background image

15 

 AVERTISSEMENT

 

DES BLESSURES

Toutes les tôles sont coupantes il faut veiller lors de 

manipulations et/ou brossage contre eux.

 

 AVERTISSEMENT

 

INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE

Bien sceller de ventilation pour empêcher l'entrée des entraîneur de 
monoxyde de carbone.

NE pas prendre l'air de combustion de surface habitable.

N'évacuez pas l'air dans le salon ou un porche fermé.

 AVERTISSEMENT

 

INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE

Fourneau doit être installé et ventilé conformément à ces

instructions.

Une mauvaise installation, adaptation, altération, service ou

entretien peut causer des blessures ou des dommages matériels.

Emplacement d'une installation incorrecte peut provoquer de fourneau 
pour produire une pression négative, affectant l'air de combustion ou 
de ventilation d'autres appareils.

 AVERTISSEMENT

 

INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE

 

Bien sceller la porte pour empêcher l'entrée des entraîneur de

monoxyde de carbone.

Régler correctement le cap projet pour empêcher l'entrée des

entraîneur de monoxyde de carbone.

MODÈLE DE NOMENCLATURE

 

AF

M

D

25

1

1

1

A

Four 

Dometic

Taille 

de 

coffret

Tension

D'entrée 

Btu/hr

Gaz

Type

Emplacement de 

gaz

Vanne

Modèle 

Rev

AF

M = 

medium

D = 12 

VDC

16K 

1 = 

LP

1 = porte

1 = 

single

A

20K 

2 = LD (petit 

vent)

25K

3 = porte w / 
Raccord gaz 

arrière

30K

4 = porte 

w/queue de 

cochon

35K

5 = porte w / 

raccord de gaz 

de queue de 

cochon et à 

l'arrière

Contents 

MODÈLE DE NOMENCLATURE

 ..............................................15

CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE

 .......................................15

CODES DE SÉCURITÉ ET INSTALLATION

 ............................15

CODES D'INSTALLATION

 .......................................................15

INSTALLATIONS GÉNÉRALES FOUR

 ...................................15

DÉGAGEMENT AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES :

 ..........16

CONDUITS REQUIS

 .................................................................16

DÉBIT REQUIS

 .........................................................................17

CONDUITS FLEXIBLES

 ...........................................................17

AIR FLOW VÉRIFIER

 ...............................................................17

INSTALLATION DE LA FOURNAISE

 ......................................17

Paroi latérale Découpe

 ............................................................18

Petit VENT installer ATION

 ..................................................... 18

Porte STANDARD INSTALLATION

 ......................................... 18

Rincer la porte INSTALLATION

 .............................................. 19

SYSTÈMES DE CONDUITS DUR

 ............................................ 19

Décharge de plancher Découpe

 ............................................. 19

RACCORDEMENT AU GAZ

..................................................... 19

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

 ......................................... 20

INSTALLATION DE THERMOSTAT

 ........................................ 21

MODE D'EMPLOI

 ..................................................................... 21

CODES DE DIAGNOSTIC DE CONTRÔLE D'ALLUMAGE

 .... 21

CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE

 

Modèles

AFMD16

AFMD20

AFMD25

AFMD30

AFMD35

Type de gaz

LP

Propane

LP

Propane

LP

Propane

LP

Propane

LP

Propane

Puissance 

thermique

4.6kw

5.8kw

7.3kw

8.7kw

10.2kw

Sortie BTU

3.5kw

4.5kw

5.6kw

6.7kw

7.6kw

Pression 

statique de 

conduit

. WC 20"

. 10" WC

. 10" WC

. 10" WC

. 10" WC

Watts

50

50

90

90

132

Alimentation 

(VCC)

12

12

12

12

12

Reprise 

d'Air

80 en

2

 

80 en

2

 

80 en

2

 

80 en

2

 

80 en

2

 

Reprise 

d'Air 

minimale

65 à

2

 

65 à

2

 

65 à

2

 

65 à

2

 

65 à

2

 

* (WC = 

eau

 

colonne)

*

15 AMP CIRCUIT DÉDIE POUR LE FOUR

DIMENSIONS

 

Env.

Largeur

Hauteur

Profondeur

Poids

Boîtier

419.1

177.8

508

Four 

11.7kg.

Processeur 

en boîte

13.2kg.

Porte STD

488.9

247.6

19

PORTE 

AFFLEURANTE

492.1

259

5.5

Évent LD

139.7

139.7

26.9

CODES DE SÉCURITÉ ET INSTALLATION

 

USA et Canada 

– suivre tous les codes locaux et – en l'absence de 

tels codes ou règlements, se référer aux normes actuelles de :

 

Véhicules de loisirs ANSI A119.2/NFPA 501C

National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 ou CAN / CGA B149

CODES D'INSTALLATION

 

Ce four doit être installé conformément aux instructions du

fabricant et la maison préfabriquée Construction and Safety
Standard, titre 24 CFR, partie 3280, ou lorsque cette norme n'est
pas applicable, la norme pour les Installations de la maison
préfabriquée. MH (Sites de maison préfabriquée, communautés
et set-up), de A255.1 ANSI ou CAN/CSA-Z240 série M92 norme
canadienne pour Mobil-Homes. »

 

ANSI un 255,1 et/ou CAN/CSA-Z240.6.2 MH Series, Mobil-

Homes

 

Sol National Electrical Code ANSI/NFPA 70 ou CSA C22.1,

partie 1

 

Parc remorques ANSI 119,5

INSTALLATIONS GÉNÉRALES FOUR

 

Tous les modèles peuvent être installés dans une ou l'autre
horizontale ou verticale montage position horizontales unités

Summary of Contents for AFM Series

Page 1: ...nt furnace with venting system serving another appliance DO NOT vent furnace to an outside enclosed porch area DO NOT use for temporary heating of buildings or structures under construction Protect bu...

Page 2: ...20 WC 10 WC 10 WC 10 WC 10 WC Amperage AMPS 4 2 4 2 7 5 7 5 11 1 Watts 50 50 90 90 132 Power Supply Volt DC 12 12 12 12 12 Return Air 80 in2 80 in2 80 in2 80 in2 80 in2 Minimum Return Air 65 in2 65 i...

Page 3: ...h 2 clearance full length of the unit Furnace efficiency rating is a thermal rating determined under continuous operating conditions independent of any installation Efficiency rate is given at 76 mini...

Page 4: ...ow for each BTU size If readings are below the table values airflow can be improved by adding ducts or reducing eliminating restrictions in the system 16 000 20 000 25 000 30 000 35 000 3000 fpm 3000...

Page 5: ...t assembly is important for proper exhausting of fumes and proper function of furnace NOTE RTV type sealant must be applied to the bezel and casing at the bottom right side to prevent possible water w...

Page 6: ...TOUTS 1 Remove bottom discharge plate or side these ducting option must be connected to a floor ducting system 2 The drawing shows the use of a gasket and plenum plate for attaching furnace to the flo...

Page 7: ...o furnace in parallel with battery This provides consistent voltage to furnace increasing component life filtering power surges and AC spikes All units are supplied with a power switch which is to be...

Page 8: ...ghts the burner DO NOT try to light the burner by hand 7 If burner does not light repeat Steps 1 through 5 8 If after three 3 attempts with no ignition shut down the unit and contact your dealer or a...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12...

Page 13: ...13 Figure 1 Large Paddle Kit 31093 Figure 2 Small Paddle Kit 31094 Figure 3 Valve Kit 31098 Figure 4 Valve Kit 31096 Figure 5 Valve Kit 31097 Figure 6 Electrode Adjustment...

Page 14: ...ni aucune autre personne n a le pouvoir de changer de modifier ou de supprimer les instructions contenues dans ce manuel AVERTISSEMENT viter les blessures et la mort Une mauvaise installation adaptat...

Page 15: ...N 18 Porte STANDARD INSTALLATION 18 Rincer la porte INSTALLATION 19 SYST MES DE CONDUITS DUR 19 D charge de plancher D coupe 19 RACCORDEMENT AU GAZ 19 BRANCHEMENTS LECTRIQUES 20 INSTALLATION DE THERMO...

Page 16: ...les conduits et conduits inad quat pourraient causer chauffage m diocre et ou faire du v lo sur la limite de temp rature lev e d gagements Retour au d but C t s Arri re Bas de visser des t tes Souffl...

Page 17: ...uter directement aux points de vente nombre de maintien des angles des virages au minimum Cesser les plaque knockout prises d sir es Si un coup de gr ce est supprim accidentellement couvercles peuvent...

Page 18: ...3 1 2 po de diam tre trou dans la paroi lat rale de l entra neur Installateur devra prot ger le four et les composants des outils de construction et des d bris lors de l installation 3 Insert fournea...

Page 19: ...ur c t 5 Connecter le tuyau de gaz la valve et branchez la fiche de ligne de gaz dans l ouverture du bo tier 6 Le cadre de la porte doit serr contre le flanc ext rieur pour viter les fuites d eau 7 En...

Page 20: ...Type 20 3 Stranded only 18 6 Stranded only 16 8 Stranded only 14 15 Stranded only 12 20 Stranded only 10 30 Stranded only 8 40 Stranded only 6 55 Stranded only 4 75 Stranded only 2 100 Stranded only...

Page 21: ...rr te avant l allumage du cycle arr tez d unit et contactez votre revendeur ou une Agence de service local v hicules de loisir 3 Apr s 1 minute le ventilateur peut tre ex cut pas cette poque d placez...

Reviews: