen Kontrollera anslutningen och säkringarna mellan ePower T och batteriet Kontakta en auktoriserad verk stad eCore är skadad Startmotorn förses inte med ström Startmotorn går runt med genera torn aktiveras inte Ingen LPG Ersätt gasolflaskan eller fyll på den Tändstiftet får ingen ström Kontrollera elkablarna Luftinsug tilltäppt Kont...

Page 252: ...hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren B Skydda miljön Varken laddningsbara batterier eller andra batterier hör hemma i hushållssoporna Lämna dina förbrukade eller defekta laddningsbara batterier till återförsäljaren eller till ett insamlingsställe Generatorn har startat men alstrar ingen spänning eCore är skadad Kontakta en auktoriserad verk stad Det finns ingen choke Gasspjäl...

Page 253: ...l eCore Spänning 12 Vg Kapacitet 60 Ah Säkring för systemskydd 100 A Temperaturområde 15 C till 50 C 15 C till 50 C beroende på mängden propan i gasolvätskan Bränsle Normal bensin ROZ 91 Gasol LPG Förbrukning 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h Egenskaper anslutningsslang till tanken CARBONPRESS SAE J30 R7 Motorvarvtal 3100 min 1 Garanterad ljudnivå 85 dB A Ljudnivå på 7 m avstånd 53 dB A ...

Page 254: ...re også Innhold 1 Symbolforklaringer 255 2 Råd om sikkerhet og montering 255 3 Leveransen omfatter 259 4 Tilbehør 260 5 Tiltenkt bruk 260 6 Teknisk beskrivelse 261 7 Montasje 263 8 Elektrisk tilkobling av generatoren 266 9 Betjene generatoren 271 10 Rengjøre generatoren 273 11 Vedlikeholde generatoren 274 12 Utbedre feil 279 13 Garanti 280 14 Avfallshåndtering 280 15 Tekniske data 281 ...

Page 255: ...tasje eller tilkoblingsfeil Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i veiledningen Produsenten tar ikke ansvar for eventuelle følgeskader særlig ikke for følge skader som kan oppstå på grunn av at generatoren svikter ADVARSEL Sikkerhetsregel...

Page 256: ...eta endringer eller ombygging av apparatet Installasjon vedlikehold og reparasjon av generatoren må kun utføres av fagfolk som kjenner til farene ved håndtering av generatorer og som er kjent med gjeldende forskrifter Feil repa rasjoner kan føre til betydelige skader Ved behov for repara sjon kontakter du produsentens filial i ditt land adresser på baksiden Avgassene inneholder karbonmonoksid en m...

Page 257: ...s Temperaturen må ikke overskride 50 C Ikke ta i generatoren og ledningene med fuktige hender Bytt sikringene kun med slike som har samme tekniske spesifi kasjoner Slå av generatoren i nærheten av antenningskilder f eks ben sinstasjoner i tørt landskap hvor det er skogbrannfare A PASS PÅ Generatoren er ikke egnet for bruk i båter Ikke foreta endringer eller ombygging av apparatet Kun ePower T Ikke...

Page 258: ...g ledningene slik at man ikke snubler i dem og slik at man unngår å skade kabelen A PASS PÅ Hvis ledninger føres gjennom vegger med skarpe kanter bruker du kabelrør hhv ledningsgjennomføringer Ikke legg ledninger løst eller skarpt bøyd på materiell som leder elektrisk strøm metall Ikke trekk i ledninger 2 4 Sikkerhet ved bruk av apparatet ADVARSEL Ved arbeid på apparatet må man alltid avbryte strø...

Page 259: ...endig montasje 6 4 Vibrasjonsdemper 7 1 ePower tilkoblingsplugg 8 1 Kun ePower T LPG Ekstern gasslange inklusive pluggforbindelse tetning og forsterkning 9 1 Kun ePower T Plugg for bensinreservesignal 1 Monterings og bruksanvisning MERK For fleksibilitet ved montasje fins to ePower kabellengder tilgjen gelig For å kunne bruke generatoren må du i tillegg bestille en av de følgende ePower kablene 3 ...

Page 260: ...styres med eCore betjeningspanelet Generatoren er ikke egnet for installasjon i båter Generatoren gir opptil 1800 W elektrisk effekt til Dometic eCore som lager 12 Vg og en ren sinus vekselspenning på 230 Vw 50 Hz Delebeskrivelse Artikkelnummer Kun ePower T AG 101 tank 15 l plast 9102900009 Kun ePower T AG 100 tank 20 l rustfritt stål 9102900011 Kun ePower T AG 150 slangesett for AG 100 AG 101 910...

Page 261: ... for Dometic eCore Forbrenningsmotoren drives med ePower T Bensin ePower T LPG Flytende gass LPG Generatoren er integrert i Dometic eSystem som arbeider som følger fig 3 side 4 Generatoren 1 sender effekten til Dometic eCore 3 som transformerer den til stabile spenning på 230 Vw 50 Hz og 12 Vg som er tilgjengelig på terminalene til eCore Generatoren 1 er koblet til et batteri AGM eller som her eSt...

Page 262: ...en inne i ePower T Den utlø ser ved for sterk strøm Den kan skiftes ut med reservesikringen i holderen under 3 Reservesikring Denne sikringen er en reservesikring Den kan settes inn når 12 V sikringen har løst ut 4 eCore kontakt Dette er kontaktene til Dometic eCore via ePower kabelen 5 Tilkoblingsklemme batteri plusspol Denne kontakten skal kobles til pluss kontakten til batteriet med en strømkab...

Page 263: ...en føl gende informasjonen er beregnet på fagfolk som er fortrolig med retningslinjene og sikkerhetsforanstaltningene som gjelder FARE Livsfare ved strømstøt Ved arbeid på generatoren må alle spenningsforsyninger fra kobles FORSIKTIG Fare for personskader Feil montering av generatoren kan føre til skader på apparatet som ikke lar seg reparere og det kan gå ut over sikkerheten til brukeren Ved alt ...

Page 264: ...forhindre at hjulet spruter vann inn i generatoren når det regner f eks med en sprutbeskyttelse Innvendig montasje fig 6 side 6 Til innvendig montasje ved hjelp av tilbehør AG 14087 bestående av to montasjebøyler 14087 og en tetning AG 128 må du forberede et rom som er tettet mot det innvendige rommet i kjøretøyet som du i tillegg kan lydisolere Fjern de utvendige høye festebøylene som ble levert ...

Page 265: ...tere tank og drivstoffslange Følg disse rådene når det gjelder montasjestedet Tankbunnen må befinne seg maks 0 3 m nedenfor gulvet til generatoren Overkanten av tanken må ikke ligge over overkanten av generatoren for da er ikke drivstofftilførsel mulig Legg drivstoffslangen så rett som mulig Fest tanken se fig c side 9 og kapittel Kun ePower T Koble til flottør på side 270 7 5 Kun ePower T LPG Kob...

Page 266: ...ømkurs som er i stand til å levere den nødven dige strømmen se kapittel Tekniske data på side 281 Koble generatoren til et starterbatteri med den nødvendige kapasiteten se kapittel Tekniske data på side 281 Velg ledningstverrsnittet som følger Batteritilkobling lengde 6 m 10 mm Batteritilkobling lengde 6 m 16 mm Installer en manuell hovedbryter som alle innkoblede forbrukere med unntak av batterie...

Page 267: ... du i fig e side 10 Pos Beskrivelse 1 3 fas vikling 2 Hjelpeviklinger 3 3 fase plugg 4 eCore 5 Flottøren bensintank 6 Nødstoppbryter 7 Hovedbryter 8 Oljenivåmelder 9 Elektromagnet for kaldstart Choke 10 Tennspole 11 Startmotor 12 Starterrelé 13 Batteri 14 Tilkoblingsklemme batteri plusspol 15 Tilkoblingsklemme batteri minuspol ...

Page 268: ...2 Hjelpeviklinger 3 3 fase plugg 4 eCore 5 Styrekort 6 Nødstoppbryter 7 Hovedbryter 8 Oljenivåmelder 9 Elektromagnet for kaldstart Choke 10 Tennspole 11 Startmotor 12 Starterrelé 13 Batteri 14 Tilkoblingsklemme batteri plusspol 15 Tilkoblingsklemme batteri minuspol PIN nr Farge Signalbeskrivelse 1 Ikke i bruk 2 Grå CAN L 3 Blå CAN H 4 Ikke i bruk 5 Ikke i bruk 6 Ikke i bruk ...

Page 269: ...art Jord 3 Rød 12 V batteritilkobling VBAT 4 Rød Nødstoppbryter 5 Ikke i bruk 6 Ikke i bruk 7 Rosa Motor går 8 Ikke i bruk 9 Blå Choke PIN nr Farge Signalbeskrivelse 1 Rød Hjelpevikling 2 Rød Hjelpevikling 3 Svart Jord 4 Rosa Oljealarm 5 Oransje Drivstoff på reserve 6 Svart Jord PIN nr Farge Signalbeskrivelse 1 Svart Generatorens faser 2 Svart 3 Svart 4 Svart CAN L 5 Svart CAN H ...

Page 270: ...ameter på 16 mm Koble til minuspolen til batteriet fig g 3 side 14 med en kabel fig g 5 side 14 med passe tverrsnitt se ovenfor som følger på jordtilkoblingen til generatoren fig h 1 side 15 eller ved hjelp av inntakene på sidene av generatoren fig h 2 side 15 Koble jordtilkoblingen til generatoren til kjøretøyets ramme Fjern evt lakk eller rust fra rammen for å få god kontakt Beskytt forbindelsen...

Page 271: ... gang hver 10 dag og la den gå i minst 15 minutter 9 2 Koble generatoren driftsklar eller funksjonsløs Sett hovedbryteren fig 4 1 side 4 på tilkoblingsboksen til 0 Generatoren er koblet uten funksjon i denne stillingen kan gene ratoren stilles inn og vedlikeholdes 1 Generatoren er koblet klar til drift i denne stillingen kan genera toren startes av eCore I 9 3 Betjene generatoren I FORSIKTIG Fare ...

Page 272: ...n 2 med en klut Stikk peilepinnen 2 helt inn i påfyllingsstussen 3 Trekk peilepinnen 2 ut av påfyllingsstussen Kontroller om oljenivået ligger mellom hakket maks fyllenivå og spissen til peilepinnen 4 Hvis dette ikke er tilfelle må du etterfylle olje Stikk peilepinnen 2 helt inn i påfyllingsstussen 3 Koble generatoren til tilførselsbatteriets plusspol Koble generatoren driftsklar med hovedbryteren...

Page 273: ...s på at generatorens lameller ikke blir skadet PASS PÅ Fare for skade Ikke rengjør generatoren med høytrykksspyler Vann som trenger inn kan skade generatoren Ikke bruk skarpe eller harde gjenstander eller rengjøringsmid ler til rengjøring da det kan skade generatoren Til rengjøring av generatoren må det kun benyttes vann med et mildt rengjøringsmiddel Ikke bruk bensin diesel eller løse midler ...

Page 274: ...ed eller etter 20 timer Skift olje Sørg for at luftfilteret vedlikeholdes kapittel Vedlikeholde luftfilter på side 277 Hver 3 måned eller etter 50 timer Sørg for at luftfilteret vedlikeholdes kapittel Vedlikeholde luftfilter på side 277 Hver 6 måned eller etter 100 timer Skift olje Sørg for at tennpluggene vedlikeholdes kapittel Vedlike holde tennplugger på side 278 Hvert år eller hver 300 time Få...

Page 275: ...sne festeskruene 1 Trekk festeplaten 2 med generatoren litt ut av kapslingen 3 11 3 Avslutte vedlikeholdsarbeidet Koble generatoren til tilførselsbatteriets plusspol Koble generatoren driftsklar med hovedbryteren fig 4 1 side 4 Lukk dekslet på generatoren FORSIKTIG Ved alt vedlikeholdsarbeid må man være oppmerksom på føl gende Generatoren må ikke være i drift Alle delene må være avkjølt ADVARSEL F...

Page 276: ...lg egnet viskositet avhengig av gjennomsnittstemperaturen på stedet Slik skifter du olje fig k side 16 La generatoren gå og bli varm i tre til fem minutter slik at oljen blir mer flytende og renner raskere og helt ut Sett en egnet beholder under tappeskruen 1 Ta av tappeskruen 1 Oljen renner ut Fyll fersk olje i oljestussene Oljemengden er 0 6 l FORSIKTIG Varm olje kan medføre forbrenninger PASS P...

Page 277: ...snitt Avslutt vedlikeholdsarbeidet se kapittel Avslutte vedlikeholdsarbeidet på side 275 Rengjøre svampfilteret Vask svampen med en nøytral vaskemiddelløsning og skyll den ren La svampen tørke helt Fukt svampen med ren motorolje Press ut overskytende olje ADVARSEL Eksplosjonsfare Ikke bruk dieselolje eller løsemidler med lavt fordampingspunkt til å rengjøre luftfilteret Disse kan antenne og eksplo...

Page 278: ... tennpluggene bare er skitne rengjør du dem med en stålbørste Mål avstanden mellom elektrodene med en tykkelsesmåler fig m side 17 Den må være mellom 0 7 0 8 mm og kan evt korrigeres ved å bøye elektroden Kontroller om tennpluggtettingen er intakt Hvis ja skrur du på tennpluggene for hånd for å unngå å skade gjengen Trekk til tennpluggene med en tennpluggnøkkel slik at underlagsskiven blir samment...

Page 279: ...rømkabelen er brutt eller støpslet er trukket av Kontroller forbindelsen og sik ringene mellom ePower T og batteriet Ta kontakt med et autorisert verksted eCore skadet Starteren forsynes ikke med strøm Starteren går rundt men gene ratoren starter ikke Ikke noe LPG Skift flasken med flytende gass eller fyll den Tennpluggene får ikke strøm Kontroller de elektriske forbin delsene Luftinnsugingen er b...

Page 280: ... informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkule ringsstasjon eller hos din faghandler B Bevar miljøet Batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet Lever defekte eller brukte batterier enten til forhandleren eller på en oppsamlingsstasjon Generatoren har startet men den genererer ingen spenning eCore skadet Ta kontakt med et autorisert verksted Choke ikke tilgjengelig Gassregula...

Page 281: ...e Spenning 12 Vg Kapasitet 60 Ah Sikring til systemvern 100 A Driftstemperaturområde 15 C til 50 C 15 C til 50 C avhengig av andelen propan i LPG en Drivstoff Normalbensin ROZ 91 Flytende gass LPG Forbruk 307 g kWh maks 0 7 l h 400 g kWh maks 0 6 l h Egenskaper forbindel sesslange til tanken CARBONPRESS SAE J30 R7 Motorturtall 3100 min 1 Garantert lydtrykknivå 85 dB A Lydtrykknivå på 7 m avstand 5...

Page 282: ... 1 Symbolien selitykset 283 2 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita 283 3 Toimituskokonaisuus 287 4 Lisävarusteet 288 5 Tarkoituksenmukainen käyttö 288 6 Tekninen kuvaus 289 7 Asennus 291 8 Generaattorin sähköinen liittäminen 294 9 Generaattorin käyttö 299 10 Generaattorin puhdistaminen 301 11 Generaattorin huoltaminen 302 12 Häiriöiden poistaminen 307 13 Tuotevastuu 309 14 Hävittäminen 309 15 Tekniset...

Page 283: ...a seuraavissa tapauksissa asennus tai liitäntävirheet tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Se ei vastaa erityisesti minkäänlaisista seurannaisvahingoista erityisesti seurannaisvahingoista jotka voivat syntyä generaattorin toimimatt...

Page 284: ...tai tietämättömyyden vuoksi ei tulisi käyttää laitetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön ohjeita Käytä laitetta ainoastaan sen määräysten mukaiseen tarkoituk seen Älä tee laitteeseen mitään muutoksia Generaattorin saavat asentaa ja sitä saavat huoltaa ja korjata vain ammattimiehet jotka tuntevat generaattorien käsittelyyn liittyvät vaarat sekä vastaavat määräykset Epäasianmukaisista korjau...

Page 285: ... ennen kuin kytket moottorin päälle Vain ePower T LPG Vertaa tyyppikilven painetietoja neste kaasupullon painetietoihin Vain ePower T LPG Nestekaasupulloja ei saa koskaan säilyt tää tuulettamattomissa paikoissa tai maan pinnan alapuolella suppilomaiset kuopat Vain ePower T LPG Suojaa nestekaasupullot suoralta aurin gonpaisteelta Lämpötila ei saa ylittää 50 C ta Älä kosketa generaattoria tai johtim...

Page 286: ...0100 osan 721 mukainen liike HUOMIO Suojaa verkkoliitäntä ajoneuvossa vähintään 10 ampeerin sulakkeella Vedä ja kiinnitä johtimet siten että niihin ei voi kompastua ja että johdon vaurioitumisen mahdollisuus on pois suljettu A HUOMAUTUS Jos johtimet täytyy viedä teräväreunaisten seinien läpi käytä putkitusta tai läpivientikappaleita Älä aseta irrallisia tai teräville taitteille asetettuja johtimia...

Page 287: ...ennussanka ulkoasennus 6 4 Tärinänvaimennin 7 1 ePower liitäntäpistoke 8 1 Vain ePower T LPG Ulkoinen kaasuletku ml pistokeliitin tiivisteet ja vahvistus 9 1 Vain ePower T Pistoke bensiinireservi signaalille 1 Asennus ja käyttöohje OHJE Joustavaa asennusta varten käytettävissä on kaksi ePower johto pituutta Generaattorin käyttämiseksi sinun tulee tilata lisäksi yksi seuraavista ePower johdoista 3 ...

Page 288: ...energianhallintajärjestel mään Niitä ohjataan eCore käyttöpaneelin avulla Generaattori ei sovi asennettavaksi vesikulkuneuvoihin Generaattori antaa jopa 1800 W n sähkötehon Dometic eCorelle joka syn nyttää 12 Vg ja puhdasta 230 Vg 50 Hz sinivaihtojännitettä Osan nimitys Tuotenumero Vain ePower T AG 101 säiliö 15 l muovia 9102900009 Vain ePower T AG 100 säiliö 20 l ruostumatonta terästä 9102900011 ...

Page 289: ...ttorin polttoaineena on ePower T Bensiini ePower T LPG Nestekaasu LPG Generaattori on integroitu Dometic eSystem järjestelmään joka toimii seu raavasti kuva 3 sivulla 4 Generaattori 1 syöttää tehoa Dometic eCorelle 3 joka muuntaa sen vakaiksi 230 Vw 50 Hz ja 12 Vg jännitteiksi Nämä ovat käytettävissä eCoren liittimissä Generaattori 1 on liitetty akkuun AGM tai eStore kuten tässä 2 josta saadaan 12...

Page 290: ...V matalajännitepiiriä Se palaa ylivir ran ilmetessä Se voidaan korvata vara sulakkeella joka on se alapuolella sijaitsevassa pidikkeessä 3 Varasulake Tämä sulake on varasulake Sitä voidaan käyttää kun 12 V sulake on palanut 4 eCore liitäntä Nämä ovat liitännät Dometic eCoreen ePower johdolla 5 Akkukenkä akun plusna paa varten Tämä liitäntä tulisi yhdistää virtajohdolla alun plusliitäntään 6 Maadoi...

Page 291: ...suussyistä huomiota asennuspaikassa valmiina olevien eri tyisesti näkymättömissä olevien johtonippujen johdinten ja muiden osien kulkuun HUOMIO Loukkaantumisvaara Generaattorin saavat asentaa yksinomaan vastaavan koulutuk sen omaavat ammattiliikkeet Seuraavat tiedot on suunnattu ammattilaisille jotka tuntevat sovellettavat direktiivit ja turvajär jestelyt VAARA Sähköiskusta johtuva hengenvaara Kat...

Page 292: ... asennussangat 14087 käyttämällä toimituskokonaisuuteen sisältyviä tärinänvaimentimia muttereita ja ruuveja Lattiaan ja generaattorin luukun eteen täytyy tehdä pakokaasu ja ilmanottoaukot Ilmanottoaukon poikkipinta alan täytyy olla vähintään 240 cm2 A Lisäksi ajoneuvon lattian ja generaattorin väliin täytyy kiinnittää palon kestävä kumitiiviste AG 128 jonka paksuus on vähintään 5 mm B ja C Jätä ge...

Page 293: ...aksi Kiinnitä säiliö katso kuvia kuva c sivulla 9 ja kap Vain ePower T Uimurin liittäminen sivulla 298 7 5 Vain ePower T LPG Kaasusyötön liittäminen Generaattori ePower T LPG liitetään nestekaasupullon pienpainesäätimeen 30 millibaaria minimiläpivirtausmäärä 1 2 kg tunti Vedä kaasujohto Käytä vain metalliputkia jotka sopivat kaasujohdoiksi Liitä kaasujohto kiinni kuva d sivulla 9 Käytä kupariputki...

Page 294: ...metalli päälle Yhdistä generaattori virtapiiriin joka kykenee antamaan tarvittavan virran katso kap Tekniset tiedot sivulla 310 Yhdistä generaattori käynnistysakkuun joka on kapasiteetiltaan kyllin suuri katso kap Tekniset tiedot sivulla 310 Valitse johtimen paksuus seuraavasti Akkuliitäntä pituus 6 m 10 mm Akkuliitäntä pituus 6 m 16 mm Asenna manuaalinen pääkytkin jonka avulla kaikki päälle kytke...

Page 295: ... sivulla 10 Kohde Kuvaus 1 3 vaihekäämitys 2 Apukäämitykset 3 3 vaihepistoke 4 eCore 5 Uimuri bensiinisäiliö 6 Hätäpysäytyskytkin 7 Pääkytkin 8 Öljymäärän ilmaisin 9 Sähkömagneetti kylmäkäynnistystä varten Choke 10 Sytytyspuola 11 Starttimoottori 12 Käynnistinrele 13 Akku 14 Akkukenkä akun plusnapaa varten 15 Akkukenkä akun miinusnapaa varten ...

Page 296: ...t 3 3 vaihepistoke 4 eCore 5 Ohjauspiirilevy 6 Hätäpysäytyskytkin 7 Pääkytkin 8 Öljymäärän ilmaisin 9 Sähkömagneetti kylmäkäynnistystä varten Choke 10 Sytytyspuola 11 Starttimoottori 12 Käynnistinrele 13 Akku 14 Akkukenkä akun plusnapaa varten 15 Akkukenkä akun miinusnapaa varten Navan nro Väri Signaalin kuvaus 1 Ei käytössä 2 Harmaa CAN L 3 Sininen CAN H 4 Ei käytössä 5 Ei käytössä 6 Ei käytössä ...

Page 297: ...en 12 V akkuliitäntä VBAT 4 Punainen Hätäpysäytyskytkin 5 Ei käytössä 6 Ei käytössä 7 Vaaleanpun Moottori käy 8 Ei käytössä 9 Sininen Choke Navan nro Väri Signaalin kuvaus 1 Punainen Apukäämitys 2 Punainen Apukäämitys 3 Musta Maa 4 Vaaleanpun Öljyhälytys 5 Oranssi Polttoaine loppumassa 6 Musta Maa Navan nro Väri Signaalin kuvaus 1 Musta Generaattorin vaiheet 2 Musta 3 Musta 4 Musta CAN L 5 Musta C...

Page 298: ...ala 16 mm Liitä akun miinusnapa kuva g 3 sivulla 14 paksuudeltaan sopivalla katso yllä johdolla kuva g 5 sivulla 14 seuraavasti generaattorin maadoitusliitäntään kuva h 1 sivulla 15 tai generaattorin sivulla oleviin paikkoihin kuva h 2 sivulla 15 Liitä generaattorin maadoitusliitäntä ajoneuvon runkoon Poista rungosta mahdollinen maali tai ruoste hyvän kontaktin varmista miseksi Suojaa liitokset ko...

Page 299: ... vähintään 10 päivän välein ja anna sen käydä vähintään 15 minuuttia 9 2 Generaattorin kytkeminen käyttövalmiuteen tai pois käytöstä Aseta liitäntärasian sivulla oleva pääkytkin kuva 4 1 sivulla 4 asen toon 0 Generaattori on kytketty pois toiminnasta tässä asennossa gene raattoria voidaan säätää ja huoltaa 1 Generaattori on kytketty käyttövalmiuteen tässä asennossa eCore voi käynnistää generaattor...

Page 300: ...atikku 2 rievulla Työnnä mittatikku 2 perille saakka täyttöliitäntään 3 Vedä mittatikku 2 ulos täyttöliitännästä Tarkasta onko öljyn pinta loven maksimimäärä ja mittatikun kärjen välissä 4 Jos ei lisää öljyä Työnnä mittatikku 2 perille saakka täyttöliitäntään 3 Liitä generaattori syöttöakun plusnapaan Kytke generaattori pääkytkimellä 1 käyttövalmiiseen tilaan Sulje generaattorin luukku HUOMIO Kuum...

Page 301: ...torin lamelleja ei tällöin vahingoiteta HUOMAUTUS Vaurioitumisvaara Älä puhdista generaattoria korkeapainepesurilla Sisään tun keutuva vesi voi vahingoittaa generaattoria Älä käytä puhdistukseen teräviä tai kovia välineitä eikä puhdis tusaineita koska tämä voi johtaa generaattorin vahingoittumi seen Käytä generaattorin puhdistamiseen ainoastaan vettä ja mie toa puhdistusainetta Älä käytä missään t...

Page 302: ... huolto Ensimmäisenä kuukautena tai 20 tunnin jälkeen Vaihdata öljy Huollata ilmansuodatin kap Ilmansuodattimen huoltami nen sivulla 305 Kolmen kuukau den välein tai 50 tunnin jälkeen Huollata ilmansuodatin kap Ilmansuodattimen huoltami nen sivulla 305 Kuuden kuukau den välein tai 100 tunnin jälkeen Vaihdata öljy Huollata sytytystulppa kap Sytytystulpan huoltaminen sivulla 306 Vuosittain tai 300 t...

Page 303: ...16 Avaa kiinnitysruuvit 1 Vedä peruslevyä 2 sekä generaattoria hieman ulos kotelosta 3 11 3 Huoltotöiden päättäminen Liitä generaattori syöttöakun plusnapaan Kytke generaattori pääkytkimellä kuva 4 1 sivulla 4 käyttövalmiuteen Sulje generaattorin luukku HUOMIO Noudata seuraavaa kaikissa huoltotöissä Generaattori ei saa olla toiminnassa Kaikkien osien täytyy olla jäähtynyt VAROITUS Generaattorin pe...

Page 304: ...sopiva viskositeetti paikan keskilämpötilasta riippuen Öljy vaihdetaan seuraavasti kuva k sivulla 16 Anna generaattorin käydä lämpimäksi kolmesta viiteen minuuttia jotta öljy muuttuu juoksevammaksi ja valuu pois nopeammin ja täydellisem min Aseta sopiva astia päästöruuvin 1 alle Ota päästöruuvi 1 pois Öljy valuu pois Lisää uusi öljy öljyistukan kautta Öljymäärä on 0 6 l HUOMIO Kuuma öljy voi aiheu...

Page 305: ...kunto huolellisesti Vaihda suo datinelementit uusiin Puhdista ehjät suodatinelementit katso seuraavia kappaleita Päätä huoltotyöt katso kap Huoltotöiden päättäminen sivulla 303 VAROITUS Räjähdysvaara Älä käytä ilmansuodattimen puhdistukseen dieselöljyä tai liuoti nainetta jonka haihtumispiste on matala Nämä voivat syttyä tai räjähtää HUOMAUTUS Älä anna moottorin koskaan käydä ilman ilmansuodatinta...

Page 306: ...minen sivulla 303 Ota tulpan pistoke irti Ota sytytystulppa pois tulppa avaimella Tarkasta sytytystulppa silmämääräisesti Vaihda sytytystulppa jos tulppa on ilmeisen kulunut tai eristin on vaurioi tunut tai murtunut Jos sytytystulppa on ainoastaan likaantunut puhdista se teräsharjalla Mittaa elektrodien kärkiväli rakotulkilla kuva m sivulla 17 Sen täytyy olla 0 7 0 8 mm Väliä voi korjata mahdollis...

Page 307: ...s on mahdollista eCoren avulla starttimoottori ei pyöri eCoreen liitetty akku on tyhjä Lataa akku Pääkytkin on asennossa 0 Aseta pääkytkin asentoon 1 Starttimoottorin akseli likaantunut Puhdista starttimoottorin akse li Moottorissa on liikaa öljyä Päästä öljyä pois Sähköjohto poikki tai pistoke irti Tarkista yhteys sekä ePower T n ja akun väliset sulakkeet Käänny valtuutetun korjaamon puoleen eCor...

Page 308: ...05 eCore vaurioitunut Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Choke puuttuu Ilmansuodatin likaantunut Generaattori on käynnistynyt mutta ei luo jän nitettä eCore vaurioitunut Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Choke puuttuu Kuristinläppä jumissa Generaattori kiih tyy voimakkaasti käynnistyessään ja pysähtyy sit ten eCore vaurioitunut Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Luotu jännite on epävakaa eC...

Page 309: ...ua tuotevastuun jatkomenet telyn suhteen 14 Hävittäminen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät teen joukkoon M Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä pyydä tietoa sen hävittä mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi B Muista ympäristönsuojelu Akut ja paristot eivät kuulu kotitalousjätteen sekaan Toimita vialliset akut ...

Page 310: ...g Kapasiteetti 60 Ah Järjestelmää suojaava sulake 100 A Käyttölämpötila alue 15 C 50 C 15 C til 50 C avhengig av andelen propan i LPG en Polttoaine Normaali 91 oktaani nen bensiini Nestekaasu Kulutus 307 g kWh maks 0 7 l h 400 g kWh maks 0 6 l h Säiliön liitäntäletkun ominaisuudet CARBONPRESS SAE J30 R7 Moottorin käyntinopeus 3100 min 1 Taattu melutaso 85 dB A Melutaso 7 m etäisyydellä 53 dB A Eri...

Page 311: ...nual ao novo utilizador Índice 1 Explicação dos símbolos 312 2 Indicações de segurança e de montagem 312 3 Material fornecido 316 4 Acessórios 317 5 Utilização adequada 317 6 Descrição técnica 318 7 Montagem 320 8 Ligar o gerador à eletricidade 324 9 Operar o gerador 329 10 Limpar o gerador 331 11 Manutenção do gerador 332 12 Eliminar falhas 337 13 Garantia 339 14 Eliminação 339 15 Dados técnicos ...

Page 312: ...ricante automóvel e das associações profissionais O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos Erros de montagem ou de conexão Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções AVISO Indicação de segurança o incumpriment...

Page 313: ...aparelho de modo seguro devido a incapacidade física sen sorial ou mental ou devido à sua inexperiência não devem uti lizar o aparelho sem a supervisão ou as instruções de uma pessoa responsável Utilize o aparelho apenas para a utilização adequada Não deve executar quaisquer alterações ou modificações no aparelho A instalação a manutenção e as reparações no gerador ape nas devem ser realizadas por...

Page 314: ...ePower T Compare a indicação da pressão na chapa de características com a indicação da pressão na garrafa de gás Apenas ePower T Nunca guarde as garrafas de gás em locais sem ventilação ou abaixo do nível do solo cavidades no solo em forma de funil Apenas ePower T Proteja as garrafas de gás da radiação solar direta A temperatura não deve exceder os 50 C Não toque no gerador nem nos cabos com as mã...

Page 315: ...izada p ex na Alemanha conforme VDE 0100 parte 721 PRECAUÇÃO Proteja a ligação à rede no veículo com pelo menos 10 ampe res Fixe os cabos e coloque os de modo a que não exista perigo de tropeçar e que sejam excluídos danos nos cabos A NOTA Se os cabos têm de ser passados por paredes com arestas afiadas então utilize tubos vazios ou tubos de passar cabos Não coloque os cabos soltos ou muito dobrado...

Page 316: ...erna 6 4 Amortecedor de vibrações 7 1 Ficha de conexão ePower 8 1 Apenas ePower T LPG Tubo de gás externo incluindo conector vedações e reforço 9 1 Apenas ePower T Ficha para o sinal da reserva de combustível 1 Instruções de montagem e operação OBSERVAÇÃO Para a flexibilidade durante a montagem estão disponíveis dois comprimentos de cabo ePower Para que o gerador possa ser uti lizado é necessário ...

Page 317: ...painel de comando eCore O gerador não é adequado para ser instalado em embarcações O gerador fornece até 1800 W de potência elétrica ao Dometic eCore que gera 12 Vg e uma tensão alternada sinusoidal pura de 230 Vg 50 Hz Designação das peças Número de artigo Apenas ePower T AG 101 depósito de 15 l plástico 9102900009 Apenas ePower T AG 100 depósito de 20 l aço inoxidável 9102900011 Apenas ePower T ...

Page 318: ...res de combustão são operados com ePower T gasolina ePower T LPG Gás liquefeito de petróleo GLP O gerador está integrado no Dometic eSystem que funciona da seguinte forma fig 3 página 4 O gerador 1 fornece potência ao Dometic eCore 3 que a transforma em tensões estáveis de 230 Vw 50 Hz e 12 Vg que são então disponibilizadas aos terminais do eCore O gerador 1 está ligado a uma bateria AGM ou neste ...

Page 319: ...corrente Pode ser trocado pelo fusível de substituição do suporte adjacente 3 Fusível de substituição Este fusível é um fusível de substituição Pode ser instalado depois de o fusível de 12 V ter disparado 4 Ligação eCore Estas são as ligações ao Dometic eCore através do cabo ePower 5 Terminal de conexão para polo positivo da bateria Esta ligação deve ser estabelecida atra vés de um cabo de corrent...

Page 320: ...chicotes de cabos exis tentes em especial à condução dos chicotes de cabos não visíveis cabos e outros componentes localizados na área de montagem PRECAUÇÃO Perigo de ferimentos A montagem do gerador apenas pode ser efetuada por empresas especializadas As seguintes informações destinam se a técni cos devidamente familiarizadas com as diretivas e medidas de segurança a aplicar PERIGO Perigo de mort...

Page 321: ...4087 com posto por dois grampos de montagem 14087 e uma vedação AG 128 deve ser preparado um espaço selado que também possa ser isolado acusticamente Remova o grampo de fixação externo superior fornecido com o ePowerT Monte utilizando o amortecedor de vibrações as porcas e os parafusos contidos no material fornecido os grampos de monta gem internos inferiores 14087 No chão e à frente da tampa do g...

Page 322: ...s na página 317 Fixe a extensão ao chão do veículo fig 7 3 página 7 Fixe o silenciador fig 7 4 página 7 conforme uma das alternativas apresentadas fig 8 página 7 a fig b página 8 7 4 Apenas ePower T Montar o depósito e a conduta de combustível Tenha em conta as seguintes indicações em relação ao local de montagem a base do depósito só pode estar no máximo 0 3 m por baixo da base do gerador A marge...

Page 323: ...garrafa de GPL Instale a conduta de gás Utilize exclusivamente tubos de metal adequa dos para condutas de gás Ligue a conduta de gás fig d página 9 Para uniões com tubos de cobre utilize a mangueira e o conector fig 1 7 página 2 7 6 Montar o painel de comando I OBSERVAÇÃO Estão disponíveis informações detalhadas sobre a montagem do painel de comando nas instruções de montagem do eCore ...

Page 324: ... deve ser ligado a um circuito de corrente capaz de fornecer a corrente necessária ver capítulo Dados técnicos na página 340 Ligue o gerador a uma bateria de arranque com a capacidade necessária ver capítulo Dados técnicos na página 340 Selecione a secção transversal dos cabos como indicado a seguir Conexão de bateria comprimento 6 m 10 mm Conexão de bateria comprimento 6 m 16 mm Instale um botão ...

Page 325: ...fásico 2 Enrolamentos auxiliares 3 Ficha trifásica 4 eCore 5 Flutuador depósito de combustível 6 Interruptor de desligamento de emergência 7 Botão principal 8 Indicador de nível de óleo 9 Eletroíman para arranque a frio Choke 10 Bobina de ignição 11 Motor de arranque 12 Relé de arranque 13 Bateria 14 Terminal de conexão para polo positivo da bateria 15 Terminal de conexão para polo negativo da bat...

Page 326: ...5 Placa de comando 6 Interruptor de desligamento de emergência 7 Botão principal 8 Indicador de nível de óleo 9 Eletroíman para arranque a frio Choke 10 Bobina de ignição 11 Motor de arranque 12 Relé de arranque 13 Bateria 14 Terminal de conexão para polo positivo da bateria 15 Terminal de conexão para polo negativo da bateria PIN n º Cor Descrição do sinal 1 Não utilizado 2 Cinzento CAN L 3 Azul ...

Page 327: ...Vermelho Interruptor de desligamento de emergência 5 Não utilizado 6 Não utilizado 7 Cor de rosa pink Motor a funcionar 8 Não utilizado 9 Azul Choke PIN n º Cor Descrição do sinal 1 Vermelho Enrolamento auxiliar 2 Vermelho Enrolamento auxiliar 3 Preto Terra 4 Cor de rosa pink Alarme de óleo 5 Cor de laranja Combustível na reserva 6 Preto Terra PIN n º Cor Descrição do sinal 1 Preto Fases do gerado...

Page 328: ...o polo negativo da bateria fig g 3 página 14 com um cabo fig g 5 página 14 com o diâmetro adequado ver acima da seguinte forma à ligação à terra do gerador fig h 1 página 15 ou através da aplicação nos lados do gerador fig h 2 página 15 Conete a ligação à terra do gerador com o chassis do veículo Se necessário remova verniz ou ferrugem do chassis de forma a garan tir um bom contacto Proteja as uni...

Page 329: ...ue o pelo menos de 10 em 10 dias e deixe o a trabalhar no mínimo 15 minutos 9 2 Colocar o gerador em modo operacional ou sem função Configure o interruptor principal fig 4 1 página 4 na caixa de ligações 0 o gerador está desligado nesta posição o gerador pode ser ajus tado e receber trabalhos de manutenção 1 o gerador está ligado nesta posição o gerador do eCore pode ser inicializado I 9 3 Operar ...

Page 330: ...de medição 2 totalmente no bocal de enchimento 3 Puxe a vareta de medição 2 do bocal de enchimento Verifique se o nível do óleo se encontra entre a marca nível de enchi mento máximo e a ponta da vareta de medição 4 Caso tal não se verifique reabasteça óleo Insira a vareta de medição 2 totalmente no bocal de enchimento 3 Conete o gerador ao polo positivo da bateria de alimentação Com o botão princi...

Page 331: ... danificar as lâminas de ventilação do gerador durante a limpeza NOTA Perigo de danificação Nunca limpe o gerador com uma pistola de alta pressão A penetração de água pode danificar o gerador Não utilize objetos afiados ou duros ou agentes de limpeza para a limpeza uma vez que podem causar danos no gerador Para a limpeza do gerador utilize exclusivamente água com um detergente suave Nunca utilize ...

Page 332: ...s 20 horas Mudar o óleo Realizar a manutenção do filtro de ar capítulo Realizar a manutenção do filtro do ar na página 335 De 3 em 3 meses ou após 50 horas Realizar a manutenção do filtro de ar capítulo Realizar a manutenção do filtro do ar na página 335 De 6 em 3 meses ou após 100 horas Mudar o óleo Realizar a manutenção da vela capítulo Realizar a manu tenção da vela na página 336 Todos os anos ...

Page 333: ...te os parafusos de fixação 1 Puxe a placa de suporte 2 com o gerador um pouco para fora do corpo 3 11 3 Concluir os trabalhos de manutenção Conete o gerador ao polo positivo da bateria de alimentação Com o botão principal fig 4 1 página 4 coloque o gerador em estado operacional Feche a tampa do gerador PRECAUÇÃO Em todos os trabalhos de manutenção tenha atenção O gerador não deve estar em funciona...

Page 334: ...o local O óleo muda se da seguinte maneira fig k página 16 deixe o gerador a trabalhar durante três a cinco minutos para aquecer para que o óleo fique mais fino acabando por escoar mais rapidamente e por completo Coloque um recipiente adequado por baixo do bujão de escoamento 1 Remova o bujão de escoamento 1 O óleo escoa Coloque óleo limpo no bocal do óleo Quantidade de óleo 0 6 l PRECAUÇÃO O óleo...

Page 335: ...lementos do filtro danificados Limpe os elementos do filtro que não estão danificados consulte as seguintes secções Finalize os trabalhos de manutenção ver capítulo Concluir os trabalhos de manutenção na página 333 AVISO Perigo de explosão Para limpar o filtro de ar nunca utilize gasóleo ou solventes com um baixo ponto de evaporação Estes podem inflamar e explodir NOTA Nunca deixe o motor a trabal...

Page 336: ... Preparar os trabalhos de manutenção na página 333 Retire o cachimbo da vela Remova a vela com uma chave de velas Controle visualmente a vela Se a vela apresentar sinal óbvios de desgaste ou o isolador estiver dani ficado ou quebrado substitua a vela Se a vela apenas estiver suja limpe a com uma escova em aço Messa a distância entre os elétrodos com um medidor de espessura fig m página 17 A distân...

Page 337: ...s de eCore o motor de arranque não roda A bateria ligada ao eCore está vazia Carregue a bateria O botão principal está em 0 Coloque o botão principal na posição 1 Veio do motor de arranque sujo Limpe o veio do motor de ar ranque Óleo em excesso no motor Escoa óleo Cabo de corrente interrompido ou ficha retirada Verifique a ligação e os fusí veis entre o ePower T e a ba teria Entre em contacto com ...

Page 338: ...a devidamen te autorizada Choke não existente Filtro de ar sujo O gerador arran cou mas não gera tensão eCore danificado Entre em contacto com uma oficina qualificada devidamen te autorizada Choke não existente Válvula de estrangulamento blo queada O gerador arranca com uma forte aceleração mas depois fica parado eCore danificado Entre em contacto com uma oficina qualificada devidamen te autorizad...

Page 339: ...os de garantia 14 Eliminação Sempre que possível coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem M Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento por favor informe se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis B Proteja o meio ambiente As baterias e pilhas não devem ser eliminadas em conjunto com o lix...

Page 340: ... para proteção do sistema 100 A Intervalo de temperatura de funcionamento 15 C a 50 C 15 C a 50 C em função do teor de propano no GPL Combustível Gasolina normal ROZ 91 Gás liquefeito GPL Consumo 307 g kWh máx 0 7 l h 400 g kWh máx 0 6 l h Propriedades da mangueira de ligação para o depósito CARBONPRESS SAE J30 R7 Rotação do motor 3100 min 1 Nível acústico garantido 85 dB A Nível acústico a uma di...

Page 341: ...волов 342 2 Указания по безопасности и монтажу 343 3 Объем поставки 347 4 Принадлежности 348 5 Использование по назначению 348 6 Техническое описание 349 7 Монтаж 351 8 Присоединение генератора к электрической цепи 355 9 Управление генератором 360 10 Очистка генератора 362 11 Техническое обслуживание генератора 363 12 Устранение неисправностей 368 13 Гарантия 370 14 Утилизация 370 15 Технические д...

Page 342: ...стр 3 Данное указание обращает Ваше внимание на рису нок в данном примере на позицию 5 на рисунке 1 на странице 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам ОСТОРОЖНО Указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к травмам ВНИМАНИЕ Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта УКАЗАНИЕ...

Page 343: ...званный отказом генератора Соблюдайте следующие основные предписания по технике безопасно сти при пользовании электроприборами для защиты от поражения электрическим током опасности возникновения пожара травм 2 1 Основные указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Электроприборы не являются детскими игрушками Дети не в состоянии правильно оценить опасности исходя щие от электроприборов Не оста...

Page 344: ...аслонке Удалите все легковоспламеняющиеся материалы как например бензин лаки краски растворители и т п из зоны вблизи генератора Убедитесь в том что нагревающиеся узлы генератора не контактируют с легковоспламеняющимися материалами Заправляйте генератор только в выключенном состоянии и только в хорошо вентилируемой зоне Бензин и сжиженный газ являются легко воспламеняющимися веществами и могут взр...

Page 345: ...ухих участках земли с опасность лесного пожара A ВНИМАНИЕ Генератор не пригоден для работы на плавсредствах Не выполняйте никаких изменений и переделок на приборе Только ePower T Не переполняйте топливный бак В гор ловине бака не должен находиться бензин Проверьте пра вильно ли закрыта крышка 2 2 Техника безопасности при монтаже прибора ОСТОРОЖНО Опасность возникновения пожара Не устанавливайте ге...

Page 346: ...Крепите и прокладывайте провода так чтобы исключить опасность спотыкания и повреждения кабеля A ВНИМАНИЕ Если необходимо провести электрические провода через стенки с острыми краями то используйте металлорукава или кабельные вводы Не прокладывайте незакрепленные или сильно изогнутые провода по электропроводящим материалам металлу Не тяните за провода 2 4 Техника безопасности при работе прибора ПРЕ...

Page 347: ...1 Соединительный штекер ePower 8 1 Только ePower T LPG Внешний газовый шланг включая штекерный соединитель уплотнения и усиливающую накладку 9 1 Только ePower T Штекер сигнала запаса бензина 1 Инструкция по монтажу и эксплуатации УКАЗАНИЕ Для удобства и гибкости монтажа предлагаются ePower кабеля с двумя вариантами длины Для того чтобы можно было пользоваться генератором необходимо дополни тельно ...

Page 348: ...stem Они управляются с панели управления eCore Генератор не пригоден для монтажа на плавсредствах Генератор подает электрическую мощность до 1800 Вт на Dometic eCore который генерирует напряжение 12 Вg и чистое синусоидаль ное напряжение 230 Вg 50 Гц Наименование деталей Арт Только ePower T AG 101 бак 15 л пластик 9102900009 Только ePower T AG 100 бак 20 л нержавеющая сталь 9102900011 Только ePowe...

Page 349: ...мощность для Dometic eCore ДВС работает на ePower T бензине ePower T LPG на сжиженном газе СНГ Генератор интегрирован в систему Dometic eSystem которая работает следующим образом рис 3 стр 4 Генератор 1 подает электрическую мощность на систему Dometic eCore 3 которую она преобразует в стабилизированное напряжение 230 Вw 50 Гц и 12 Вg и подает на зажимы eCore Генератор 1 присоединен к батарее AGM и...

Page 350: ...х ePower T Он срабатывает при токе перегрузки Его можно заменить на запасной предохранитель из располо женного ниже держателя 3 Запасной предохрани тель Этот предохранитель является запас ным Его можно использовать при сра батывании предохранителя 12 В 4 Разъем eCore Это разъемы на Dometic eCore через ePower кабели 5 Присоединительный зажим положительного полюса батареи Этот зажим должен быть соед...

Page 351: ...дение имею щихся особенно не видимых кабелей проводов и других компонентов которые находятся в зоне монтажа ОСТОРОЖНО Опасность травмирования Монтаж генератора разрешается выполнять только обучен ным этому специалистам Последующая информация пред назначена для специалистов которые знакомы с применяемыми директивами и мерами безопасности ОПАСНОСТЬ Опасность для жизни из за поражения электрическим т...

Page 352: ...инадлежности AG 14087 состоящей из двух монтажных скоб 14087 и одного уплотнения AG 128 необходимо подготовить отсек уплотненный относительно салона автомобиля который Вы можете дополнительно снабдить звукоизоляцией Снимите наружную высокую скобу поставляемую с ePowerT Установите используя входящие в объем поставки виброгаси тель гайки и винты внутренние низкие скобы 14087 В полу и перед заслонкой...

Page 353: ... стр 7 см гл Принадлежно сти на стр 348 Закрепите удлинитель на днище автомобиля рис 7 3 стр 7 Закрепите глушитель рис 7 4 стр 7 одним из методов показан ных на рис 8 стр 7 рис b стр 8 7 4 Только ePower T Монтаж бака и топливопровода Соблюдайте следующие указания в отношении места монтажа Днище бака должно находиться не более чем на 0 3 см ниже днища генератора Верхний край бака не должен находить...

Page 354: ...альный расход 1 2 кг ч баллона с СНГ Проложите газопровод Используйте только металлорукава подхо дящие для газопроводов Присоедините газопровод рис d стр 9 Для соединения с медными трубами используйте шланг и штекер ные соединители рис 1 7 стр 2 7 6 Монтаж панели управления I УКАЗАНИЕ Подробная информация о монтаже панели управления при ведена в инструкции по монтажу eCore ...

Page 355: ...ериалам металлу Генератор должен быть присоединен к электрической цепи которая в состоянии подавать ток требуемой силы см гл Технические дан ные на стр 371 Присоедините генератор к стартерной батарее с требуемой емко стью см гл Технические данные на стр 371 Выберите поперечное сечение проводов следующим образом Присоединение к аккумуляторной батарее длина 6 м 10 мм Присоединение к аккумуляторной б...

Page 356: ...Вспомогательные обмотки 3 3 фазный штекер 4 eCore 5 Поплавок топливный бак 6 Аварийный выключатель 7 Главный выключатель 8 Указатель уровня масла 9 Электромагнит для холодного пуска дроссель 10 Катушка зажигания 11 Пусковой двигатель 12 Реле стартера 13 Аккумуляторная батарея 14 Присоединительный зажим положительного полюса батареи 15 Присоединительный зажим отрицательного полюса батареи ...

Page 357: ...ия 6 Аварийный выключатель 7 Главный выключатель 8 Указатель уровня масла 9 Электромагнит для холодного пуска дроссель 10 Катушка зажигания 11 Пусковой двигатель 12 Реле стартера 13 Аккумуляторная батарея 14 Присоединительный зажим положительного полюса батареи 15 Присоединительный зажим отрицательного полюса батареи кон такта Цвет Описание сигнала 1 Не используется 2 Серый CAN L 3 Синий CAN H 4 Н...

Page 358: ... 12 В VBAT 4 Красный Аварийный выключатель 5 Не используется 6 Не используется 7 Розовый Двигатель работает 8 Не используется 9 Синий Дроссель кон такта Цвет Описание сигнала 1 Красный Вспомогательная обмотка 2 Красный Вспомогательная обмотка 3 Черный Корпус 4 Розовый Сигнализация по маслу 5 Оранжевый Слишком низкий уровень топлива 6 Черный Корпус кон такта Цвет Описание сигнала 1 Черный Фазы гене...

Page 359: ... м поперечное сечение 16 мм Соедините отрицательный полюс батареи рис g 3 стр 14 кабе лем рис g 5 стр 14 с подходящим поперечным сечением см выше следующим образом с зажимом соединения с корпусом генератора рис h 1 стр 15 или через вставки на боковых сторонах генератора рис h 2 стр 15 Соедините зажим соединения с корпусом генератора с рамой авто мобиля Для обеспечения хорошего контакта необходимо ...

Page 360: ...м каждые 10 дней и оставляйте его работать не менее чем на 15 минут 9 2 Включение генератора в рабочее или нерабочее состояние Установите главный выключатель рис 4 1 стр 4 на клеммной коробке в положение 0 генератор включен в нерабочее состояние в этом состоянии можно выполнять настройку и обслуживание генератора 1 генератор включен в рабочее состояние в этом состоянии генератор может быть запущен...

Page 361: ...я 2 ветошью Полностью вставьте стержневой указатель уровня 2 в наливной патрубок 3 Вытяните стержневой указатель уровня 2 из наливного патрубка Проверьте находится ли уровень масла между меткой максималь ный уровень и верхушкой указателя уровня 4 Если нет то долейте масло Полностью вставьте стержневой указатель уровня 2 в наливной патрубок 3 Соедините генератор с положительным полюсом питающей бат...

Page 362: ...атора ВНИМАНИЕ Опасность повреждения Категорически запрещается очищать генератор очистите лем высокого давления Попавшая вода может привести к повреждениям генератора Не использовать для очистки острые или твердые пред меты или чистящие средства т к это может привести к повреждениям генератора Для очистки генератора используйте только воду с ней тральным чистящим средством Категорически запреща ет...

Page 363: ...через 20 часов Замените масло Выполните техническое обслуживание воздушного фильтра гл Техническое обслуживание воздушного фильтра на стр 366 Каждые 3 месяца или через 50 часов Выполните техническое обслуживание воздушного фильтра гл Техническое обслуживание воздушного фильтра на стр 366 Каждые 6 меся цев или через 100 часов Замените масло Выполните техническое обслуживание свечи зажигания гл Техн...

Page 364: ... Отпустите крепежные винты 1 Слегка вытяните опорную плиту 2 с генератором из корпуса 3 11 3 Завершение технического обслуживания Соедините генератор с положительным полюсом питающей бата реи Включите генератор главным выключателем рис 4 1 стр 4 в рабочее состояние Закройте заслонку генератора ОСТОРОЖНО При всех работах по техническому обслуживанию учиты вайте следующее Генератор не должен находит...

Page 365: ...и от средней местной температуры Замена масла выполняется следующим образом рис k стр 16 Дайте генератору прогреться три пять минут чтобы масло стало более жидким и могло быть слито быстро и полностью Установите подходящую емкость под пробку сливного отверстия 1 Вывинтите пробку сливного отверстия 1 Масло стекает Залейте свежее масло в маслоналивной патрубок Количество масла составляет 0 6 л ОСТОР...

Page 366: ...щих эле ментов Замените поврежденные фильтрующие элементы Очистите неповрежденные фильтрующие элементы см следующие разделы Завершите техническое обслуживание см гл Завершение техни ческого обслуживания на стр 364 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность взрыва Для очистки воздушного фильтра не используйте дизельное топливо или растворители с низкой температурой испарения Они могут воспламеняться или взрываться В...

Page 367: ...свечи зажигания A Подготовьте выполнение технического обслуживания см гл Под готовка к техническому обслуживанию на стр 364 Снимите свечу зажигания Вывинтите свечу зажигания свечным ключом Выполните визуальный контроль свечи зажигания Если свеча зажигания явно изношена или изолятор поврежден или обломан то замените свечу зажигания Если свеча зажигания лишь загрязнена то очистите ее стальной щеткой...

Page 368: ...ение Панель управ ления не вклю чается Присоединенная к eCore батарея разряжена Зарядите батарею Соединение с батареей eCore пре рвано или сработал предохрани тель батареи если имеется Проверьте соединение и предохранители между eCore и батареей Обратитесь в уполномочен ную мастерскую Если возможен пуск ePower T от eCore то стартер не вра щается Присоединенная к eCore батарея разряжена Зарядите ба...

Page 369: ...агрузка свыше 1 8 кВт Отключите потребителей Засорен воздухозаборник Проверьте воздушный фильтр см гл Техниче ское обслуживание воздуш ного фильтра на стр 366 eCore имеет повреждения Обратитесь в уполномочен ную мастерскую Отсутствует дроссель Загрязнен воздушный фильтр Генератор запу стился но не создает напря жение eCore имеет повреждения Обратитесь в уполномочен ную мастерскую Отсутствует дросс...

Page 370: ... Утилизация По возможности выкидывайте упаковочный материал в мусор подлежащий вторичной переработке M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации B Защищайте окружающую среду Аккумуляторы и батареи запрещается выбрасывать в бытовой мусор Неисправные аккумул...

Page 371: ...ареи присоединенной к eCore Напряжение 12 Вg Емкость 60 Ач Предохранитель для защиты системы 100 A Диапазон рабочих температур от 15 C до 50 C от 15 C до 50 C в зависимости от содержания пропана в СНГ Топливо Нормальный бензин ROZ 91 Сжиженный газ СНГ Расход 307 г кВтч макс 0 7 л ч 400 г кВтч макс 0 6 л ч Характеристики соедини тельного шланга к баку CARBONPRESS SAE J30 R7 Частота вращения двигате...

Page 372: ...RU Технические данные ePower T ePower T LPG 372 Размеры см рис n стр 17 Вес 42 5 kg Испытания сертификат 10R 040988 ePower T ePower T LPG ...

Page 373: ...abywcy Spis treści 1 Objaśnienie symboli 374 2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu 374 3 Zakres dostawy 378 4 Akcesoria 379 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 379 6 Opis techniczny 380 7 Montaż 382 8 Podłączenie elektryczne generatora 386 9 Obsługa generatora 391 10 Czyszczenie generatora 393 11 Konserwacja generatora 394 12 Usuwanie usterek 400 13 Gwarancja 402 14 Utylizacja 402 15 Dane t...

Page 374: ...e błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany przeciąźeniami elektrycznymi zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji Nie ponosi on odpowiedzialności w szczególności za szkody pośrednie które mogą powstać w wyniku awarii generatora OSTRZEŻENIE Wska...

Page 375: ... należy wykorzystywać zgodnie z jego przeznacze niem Nie należy dokonywać żadnych modyfikacji ani przezbrojeń urządzenia Instalacji konserwacji i napraw generatora mogą dokonywać tylko specjaliści którzy zapoznali się ze związanymi z tym zagrożeniami oraz stosownymi przepisami Niefachowe naprawy mogą spowodować poważne niebezpieczeństwo W celu przeprowadzenia naprawy należy zwrócić się do filii pr...

Page 376: ...ylko ePower T LPG Butle z gazem płynnym nigdy nie mogą być przechowywane w miejscach bez dostępu powietrza lub pod powierzchnią ziemi w lejkowatych nieckach Tylko ePower T LPG Butle z gazem płynnym należy chronić przed nasłonecznieniem Temperatura nie może przekraczać 50 C Generatora i przewodów nie wolno dotykać wilgotnymi rękami Bezpieczniki należy wymieniać na bezpieczniki posiadające te same p...

Page 377: ...ię z przewodami elektrycznymi OSTRZEŻENIE Podłączenie elektryczne może wykonać tylko specjalistyczna firma np w Niemczech obowiązują w tym zakresie przepisy VDE 0100 część 721 OSTROŻNIE Przyłącze do sieci w pojeździe należy zabezpieczyć za pomocą bezpiecznika o min wartości 10 amperów Przewody należy układać i mocować w taki sposób aby unik nąć potykania się o nie i ich uszkodzenia A UWAGA Jeżeli ...

Page 378: ...jący gazy spalinowe 4 1 Zestaw kątowników mocujących do tłumika dźwięku 5 2 Górny pałąk montażowy Omega montaż zewnętrzny 6 4 Tłumik wibracji 7 1 Wtyczka przyłączeniowa ePower 8 1 Tylko ePower T LPG Zewnętrzny przewód gazowy wraz z łącznikiem wtykowym uszczelkami i wzmoc nieniem 9 1 Tylko ePower T Wtyczka dla sygnału rezerwy benzyny 1 Instrukcja montażu i obsługi WSKAZÓWKA Elastyczność podczas mon...

Page 379: ...em Sterowanie odbywa się poprzez panel obsługi eCore Generator nie nadaje się do zastosowania w pojazdach wodnych Generator dostarcza do 1800 W mocy elektrycznej do Dometic eCore który wytwarza 12 Vg i czyste sinusoidalne napięcie przemienne 230 Vg 50 Hz Nazwa części Numer produktu Tylko ePower T AG 101 Zbiornik 15 l tworzywo sztuczne 9102900009 Tylko ePower T AG 100 Zbiornik 20 l stal szlachetna ...

Page 380: ...ryczne dla Dometic eCore Silnik spalinowy jest napędzany ePower T benzyną ePower T LPG gazem płynnym LPG Generator jest zintegrowany z Dometic eSystem który pracuje w następu jący sposób rys 3 strona 4 Generator 1 dostarcza moc do Dometic eCore 3 który zmienia ją w napię cia stałe 230 Vw 50 Hz i 12 Vg które są udostępniane na zaciskach eCore Generator 1 jest podłączony do akumulatora AGM lub jak t...

Page 381: ...nie następuje przy nadmia rze prądu Można go wymienić na bez piecznik zamienny ze znajdującego się poniżej wspornika 3 Bezpiecznik zamienny Ten bezpiecznik jest bezpiecznikiem zamiennym Można go użyć gdy dojdzie do wyzwolenia bezpiecznika 12 V 4 Przyłącze eCore To są przyłącza do Dometic eCore przez przewód ePower 5 Zacisk przyłączeniowy bie guna dodatniego akumula tora To przyłącze powinno zostać...

Page 382: ...pecjalistycz nych Poniższe informacje są skierowane do specjalistów którzy zapoznali się z odpowiednimi wytycznymi i środkami bezpieczeń stwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia w wyniku poraże nia prądem Podczas prac przy generatorze należy odłączyć wszystkie źródła napięcia OSTROŻNIE Ryzyko obrażeń Nieprawidłowy montaż generatora może spowodować nieod wracalne szkody w urządzeniu i stwarzać zagro...

Page 383: ... 1 strona 5 Jeśli otwór do zasysania powietrza przez generator znajduje się za kołem pojazdu należy zagwarantować aby koło podczas deszczu nie będzie rozpryskiwało wody w taki sposób żeby nie dostawała się ona do wnętrza generatora np za pomocą osłony przeciwbryzgowej Montaż wewnętrzny rys 6 strona 6 Do montażu wewnętrznego za pomocą akcesorium AG 14087 składają cego się z dwóch pałąków montażowyc...

Page 384: ...u żenia przewodu odprowadzającego gazy spalinowe rys 7 2 strona 7 zob rozdz Akcesoria na stronie 379 Przedłużenie przewodu należy zamocować do podłogi pojazdu rys 7 3 strona 7 Tłumik rys 7 4 strona 7 należy zamocować w jeden z przedstawio nych sposobów rys 8 strona 7 do rys b strona 8 7 4 Tylko ePower T Montaż zbiornika i przewodów paliwowych Należy stosować się do następujących wskazówek Podłoże ...

Page 385: ...rzepływu 1 2 kg godz butli z gazem LPG Ułożyć przewód gazowy Należy używać wyłącznie rurek metalowych odpowiednich dla przewodów gazowych Podłączyć przewód gazowy rys d strona 9 Do połączeń z rurkami miedzianymi stosować łączniki wtykowe rys 1 7 strona 2 7 6 Montaż panelu sterowania I WSKAZÓWKA Szczegółowe informacje na temat montażu panelu obsługi znaj dują się w instrukcji montażu eCore ...

Page 386: ...ektrycznego który może dostarczyć odpowiednie zasilanie patrz rozdz Dane techniczne na stronie 403 Generator należy podłączyć do akumulatora rozruchowego o wymaganej pojemności patrz rozdz Dane techniczne na stronie 403 Średnicę przewodu należy wybrać w następujący sposób Podłączenie akumulatora długość 6 m 10 mm Podłączenie akumulatora długość 6 m 16 mm Należy zainstalować ręczny przełącznik głów...

Page 387: ...azowe 2 Uzwojenia pomocnicze 3 Wtyczka 3 fazowa 4 eCore 5 Pływak zbiornik benzyny 6 Wyłącznik awaryjny 7 Wyłącznik główny 8 Wskaźnik stanu oleju 9 Elektromagnes rozruchu na zimno Choke 10 Cewka zapłonowa 11 Silnik rozruchowy 12 Przekaźnik rozrusznika 13 Akumulator 14 Zacisk przyłączeniowy bieguna dodatniego akumulatora 15 Zacisk przyłączeniowy bieguna ujemnego akumulatora ...

Page 388: ... Płytka sterująca 6 Wyłącznik awaryjny 7 Wyłącznik główny 8 Wskaźnik stanu oleju 9 Elektromagnes rozruchu na zimno Choke 10 Cewka zapłonowa 11 Silnik rozruchowy 12 Przekaźnik rozrusznika 13 Akumulator 14 Zacisk przyłączeniowy bieguna dodatniego akumulatora 15 Zacisk przyłączeniowy bieguna ujemnego akumulatora Nr PIN Kolor Opis sygnału 1 Niestosowane 2 Szary CAN L 3 Niebieski CAN H 4 Niestosowane 5...

Page 389: ...łącze akumulatora 12 V VBAT 4 Czerwony Wyłącznik awaryjny 5 Niestosowane 6 Niestosowane 7 Różowy Silnik pracuje 8 Niestosowane 9 Niebieski Choke Nr PIN Kolor Opis sygnału 1 Czerwony Uzwojenie pomocnicze 2 Czerwony Uzwojenie pomocnicze 3 Czarny Masa 4 Różowy Alarm oleju 5 Pomarańczowy Rezerwa paliwa 6 Czarny Masa Nr PIN Kolor Opis sygnału 1 Czarny Fazy generatora 2 Czarny 3 Czarny 4 Czarny CAN L 5 ...

Page 390: ...ica 10 mm Długość przewodu 6 m Średnica 16 mm Podłączyć biegun ujemny akumulatora rys g 3 strona 14 z przewo dem rys g 5 strona 14 o odpowiedniej średnicy patrz wyżej w nastę pujący sposób do przyłącza masy generatora rys h 1 strona 15 lub za pomocą wkładek po bokach generatora rys h 2 strona 15 Przyłącze masy należy połączyć z podwoziem pojazdu W razie potrzeby z podwozia należy usunąć lakier lub...

Page 391: ... przez dłuższy czas należy uru chamiać go co najmniej co 10 dni i pozwolić by pracował przez minimum 15 minut 9 2 Włączanie lub wyłączanie generatora Główny przełącznik rys 4 1 strona 4 ustawić na skrzynce przyłącze niowej w pozycji 0 generator jest wyłączony w tym położeniu generator może być ustawiany i konserwowany 1 generator jest gotowy do pracy w tym położeniu generator może zostać uruchomio...

Page 392: ...iem jest włożenie całej miarki 2 do króćca wlewowego 3 Następnie należy wyjąć miarkę 2 z króćca wlewowego Należy sprawdzić czy poziom oleju mieści się pomiędzy nacięciem mak symalny poziom napełnienia a czubkiem miarki 4 Jeśli nie należy uzupełnić olej Kolejnym krokiem jest włożenie całej miarki 2 do króćca wlewowego 3 Następnie należy połączyć generator z biegunem dodatnim akumulatora Następnie n...

Page 393: ...ek generatora UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Generatora nie należy czyścić za pomocą urządzenia wysoko ciśnieniowego Wciekająca woda może go uszkodzić Zabronione jest używanie do czyszczenia ostrych i twardych przedmiotów lub środków czyszczących ponieważ mogą one uszkodzić generator Do czyszczenia generatora należy stosować jedynie wodę z łagodnym środkiem czyszczącym W żadnym wypadku nie na...

Page 394: ...godzinach Należy wymienić olej Należy wykonać konserwację filtra powietrza rozdz Kon serwacja filtra powietrza na stronie 397 Co 3 miesiące lub po 50 godzinach Należy wykonać konserwację filtra powietrza rozdz Kon serwacja filtra powietrza na stronie 397 Co 6 miesiący lub po 100 godzinach Należy wymienić olej Należy wykonać konserwację świecy zapłonowej rozdz Konserwacja świecy zapłonowej na stron...

Page 395: ...niec należy na trochę wyjąć płytę nośną 2 z generatorem z obu dowy 3 11 3 Zakończenie prac konserwacyjnych Najpierw należy połączyć generator z biegunem dodatnim akumulatora Należy włączyć generator za pomocą wyłącznika głównego rys 4 1 strona 4 Na koniec należy zamknąć klapę generatora OSTROŻNIE Podczas wszystkich prac konserwacyjnych należy pamiętać o następujących kwestiach Generator nie może d...

Page 396: ...empera tury lokalnej Olej wymienia się w następujący sposób rys k strona 16 Należy włączyć generator tak aby pracował przez trzy do pięciu minut w stanie nagrzanym Wówczas olej stanie się bardziej płynny i szybko spłynie Należy podstawić odpowiedni zbiornik pod śrubę spustu 1 Następnie należy wyjąć tę śrubę 1 Olej zacznie spływać Na koniec należy wlać świeży olej do króćca olejowego Ilość oleju wy...

Page 397: ...e elementy Należy wyczyścić nieuszkodzone elementy zob poniższe sekcje Należy zakończyć wykonanie prac konserwacyjnych zob rozdz Zakoń czenie prac konserwacyjnych na stronie 395 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu Do czyszczenia filtra powietrza nie należy używać oleju napędo wego lub rozpuszczalników z niskim punktem parowania Mogą one spowodować zapłon i wybuch UWAGA Silnika nie należy nigdy u...

Page 398: ...ęcie brudu do włókien filtra papierowego W przypadku silnego zabrudzenia filtr papierowy należy wymienić 11 6 Konserwacja świecy zapłonowej A Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy wykonać określone czynności zob rozdz Przygotowanie do prac konserwacyjnych na stronie 395 Należy zdjąć końcówkę przewodu świeci zapłonowej Należy wyjąć świecę zapłonową za pomocą stosowanego w tym celu klucza U...

Page 399: ...rzyć odległość pomiędzy elektrodami za pomocą grubościo mierza rys m strona 17 Odległość ta musi wynosić 0 7 0 8 mm w razie potrzeby można ją skorygować poprzez wygięcie elektrody Należy sprawdzić czy uszczelka świecy zapłonowej jest w dobrym stanie Jeśli tak należy dokręcić świecę ręcznie aby uniknąć uszkodzenia gwintu Należy dokręcić świece zapłonową tak aby przylegała do podkładki Należy zakońc...

Page 400: ...or Wyłącznik główny znajduje się w pozycji 0 Wyłącznik główny należy usta wić na 1 Zabrudzony wał rozrusznika Należy oczyścić wał rozruszni ka Za dużo oleju w silniku Należy spuścić olej Przerwany kabel prądowy lub wyjęta wtyczka Sprawdzić połączenie i bez pieczniki pomiędzy ePowerT a akumulatorem Należy zwrócić się do autory zowanego warsztatu eCore uszkodzony Rozrusznik nie jest zasilany w prąd ...

Page 401: ...kodzony Należy zwrócić się do autory zowanego warsztatu Brak Choke Zabrudzony filtr powietrza Generator działa jednak nie gene ruje napięcia eCore uszkodzony Należy zwrócić się do autory zowanego warsztatu Brak Choke Zablokowana klapa przepustnicy Generator uru chamia się z dużym przyspie szeniem a następnie zatrzy muje się eCore uszkodzony Należy zwrócić się do autory zowanego warsztatu Generowan...

Page 402: ...14 Utylizacja Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu M Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji B Chroń środowisko naturalne Akumulatory i baterie nie zaliczają się do odpadów domowych Uszkodzone akumulat...

Page 403: ...do eCore akumulatora Napięcie 12 Vg Pojemność 60 Ah Bezpiecznik chroniący system 100 A Zakres temperatury roboczej od 15 C do 50 C 15 C do 50 C zależnie od zawartości propany w LPG Paliwo Benzyna zwykła ROZ 91 Gaz płynny LPG Zużycie 307 g kWh maks 0 7 l h 400 g kWh maks 0 6 l h Właściwości węża łączącego ze zbiornikiem CARBONPRESS SAE J30 R7 Prędkość obrotowa silnika 3100 min 1 Gwarantowany poziom...

Page 404: ...PL Dane techniczne ePower T ePower T LPG 404 Wymiary zob rys n strona 17 Ciężar 42 5 kg Kontrola certyfikat 10R 040988 ePower T ePower T LPG ...

Page 405: ...Obsah 1 Vysvětlení symbolů 406 2 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci 406 3 Rozsah dodávky 410 4 Příslušenství 411 5 Použití v souladu se stanoveným účelem 411 6 Technický popis 412 7 Montáž 414 8 Elektrické připojení generátoru 417 9 Obsluha generátoru 422 10 Čištění generátoru 424 11 Údržba generátoru 425 12 Odstraňování poruch 430 13 Záruka 432 14 Likvidace 432 15 Technické údaje 433 ...

Page 406: ...utoservisem V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody Chybná montáž nebo chybné připojení Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce Použití k jiným účelům než jsou popsány v tomto návodu Především pak neručí za jakékoliv následné škody zejména také škody které mohou vzniknout výpadkem generátoru VÝSTRAHA Bezpečnos...

Page 407: ...nebo bez jejího poučení Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením Neprovádějte žádné úpravy nebo změny přístroje Instalaci údržbu a opravy generátoru smějí provádět pouze odborníci kteří jsou seznámeni s nebezpečími při manipulaci s generátory a s příslušnými předpisy Nesprávně provedené opravy mohou být zdrojem značných rizik V případě oprav kon taktujte servisní středisko výrobce ve vaš...

Page 408: ...odlaze Pouze ePower T LPG Chraňte láhve se zkapalněným plynem před přímým slunečním zářením Teplota nesmí překročit 50 C Nedotýkejte se generátoru a vodičů mokrýma rukama Pojistky vyměňujte pouze za výrobky o stejných technických parametrech Generátor nevypínejte v blízkosti zdrojů vznícení např na čer pacích stanicích v suché krajině s nebezpečím lesních požárů A POZOR Generátor není určen k prov...

Page 409: ...0 A Upevněte a instalujte rozvody tak aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a nemohlo dojít k poškození kabelů A POZOR Pokud musejí být rozvody vedeny kolem stěn s ostrými úhly použijte chráničky nebo průchodky Nepokládejte volné nebo ostře zalomené vodiče na elektricky vodivé materiály kov Netahejte za rozvody 2 4 Bezpečnost za provozu přístroje VÝSTRAHA Při práci na přístroji vždy přerušte napájení ...

Page 410: ...nější montáž 6 4 Tlumič vibrací 7 1 Přívodní zástrčka ePower 8 1 Pouze ePower T LPG Vnější plynová hadice včetně konektoru těsnění a výztuhy 9 1 Pouze ePower T Konektor pro signál rezervy benzínu 1 Návod k montáži a použití POZNÁMKA Aby montáž byla flexibilní k dispozici jsou kabely ePower ve dvou délkách Aby bylo možné generátor používat je nutné objednat navíc jeden z následujících kabelů ePower...

Page 411: ...o systému řízení energie eSystem Ovládání se realizuje přes ovládací panel eCore Generátor není určen k instalaci v plavidlech Generátor poskytuje jednotce Dometic eCore elektrický výkon až 1800 W a ta vyrábí 12 Vg a čisté střídavé napětí sinusové 230 Vw 50 Hz Název součásti Číslo výrobku Pouze ePower T AG 101 nádrž 15 l plast 9102900009 Pouze ePower T AG 100 nádrž 20 l ušlechtilá ocel 9102900011 ...

Page 412: ...cký výkon pro Dometic eCore Palivem do spalovacího motoru je ePower T Benzín ePower T LPG Zkapalněný plyn LPG Generátor je zabudován do Dometic eSystem který funguje následovně obr 3 strana 4 Generátor 1 dodává výkon řídicí jednotce Dometic eCore 3 která jej pře měňuje na stabilní napětí 230 Vw 50 Hz a 12 Vg dostupné na svorkách eCore Generátor 1 je připojen k baterii AGM nebo jako zde eStore 2 kt...

Page 413: ...vý obvod v rámci ePower T Vybavuje se nadproudem Lze ji vyměnit za náhradní pojistku z držáku umístěného vespod 3 Náhradní pojistka Tato pojistka je náhradní pojistkou Lze ji použít pokud se spálila 12 V pojistka 4 Připojení eCore Jedná se o připojení k Dometic eCore přes kabel ePower 5 Připojovací skříňka klad ného pólu baterie Tuto přípojku je třeba připojit elektrickým kabelem ke kladnému pólu ...

Page 414: ...a především pak skrytých kabelů rozvodů a dalších součástí které mohou být v místě montáže UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu Montáž generátoru smí provést výhradně specializovaná firma s potřebnými znalostmi Následující informace jsou určeny odbor níkům kteří jsou seznámeni s příslušnými platnými směrnicemi a bezpečnostními předpisy NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem Při práci na generátoru od...

Page 415: ...ů vibrací matic a šroubů které jsou součástí dodávky namontujte vnitřní nízké montážní třmeny 14087 Na podlaze a před klapkou generátoru musíte umístit výfukové otvory a otvory sání vzduchu Otvory sání vzduchu musejí mít průřez mini málně 240 cm2 A Navíc je nutné instalovat mezi podlahu vozidla a generátor těsnění AG 128 z nehořlavé gumy o tloušťce minimálně 5 mm B a C Mezi krytem generátoru a oko...

Page 416: ...ž viz obr c strana 9 a kap Pouze ePower T Připojení plováku na stranì 421 7 5 Pouze ePower T LPG Připojení přívodu plynu Generátor ePower T LPG je připojen k nízkotlakému regulátoru 30 milibarů minimální průtok 1 2 kg hodina láhve LPG Položte plynové potrubí Používejte výhradně kovové trubky vhodné pro plynová potrubí Připojte plynové potrubí obr d strana 9 Ke spojení s měděnými trubkami použijte ...

Page 417: ...teriály kov Generátor připojte k proudovému obvodu který je konstruován tak aby dodával potřebný proud viz kap Technické údaje na stranì 433 Generátor připojte ke startovací baterii o požadované kapacitě viz kap Technické údaje na stranì 433 Vyberte průřez vodiče takto Přípojka baterie délka 6 m 10 mm Přípojka baterie délka 6 m 16 mm Instalujte ruční hlavní vypínač který umožní odpojit všechny zap...

Page 418: ...z Popis 1 3fázové vinutí 2 Pomocné vinutí 3 3fázový konektor 4 eCore 5 Plovák nádrž benzínu 6 Nouzový vypínač 7 Hlavní vypínač 8 Kontrolka hladiny oleje 9 Elektromagnet pro studený start sytič 10 Cívka zapalování 11 Motor startéru 12 Startovací relé 13 Baterie 14 Připojovací svorka kladného pólu baterie 15 Připojovací svorka záporného pólu baterie ...

Page 419: ...onektor 4 eCore 5 Řídicí deska 6 Nouzový vypínač 7 Hlavní vypínač 8 Kontrolka hladiny oleje 9 Elektromagnet pro studený start sytič 10 Cívka zapalování 11 Motor startéru 12 Startovací relé 13 Baterie 14 Připojovací svorka kladného pólu baterie 15 Připojovací svorka záporného pólu baterie Č PIN Barva Popis signálu 1 Nepoužívá se 2 Šedá CAN L 3 Modrá CAN H 4 Nepoužívá se 5 Nepoužívá se 6 Nepoužívá s...

Page 420: ...Červená Připojení baterie 12 V VBAT 4 Červená Nouzový vypínač 5 Nepoužívá se 6 Nepoužívá se 7 Růžová Motor běží 8 Nepoužívá se 9 Modrá Choke Č PIN Barva Popis signálu 1 Červená Pomocné vinutí 2 Červená Pomocné vinutí 3 Černá Kostra 4 Růžová Alarm oleje 5 Oranžová Palivo na rezervě 6 Černá Kostra Č PIN Barva Popis signálu 1 Černá Fáze generátoru 2 Černá 3 Černá 4 Černá CAN L 5 Černá CAN H ...

Page 421: ...10 mm Délka kabelu 6 m Průřez 16 mm Připojte záporný pól obr g 3 strana 14 baterie kabelem obr g 5 strana 14 o vhodném průřezu viz výše takto k přípojce kostry generátoru obr h 1 strana 15 nebo pomocí nástavců na bocích generátoru obr h 2 strana 15 Připojte přípojku kostry generátoru k šasi vozidla Odstraňte případně ze šasi lak nebo rez vytvoříte tak dobrý kontakt Spoje chraňte antikorozním prost...

Page 422: ...ou za 10 dní nastartovat a nechat minimálně 15 minut běžet 9 2 Přepnutí generátoru do provozní pohotovosti nebo odpojení funkce Přepněte hlavní vypínač obr 4 1 strana 4 na rozvodné skříňce do polohy 0 generátor je vyřazen z činnosti v této poloze lze generátor nasta vovat a provádět na něm údržbu 1 generátor je připraven k provozu v této poloze lze generátor spus tit přes eCore I 9 3 Obsluha gener...

Page 423: ...těrkou Nasaďte měrku 2 správně do plnicího hrdla 3 Vytáhněte měrku 2 z plnicího hrdla Zkontrolujte zda je hladina oleje mezi ryskou maximální hladina a hro tem měrky 4 Pokud ne dolijte olej Nasaďte měrku 2 správně do plnicího hrdla 3 Připojte generátor ke kladnému pólu napájecí baterie Generátor přepněte hlavním vypínačem 1 do pohotovostního režimu Zavřete kryt generátoru UPOZORNĚNÍ Horký olej můž...

Page 424: ...pozor abyste přitom nepoškodili lamely generátoru POZOR Nebezpečí poškození Nečistěte generátor vysokotlakým čističem Vniknutím vody může dojít k poškození generátoru Nepoužívejte k čištění ostré nebo tvrdé předměty nebo čisticí prostředky může dojít k poškození generátoru Používejte k čištění generátoru pouze vodu s šetrným čisticím prostředkem V žádném případně nepoužívejte benzín naftu nebo roz...

Page 425: ... vyměnit olej Nechejte provést údržbu vzduchového filtru kap Údržba vzduchového filtru na stranì 428 Každé 3 měsíce nebo po 50 hodinách Nechejte provést údržbu vzduchového filtru kap Údržba vzduchového filtru na stranì 428 Každých6 měsíců nebo po 100 hodinách Nechejte vyměnit olej Nechejte provést údržbu zapalovací svíčky kap Údržba zapalovacích svíček na stranì 429 Každoročně nebo každých 300 hod...

Page 426: ... šrouby 1 Nosnou desku 2 s generátorem povytáhněte ze skříně 3 11 3 Dokončení údržby Připojte generátor ke kladnému pólu napájecí baterie Generátor přepněte hlavním vypínačem obr 4 1 strana 4 do pohoto vostního režimu Zavřete kryt generátoru UPOZORNĚNÍ Při všech činnostech údržby pamatujte Generátor nesmí být v provozu Všechny součásti musejí být vychladlé VÝSTRAHA Nosná deska s generátorem je vel...

Page 427: ...ozitu v závislosti na průměrné teplotě oleje Olej vyměňte takto obr k strana 16 Nechejte generátor tři až pět minut zahřívat aby byl olej tekutější a rych leji a zcela vytekl Pod vypouštěcí šroub 1 postavte vhodnou nádobu Vyšroubujte vypouštěcí šroub 1 Olej vyteče Doplňte do hrdla olejové nádrže nový olej Množství oleje 0 6 l UPOZORNĚNÍ Horký olej může způsobit popáleniny POZOR Použitý olej bezpod...

Page 428: ...k Vyměňte poškozené filt rační vložky Vyčistěte nepoškozené filtrační vložky viz následující kapitoly Dokončete údržbu viz kap Dokončení údržby na stranì 426 VÝSTRAHA Nebezpečí exploze Nepoužívejte k čištění vzduchového filtru naftu nebo rozpouš tědla s nízkým bodem vypařování Může dojít ke vznícení nebo explozi POZOR Nikdy nenechávejte motor běžet bez vzduchového filtru V opačném případě se motor...

Page 429: ...Připravte údržbu viz kap Příprava údržby na stranì 426 Odpojte konektor svíčky Vyšroubujte zapalovací svíčku klíčem na svíčky Vizuálně zkontrolujte svíčku Pokud je svíčka viditelně opotřebená nebo pokud je poškozený nebo polámaný izolant svíčku vyměňte Jestliže je zapalovací svíčka pouze znečištěná vyčistěte ji ocelovým kar táčkem Změřte spároměrem vzdálenost mezi elektrodami obr m strana 17 Vzdál...

Page 430: ...borný servis Pokud je umož něno spuštění ePower T přes eCore startér se neotáčí Baterie připojená k eCore je slabá Baterii nabijte Hlavní vypínač je v poloze 0 Přepněte hlavní vypínač do polohy 1 Znečištěná hřídelka startéru Vyčistěte hřídelku startéru V motoru je příliš velké množství oleje Odlijte část oleje Přerušený přívodní kabel nebo odpo jená zástrčka Zkontrolujte spojení a pojistky mezi eP...

Page 431: ...Kontaktujte autorizovaný od borný servis Funkce sytiče Choke není dostupná Vzduchový filtr je znečištěn Generátor nastartoval ale negeneruje napětí eCore poškozen Kontaktujte autorizovaný od borný servis Funkce sytiče Choke není dostupná Zablokovaná škrticí klapka Generátor nastartuje s velkým zrychle ním a následně se zastaví eCore poškozen Kontaktujte autorizovaný od borný servis Generované napě...

Page 432: ...ohou a projednají s vámi další průběh záruky 14 Likvidace Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci M Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu B Chraňte životní prostředí Akumulátory a baterie nepatří do domovního odpadu Odevzdejte vadné akumulátory nebo vyb...

Page 433: ...2 Vg Kapacita 60 Ah Pojistka k ochraně systému 100 A Rozsah provozních teplot 15 C až 50 C 15 C až 50 C závisí na podílu propanu v LPG Palivo Benzín Normal ROZ 91 Zkapalněný plyn LPG Spotřeba 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h Vlastnosti propojovací hadice s nádrží CARBONPRESS SAE J30 R7 Otáčky motoru 3100 min 1 Garantovaná hladina hlučnosti 85 dB A Hladina hluku ve vzdálenosti 7 m 53 dB ...

Page 434: ... Obsah 1 Vysvetlenie symbolov 435 2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže 435 3 Obsah dodávky 439 4 Príslušenstvo 440 5 Používanie v súlade s určeným účelom použitia 440 6 Technický popis 441 7 Montáž 443 8 Elektrické zapojenie generátora 446 9 Ovládanie generátora 451 10 Čistenie generátora 453 11 Údržba generátora 454 12 Odstránenie porúch 459 13 Záruka 461 14 Likvidácia 461 15 Technické údaj...

Page 435: ...emyslu Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku Chyby montáže alebo pripojenia Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode Predovšetkým neručí za akékoľvek následné škody zvlášť nie ani za následné škody ktoré môžu vzniknúť následkom výpadku generátora VÝSTRAHA B...

Page 436: ...rístroj požívajte len v súlade s jeho určeným používaním Na prístroji neuskutočňujte žiadne zmeny alebo prestavby Inštaláciu údržbu a opravy generátora smú uskutočňovať len odborníci s príslušnou kvalifikáciou ktorí sú oboznámení s rizi kami spojenými s manipuláciou s generátormi a s príslušnými predpismi Neodbornými opravami môžu vzniknúť značné nebezpečenstvá V prípade opravy sa obráťte na poboč...

Page 437: ...ower T LPG Fľaše so skvapalneným plynom chráňte pred priamym slnečným žiarením Teplota nesmie presiahnuť 50 C Nedotýkajte sa generátora a vedení vlhkými rukami Poistky vymieňajte len za také ktoré majú rovnakú technickú špecifikáciu Vypnite generátor v blízkosti zápalných zdrojov napr čerpacie stanice v suchých terénoch s nebezpečenstvom vzniku les ných požiarov A POZOR Generátor nie je vhodný na ...

Page 438: ... A Vedenia upevnite a položte tak aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia a aby bolo vylúčené poškodenie kábla A POZOR Ak sa vedenia musia viesť cez steny s ostrými hranami použite ochranné rúrky príp priechodky Na elektricky vodivé materiály kovy neumiestňujte voľné alebo ostro lomené vedenia Neťahajte vodiče 2 4 Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia VÝSTRAHA Pri práci na zariadení vždy prerušte pr...

Page 439: ...a vonkajšia montáž 6 4 Tlmič vibrácií 7 1 Konektor ePower 8 1 Len ePower T LPG Externá plynová hadica vrátane prípojného konektora tesnení a zosilnenia 9 1 Len ePower T Konektor pre signál rezervy paliva 1 Návod na montáž a obsluhu POZNÁMKA Pre flexibilitu pri montáži sú k dispozícii dve dĺžky káblov ePower Na to aby ste mohli používať generátor musíte dodatočne objed nať jeden z nasledujúcich káb...

Page 440: ...vy energie eSystem Budú riadené ovládacím panelom eCore Generátor nie je vhodný na prevádzku v plavidlách Generátor dodáva až 1800 W elektrickej energie do Dometic eCore ktorý vytvára 12 Vg a čisté sínusové striedavé napätie 230 Vg 50 Hz Označenie dielcov Číslo výrobku Len ePower T AG 101 nádrž 15 l plast 9102900009 Len ePower T AG 100 nádrž 20 l nerez 9102900011 Len ePower T AG 150 sada hadíc pre...

Page 441: ...vací motor bude poháňaný pomocou ePower T Benzín ePower T LPG Kvapalný plyn LPG Generátor je integrovaný do systému Dometic eSystem ktorý pracuje nasle dovne obr 3 strane 4 Generátor 1 dodáva elektrickú energiu do Dometic eCore 3 ktorý ju pre mieňa na stabilné napätia 230 Vw 50 Hz a 12 Vg a tieto sú k dispozícii na svorkách eCore Generátor 1 je pripojený k batérii AGM alebo eStore ako v tomto príp...

Page 442: ...T V prí pade nadmerného prúdu sa aktivuje Môže sa vymeniť za náhradnú poistku z držiaka ktorý sa nachádza pod ňou 3 Náhradná poistka Táto poistka je náhradná poistka Môže sa použiť keď sa 12 voltová poistka akti vuje 4 Pripojenie eCore To sú pripojenia k Dometic eCore pro stredníctvom kábla ePower 5 Prípojná svorka kladný pól batérie Toto pripojenie je potrebné pripojiť pro stredníctvom elektrické...

Page 443: ...kým neviditeľ ných zväzkov káblov vedení a iných komponentov ktoré sa nachádzajú v oblasti montáže UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poranenia Montáž generátora smú vykonávať len odborné firmy s prísluš ným osvedčením Nasledovné informácie sú adresované odbor ným pracovníkom ktorí sú oboznámení s príslušnými smernicami a bezpečnostnými opatreniami NEBZPEČENSTVO Ohrozenie života zasiahnutím elektric kým p...

Page 444: ...S použitím tlmiča vibrácií matíc a skrutiek ktoré sú súčasťou rozsahu dodávky namontujte vnútorné nízke montážne strmene 14087 Na podlahu a pred klapku generátora musíte umiestniť výfukové a nasávacie vzduchové otvory Nasávací vzduchový otvor musí mať minimálny prierez 240 cm2 A Okrem toho musíte umiestniť tesnenie AG 128 z nehorľavej gumy s hrúbkou minimálne 5 mm medzi podlahu vozidla a generátor...

Page 445: ...ri obr c strane 9 a kap Len ePower T Zapojenie plaváka na strane 450 7 5 Len ePower T LPG Pripojenie zdroja plynu Generátor ePower T LPG sa pripojí k nízkotlakovému regulátoru 30 milibarov minimálne prietokové množstvo 1 2 kg h LPG nádoby Položte plynové vedenie Používajte výlučne kovové rúry ktorú sú vhodné pre plynové vedenia Pripojte plynové vedenie k obr d strane 9 Pre spojenia s medenými rúra...

Page 446: ...nerátor musí byť pripojený do elektrického obvodu ktorý je schopný zabezpečovať potrebný prúd pozri kap Technické údaje na strane 462 Pripojte generátor k štartovacej batérii s potrebnou kapacitou pozri kap Technické údaje na strane 462 Zvoľte prierez vodičov nasledovne Zapojenie batérie dĺžka 6 m 10 mm Zapojenie batérie dĺžka 6 m 16 mm Nainštalujte manuálny hlavný vypínač s ktorým bude možné odpo...

Page 447: ...0 Pol Popis 1 3 fázové vinutie 2 Pomocné vinutia 3 3 fázová zástrčka 4 eCore 5 Plavák benzínová nádrž 6 Núdzový vypínač 7 Hlavný vypínač 8 Indikátor hladiny oleja 9 Elektromagnet pre studený štart tlmivka 10 Zapaľovacia cievka 11 Štartér 12 Relé štartéra 13 Batéria 14 Prípojná svorka kladný pól batérie 15 Prípojná svorka záporný pól batérie ...

Page 448: ...ázová zástrčka 4 eCore 5 Základná doska 6 Núdzový vypínač 7 Hlavný vypínač 8 Indikátor hladiny oleja 9 Elektromagnet pre studený štart tlmivka 10 Zapaľovacia cievka 11 Štartér 12 Relé štartéra 13 Batéria 14 Prípojná svorka kladný pól batérie 15 Prípojná svorka záporný pól batérie Č kolíka Farba Popis signálu 1 Nepoužíva sa 2 sivá CAN L 3 modrá CAN H 4 Nepoužíva sa 5 Nepoužíva sa 6 Nepoužíva sa ...

Page 449: ...nie 12 voltovej batérie VBAT 4 Červená Núdzový vypínač 5 Nepoužíva sa 6 Nepoužíva sa 7 ružová Motor beží 8 Nepoužíva sa 9 modrá Tlmivka Č kolíka Farba Popis signálu 1 Červená Pomocné vinutie 2 Červená Pomocné vinutie 3 čierna Ukostrenie 4 ružová Alarm oleja 5 Oranžová Palivo na rezerve 6 čierna Ukostrenie Č kolíka Farba Popis signálu 1 čierna Fázy generátora 2 čierna 3 čierna 4 čierna CAN L 5 čier...

Page 450: ...la 6 m Prierez 16 mm Spojte záporný pól batérie obr g 3 strane 14 s káblom obr g 5 strane 14 vhodného prierezu pozri hore nasledovne na kostru generátora obr h 1 strane 15 alebo prostredníctvom vložiek na obidvoch stranách generátora obr h 2 strane 15 Spojte kostru generátora s rámom vozidla V prípade potreby odstráňte lak a hrdzu z rámu aby ste zabezpečili dobrý kontakt Ošetrite spojenia pomocou ...

Page 451: ...echajte ho minimálne 15 minút bežať 9 2 Zapnutie generátora do prevádzkovej pohotovosti alebo vypnutie jeho funkcie Nastavte hlavný vypínač obr 4 1 strane 4 na prípojnom boxe na 0 generátor je vypnutý v tejto polohe môžete generátor nastaviť a vykonať jeho údržbu 1 generátor je zapnutý v stave pripravenom na prevádzku v tejto polohe môžete generátor naštartovať z eCore I 9 3 Ovládanie generátora I...

Page 452: ...ierku 2 utrite handrou Zasuňte mierku 2 úplne do plniaceho hrdla 3 Vytiahnite mierku 2 z plniaceho hrdla Skontrolujte či je hladina oleja medzi zárezom maximálna hladina a hrotom odmerky 4 Ak nie olej doplňte Zasuňte mierku 2 úplne do plniaceho hrdla 3 Spojte generátor s kladným pólom napájacej batérie Zapnite funkciu generátora pomocou hlavného spínača 1 Zatvorte klapku generátora UPOZORNENIE Hor...

Page 453: ...sti nepoškodili lamely generátora POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Generátor nečistite vysokotlakovým čističom Voda ktorá by vnikla do generátora ho môže poškodiť Nepoužívajte na čistenie ostré alebo tvrdé predmety alebo čis tiace prostriedky pretože to môže viesť k poškodeniu generá tora Na čistenie strešného generátora používajte len vodu so šetr ným čistiacim prostriedkom V žiadnom prípade nepou...

Page 454: ...siaci alebo po 20 hodinách Dajte vymeniť olej Dajte vykonať údržbu vzduchového filtra kap Údržba vzduchového filtra na strane 457 Každé 3 mesiace alebo po 50 hodinách Dajte vykonať údržbu vzduchového filtra kap Údržba vzduchového filtra na strane 457 Každé 6 mesiace alebo po 100 hodinách Dajte vymeniť olej Zabezpečte údržbu zapaľovacej sviečky kap Údržba zapaľovacej sviečky na strane 458 Raz ročne...

Page 455: ...te podkladovú dosku 2 s generátorom z krytu 3 11 3 Ukončenie činností údržby Spojte generátor s kladným pólom napájacej batérie Zapnite generátor hlavným vypínačom obr 4 1 strane 4 do stavu pre vádzkovej pohotovosti Zatvorte klapku generátora UPOZORNENIE Pri všetkých činnostiach údržby dodržiavajte nasledovné Generátor nesmie byť v prevádzke Jeho časti musia byť vychladnuté VÝSTRAHA Podkladová dos...

Page 456: ...viskozitu v závislosti od priemernej miestnej teploty Olej vymeníte nasledovne obr k strane 16 Nechajte generátor zahriať behom tri až päť minút aby bol olej tekutejší a rýchlo celkom vytiekol Pod vypúšťaciu skrutku postavte vhodnú nádobu 1 Odoberte vypúšťaciu skrutku 1 Olej vytečie Nalejte čerstvý olej cez plniace hrdlo Množstvo oleja 0 6 l UPOZORNENIE Horúci olej môže spôsobiť popáleniny POZOR P...

Page 457: ...ačných prvkov Poškodené fil tračné prvky vymeňte Vyčistite nepoškodené filtračné prvky pozri nasledujúce odseky Ukončite činnosti údržby pozri kap Ukončenie činností údržby na strane 455 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo výbuchu Na čistenie vzduchového filtra nepoužívajte naftu alebo rozpúš ťadlá s nízkym bodom odparovania Mohli by sa vznietiť alebo explodovať POZOR Nikdy nenechajte bežať motor bez vzduchov...

Page 458: ...iečky A Pripravte činnosti údržby pozri kap Príprava činností údržby na strane 455 Odoberte káblovú koncovku zapaľovacej sviečky Vyberte zapaľovaciu sviečku kľúčom na sviečky Skontrolujte vizuálne zapaľovaciu sviečku Keď je zapaľovacia sviečka očividne opotrebovaná alebo izolátor je poškodený alebo nalomený zapaľovaciu sviečku vymeňte Keď je zapaľovacia sviečka znečistená vyčistite ju oceľovou kef...

Page 459: ...ací panel sa nezapne Batéria pripojená k eCore je vybitá Nabite batériu Spojenie k batérii eCore je prerušené alebo sa aktivovala poistka batérie ak je k dispozícii Skontrolujte spojenie a poistky medzi eCore a batériou Obráťte sa na autorizovaný servis Ak je umožnený štart generátora ePower T cez tlmivku štartér sa neotáča Batéria pripojená k eCore je vybitá Nabite batériu Hlavný vypínač je na 0 ...

Page 460: ...ľa oleja v motore Vypustite olej Záťaž nad 1 8 kW Vypnite spotrebiče Nasávanie vzduchu upchaté Skontrolujte vzduchový filter pozri kap Údržba vzducho vého filtra na strane 457 eCore je poškodená Obráťte sa na autorizovaný servis Tlmivka nie je k dispozícii Vzduchový filter je znečistený Generátor nasko čil ale nevyrába napätie eCore je poškodená Obráťte sa na autorizovaný servis Tlmivka nie je k d...

Page 461: ...záruky 14 Likvidácia Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu M Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie B Chráňte životné prostredie Akumulátory a batérie nepatria do domového odpadu Poškodené akumulátory alebo spotreb...

Page 462: ... 12 Vg Kapacita 60 Ah Poistka na ochranu systému 100 A Rozsah prevádzkovej teploty 15 C až 50 C 15 C až 50 C závisí od podielu propánu v LPG Palivo Benzín normál ROZ 91 Skvapalnený plyn LPG Spotreba 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h Vlastnosti spojovacej hadice k nádrži CARBONPRESS SAE J30 R7 Otáčky motora 3100 min 1 Garantovaná hladina zvuku 85 dB A Hladina zvuku vo vzdialenosti 7 m 53 ...

Page 463: ...1 A szimbólumok magyarázata 464 2 Biztonsági és beszerelési tudnivalók 464 3 Szállítási terjedelem 468 4 Tartozékok 469 5 Rendeltetésszerű használat 469 6 Műszaki leírás 470 7 Szerelés 472 8 A generátor csatlakoztatása 475 9 A generátor kezelése 480 10 A generátor tisztítása 482 11 A generátor karbantartása 482 12 Üzemzavarok elhárítása 488 13 Szavatosság 490 14 Ártalmatlanítás 490 15 Műszaki adat...

Page 464: ...en nem vállal felelős séget szerelési vagy csatlakozási hiba a termék mechanikai behatások és túlfeszültségek miatti sérülése a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A gyártó különösen nem felel következményes károkért valamint a generá tor üzemkimaradása esetén bekövetkező következményes károkért sem FIGYELMEZTETÉS Biztonsági tudni...

Page 465: ...felügyelet vagy felelős személy utasítása nélkül A készüléket csak rendeltetésszerűen használja Ne végezzen módosításokat vagy átépítéseket a készüléken A generátor szerelését karbantartását és javításait csak a hűtő közegek és klímaberendezések kezelését és a vonatkozó elő írásokat ismerő szakemberek végezhetik A szakszerűtlen javítások jelentős veszélyeket okozhatnak Javítás esetén for duljon a ...

Page 466: ...édje a folyékonygáz palackokat a köz vetlen napsugárzástól A hőmérséklet 50 C nál nem lehet magasabb Ne érintse meg a generátort és a vezetékeket nedves kézzel A biztosítékokat csak azonos műszaki adatokkal rendelkező biztosítékokra cserélje Kapcsolja ki a generátort tűzveszélyforrások például benzinku tak erdőtűz veszélyeztetett száraz környezet közelében A FIGYELEM A generátor nem alkalmas vízi ...

Page 467: ...y rögzítse és úgy vezesse hogy ne keletkez zen botlásveszély és a kábel ne sérülhessen meg A FIGYELEM Ha vezetékeket éles peremű falakon kell átvezetnie akkor használjon üres csöveket illetve vezetékátvezetőket Ne vezessen laza vagy élesen megtört vezetékeket elektromo san vezető anyagokon fém A vezetékekre ne fejtsen ki húzóerőt 2 4 Biztonság a készülék üzemeltetése során FIGYELMEZTETÉS A készülé...

Page 468: ...és 6 4 Rezgéscsillapító 7 1 ePower csatlakozódugasz 8 1 Csak ePower T LPG Külső gáztömlő csatlakozó aljzattal tömítésekkel és erősítéssel 9 1 Csak ePower T Csatlakozó a benzintartalékjel számára 1 Szerelési és kezelési útmutató MEGJEGYZÉS A szerelés rugalmassága érdekében két ePower kábelhossz áll rendelkezésre Ha a generátort használni szeretné ahhoz kiegé szítésként meg kell vásárolnia az alábbi...

Page 469: ...ül történik A generátor nem alkalmas vízi járművekbe való beszerelésre urlclas sifier keyupdatetime https sb ssl google com safebrowsing new key 1243601807 A generátor 1800 W elektromos teljesítményt szállít a Dometic eCore nak amely 12 V ot és 230 V 50 Hz szinusz váltófeszültséget hoz létre Alkatrész megnevezés Cikkszám Csak ePower T AG 101 tartály 15 l műanyag 9102900009 Csak ePower T AG 100 tar...

Page 470: ...anyagai ePower T benzin ePower T LPG autógáz LPG Az generátor a Dometic eSystembe van beépítve amely az alábbiak szerint működik 3 ábra 4 oldal Az generátor 1 feszültséget szállít a Dometic eCore nak 3 amely stabil 230 Vw 50 Hz és 12 Vg feszültséggé alakítja ezt át Ez a feszültség az eCore csatlakozókapcsainál áll rendelkezésre Az generátor 1 egy akkumulátorra AGM vagy mint itt eStore 2 van csat l...

Page 471: ...égű áramkört Túláram esetén kiold Az alatta lévő tar tóban található tartalék biztosítékra cse rélhető 3 Pótbiztosíték Ez a biztosíték egy pótbiztosíték Akkor helyezhető be ha a 12 V os biztosíték kioldott 4 eCore csatlakozás Ezek a Dometic eCore on lévő csatlako zások ePower kábel használatával 5 Akkumulátor plusz pólusá nak csatlakozókapcsa Ezt a csatlakozást egy villamos kábellel kell az akkumu...

Page 472: ...pzett szakcé gek végezhetik A következő információk olyan szakembereknek szólnak akik az alkalmazandó irányelveket és a biztonsági óvin tézkedéseket ismerik VESZÉLY Áramütés miatti életveszély A generátoron végzendő munkák előtt szakítsa meg az összes feszültségellátást VIGYÁZAT Sérülésveszély A generátor hibás szerelése a készülék javíthatatlan károso dását okozhatja és a felhasználó biztonságát ...

Page 473: ... a jármű egyik kereke mögött található úgy meg kell akadályoznia hogy eső esetén a kerék vizet szórjon a generátor belsejébe használjon pl fröccsenésvédőt Belső szerelés 6 ábra 6 oldal Az AG 14087 tartozék két 14087 szerelőkengyelből és egy AG 128 tömí tésből áll segítségével történő belső szerelésnél készítsen elő egy a jármű belsejétől elszigetelt területet amelyet emellett zaj ellen is szige te...

Page 474: ...k szerelése A szerelési helyre vonatkozóan vegye figyelembe az alábbi megjegyzéseket A tartály feneke legfeljebb 0 3 m rel lehet a generátor feneke alatt A tartály felső pereme nem lehet magasabban a generátor felső pereme fölött ellenkező esetben az üzemanyag hozzávezetés nem lehetséges Lehetőleg egyenes vonalban vezesse az üzemanyag vezetéket Rögzítse a tartályt lásd c ábra 9 oldal és Csak ePowe...

Page 475: ...pes a szük séges áram biztosítására lásd Műszaki adatok fej 491 oldal Csatlakoztassa a generátort egy megfelelő kapacitású indító akkumulá torra lásd Műszaki adatok fej 491 oldal A vezeték keresztmetszeteket a következő módon válassza ki Akkumulátorcsatlakozás hossz 6 m 10 mm Akkumulátorcsatlakozás hossz 6 m 16 mm Szereljen be egy kézi főkapcsolót amellyel az összes bekapcsolt fogyasztó az akkumul...

Page 476: ...eírás 1 Háromfázisú tekercs 2 Segédtekercsek 3 Háromfázisú dugasz 4 eCore 5 Úszó benzintank 6 Vészleállító kapcsoló 7 Főkapcsoló 8 Olajszintjelző 9 Elektromágnes hidegindításhoz szívató 10 Gyújtótekercs 11 Indítómotor 12 Indító relé 13 Akkumulátor 14 Akkumulátor plusz pólusának csatlakozókapcsa 15 Akkumulátor mínusz pólusának csatlakozókapcsa ...

Page 477: ...4 eCore 5 Vezérlőkártya 6 Vészleállító kapcsoló 7 Főkapcsoló 8 Olajszintjelző 9 Elektromágnes hidegindításhoz szívató 10 Gyújtótekercs 11 Indítómotor 12 Indító relé 13 Akkumulátor 14 Akkumulátor plusz pólusának csatlakozókapcsa 15 Akkumulátor mínusz pólusának csatlakozókapcsa Érintkező szám Szín Jelleírás 1 Nincs használva 2 Szürke CAN L 3 Kék CAN H 4 Nincs használva 5 Nincs használva 6 Nincs hasz...

Page 478: ... csatlakozás VBAT 4 Piros Vészleállító kapcsoló 5 Nincs használva 6 Nincs használva 7 Rózsaszín A motor működik 8 Nincs használva 9 Kék Szívató Érintkező szám Szín Jelleírás 1 Piros Segédtekercs 2 Piros Segédtekercs 3 Fekete Földelés test 4 Rózsaszín Olajriasztás 5 Narancs Tartalék üzemanyag 6 Fekete Földelés test Érintkező szám Szín Jelleírás 1 Fekete Generátor fázisai 2 Fekete 3 Fekete 4 Fekete ...

Page 479: ...metszet Az akkumulátor mínusz pólusát g ábra 3 14 oldal egy megfelelő keresztmetszetű kábellel g ábra 5 14 oldal lásd fent az alábbiak szerint csatlakoztassa a generátor testcsatlakozójához h ábra 1 15 oldal vagy a betétek használatával a generátor oldalaihoz h ábra 2 15 oldal Kösse össze a generátor testcsatlakozóját a jármű karosszériájával A jó érintkezés biztosítása érdekében távolítsa el az e...

Page 480: ...egalább 10 naponként indítsa el és járassa legalább 15 percig 9 2 A generátor üzemkész vagy funkciómentes álla potba kapcsolása A főkapcsolót 4 ábra 1 4 oldal állítsa a csatlakoztató dobozban az alábbi állásokba 0 a generátor működésképtelen állapotban van ebben az állásban végezhető el a generátor beállítása és karbantartása 1 a generátor üzemkész állapotban van ebben az állásban az eCore elindít...

Page 481: ... a nívópálcát 2 egy ronggyal Dugja be teljesen a nívópálcát 2 a betöltőcsonkba 3 Húzza ki a nívópálcát 2 a betöltőcsonkból Ellenőrizze hogy az olajszint a nívópálca rovátkája maximum töltési szint és csúcsa között van e 4 Ha nem akkor töltsön utána olajat Dugja be teljesen a nívópálcát 2 a betöltőcsonkba 3 Csatlakoztassa a generátort az ellátó akkumulátor plusz pólusához Kapcsolja a generátort a f...

Page 482: ...tor meghibásodását okozhatja Ne használjon éles vagy kemény eszközöket vagy tisztítósze reket a tisztításhoz mivel azok a generátor károsodását okoz hatják A generátor tisztításához csak kíméletes tisztítószert tartal mazó vizet használjon Semmilyen esetben ne használjon benzint gázolajat vagy oldószert FIGYELMEZTETÉS Minden karbantartási munkálatot olyan szakemberekkel végez tessen el akik ismeri...

Page 483: ...ő karban tartása fej 486 oldal 6 havonta vagy 100 üzemóra után Végeztesse el az olaj cseréjét Végeztesse el a gyújtógyertya karbantartását A gyújtó gyertya karbantartása fej 487 oldal Évente vagy 300 üzemóránként Végeztesse el a szelepek karbantartását Végeztesse el a rezgőpárologtató karbantartását Csak ePower T Végeztesse el a benzintartály és az üzemanyagszűrő karbantartását 2 évente Csak ePowe...

Page 484: ...eg a rögzítő csavarokat 1 Kissé húzza ki a tartólemezt 2 a generátorral a házból 3 11 3 A karbantartási munkák lezárása Csatlakoztassa a generátort az ellátó akkumulátor plusz pólusához Kapcsolja a generátort a főkapcsolóval 4 ábra 1 4 oldal üzemkész állapotba Zárja be a generátor ajtaját VIGYÁZAT Valamennyi karbantartási munkánál vegye figyelembe a követke zőket A generátornak nem szabad üzemben ...

Page 485: ...z átlagos helyi hőmérséklet függvényében válassza meg Így cserélje ki az olajat k ábra 16 oldal Járassa melegre a generátort három öt percig hogy az olaj folyéko nyabbá váljon és gyorsan és teljesen lefolyhasson Állítson egy megfelelő tartályt a leeresztő csavar alá 1 Vegye ki a leeresztő csavart 1 Kifolyik az olaj Töltse be a friss olajat a betöltőcsonkba Az olaj mennyisége 0 6 l VIGYÁZAT A forró...

Page 486: ...őrizze Cserélje ki a sérült szűrőelemeket Tisztítsa meg az ép szűrőelemeket lásd a következő szakaszokat Fejezze be a karbantartási munkálatokat lásd A karbantartási munkák lezárása fej 484 oldal FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély A légszűrő tisztításához ne használjon dízelolajat vagy alacsony párolgáspontú oldószert Ezek meggyulladhatnak és felrobban hatnak FIGYELEM Soha ne járassa a motort légszűrő...

Page 487: ...t 11 6 A gyújtógyertya karbantartása A Készítse elő a karbantartási munkálatokat lásd A karbantartási munkák előkészítése fej 484 oldal Vegye le a gyertyadugaszt Gyertyakulccsal vegye ki a gyújtógyertyát Szemrevételezéssel ellenőrizze a gyújtógyertyát Ha a gyújtógyertya láthatóan elhasználódott vagy az izolátor sérült vagy megrepedt akkor cserélje ki a gyújtógyertyát Ha a gyújtógyertya csak szenny...

Page 488: ...tlakoztatott akkumulátor Töltse fel az akkumulátort Megszakadt a kapcsolat az eCore akkumulátorhoz vagy kioldott az akkumulátor biztosítéka ha van Ellenőrizze az eCore és az ak kumulátor közötti kapcsolatot és biztosítékot Forduljon jogosult szakszer vizhez Ha az ePower T indítás lehetsé ges az eCore nak köszönhe tően az indító motor nem forog Üres az eCore ra csatlakoztatott akkumulátor Töltse fe...

Page 489: ...torban Engedjen le olajat A terhelés túllépi a 1 8 kW ot Kapcsoljon ki fogyasztókat A légbeszívás eltömődött Ellenőrizze a légszűrőt lásd A légszűrő karbantartása fej 486 oldal Az eCore sérült Forduljon jogosult szakszer vizhez Nem el rendelkezésre szívató A légszűrő elszennyeződött A generátor elin dult de nem generál feszült séget Az eCore sérült Forduljon jogosult szakszer vizhez Nem el rendelk...

Page 490: ...natkozó további tudnivalókról 14 Ártalmatlanítás A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye M Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból kérjük tájéko zódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan B Védje környezetét Az akkumulátorok és elemek nem a háztartási hul...

Page 491: ...12 Vg Kapacitás 60 Ah Rendszervédelem biztosítéka 100 A Üzemelési hőmérséklet tartomány 15 C 50 C 15 C és 50 C között az LPG propán arányától függ Üzemanyag ROZ 91 hagyományos benzin LPG autógáz Fogyasztás 307 g kWh max 0 7 l h 400 g kWh max 0 6 l h A tankhoz vezető összekötő cső tulajdonságai CARBONPRESS SAE J30 R7 Motorfordulatszám 3100 perc 1 Garantált zajszint 85 dB A Zajszint 7 m es távolságb...

Page 492: ...14 32 01 Mail info dometic pl RUSSIA Dometic RUS LLC Komsomolskaya square 6 1 107140 Moscow 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SLOVAKIA Dometic Slovakia Sales Office Bratislava Nádražná 34 A SK 900 28 Ivanka pri Dunaji 421 2 45 529 680 Mail bratislava dometic com SPAIN Dometic Spain S L Avda Sierra del Guadarrama 16 E 28691 Villanueva de la Cañada Madrid 34 902 111 042 34 900 100...

Reviews: