background image

NO

Råd om sikkerhet og montering

FreshJet

224

Overhold følgende grunnleggende sikkerhetsregler ved bruk av elektriske appara-
ter for å beskytte mot:

Elektrisk støt

Brannfare 

Skader

2.1

Behandling av apparatet

!

ADVARSEL! 

Montering og reparasjon av takklimaanlegget må kun utføres av fag-
folk som kjenner til farene og gjeldende forskrifter. Feil reparasjoner 
kan føre til betydelige skader. Ved behov for reparasjon kontakter du 
servicestedene i ditt land (adresse på baksiden).

Elektriske apparater er ikke beregnet for barn!

Barn er ikke i stand til å bedømme farer forbundet med elektriske 
apparater. La ikke barn bruke elektriske apparater uten tilsyn.

Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av perso-
ner med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller man-
glende erfaring og/eller kunnskap, når de er under oppsikt eller har 
fått opplæring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbun-
det med det.

I tilfelle brann må man 

ikke

 løsne det øvre dekslet på takklimaanleg-

get, og bruk kun lovlige slukkemidler. Bruk ikke vann til slukking.

!

FORSIKTIG! 

Takklimaanlegget må installeres på en slik måte at det ikke kan falle 
ned.

Bruk takklimaanlegget kun når kapslingen og ledningene er uskadd.

Plasser ikke takklimaanlegget i nærheten av lettantennelige væsker 
eller i lukkede rom.

Påse at brennbare gjenstander ikke lagres eller monteres i nærheten 
av luftuttakene. Avstanden må være minst 50 cm.

Ta ikke inn i lufteåpningene, og før ikke fremmedlegemer inn i anleg-
get.

A

PASS PÅ! 

Bruk apparatet kun til det det er beregnet for.

Takklimaanlegget er ikke egnet for bruk i jordbruks- og anleggsmaski-
ner.

FreshJet-ADB2015-I-16s.book  Seite 224  Mittwoch, 8. März 2017  9:13 21

Summary of Contents for 9105306511

Page 1: ... Azurová Cián ge Yellow Gelb Jaune Amarillo Amarelo Giallo Geel Gul Gul Gul Keltainen Желтый Żółty Žltá Žlutá Sárga gn Green Grün Vert Verde Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihreä Зеленый Zielony Zelená Zelená Zöld gr Grey Grau Gris Gris Cinzento Grigio Grijs Grå Grå Grå Harmaa Серый Szary Sivá Šedá Szürke or Orange Orange Orange Naranja Cor de laranja Arancione Oranje Orange Orange Oransje Oran...

Page 2: ...ATTERY CAN BUS COND FAN COND FAN EVAP FAN COMPRESSOR REMOTE J12 UV LAMP RESISTOR 1 2 3 ge gn sw br bl ge gn sw br bl 1 2 3 4 ge gn sw br bl rt PROBE PROBE or or 8 PROBE RESISTOR VALVE 1 2 1 2 1 2 CO PROBE CO PROBE EV PROBE EV PROBE ROOM PROBE ROOM PROBE PROBE PROBE 1 4 2 5 3 6 FJ3200 15 mm 30 mm 45 mm 1 2 3 4 5 6 1 3 4 1 2 3 1 2 7 6 8 5 2 3 4 1 F2AL250V F15AL250V 1 2 3 11 9 10 e d f c g a h b i Fr...

Page 3: ...ová Azurová Cián ge Yellow Gelb Jaune Amarillo Amarelo Giallo Geel Gul Gul Gul Keltainen Желтый Żółty Žltá Žlutá Sárga gn Green Grün Vert Verde Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihreä Зеленый Zielony Zelená Zelená Zöld gr Grey Grau Gris Gris Cinzento Grigio Grijs Grå Grå Grå Harmaa Серый Szary Sivá Šedá Szürke or Orange Orange Orange Naranja Cor de laranja Arancione Oranje Orange Orange Oransje O...

Page 4: ...3 4 ge gn sw br bl rt or or PROBE PROBE 230 Vw 12 Vg 4 5 6 1 2 8 1 2 3 3 7 A 2 5 Nm click click 15 mm 30 mm 45 mm EVAP FAN UV LAMP RESISTOR 1 2 ROOM ROOM PROBE PROBE 1 2 EV PROBE EV PROBE FJ2200 FJ1100 FJ1700 1 2 EV PROBE EV PROBE 8 PROBE 1 2 1 2 1 2 CO PROBE CO PROBE EV PROBE EV PROBE ROOM PROBE ROOM PROBE PROBE PROBE 1 4 2 5 3 6 FJ3200 7 6 8 5 2 3 4 1 F2AL250V F15AL250V 11 9 10 b d e a f c g Fre...

Page 5: ...ing voor dakinbouw Montagehandleiding 152 Klimaanlæg til tagmontering Monteringsvejledning 176 Takmonterad klimatanläggning Monteringsanvisning 200 Takmontert klimaanlegg Monteringsanvisning 222 Kattooilmastointilaitteisto Asennusohje 245 Накрышный кондиционер Инструкция по монтажу 267 Klimatyzator dachowy Instrukcja montażu 293 Strešné klimatizačné zariadenie Návod na montáž 318 Střešní klimatiza...

Page 6: ......

Page 7: ...device to another person hand over this instruction manual along with it Table of contents 1 Explanation of symbols 4 2 Safety and installation instructions 4 3 Target group for this instruction manual 6 4 Scope of delivery 7 5 Accessories 8 6 Intended use 8 7 Labels 9 8 Installation 9 9 Troubleshooting 21 10 Disposal 22 11 Technical data 23 ...

Page 8: ...m the manufacturer Use for purposes other than those described in the operating manual Note the following basic safety information when using electrical devices to protect against Electric shock Fire hazards Injury DANGER Safety instruction Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or seriou...

Page 9: ...f air conditioner in the event of afire Useapprovedextinguishingagentsinstead Do notusewaterto extinguish fires CAUTION The roof air conditioner must be installed securely so that it cannot fall down Onlyoperate the roof air conditioner if you are certain that the housing and the cables are not damaged Do not use the roof air conditioner near flammable fluids or in closed rooms Make sure no combus...

Page 10: ...he electrical power supply may only be connected by a qualified electrician e g VDE 0100 Part 721 in Germany CAUTION Attach and lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged A NOTICE Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive materials metal Do not pull on the cables 3 Target group for this instructio...

Page 11: ...conditioner 2 1 Air outlet unit 3 1 Fastening frame 4 1 Air filters 5 1 Filter covers 6 1 Seals 7 3 Cable connectors 8 4 Long fastening screws 9 4 Short fastening screws 10 1 Remote control No in fig 1 Number Description 1 1 Roof air conditioner 2 1 Air outlet unit 3 1 Fastening frame 4 1 Seals 5 3 Cable connectors 6 4 Long fastening screws 7 4 Short fastening screws 8 1 Remote control ...

Page 12: ...f Freshjet is guaranteed for temperature between 0 C and 52 C I Designation Reference no DC extension kit DC Kit1 FJ1100 only 9100300003 DC extension kit DC Kit2 FreshJet 1100 1700 2200 only 9100300001 DC extension kit DC Kit3 FreshJet 1100 1700 2200 only 9100300002 DC extension kit DC Kit4 FreshJet 1100 1700 2200 3200 9100300044 DC extension kit DC Kit5 FreshJet 1100 1700 2200 only 9100300073 DC ...

Page 13: ...electrocution Disconnect all power supplies when working on the roof air conditioner CAUTION Beware of injury Improper installation of the roof air conditioner can result in irreparable damage to the device and put the safety of the user at risk The manufacturer assumes no liability for malfunctions and for the safety of the roof air conditioner especially for injury and or damage to property if t...

Page 14: ...ready provided points where the opening for the installation of the roof air conditioner can be made without any risk of weakening the construction or cutting power cables Select a flat and sufficiently level area at the centre of the vehicle roof between two longitudinal sections for installation The roof inclination of the installation surface may not exceed 10 The roof air conditioner must be i...

Page 15: ...all an all pole switch with a contact opening width of at least 3 mm on the installation side There are two ways of installing the roof air conditioner Making a new opening chapter Making a new opening on page 11 In this case the opening must be reinforced by an appropriate frame Using the existing roof hatch openings ventilation hatch in the vehicle chapter Installing in a roof hatch opening alre...

Page 16: ...d the opening using a scraper or similar tool See fig 8 A Seal the screw holes and recesses with a flexible non hardening butyl sealing compound e g SikaLastomer 710 NOTE Existing roof hatch openings in accordance with fig 3 are suitable for installing the roof air conditioner Dispose of all waste material glue silicone and seals separately Observe the disposal guidelines The manufacturer only ass...

Page 17: ...ble with the positive terminal and the negative terminal of the vehicle battery Feed the 12 Vg cable through the opening into the vehicle interior 8 5 Installing the roof air conditioner with Chillout ADB 9105306662 A See fig 0 Lift the roof air conditioner onto the roof of the vehicle Position the roof air conditioner over the installation opening Observe the direction of travel DANGER Danger of ...

Page 18: ...ordance with the following table Position the seal with the adhesive side on the ADB Fasten the mounting frame 3 on the underside of the roof air conditioner with the 4 screws supplied See fig c A Tighten the screws using a torque spanner and a fastening torque of 2 5 Nm Roof thickness Seal thickness 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm NOTICE Risk of damage Tighten to the specified torque...

Page 19: ...nnector 2 Item Description 1 230 Vw mains 2 Compressor 3 Fan condenser 4 Fan condenser FreshJet 3200 only 5 Fan evaporator 6 Battery 7 Remote socket 8 Temperature sensor 9 Heating FreshJet 1700 ref no 9105306658 and FreshJet 2200 ref no 9105306515 9105306512 only 10 Heat Pump FreshJet 3200 only 11 Soft Start FreshJet 2200 ref no 9105306515 FreshJet 3200 only Item Description 1 Remote light switch ...

Page 20: ...in plug 3 Insert the 2 pin plug 3 into socket on the circuit board 12 Vg cable Youcanconnectthelightingtothebattery Thisenablesyoutoswitchonthelighting even if the 230 Vw voltage supply is not connected To do this proceed as follows Disconnect the 2 pin plug 4 from the socket on the main board Connect the positive cable 5 with the plug Connect the negative cable 6 with the plug Connecting the circ...

Page 21: ...B 9105306664 A See fig 0 Lift the roof air conditioner onto the roof of the vehicle Position the roof air conditioner over the installation opening Observe the direction of travel Attaching the roof air conditioner See fig a Position the roof air conditioner into the mounting opening using the conical noses NOTICE Risk of damage Observe the structural strength of the roof of the vehicle The roof o...

Page 22: ...nector 2 Item Description 1 230 Vw mains 2 Compressor 3 Fan condenser 4 Fan condenser FreshJet 3200 only 5 Fan evaporator 6 Battery 7 Remote socket 8 Temperature sensor 9 Heating FreshJet 1700 ref no 9105306658 and FreshJet 2200 ref no 9105306515 9105306512 only 10 Heat Pump FreshJet 3200 only 11 Soft Start FreshJet 2200 ref no 9105306515 FreshJet 3200 only Item Description 1 Remote light switch 2...

Page 23: ...ttery Thisenablesyoutoswitchonthelighting even if the 230 Vw voltage supply is not connected To do this proceed as follows Disconnect the 2 pin plug 4 from the socket on the main board Connect the positive cable 5 with the plug Connect the negative cable 6 with the plug Connecting the circuit board Insert the 12 pin plug 8 in the socket 7 on the circuit board of the air outlet unit See fig c Choos...

Page 24: ...torque spanner and a fastening torque of 2 5 Nm 8 8 Installing the air outlet unit See fig e Install the air filter in the specified sequence See fig f Attach the air outlet unit magnetically to the fastening frame NOTICE Risk of damage Tighten to the specified torque ...

Page 25: ...fan is damaged Low air output The air intake section is clogged up Remove any leaves and other dirt from the ventilation grilles of the roof air conditioner The blower is defective Contact an authorised workshop Water enters the vehicle The condensation water drainage open ings are clogged up Clean the drainage openings for condensation water The seals are damaged Contact an authorised workshop Ro...

Page 26: ...r what ever reason interact with the appliance during its working life All packing components must be disposed of preferably recycled in compli ance with statutory legislation in the country in which disposal takes place All product components must be disposed of preferably recycled in compli ance with statutory legislation in the country in which disposal takes place For correct disposal the appl...

Page 27: ...d not be allowed into the environment M If you wish to finally dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations Dispose of the product at an official waste disposal facility in accordance with the applicable recycling or disposal guidelines B Protect the environment Do not dispose of ...

Page 28: ...0 A 3 A 2 7 A 4 A Power consumption in heating mode Required fuse 3 5 A 4 A Operating temperature range 0 C to 52 C Refrigerant R 134a R 407c Refrigerant quantity 0 280 kg 0 545 kg CO2 equivalent 0 4004 t 0 96683 t Global warming potential GWP 1430 1774 Blower 4 blower levels 1 Automatic mode Protection class IPX4 Max volume of space in the vehicle with insulated walls 16 m 20 m Dimensions L x W x...

Page 29: ... Required fuse 4 1 A 5 A Power consumption in heating mode Required fuse 5 2 A 6 A Operating temperature range 0 C to 52 C Refrigerant R 407c Refrigerant quantity 0 520 kg CO2 equivalent 1 09564 t Global warming potential GWP 1774 Blower 4 blower levels 1 Automatic mode Protection class IPX4 Max volume of space in the vehicle with insulated walls 25 m Dimensions L x W x H 787 x 562 x 225 mm height...

Page 30: ... 7 A 10 A Power consumption in heating mode Required fuse 5 9 A 10 A Operating temperature range 0 C to 52 C Refrigerant R 410a Global warming potential GWP 1774 CO2 equivalent 1 53468 t Global warming potential GWP 2088 Blower 4 blower levels 1 Automatic mode Protection class IPX4 Max volume of space in the vehicle with insulated walls 29 m Dimensions L x W x H mm 980 x 650 x 248 mm height above ...

Page 31: ...alle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole 28 2 Sicherheits und Einbauhinweise 28 3 Zielgruppe dieser Anleitung 31 4 Lieferumfang 31 5 Zubehör 32 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 33 7 Kennzeichnungsschilder 33 8 Montage 34 9 Störungsbeseitigung 45 10 Entsorgung 47 11 Technische Daten 48 ...

Page 32: ...ng vom Hersteller Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor elektrischem Schlag Brandgefahr Verletzungen GEFAHR Sicherheitshinweis Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung WARNUNG Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung...

Page 33: ...ischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Im Falle von Feuer lösen Sie nicht den oberen Deckel der Dach klimaanlage sondern verwenden Sie zugelassene Löschmittel Verwenden Sie kein Wasser zum Löschen VORSICHT Die Dach...

Page 34: ...ich bei Ihrem Fahrzeughersteller ob aufgrund des Aufbaus der Dachklimaanlage eine Abnahme nach 19 StVZO und eine Änderung des Eintrags der Fahrzeughöhe in Ihren Fahrzeug papieren notwendig sind FreshJet 1100 1700 2200 Aufbauhöhe 225 mm FreshJet 3200 Aufbauhöhe 248 mm 2 2 Umgang mit elektrischen Leitungen WARNUNG Der elektrische Anschluss darf nur von einem Fachbetrieb durch geführt werden z B in D...

Page 35: ...Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind 4 Lieferumfang 4 1 Mit Luftauslasseinheit Chillout ADB 9105306662 Nr in Abb 1 Anzahl Bezeichnung 1 1 Dachklimaanlage 2 1 Luftauslasseinheit 3 1 Montagerahmen 4 1 Luftfilter 5 1 Filterabdeckung 6 1 Dichtungen 7 3 Kabelverbinder 8 4 Lange Befestigungsschraube 9 4 Kurze Befestigungsschraube 10 1 Fernbedienung ...

Page 36: ... Bezeichnung Artikelnummer DC Erweiterungskit DC Kit1 nur FreshJet 1100 9100300003 DC Erweiterungskit DC Kit2 nur FreshJet 1100 1700 2200 9100300001 DC Erweiterungskit DC Kit3 nur FreshJet 1100 1700 2200 9100300002 DC Erweiterungskit DC Kit4 FreshJet 1100 1700 2200 3200 9100300044 DC Erweiterungskit DC Kit5 nur FreshJet 1100 1700 2200 9100300073 DC Erweiterungskit DC Kit6 FreshJet 1100 1700 2200 3...

Page 37: ...lichen Arbeitsgeräten geeignet Bei zu starker Vibrationseinwirkung ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet DieFunktionderDachklimaanlageistgarantiertfürTemperaturenzwischen0 Cund 52 C I 7 Kennzeichnungsschilder An der Dachklimaanlage Dometic FreshJet sind Kennzeichnungsschilder angebracht Diese Kennzeichnungsschilder informieren den Anwender und den Ins tallateur über Gerätespezifikat...

Page 38: ...ngs versorgungen VORSICHT Verletzungsgefahr EinefalscheMontagederKlimaanlagekannzuirreparablenSchäden am Gerät führen und die Sicherheit des Benutzers beeinträchtigen Wenn die Dachklimaanlage nicht gemäß dieser Montageanleitung installiert wird übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung weder für Betriebsstörungen noch für die Sicherheit der Dachklimaanlage insbesondere nicht für Personen und oder...

Page 39: ...ntage der Dachklimaanlage ohne Gefahr der Schwächung des Aufbaus oder des Durchtrennens von Stromkabeln eingebracht werden kann Wählen Sie als Montageort eine flache und ausreichend ebene Zone in der Mitte zwischen zwei Längsprofilen des Fahrzeugdaches Die Dachneigung der Montagefläche darf nicht mehr als 10 betragen Die Dachklimaanlage muss in einer Höhe von mindestens 2 Metern installiert werden...

Page 40: ... Schalter mit mind 3 mm Kontaktöffnungsweite ein Für den Einbau der Dachklimaanlage können Sie zwei verschiedene Lösungen wäh len HerstelleneinerneuenÖffnung Kapitel NeueÖffnungherstellen aufSeite 36 In diesem Fall muss in die neue Öffnung ein geeigneter Rahmen zur Verstärkung eingebaut werden VerwendungderamFahrzeugvorhandenenDachlukenöffnungen Lüftungsluke Kapitel In eine vorhandene Dachlukenöff...

Page 41: ...al rund um die Öffnung mit einem Schaber o ä Siehe Abb 8 A Schließen Sie Schraubenlöcher und Vertiefungen mit einem plastischen nicht aushärtenden Butyldichtstoff z B SikaLastomer 710 HINWEIS Der Einbau der Dachklimaanlage kann in vorhandenen Dachluken öffnungen mit den Abmessungen gemäß Abb 3 vorgenommen werden Entsorgen Sie sämtliches Abfallmaterial Leim Silikon und Dichtun gen getrennt Beachten...

Page 42: ...ll Verbinden Sie jeweils eine Leitung mit dem Pluspol und dem Minuspol der Fahr zeugbatterie Verlegen Sie die 12 Vg Leitungen durch die Öffnung ins Fahrzeuginnere 8 5 Dachklimaanlage mit Chillout ADB 9105306662 montieren A Siehe Abb 0 Heben Sie die Dachklimaanlage auf das Fahrzeugdach Positionieren Sie die Dachklimaanlage über der Montageöffnung Beachten Sie die Fahrtrichtung GEFAHR Lebensgefahr d...

Page 43: ...tionieren Sie die Dichtung mit der selbstklebenden Seite auf der Luftaus lasseinheit Befestigen Sie den Montagerahmen 3 an der Unterseite der Dachklimaanlage mit den 4 mitgelieferten Schrauben Siehe Abb c A Ziehen Sie die Schrauben mit einem Drehmomentschlüssel und einem Anzugs moment von 2 5 Nm an Deckenstärke Dicke der Dichtung 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm ACHTUNG Beschädigungsge...

Page 44: ...inen Kabelverbinder 2 an Pos Beschreibung 1 230 Vw Anschluss 2 Kompressor 3 Lüfterkondensator 4 Lüfterkondensator nur FreshJet 3200 5 Lüfterverdampfer 6 Batterie 7 Remote Buchse 8 Temperaturfühler 9 Heizung nur FreshJet 1700 Art Nr 9105306658 und FreshJet 2200 Art Nr 9105306515 9105306512 10 Wärmepumpe nur FreshJet 3200 11 Soft Start nur FreshJet 2200 Art Nr 9105306515 FreshJet 3200 Pos Beschreibu...

Page 45: ...erie verbinden Dadurch können Sie die Beleuchtungauchdanneinschalten wennkeine230 Vw Spannungangeschlossen ist Gehen Sie hierzu wie folgt vor Ziehen Sie den 2 poligen Stecker 4 aus der Buchse auf der Hauptplatine Verbinden Sie das Pluskabel 5 mit dem Stecker Verbinden Sie das Minuskabel 6 mit dem Stecker Platine anschließen Siehe Abb e Stecken Sie den 12 poligen Stecker 1 in die Buchse 4 auf auf d...

Page 46: ...dach Positionieren Sie die Dachklimaanlage über der Montageöffnung Beachten Sie die Fahrtrichtung Dachklimaanlage befestigen Siehe Abb a Positionieren Sie die Dachklimaanlage mit Hilfe der konischen Vorsprünge in der Montageöffnung ACHTUNG Beschädigungsgefahr Beachten Sie die Statik des Fahrzeugdachs Das Fahrzeugdach muss das Gewicht der Dachklimaanlage tragen können Das Dach darf durch das Gewich...

Page 47: ...inen Kabelverbinder 2 an Pos Beschreibung 1 230 Vw Anschluss 2 Kompressor 3 Lüfterkondensator 4 Lüfterkondensator nur FreshJet 3200 5 Lüfterverdampfer 6 Batterie 7 Remote Buchse 8 Temperaturfühler 9 Heizung nur FreshJet 1700 Art Nr 9105306658 und FreshJet 2200 Art Nr 9105306515 9105306512 10 Wärmepumpe nur FreshJet 3200 11 Soft Start nur FreshJet 2200 Art Nr 9105306515 FreshJet 3200 Pos Beschreibu...

Page 48: ...önnen Sie die Beleuchtungauchdanneinschalten wennkeine230 Vw Spannungangeschlossen ist Gehen Sie hierzu wie folgt vor Ziehen Sie den 2 poligen Stecker 4 aus der Buchse auf der Hauptplatine Verbinden Sie das Pluskabel 5 mit dem Stecker Verbinden Sie das Minuskabel 6 mit dem Stecker Platine anschließen Stecken Sie den 12 poligen Stecker 8 in die Buchse 7 auf auf der Platine der Luftauslasseinheit Si...

Page 49: ...at geschaltet Außentemperatur ist zu niedrig oder alle Luftdüsen sind verschlossen Keine Kühlleistung Die Dachklimaanlage ist nicht auf Küh len eingestellt Stellen Sie die Dachklimaanlage auf Kühlen Die Umgebungstemperatur ist höher als 52 C Die Dachklimaanlage ist nur für eine Umgebungstemperatur bis 52 C ausgelegt Die eingestellte Temperatur ist höher als die Raumtemperatur Wählen Sie eine niedr...

Page 50: ...age schaltet nicht ein Es liegt keine Versorgungsspannung 230 Vw an Kontrollieren Sie die Spannungs versorgung Die Spannung ist zu niedrig unter 200 V Der Spannungswandler ist defekt Wenden Sie sich an eine autori sierte Fachwerkstatt Einer der Temperaturfühler ist defekt Die elektrische Absicherung der Spannungsversorgung ist zu gering Prüfen Sie die elektrische Absicherung der Spannungs versorgu...

Page 51: ... des Landes in dem die Entsorgung stattfindet entsorgt vorzugsweise recycelt werden Alle Produkt Komponenten müssen entsprechend der gesetzlichen Vorschriften des Landes in dem die Entsorgung stattfindet entsorgt vorzugsweise recycelt werden Zur korrekten Entsorgung muss das Gerät an ein autorisierten Recyclingcenter übergeben werden damit sichergestellt ist dass alle recycelbaren Komponen ten wie...

Page 52: ...ich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften Entsorgen Sie das Produkt nur entsprechend der geltenden Recycling oder Ent sorgungsvorschriften bei einem autorisierten Entsorgungsunternehmen B Schützen Sie Ihre Umwelt Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien be...

Page 53: ...te Sicherung 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Stromaufnahme bei Heizbetrieb Benötigte Sicherung 3 5 A 4 A Betriebstemperaturbereich 0 C bis 52 C Kühlmittel R 134a R 407c Kühlmittelmenge 0 280 kg 0 545 kg CO2 Äquivalent 0 4004 t 0 96683 t Treibhauspotential GWP 1430 1774 Gebläse 4 Gebläsestufen 1 Automatikmodus Schutzklasse IPX4 Max Raumvolumen des Fahr zeugs mit isolierten Wänden 16 m 20 m Abmessungen L x B x ...

Page 54: ...ühlbetrieb Benötigte Sicherung 4 1 A 5 A Stromaufnahme bei Heizbetrieb Benötigte Sicherung 5 2 A 6 A Betriebstemperaturbereich 0 C bis 52 C Kühlmittel R 407c Kühlmittelmenge 0 520 kg CO2 Äquivalent 0 92248 t Treibhauspotential GWP 1774 Gebläse 4 Gebläsestufen 1 Automatikmodus Schutzklasse IPX4 Max Raumvolumen des Fahr zeugs mit isolierten Wänden 25 m Abmessungen L x B x H 787 x 562 x 225 mm Höhe ü...

Page 55: ...Benötigte Sicherung 5 7 A 10 A Stromaufnahme bei Heizbetrieb Benötigte Sicherung 5 9 A 10 A Betriebstemperaturbereich 0 C bis 52 C Kühlmittel R 410a Kühlmittelmenge 0 735 kg CO2 Äquivalent 1 53468 t Treibhauspotential GWP 2088 Gebläse 4 Gebläsestufen 1 Automatikmodus Schutzklasse IPX4 Max Raumvolumen des Fahrzeugs mit isolierten Wänden 32 m Abmessungen L x B x H 980 x 650 x 248 mm Höhe über Fahrze...

Page 56: ... le trans mettre au nouvel acquéreur Table des matières 1 Explication des symboles 53 2 Consignes de sécurité et instructions de montage 53 3 Groupe cible de cette notice 56 4 Contenu de la livraison 56 5 Accessoires 57 6 Usage conforme 58 7 Plaquettes de spécifications 58 8 Montage 58 9 Guide de dépannage 69 10 Retraitement 71 11 Données techniques 72 ...

Page 57: ... endommagé le matériel des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant une utilisation différente de celle décrite dans la notice DANGER Consigne de sécurité le non respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures AVERTISSEMENT Consignedesécurité lenon respectdecesconsignespeutentraîner la mort ou de graves blessures ATTENTION Consignedesé...

Page 58: ...dangers éventuels des appareils électriques Nelaissez pas les enfantsutiliser des appareils électriques sans surveillance Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiences physiques sensorielles ou mentales ou un manque d expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condi tion d être sous surveillance ou d avoir reçu des instructions concer nant l util...

Page 59: ...rnier doit être contrôlé et remis en état par une entreprise spécia lisée Tout échappement du fluide frigorigène dans l atmosphère est formellement interdit I REMARQUE Veuillez vous informer auprès du constructeur de votre véhicule si son changement de hauteur en raison de l installation du climatiseur de toit doit être agréé conformément à la réglementation nationale sur la mise en circulation de...

Page 60: ...lectriques 3 Groupe cible de cette notice Cette notice s adresse au personnel qualifié travaillant dans des ateliers informé des directives et des consignes de sécurité à appliquer 4 Contenu de la livraison 4 1 Avec unité de sortie d air Chillout ADB 9105306662 N dans fig 1 Nombre Désignation 1 1 Climatiseur de toit 2 1 Unité de sortie d air 3 1 Cadre de montage 4 1 Filtre à air 5 1 Cache du filtr...

Page 61: ...ande Désignation Numéro de produit Kit d extension DC DC Kit1 FJ1100 uniquement 9100300003 Kit d extension DC DC Kit2 FJ1100 1700 2200 uniquement 9100300001 Kit d extension DC DC Kit3 FJ1100 1700 2200 uniquement 9100300002 Kit d extension DC DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 Kit d extension DC DC Kit5 FJ1100 1700 2200 uniquement 9100300073 Kit d extension DC DC Kit6 FJ1100 1700 2200 3200 91...

Page 62: ...es informent l installateur et l utilisateur sur les spécifications de l appareil 8 Montage 8 1 Consignes de sécurité concernant le montage Les instructions de montage doivent être lues dans leur intégralité avant le montage du climatiseur Lors du montage du climatiseur les consignes et conseils suivants doivent être respectés D REMARQUE Vous trouverez dans la notice d utilisation d autres informa...

Page 63: ...tructure ni de rupture de câbles électriques Choisissez comme emplacement de montage une zone plane et suffisamment lisse située au milieu du toit entre deux profils longitudinaux ATTENTION Risque de blessures Un montage non conforme du climatiseur peut endommager l appareil de manière irréversible et mettre en danger la sécurité de l utilisateur Si le climatiseur n est pas installé conformément a...

Page 64: ...uer le raccordement électrique du climatiseur de toit par un spécia liste Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l alimen tation électrique dont vous disposez Si l éclairage doit pouvoir s allumer même sans alimentation en tension de 230 Vw assurez vous qu une ligne d alimentation de 12 Vg va de la batterie au climatiseur de toit Ne placez pas de câbles 230 Vw et ...

Page 65: ...eur de vos barres de renforcement non comprises dans la livraison A Insérez les barres de renforcement B 8 3 Montage dans une ouverture de lanterneau existante I Voir fig 6 Retirez toutes les vis et fixations du lanterneau Retirez le lanterneau Voir fig 7 Nettoyezlesrestesde mastictoutautourdel ouvertureavecunracloirouunoutil similaire REMARQUE Le climatiseur de toit peut être installé dans une ou...

Page 66: ...m Voir fig 9 Percez sur un côté une ouverture pour le passage des câbles d alimentation élec trique Faites passer le câble 230 Vw à l intérieur du véhicule par l ouverture Si l éclairage doit pouvoir s allumer sans tension 230 Vw Raccordez un câble au pôle positif et un câble au pôle négatif de la batterie du véhicule Faites passer les câbles 12 Vg à l intérieur du véhicule par l ouverture AVIS Ve...

Page 67: ...oint d étanchéité avec le côté auto adhésif sur l unité de sortie d air Fixez le cadre de montage 3 sur le dessous du climatiseur de toit avec les 4 vis livrées Voir fig c A Serrez les vis avec une clé dynamométrique au couple de serrage de 2 5 Nm AVIS Risque d endommagement Tenez compte des contraintes statiques exercées sur le toit du véhicule Le toit du véhicule doit pouvoir supporter le poids ...

Page 68: ...nt 230 Vw 2 Compresseur 3 Évaporateur du ventilateur 4 Évaporateur du ventilateur uniquement FreshJet 3200 5 Condenseur du ventilateur 6 Batterie 7 Douile Remote 8 Capteur de température 9 Chauffage uniquement FreshJet 1700 n de produit 9105306658 et FreshJet 2200 n de produit 9105306515 9105306512 10 Pompe à chaleur uniquement FreshJet 3200 11 Démarrage progressif uniquement FreshJet 2200 n de pr...

Page 69: ...l éclairage àla batterie Vouspouvez ainsiallumerl éclairage même lorsqu aucune tension de 230 Vw n est raccordée Procédez comme suit Retirez le connecteur à 2 pôles 4 de la prise de la platine principale Raccordez le câble positif 5 au connecteur Raccordez le câble négatif 6 au connecteur Raccordement de la platine Voir fig e Enfichez le connecteur à 12 pôles 1 dans la prise 4 de la platine de l u...

Page 70: ...nez le climatiseur sur l ouverture de montage Tenez compte du sens de la marche Fixation du climatiseur de toit Voir fig a Positionnez le climatiseur de toit à l aide des avancées coniques dans l ouverture de montage AVIS Risque d endommagement Tenez compte des contraintes statiques exercées sur le toit du véhicule Le toit du véhicule doit pouvoir supporter le poids du climatiseur de toit Même à l...

Page 71: ...ment 230 Vw 2 Compresseur 3 Évaporateur du ventilateur 4 Évaporateur du ventilateur uniquement FreshJet 3200 5 Condenseur du ventilateur 6 Batterie 7 Douile Remote 8 Capteur de température 9 Chauffage uniquement FreshJet 1700 n de produit 9105306658 et FreshJet 2200 n de produit 9105306515 9105306512 10 Pompe à chaleur uniquement FreshJet 3200 11 Démarrage progressif uniquement FreshJet 2200 n de ...

Page 72: ...rie Vouspouvez ainsiallumerl éclairage même lorsqu aucune tension de 230 Vw n est raccordée Procédez comme suit Retirez le connecteur à 2 pôles 4 de la prise de la platine principale Raccordez le câble positif 5 au connecteur Raccordez le câble négatif 6 au connecteur Raccordement de la platine Enfichez le connecteur à 12 pôles 8 dans la prise 7 de la platine de l unité de sortie d air Voir fig c ...

Page 73: ...térieure est trop basse ou toutes les buses de ventila tion sont fermées Pas de rafraîchisse ment Le climatiseur de toit n est pas en mode rafraîchissement Mettez le climatiseur de toit en mode rafraîchissement La température ambiante est supérieure à 52 C Le climatiseur est conçu pour une température ambiante inférieure à 52 C La température réglée est supérieure à la température ambiante Sélecti...

Page 74: ...climatiseur de toit ne se met pas en marche Il n y a pas de tension électrique 230 V Contrôlez l alimentation en ten sion La tension est trop faible moins de 200 V Le transformateur est défectueux Prenez contact avec un atelier spécialisé Une des sondes de température est défectueuse La protection par fusible de l alimenta tion en tension est trop faible Vérifiez les fusibles de l alimenta tion en...

Page 75: ...iminés de préférence recyclés conformément aux directives légales en vigueur dans le pays où l élimination a lieu Tous les composants du produit doivent être éliminés de préférence recyclés conformément aux directives légales en vigueur dans le pays où l élimination a lieu Pour une élimination correcte l appareil doit être transmis à un centre de recy clage afin que tous les composants recyclables...

Page 76: ... du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre reven deur spécialisé sur les prescriptions relatives à la récupération des déchets Éliminez le produit en vous conformant uniquement aux directives de recyclage ou d élimination en vigueur auprès d une entreprise de recyclage agréée B Protégez l environnement Les piles et les batteries usagées ne sont pas des déchets ménagers Rapportez les...

Page 77: ...A 3 A 2 7 A 4 A Intensité absorbée en mode chauffage Fusible requis 3 5 A 4 A Plage de température de fonctionnement de 0 C à 52 C Frigorigène R 134a R 407c Quantité de fluide frigorigène 0 280 kg 0 545 kg Équivalent CO2 0 4004 t 0 96683 t Potentiel d effet de serre GWP 1430 1774 Ventilateur 4 niveaux de soufflerie 1 mode automatique Type de protection IPX4 Volume max de l habitacle du véhicule av...

Page 78: ...ible requis 4 1 A 5 A Intensité absorbée en mode chauffage Fusible requis 5 2 A 6 A Plage de température de fonctionnement de 0 C à 52 C Frigorigène R 407c Quantité de fluide frigorigène 0 520 kg Équivalent CO2 0 92248 Potentiel d effet de serre GWP 1774 Ventilateur 4 niveaux de soufflerie 1 mode automatique Type de protection IPX4 Volume max de l habitacle du véhicule avec parois isolées 25 m Dim...

Page 79: ... 7 A 10 A Intensité absorbée en mode chauffage Fusible requis 5 9 A 10 A Plage de température de fonctionnement de 0 C à 52 C Frigorigène R 410a Quantité de fluide frigorigène 0 735 kg Équivalent CO2 1 53468 t Potentiel d effet de serre GWP 2088 Ventilateur 4 niveaux de soufflerie 1 mode automatique Type de protection IPX4 Volume max de l habitacle du véhicule avec parois isolées 32 m Dimensions l...

Page 80: ...caso de vender o entregar el aparato a otra per sona entregue también estas instrucciones Índice 1 Aclaración de los símbolos 77 2 Aclaración de los símbolos 77 3 Destinatarios de estas instrucciones 80 4 Volumen de entrega 80 5 Accesorios 81 6 Uso adecuado 82 7 Placas de identificación 82 8 Montaje 82 9 Solución de averías 94 10 Eliminación de desechos 96 11 Datos técnicos 97 ...

Page 81: ...sobretensiones modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones PELIGRO Indicación de seguridad su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones ADVERTENCIA Indicación de seguridad su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones ATENCIÓN Indicación de seguridad s...

Page 82: ...e represen tan los aparatos eléctricos No deje que los niños usen aparatos eléc tricos sin estar bajo su vigilancia Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física sen sorial o mental disminuida así como aquellas personas con falta de experiencia y o conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparat...

Page 83: ...producen fallos en el circuito de refrigerante un taller especializado debe comprobar el equipo y repararlo según las nor mativas Nunca se debe dejar salir refrigerante a la atmósfera I NOTA Consulte al fabricante de su vehículo si es necesario realizar una apro bación técnica nueva según el parágrafo 19 de la ley de circulación alemana StVZO a causa de la instalación del equipo de aire acondi cio...

Page 84: ...nes Estas instrucciones van dirigidas al personal técnico de talleres familiarizado con las directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar 4 Volumen de entrega 4 1 Con unidad de salida del aire Chillout ADB 9105306662 N º en fig 1 Total Denominación 1 1 Equipo de aire acondicionado de techo 2 1 Unidad de salida de aire 3 1 Bastidor de montaje 4 1 Filtro de aire 5 1 Tapa de filtro 6 1 Ju...

Page 85: ...emoto Denominación Número de artículo Kit complementario para CC DC Kit1 sólo FJ1100 9100300003 Kit complementario para CC DC Kit2 sólo FJ1100 1700 2200 9100300001 Kit complementario para CC DC Kit3 sólo FJ1100 1700 2200 9100300002 Kit complementario para CC DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 Kit complementario para CC DC Kit5 sólo FJ1100 1700 2200 9100300073 Kit complementario para CC DC Ki...

Page 86: ...ificación El equipo de aire acondicionado de techo Dometic FreshJet dispone de placas de identificación Estas placas de identificación informan al usuario y al instalador sobre las especificaciones del aparato 8 Montaje 8 1 Indicaciones para el montaje Lea íntegramente estas instrucciones de montaje antes de realizar el montaje del equipo de aire acondicionado de techo NOTA En las instrucciones de...

Page 87: ...aire acondicionado de techo ATENCIÓN Peligro de lesiones Una instalación incorrecta del equipo de aire acondicionado puede provocar daños irreparables en el aparato y limitar la seguridad del usuario Si el equipo de aire acondicionado de techo no se ha instalado de acuerdo a estas instrucciones de montaje el fabricante no asumirá ningún tipo de responsabilidad por fallos en el funcionamiento ni po...

Page 88: ... que no exista ningún impedimento en el interior del vehículo para la fijación de la unidad de salida de aire y para la salida del aire enfriado a través de las toberas orientables de distribución de aire Por motivos de seguridad al montar el equipo de aire acondicionado de techo al realizar perforaciones al atornillar etc preste atención al recorrido de los mazos de cables conducciones y otros co...

Page 89: ...ueva abertura Véase la fig 3 Seleccione una zona en el centro del techo situada entre dos perfiles longitudi nales Marque la posición y el tamaño de la abertura con ayuda de la plantilla incluida en el paquete A y B Véase la fig 4 Taladre las esquinas A Recorte cuidadosamente la abertura en el techo con una sierra de calar o una herramienta similar B Al hacerlo tenga cuidado de que no dañar ningún...

Page 90: ...s técnicos en la página 97 Seleccione la sección de cable conforme a su longitud Longitud 7 5 m 1 5 mm Longitud 7 5 m 2 5 mm NOTA El montaje del equipo de aire acondicionado de techo se puede rea lizar en aberturas de techo solar ya existentes con las dimensiones correspondientes Deseche todos los desperdicios cola silicona y juntas por separado Respete las directivas sobre eliminación de residuos...

Page 91: ...e techo con la unidad de salida de aire Chillout ADB 9105306662 A Véase la fig 0 Suba el equipo de aire acondicionado al techo del vehículo Coloque el equipo de aire acondicionado de techo sobre la abertura de mon taje Tenga en cuenta el sentido de la marcha Fijación del equipo de aire acondicionado de techo Véase la fig a Con ayuda de los salientes cónicos posicione el equipo de aire acondicionad...

Page 92: ...a del sistema En la fig i encontrará el esquema de conexiones completo Espesor del techo Espesor de la junta 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm AVISO Peligro de daños materiales Tenga en cuenta el par de apriete indicado Pos Descripción 1 Conexión de 230 Vw 2 Compresor 3 Evaporador del ventilador 4 Evaporador del ventilador solo FreshJet 3200 5 Condensador del ventilador 6 Batería 7 Clav...

Page 93: ... la clavija de 2 polos 3 de la toma situada en la placa de la unidad de salida de aire Conecte los dos cables del interruptor de luz remoto con la clavija de 2 polos 3 Inserte la clavija de 2 polos 3 en la toma situada en la placa Cable de 12 Vw Las luces puede conectarse a la batería De este modo también podrá encender las luces aunque no cuente con una conexión de tensión de 230 V Para ello proc...

Page 94: ...nte las tapas del filtro Haga registrar en la documentación del vehículo la nueva altura y el nuevo peso del mismo 8 7 Monte el equipo de aire acondi9cionado de techo con la unidad de salida de aire ADB 9105306664 A Véase la fig 0 Suba el equipo de aire acondicionado al techo del vehículo Coloque el equipo de aire acondicionado de techo sobre la abertura de mon taje Tenga en cuenta el sentido de l...

Page 95: ...alimentación de tensión de 230 V Conecte los cables correspondientes 1 a cada una de las abrazaderas para cables 2 Pos Descripción 1 Conexión de 230 Vw 2 Compresor 3 Evaporador del ventilador 4 Evaporador del ventilador solo FreshJet 3200 5 Condensador del ventilador 6 Batería 7 Clavija remoto 8 Sensor de temperatura 9 Calefacción solo FreshJet 1700 n art 9105306658 y FreshJet 2200 n art 910530651...

Page 96: ...ncender las luces aunque no cuente con una conexión de tensión de 230 V Para ello proceda de la siguiente manera Extraiga la clavija de 2 polos 4 de la toma situada en la placa principal Conecte el cable positivo 5 a la clavija Conecte el cable negativo 6 a la clavija Conexión de la placa Inserte la clavija de 12 polos 8 en la toma 7 situada en la placa de la unidad de salida de aire Véase la fig ...

Page 97: ... apriete de 2 5 Nm 8 8 Montaje de la unidad de salida de aire ADB Véase la fig e Monte el filtro de fijación en el orden correspondiente Véase la fig f Fije de forma magnética la unidad de salida de aire en el bastidor de montaje AVISO Peligro de daños materiales Tenga en cuenta el par de apriete indicado ...

Page 98: ...ue la temperatura ambiente Seleccione una temperatura infe rior La temperatura ambiente es inferior a 16 C El equipo de aire acondicionado de techo está concebido para una temperatura ambiente a par tir de 16 C Uno de los sensores de temperatura está averiado Diríjase a un taller autorizado El ventilador del evaporador está dañado El ventilador del condensador está dañado Poca potencia de aire La ...

Page 99: ...izado Uno de los sensores de temperatura está averiado La protección eléctrica de la alimentación de tensión es demasiado escasa Controle la protección eléctrica de la alimentación de tensión El equipo de aire acondicionado de techo no se apaga Uno de los sensores de temperatura está averiado Diríjase a un taller autorizado La protección eléctrica de la alimentación de tensión es demasiado escasa ...

Page 100: ...debe descartarse de preferencia reciclándose conforme a las normas legales del país donde se realice la gestión de residuos Todos los componentes del producto deben descartarse de preferencia reci clándose conforme a las normas legales del país donde se realice la gestión de residuos Para una correcta gestión de residuos el aparato debe entregarse en un centro de reciclaje autorizado para asegurar...

Page 101: ...to infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de gestión de residuos Descarte el producto únicamente de acuerdo con las normas válidas de reciclaje o gestión de residuos en una empresa autorizada de gestión de residuos B Proteja el medio ambiente Las baterías y pilas no son basura doméstica Entregue las baterías defectuosas o las pil...

Page 102: ...ios 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Consumo de corriente en modo de calentamiento Fusibles necesarios 3 5 A 4 A Rango de temperatura de funcionamiento 0 C hasta 52 C Refrigerante R 134a R 407c Cantidad de refrigerante 0 280 kg 0 545 kg Equivalente a CO2 0 4004 t 0 96683 t Índice GWP 1430 1774 Ventilador 4 niveles de ventilador 1 modo automático Clase de protección IPX4 Volumen máx de habitáculo del vehículo c...

Page 103: ...o Fusibles necesarios 4 1 A 5 A Consumo de corriente en modo de calentamiento Fusibles necesarios 5 2 A 6 A Rango de temperatura de funcionamiento 0 C hasta 52 C Refrigerante R 407c Cantidad de refrigerante 0 520 kg Equivalente a CO2 0 92248 Índice GWP 1774 Ventilador 4 niveles de ventilador 1 modo automático Clase de protección IPX4 Volumen máx de habitáculo del vehículo con paredes aisladas 25 m...

Page 104: ...cesarios 5 7 A 10 A Consumo de corriente en modo de calentamiento Fusibles necesarios 5 9 A 10 A Rango de temperatura de funcionamiento 0 C hasta 52 C Refrigerante R 410a Cantidad de refrigerante 0 735 kg Equivalente a CO2 1 53468 t Índice GWP 2088 Ventilador 4 niveles de ventilador 1 modo automático Clase de protección IPX4 Volumen máx de habitáculo del vehículo con paredes aisladas 32 m Dimensio...

Page 105: ...nsmissão do produto entregue o manual ao novo utilizador Índice 1 Explicação dos símbolos 102 2 Indicações de segurança e de montagem 102 3 Destinatários do presente manual 105 4 Material fornecido 105 5 Acessórios 106 6 Utilização adequada 107 7 Chapas de características 107 8 Montagem 108 9 Resolução de falhas 120 10 Eliminação 122 11 Dados técnicos 123 ...

Page 106: ...luências mecânicas e sobretensões Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções PERIGO Indicação de segurança o incumprimento causa a morte ou ferimentos graves AVISO Indicaçãodesegurança oincumprimentopodeprovocaramorteou ferimentos graves PRECAUÇÃO Indicação de segurança o incumprimento pode provocar f...

Page 107: ...uipamentos elétricos Não permita que as crianças utili zem equipamentos elétricos sem supervisão Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou men tais reduzidas e ou com insuficiente experiência e conhecimento quando supervisionadas ou quando tenham recebido informação acerca da utilização segura do aparelho e tenham...

Page 108: ...rem falhas no sistema o mesmo deve ser verificado e devi damente colocado em funcionamento por uma empresa especiali zada O agente de refrigeração nunca pode ser libertado para a atmosfera livre I OBSERVAÇÃO Informe se junto ao fabricante do seu veículo se devido à instalação do sistema de ar condicionado de tejadilho é necessário levar a cabo um controlo novo conforme 19 código da estrada alemão ...

Page 109: ...nte manual Este manual está dirigido aos trabalhadores especializados em oficinas que estão familiarizados com as diretivas a aplicar e medidas de segurança 4 Material fornecido 4 1 Com unidade de saída de ar Chillout ADB 9105306662 N º na fig 1 Quant Designação 1 1 Ar condicionado para tejadilho 2 1 Unidade de saída de ar 3 1 Armação de montagem 4 1 Filtro de ar 5 1 Tampa do filtro 6 1 Vedações 7...

Page 110: ...ixação curto 8 1 Controlo remoto Designação Número de artigo Kit de expansão DC Kit1 apenas FJ1100 9100300003 Kit de expansão DC Kit2 apenas FJ1100 1700 2200 9100300001 Kit de expansão DC Kit3 apenas FJ1100 1700 2200 9100300002 Kit de expansão DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 Kit de expansão DC Kit5 apenas FJ1100 1700 2200 9100300073 Kit de expansão DC Kit6 FJ1100 1700 2200 3200 9100300074...

Page 111: ...balho semelhan tes Caso se produzam vibrações demasiado fortes o funcionamento correto deixa de estar garantido A função do sistema de ar condicionado de tejadilho está garantida para temperatu ras até 0 C e 52 C I 7 Chapas de características No ar condicionado para tejadilho Dometic FreshJet estão aplicadas chapas de características Estas chapas de características informam o utilizador e o técnic...

Page 112: ...AUÇÃO Perigo de ferimentos Uma montagem incorreta do ar condicionado pode conduzir a danos irreparáveis no aparelho e comprometer a segurança do utilizador Quando o ar condicionado para tejadilho não é instalado em confor midade com este manual de instalação o fabricante não assume qualquer responsabilidade por falhas de funcionamento nem pela segurança do ar condicionado para tejadilho em especia...

Page 113: ...is nos quais se pode realizar a abertura para a montagem do ar condicionado para tejadilho sem com isso por em perigo a resistência da estrutura ou cortar os cabos elétri cos Selecione como lugar de montagem uma zona plana e suficientemente lisa no centro do tejadilho do veículo entre dois perfis longitudinais A inclinação do tejadilho na superfície de montagem não deve ser superior a 10 O sistema...

Page 114: ...ínimo de pelo menos 3 mm Para a instalação do ar condicionado para tejadilho é possível escolher entre duas soluções diferentes Criação de uma abertura nova capítulo Criar uma nova abertura na página 110 Neste caso deve ser instalada como reforço uma armação ade quada na nova abertura Utilização das aberturas de escotilha existentes no tejadilho do veículo escotilha de ventilação capítulo Montagem...

Page 115: ...ador ou uma ferramenta semelhante Ver fig 8 A Sele os furos para parafusos e as cavidades com um selante butílico plástico que não endurece p ex SikaLastomer 710 OBSERVAÇÃO A montagem do ar condicionado para tejadilho pode ser realizada na abertura de escotilha existente no tejadilho com as dimensões correspondentes fig 3 Elimine todos os materiais residuais cola silicone e vedantes separados Resp...

Page 116: ...ativo dabateria do veículo Passe os cabos de 12 Vg para o interior do veículo através da abertura 8 5 Montar o sistema de climatização de teto com unidade de saída de ar Chillout ADB 9105306662 A Ver fig 0 Eleve o ar condicionado para tejadilho para cima do tejadilho do veículo Posicione o ar condicionado para tejadilho sobre a abertura de montagem Tenha em conta o sentido de direção da condução P...

Page 117: ...nte tabela Posicione a vedação com o lado autocolante na unidade de saída do ar Fixe a armação de montagem 3 à parte de baixo do ar condicionado para teja dilho com os 4 parafusos juntamente fornecidos Ver fig c A Aperte os parafusos com uma chave dinamométrica e um binário de aperto de 2 5 Nm Espessura do tejadilho Espessura da vedação 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm NOTA Perigo de d...

Page 118: ...2 Pos Descrição 1 Conexão de 230 Vw 2 Compressor 3 Condensador do ventilador 4 Condensador do ventilador apenas FreshJet 3200 5 Evaporador do ventilador 6 Bateria 7 Tomada remota 8 Sensor de temperatura 9 Aquecimento apenas FreshJet 1700 n º art 9105306658 e FreshJet 2200 n º art 9105306515 9105306512 10 Bomba de aquecimento apenas FreshJet 3200 11 Soft Start apenas FreshJet 2200 n º art 910530651...

Page 119: ...uz remoto à ficha de 2 pólos 3 Insira a ficha de 2 pólos 3 na tomada da placa Cabo 12 Vg As luzes podem ser conetadas à bateria Deste modo também poderá acender as luzes mesmo que não exista uma conexão de tensão de 230 Vw Para esse efeito proceda do seguinte modo Retire a ficha de 2 pólos 4 da tomada situada na placa principal Conete o cabo positivo 5 à ficha Conete o cabo negativo 6 à ficha Cone...

Page 120: ...er fig 0 Eleve o ar condicionado para tejadilho para cima do tejadilho do veículo Posicione o ar condicionado para tejadilho sobre a abertura de montagem Tenha em conta o sentido de direção da condução Fixar o ar condicionado para tejadilho Ver fig a Posiciona o ar condicionado para tejadilho na abertura de montagem com a ajuda das saliências cónicas NOTA Perigo de danos Preste atenção às relações...

Page 121: ...2 Pos Descrição 1 Conexão de 230 Vw 2 Compressor 3 Condensador do ventilador 4 Condensador do ventilador apenas FreshJet 3200 5 Evaporador do ventilador 6 Bateria 7 Tomada remota 8 Sensor de temperatura 9 Aquecimento apenas FreshJet 1700 n º art 9105306658 e FreshJet 2200 n º art 9105306515 9105306512 10 Bomba de aquecimento apenas FreshJet 3200 11 Soft Start apenas FreshJet 2200 n º art 910530651...

Page 122: ...m poderá acender as luzes mesmo que não exista uma conexão de tensão de 230 Vw Para esse efeito proceda do seguinte modo Retire a ficha de 2 pólos 4 da tomada situada na placa principal Conete o cabo positivo 5 à ficha Conete o cabo negativo 6 à ficha Conexão da placa Insira a ficha de 12 pólos 8 na tomada 7 situada na placa da unidade de saída de ar Ver fig c Selecione a junta correspondente de a...

Page 123: ...amométrica e um binário de aperto de 2 5 Nm 8 8 Montar unidade de saída de ar ADB Ver fig e Monte os filtros de ar pela ordem indicada Ver fig f Fixe a unidade de saída de ar de forma magnética na armação de montagem NOTA Perigo de danos Respeite o binário de aperto indicado ...

Page 124: ...emperatura ambiente Selecione uma temperatura infe rior A temperatura ambiente é inferior a 16 C O ar condicionado para tejadilho está concebido para uma tempe ratura ambiente a partir de 16 C Um dos sensores de temperatura está com defeito Dirija se a uma oficina autorizada O ventilador do evaporador está danifi cado O ventilador do condensador está danificado Potência de ar defi ciente A aspiraç...

Page 125: ...ma oficina autorizada Um dos sensores de temperatura está danificado A proteção elétrica da alimentação de tensão é demasiado baixa Verifique a proteção elétrica da alimentação de tensão O ar condicionado para tejadilho não desliga Um dos sensores de temperatura está danificado Dirija se a uma oficina autorizada A proteção elétrica da alimentação de tensão é demasiado baixa Verifique a proteção el...

Page 126: ... se procede à eliminação de preferência reciclagem Todos os componentes do produto têm de ser eliminados em conformidade com as prescrições legais que estão em vigor no país onde se procede à elimina ção de preferência reciclagem Para uma eliminação correta o aparelho tem de ser entregue a um centro de reci clagem devidamente autorizado para que esteja assegurado que todos os com ponentes recicláv...

Page 127: ...amento por favor informe se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis Elimine o produto de acordo apenas em conformidade com as disposições de reciclagem ou de eliminação aplicáveis de uma empresa de eliminação autori zada B Proteja o meio ambiente As baterias e pilhas não devem ser eliminadas em conjunto com o lixo doméstico Entregue as...

Page 128: ... 3 A 2 7 A 4 A Consumo de corrente em modo de aquecimento Fusível necessário 3 5 A 4 A Gama de temperatura de serviço 0 C a 52 C Agente de refrigeração R 134a R 407c Quantidade do agente de refrigeração 0 280 kg 0 545 kg Equivalente a CO2 0 4004 t 0 96683 t Potencial de aquecimento global GWP 1430 1774 Ventilação 4 níveis de ventilação 1 modo automático Classe de proteção IPX4 Volume de espaço máx...

Page 129: ... refrigeração Fusível necessário 4 1 A 5 A Consumo de corrente em modo de aquecimento Fusível necessário 5 2 A 6 A Gama de temperatura de serviço 0 C a 52 C Agente de refrigeração R 407c Quantidade do agente de refrigeração 0 520 kg Equivalente a CO2 0 92248 Potencial de aquecimento global GWP 1774 Ventilação 4 níveis de ventilação 1 modo automático Classe de proteção IPX4 Volume de espaço máx do ...

Page 130: ...z Consumo de corrente em modo de refrigeração Fusível necessário 5 7 A 10 A Consumo de corrente em modo de aquecimento Fusível necessário 5 9 A 10 A Gama de temperatura de serviço 0 C a 52 C Agente de refrigeração R 410a Quantidade do agente de refrigeração 0 735 kg Equivalente a CO2 1 53468 t Potencial de aquecimento global GWP 2088 Ventilação 4 níveis de ventilação 1 modo automático Classe de pr...

Page 131: ...PT FreshJet Dados técnicos 127 Dimensões Cx Lx A 980 x 650 x 248 mm altura acima do tejadilho Peso aprox 36 kg Verificação Certificado FreshJet 3200 ...

Page 132: ...atoadunaltroutente consegnareanchelerelative istruzioni Indice 1 Spiegazione dei simboli 129 2 Indicazioni di sicurezza e montaggio 129 3 Destinatari di queste istruzioni 131 4 Volume di consegna 132 5 Accessori 133 6 Uso conforme alla destinazione 133 7 Targhetta di identificazione 134 8 Montaggio 134 9 Eliminazione dei disturbi 145 10 Smaltimento 147 11 Specifiche tecniche 148 ...

Page 133: ...petto a quelli descritti nel manuale di istruzioni Durante l uso di apparecchi elettrici attenersi alle misure di sicurezza fondamentali descritte qui di seguito per proteggersi da scosse elettriche pericolo di incendio lesioni PERICOLO Avvisodisicurezza lamancataosservanzadiquestoavvisocomporta ferite gravi anche mortali AVVERTENZA Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso può ca...

Page 134: ... conoscenze insufficienti se non sono lasciati soli o se sono stati istruiti sull utilizzo sicuro dell apparecchio e hanno com preso i pericoli che possono insorgere In caso di incendio non rimuovere la copertura superiore del climatizzatore a tetto bensì utilizzare un agente estinguente autorizzato Non tentare di estinguere l incendio con acqua ATTENZIONE Installare il climatizzatore a tetto in m...

Page 135: ... altezza delveicolosulla propria cartadi circolazione FreshJet 1100 1700 2200 ingombro in altezza 225 mm FreshJet 3200 ingombro in altezza 248 mm 2 2 Uso dei cavi elettrici AVVERTENZA L allacciamento elettrico può essere eseguito solo da un tecnico spe cializzato p es in Germania VDE 0100 parte 721 ATTENZIONE Posare e fissare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciam pamento e che si...

Page 136: ... fuoriuscita dell aria 3 1 Telaio di montaggio 4 1 Filtro dell aria 5 1 Copertura del filtro 6 1 Guarnizioni 7 3 Connettore per cavi 8 4 Vite di fissaggio lunga 9 4 Vite di fissaggio corta 10 1 Controllo remoto N in fig 1 Totale Denominazione 1 1 Climatizzatore a tetto 2 1 Unità di fuoriuscita dell aria 3 1 Telaio di montaggio 4 1 Guarnizioni 5 3 Connettore per cavi 6 4 Vite di fissaggio lunga 7 4...

Page 137: ...rantito per temperature da 0 a 52 C I Denominazione Numero articolo Kit di ampliamento per CC DC Kit1 solo FJ1100 9100300003 Kit di ampliamento per CC DC Kit2 solo FJ1100 1700 2200 9100300001 Kit di ampliamento per CC DC Kit3 solo FJ1100 1700 2200 9100300002 Kit di ampliamento per CC DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 Kit di ampliamento per CC DC Kit5 solo FJ1100 1700 2200 9100300073 Kit di ...

Page 138: ...nti informazioni si rivolgono al personale specializzato che dispone di una perfetta conoscenza delle norme e delle misure di sicurezza da adottare PERICOLO Pericolo di morte a causa di scossa elettrica In caso di operazioni al climatizzatore a tetto interrompere tutte le alimentazioni di tensione ATTENZIONE Rischio di lesioni Se il climatizzatore viene montato in maniera errata possono derivarne ...

Page 139: ...r la statica del veicolo e che non comportino il taglio dei cavi Per il montaggio scegliere una zona piana e sufficientemente piatta posta al cen tro fra i due profili longitudinali del tetto del veicolo La pendenza della superficie di montaggio del tetto non può essere superiore a 10 Il climatizzatore a tetto deve essere installato a un altezza di almeno 2 metri Assicurarsi chenella zonadifuorius...

Page 140: ...na Non posare le linee in modo malfermo o con forti pieghe sui materiali che condu cono elettricità metalli Montare sul lato di montaggio un interruttore onnipolare con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm Per il montaggio del climatizzatore a tetto è possibile scegliere due soluzioni Creazione di una nuova apertura capitolo Creazione di una nuova apertura a pagina 136 In questo ca...

Page 141: ...ere il materiale di guarnizione situato intorno all apertura Vedi fig 8 A Chiudere i fori per vite e le cavità con un sigillante butilico plastico non indurente p es SikaLastomer 710 NOTA Il montaggio del climatizzatore a tetto può venire eseguito nelle aperture preesistenti del portello Per le dimensioni osservare fig 3 Smaltire separatamente tutti i residui di materiali colla silicone e guarnizi...

Page 142: ...lla batteria del veicolo e l altro cavo al polo negativo Far passare i cavi da 12 Vw attraverso l apertura all interno dell abitacolo 8 5 Montaggio del climatizzatore a tetto con unità di fuoriuscita dell aria Chillout ADB 9105306662 A Vedi fig 0 Collocare il climatizzatore a tetto sul tetto del veicolo Collocare il climatizzatore a tetto sull apertura di montaggio Osservare la direzione di marcia...

Page 143: ...ionare la guarnizione con il lato autoadesivo sull unità di fuoriuscita dell aria Fissare il telaio di montaggio 3 sul lato inferiore del climatizzatore a tetto con le 4 viti in dotazione Vedi fig c A Serrare le viti con una chiave dinamometrica a una coppia di serraggio di 2 5 Nm Spessore del tetto Spessore della guarnizione 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm AVVISO Pericolo di danni Ri...

Page 144: ...s Descrizione 1 Collegamento da 230 Vw 2 Compressore 3 Condensatore ventilatore 4 Condensatore ventilatore solo FreshJet 3200 5 Evaporatore del ventilatore 6 Batteria 7 Presa remota 8 Sensore di temperatura 9 Riscaldamento solo FreshJet 1700 n art 9105306658 e FreshJet 2200 n art 9105306515 9105306512 10 Pompa di calore solo FreshJet 3200 11 Softstart solo FreshJet 2200 n art 9105306515 FreshJet 3...

Page 145: ... con la spina a 2 poli 3 Inserire la spina a 2 poli 3 nella presa sulla scheda Cavo da 12 Vg Èpossibilecollegareleluciallabatteria Inquestomodoèpossibileaccendereleluci anche se non è stata collegata la tensione a 230 V A questo scopo procedere come segue Estrarre la spina a 2 poli 4 dalla presa sulla piastra principale Collegare il cavo positivo 5 alla spina Collegare il cavo negativo 6 alla spin...

Page 146: ...o con unità di fuoriuscita dell aria ADB 9105306664 A Vedi fig 0 Collocare il climatizzatore a tetto sul tetto del veicolo Collocare il climatizzatore a tetto sull apertura di montaggio Osservare la direzione di marcia Fissaggio del climatizzatore a tetto Vedi fig a Posizionare il climatizzatore a tetto mediante le sporgenze coniche nell apertura di montaggio AVVISO Pericolo di danni Prestare atte...

Page 147: ...rizione 1 Collegamento da 230 Vw 2 Compressore 3 Condensatore ventilatore 4 Condensatore ventilatore solo FreshJet 3200 5 Evaporatore del ventilatore 6 Batteria 7 Presa remota 8 Sensore di temperatura 9 Riscaldamento solo FreshJet 1700 n art 9105306658 e FreshJet 2200 n art 9105306515 9105306512 10 Pompa di calore solo FreshJet 3200 11 Softstart solo FreshJet 2200 n art 9105306515 FreshJet 3200 Po...

Page 148: ...odoèpossibileaccendereleluci anche se non è stata collegata la tensione a 230 V A questo scopo procedere come segue Estrarre la spina a 2 poli 4 dalla presa sulla piastra principale Collegare il cavo positivo 5 alla spina Collegare il cavo negativo 6 alla spina Collegamento della scheda Inserire la spina a 12 poli 8 nella presa 7 sulla piastra dell uscita dell aria raffreddata Vedi fig c Seleziona...

Page 149: ...rna è troppo bassa o tutte le bocchette dell aria sono chiuse Nessuna capacità di raffreddamento Il climatizzatore a tetto non è impostato sulla modalità di raffreddamento Impostare il climatizzatore a tetto sulla modalità di raffreddamento La temperatura ambiente è superiore a 52 C Il climatizzatore a tetto è adatto sola mente a temperature ambiente fino a 52 C La temperatura impostata è superior...

Page 150: ...tizzatore a tetto non si accende Non è presente la tensione di alimenta zione 230 V Controllare l alimentazione di tensione La tensione è troppo bassa inferiore a 200 V Il trasformatore di tensione è difettoso Rivolgersi a un officina specializ zata e autorizzata Un sensore di temperatura è difettoso La protezione elettrica dell alimenta zione di tensione è troppo bassa Controllarelaprotezioneelet...

Page 151: ...ositivo Il materiale di imballaggio deve venire smaltito in conformità alle norme vigenti nel Paese in cui avviene lo smaltimento meglio se riciclato Tutti i componenti del prodotto devono venire smaltiti in conformità alle norme vigenti nel Paese in cui avviene lo smaltimento meglio se riciclati Per smaltimento corretto si intende la consegna dell apparecchio in un centro di riciclaggio autorizza...

Page 152: ...tto serra e pertanto non deve venire rilasciato nell ambiente M Quando si disinserisce definitivamente il prodotto informarsi presso il centro di riciclaggio più vicino o presso il proprio rivenditore specializ zato sulle norme relative allo smaltimento Smaltire il prodotto attenendosi alle norme relative al riciclaggio e allo smalti mento presso un azienda di smaltimento autorizzata B Proteggete ...

Page 153: ... A 4 A Corrente assorbita nella modalità riscaldamento Fusibile necessario 3 5 A 4 A Intervallo di variazione della temperatura di esercizio Da 0 C a 52 C Refrigerante R 134a R 407c Quantità di refrigerante 0 280 kg 0 545 kg Equivalente CO2 0 4004 t 0 96683 t Potenziale di riscaldamento globale GWP 1430 1774 Ventilatore 4 livelli di ventilazione 1 modalità automatica Classe di protezione IPX4 Volu...

Page 154: ...io 4 1 A 5 A Corrente assorbita nella modalità riscaldamento Fusibile necessario 5 2 A 6 A Intervallo di variazione della temperatura di esercizio Da 0 C a 52 C Refrigerante R 407c Quantità di refrigerante 0 520 kg Equivalente CO2 0 92248 Potenziale di riscaldamento globale GWP 1774 Ventilatore 4 livelli di ventilazione 1 modalità automatica Classe di protezione IPX4 Volume max dell abitacolo del ...

Page 155: ... Corrente assorbita nella modalità riscaldamento Fusibile necessario 5 9 A 10 A Intervallo di variazione della temperatura di esercizio Da 0 C a 52 C Refrigerante R 410a Quantità di refrigerante 0 735 kg Equivalente CO2 1 53468 t Potenziale di riscaldamento globale GWP 2088 Ventilatore 4 livelli di ventilazione 1 modalità automatica Classe di protezione IPX4 Volume max dell abitacolo del veicolo c...

Page 156: ...tel door aan de nieuwe gebruiker Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen 153 2 Veiligheids en montage instructies 153 3 Doelgroep van deze handleiding 156 4 Omvang van de levering 156 5 Toebehoren 157 6 Gebruik volgens de voorschriften 158 7 Identificatieplaatjes 158 8 Montage 159 9 Verhelpen van storingen 170 10 Afvoer 171 11 Technische gegevens 172 ...

Page 157: ...en en overspanningen veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen GEVAAR Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel VOORZICHTIG Veiligheidsaanwijzing Het niet nalev...

Page 158: ...goed inschatten Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische toestellen gebruiken Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door per sonen met verminderde fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervaring en of kennis gebruikt worden als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen gebruiken Ook dienen ze inzicht te hebben in ...

Page 159: ...it van de installatie optreden moet de installatie door een gespecialiseerde firma gecontroleerd en naar behoren gerepareerd worden Het koelmiddel mag in geen geval in de vrije lucht worden afgelaten I INSTRUCTIE Informeer bij de voertuigfabrikant of door de montage van de airco dakunit opbouwhoogte235 mm eeninspectie volgens 19StVZO of een wijziging van de vermelding van de voertuighoogte in uw v...

Page 160: ...ngen 3 Doelgroep van deze handleiding Deze handleiding is bestemd voor vakmensen in werkplaatsen die bekend zijn met de toe te passen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen 4 Omvang van de levering 4 1 Met luchtuitlaateenheid Chillout ADB 9105306662 Nr in afb 1 Aantal Omschrijving 1 1 Airco dakunit 2 1 Luchtunit 3 1 Montageframe 4 1 Luchtfilter 5 1 Filterafdekking 6 1 Afdichtingen 7 3 Kabelbinder 8...

Page 161: ...standsbediening Omschrijving Artikelnummer DC uitbreidingsset DC Kit1 alleen FJ1100 9100300003 DC uitbreidingsset DC Kit2 alleen FJ1100 1700 2200 9100300001 DC uitbreidingsset DC Kit3 alleen FJ1100 1700 2200 9100300002 DC uitbreidingsset DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 DC uitbreidingsset DC Kit5 alleen FJ1100 1700 2200 9100300073 DC uitbreidingsset DC Kit6 FJ1100 1700 2200 3200 9100300074...

Page 162: ...a chines of vergelijkbare werktoestellen Bij te sterke trillingen kan het toestel niet goed functioneren De werking van de airco dakunit is gegarandeerd voor temperaturen tussen 0 C en 52 C I 7 Identificatieplaatjes Op de airco dakunit Dometic FreshJet zijn identificatieplaatjes aangebracht Deze identificatieplaatjes informeren de gebruiker en de installateur over toestelspecifica ties INSTRUCTIE ...

Page 163: ...an de airconditioning kan tot onherstel bare schade aan het toestel leiden en de veiligheid van de gebruiker in gevaar brengen Indien de airco dakunit niet volgens deze montagehandleiding geïn stalleerd wordt kan de fabrikant niet aansprakelijk gesteld worden voor bedrijfsstoringen noch voor de veiligheid van de airco dakunit in het bijzonder niet voor lichamelijk letsel en of materiële schade Dra...

Page 164: ...ijk al voor plaatsen gezorgd waar de openingvoordemontagevandeaircodakunitaangebrachtkanworden zonder gevaar voor verzwakking van de opbouw of het doorsnijden van stroomkabels Kies als montageplaats een vlakke en voldoende effen zone in het midden van twee langsprofielen van het voertuigdak De dakhelling van het montagevlak mag niet meer dan 10 bedragen De dakairco moet op een hoogte van minstens ...

Page 165: ...et een contactope ning van minimaal 3 mm Voor de montage van de airco dakunit kunt u kiezen uit twee verschillende metho den Een nieuwe opening aanbrengen hoofdstuk Een nieuwe opening maken op pagina 161 Inditgevalmoetindenieuweopeningterverstevigingeenpassend frame gemonteerd worden Gebruik van de aanwezige dakraamopeningen in het voertuig ventilatieraam hoofdstuk In een aanwezige dakraamopening ...

Page 166: ...ts der gelijks Zie afb 8 A Dicht de schroefgaten en uitsparingen af met een plastisch niet hardend butylaf dichtingsmateriaal bijvoorbeeld SikaLastomer 710 INSTRUCTIE De airco dakunit kan in aanwezige dakraamopeningen met de afme tingen volgens afb 3 gemonteerd worden Voer al het afvalmateriaal inclusief lijm silicone en afdichtingen gescheiden af Neem hierbij de afvoervoorschriften in acht De fab...

Page 167: ...elkens een leiding aan op de pluspool en de minpool van de voertuigaccu Installeer de 12 Vg leidingen door de opening binnen in het voertuig 8 5 Dakairco met luchtuitlaateenheid Chillout ADB mon teren 9105306662 A Zie afb 0 Til de airco dakunit op het dak van het voertuig Plaats de airco dakunit over de montageopening Neem de rijrichting in acht GEVAAR Levensgevaar door stroomschok Voor werkzaamhe...

Page 168: ...de tabel Positioneer de afdichting met de zelfklevende zijde op de luchtunit Bevestig het montageframe 3 aan de onderzijde van de airco dakunit met de 4 meegeleverde schroeven Zie afb c A Draai de schroeven met een momentsleutel en een aanhaalmoment van 2 5 Nm vast Plafonddikte Dikte van de afdichting 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm LET OP Gevaar voor beschadiging Neem het aangegeven ...

Page 169: ... aan Pos Beschrijving 1 230 Vw aansluiting 2 Compressor 3 Ventilatorcondensator 4 Ventilatorcondensator alleen FreshJet 3200 5 Ventilatorverdamper 6 Accu 7 Remote bus 8 Temperatuursensor 9 Verwarming alleen FreshJet 1700 art nr 9105306658 en FreshJet 2200 art nr 9105306515 9105306512 10 Warmtepomp alleen FreshJet 3200 11 Soft Start alleen FreshJet 2200 art nr 9105306515 FreshJet 3200 Pos Beschrijv...

Page 170: ...ichting ook inschakelen als er geen 230 Vw spanning is aangesloten Ga hiervoor als volgt te werk Trek de 2 polige stekker 4 uit de bus op de hoofdprintplaat Verbind de pluskabel 5 met de stekker Verbind de minkabel 6 met de stekker De printplaat aansluiten Zie afb e Steek de 12 polige stekker 1 in de bus 4 op de printplaat van de luchtunit Steek de twee 2 polige stekkers 2 in de bussen 3 op de pri...

Page 171: ...r beschadiging Houdrekeningmethetevenwichtvanhetvoertuigdak Hetvoertuigdak moet het gewicht van de airco dakunit kunnen dragen Het dak mag door het gewicht van de installatie ook op lange termijn niet ingedeukt worden en de vorm ervan mag ook niet veranderen Pos Beschrijving 1 230 Vw aansluiting 2 Compressor 3 Ventilatorcondensator 4 Ventilatorcondensator alleen FreshJet 3200 5 Ventilatorverdamper...

Page 172: ...rk Trek de 2 polige stekker 3 uit de bus op de printplaat van de luchtunit Verbind de twee kabels van de lichtschakelaar op afstand met de 2 polige stek ker 3 Steek de 2 polige stekker 3 in de bus op de printplaat 12 Vg leiding U kunt de verlichting op de accu aansluiten Daardoor kunt u de verlichting ook inschakelen als er geen 230 Vw spanning is aangesloten Ga hiervoor als volgt te werk Trek de ...

Page 173: ...eframe 3 aan de onderzijde van de airco dakunit met de 4 meegeleverde schroeven Zie afb d A Draai de schroeven met een momentsleutel en een aanhaalmoment van 2 5 Nm vast 8 8 De luchtunit ADB monteren Zie afb e Monteer de luchtfilters in de aangegeven volgorde Zie afb f Bevestig de luchtuitlaateenheid magnetisch op het montageframe Plafonddikte Dikte van de afdichting 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm ...

Page 174: ...een geau toriseerde werkplaats De verdamperventilator is beschadigd De condensorventilator is beschadigd Slecht luchtvermo gen De luchtaanzuiging is verstopt Verwijder bladeren en ander vuil van de ventilatielamellen op de airco dakunit De ventilator is defect Neem contact op met een geau toriseerde werkplaats Waterlekken in het voertuig De afvoeropeningen voor condenswater zijn verstopt Reinig de...

Page 175: ...verpakkingsmateriaal dient overeenkomstig de wettelijke voor schriften van het land waarin de afvoer plaatsvindt te worden afgevoerd bij voorkeur gerecycled Alle productcomponenten dienen overeenkomstig de wettelijke voorschriften van het land waarin de afvoer plaatsvindt te worden afgevoerd bij voorkeur gerecycled Voor de correcte afvoer moet het toestel naar een geautoriseerd recyclingcen trum w...

Page 176: ...pdat het koelcircuit niet beschadigd wordt en het koelmiddel niet kan ontsnappen Het werkt als broeikasgas en mag niet in het milieu terechtkomen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt vraagt u bij het dichtstbij zijnde recyclingcentrum of uw dealer naar de betreffende afvoervoor schriften Voer het product uitsluitend af bij een geautoriseerd afvoerbedrijf overeenkom stig de geldende ...

Page 177: ...zekering 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Stroomgebruik bij verwarmingsmodus Benodigde zekering 3 5 A 4 A Bedrijfstemperatuur 0 C tot 52 C Koelmiddel R 134a R 407c Koelmiddelhoeveelheid 0 280 kg 0 545 kg CO2 equivalent 0 4004 t 0 96683 t Aardopwarmingsvermogen GWP 1430 1774 Ventilator 4 vent standen 1 automatische modus Beschermklasse IPX4 Max ruimte inhoud van het voertuig met geïsoleerde wanden 16 m 20 m Afm...

Page 178: ...modus Benodigde zekering 4 1 A 5 A Stroomgebruik bij verwarmingsmodus Benodigde zekering 5 2 A 6 A Bedrijfstemperatuur 0 C tot 52 C Koelmiddel R 407c Koelmiddelhoeveelheid 0 520 kg CO2 equivalent 0 92248 Aardopwarmingsvermogen GWP 1774 Ventilator 4 vent standen 1 automatische modus Beschermklasse IPX4 Max ruimte inhoud van het voertuig met geïsoleerde wanden 25 m Afmetingen l x b x h 787 x 562 x 2...

Page 179: ...de zekering 5 7 A 10 A Stroomgebruik bij verwarmingsmodus Benodigde zekering 5 9 A 10 A Bedrijfstemperatuur 0 C tot 52 C Koelmiddel R 410a Koelmiddelhoeveelheid 0 735 kg CO2 equivalent 1 53468 t Aardopwarmingsvermogen GWP 2088 Ventilator 4 vent standen 1 automatische modus Beschermklasse IPX4 Max ruimte inhoud van het voertuig met geïsoleerde wanden 32 m Afmetingen l x b x h 980 x 650 x 248 mm hoo...

Page 180: ...du giver apparatet videre Indholdsfortegnelse 1 Forklaring af symbolerne 177 2 Sikkerheds og installationshenvisninger 177 3 Målgruppe for denne vejledning 180 4 Leveringsomfang 180 5 Tilbehør 181 6 Korrekt brug 182 7 Identifikationsskilte 182 8 Montering 182 9 Udbedring af fejl 193 10 Bortskaffelse 194 11 Tekniske data 196 ...

Page 181: ...nisk påvirkning og overspænding Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre formål end dem der er beskrevet i vejledningen FARE Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse medfører død eller alvorlig kvæstelse ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse FORSIGTIG Sikkerhedshenvisning Manglende overholdels...

Page 182: ...parater uden opsyn Dette apparat kan anvendes af børn over 8 år og derudover af perso ner med begrænsede fysiske sanse eller mentale evner eller uden erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller blev instrueret i sikker brug af apparatet og forstår farerne der følger heraf Løsn i tilfælde af brand ikke det øverste dæksel på klimaanlægget til tagmontering men anvend tilladte brandslukningsm...

Page 183: ...takt køretøjsproducenten for at afklare om køretøjets højde skal godkendes iht 19 i den tyske lov om indregistrering af motorkøre tøjer og ændres i dine indregistreringspapirer når klimaanlægget til tagmontering monteres FreshJet 1100 1700 2200 Karosserihøjde 225 mm FreshJet 3200 Karosserihøjde 248 mm 2 2 Omgang med elektriske ledninger ADVARSEL Den elektriske tilslutning må kun foretages af fagfo...

Page 184: ... sikkerhedsforanstaltningerne der skal anvendes 4 Leveringsomfang 4 1 Med luftudstrømningsenhed Chillout ADB 9105306662 Nr på fig 1 Antal Betegnelse 1 1 Klimaanlæg til tagmontering 2 1 Luftudstrømningsenhed 3 1 Monteringsramme 4 1 Luftfilter 5 1 Filterafdækning 6 1 Tætninger 7 3 Kabelbinder 8 4 Lang fastgørelsesskrue 9 4 Kort fastgørelsesskrue 10 1 Fjernbetjening ...

Page 185: ... Kort fastgørelsesskrue 8 1 Fjernbetjening Betegnelse Artikelnummer DC udvidelsessæt DC Kit1 kun FJ1100 9100300003 DC udvidelsessæt DC Kit2 kun FJ1100 1700 2200 9100300001 DC udvidelsessæt DC Kit3 kun FJ1100 1700 2200 9100300002 DC udvidelsessæt DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 DC udvidelsessæt DC Kit5 kun FJ1100 1700 2200 9100300073 DC udvidelsessæt DC Kit6 FJ1100 1700 2200 3200 910030007...

Page 186: ...klimaanlægget til tagmontering Dometic FreshJet er der placeret identifikations skilte Disse identifikationsskilte informerer brugeren og installatøren om apparatets specifikationer 8 Montering 8 1 Henvisninger vedr monteringen Før klimaanlægget til tagmontering monteres skal denne monteringsvejledning læses fuldstændigt BEMÆRK Yderligere informationer om klimaanlægget til tagmontering som f eks d...

Page 187: ...er ikke herfor FARE Livsfare på grund af elektrisk stød Afbryd alle spændingsforsyninger når der arbejdes på klimaanlægget til tagmontering FORSIGTIG Fare for kvæstelser En forkert montering af klimaanlægget kan føre til skader på appara tet der ikke kan repareres og kan reducere brugerens sikkerhed Hvis klimaanlægget til tagmontering ikke installeres i overensstem melse med denne monteringsvejled...

Page 188: ...r og andre komponenter der ikke kan ses i monteringsområdet Henvisninger vedr el systemet Lad kun en elektriker tilslutte klimaanlægget til tagmontering elektrisk Sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energiforsyningen der er til rådighed Hvis belysningen også skal kunne tændes uden 230 Vw spændingsforsyning skal du sikre at der findes en 12 Vg tilførselsledning fra batteriet til klima...

Page 189: ...bredden på forstærkningslisterne ikke i leveringsomfanget A Tilpas forstærkningslisterne B 8 3 Montering i en eksisterende taglugeåbning I Se fig 6 Fjern alle skruer og fastgørelser på den eksisterende tagluge Tag taglugen ud Se fig 7 Fjern tætningsmaterialet omkring åbningen med en skraber el lign BEMÆRK Klimaanlægget til tagmontering kan installeres i eksisterende taglu geåbninger med målene i h...

Page 190: ...ngden Længde 7 5 m 1 5 mm Længde 7 5 m 2 5 mm Se fig 9 Lav i den ene side en åbning til gennemføring af de elektriske forsyningskabler Træk 230 Vw ledningen ind i køretøjet gennem åbningen Hvis belysningen skal kunne tændes uden 230 Vw spænding Forbind en ledningen med pluspolen og en med minuspolen på køretøjets bat teri Træk 12 Vg ledningerne ind i køretøjet gennem åbningen VIGTIGT Læs henvisnin...

Page 191: ...ng i henhold til følgende tabel Positionér tætningen på luftudstrømningsenheden med den selvklæbende side Fastgør monteringsrammen 3 på undersiden afklimaanlæggettil tagmontering med de 4 vedlagte skruer Se fig c A Spænd skruerne med en momentnøgle og et tilspændingsmoment på 2 5 Nm VIGTIGT Fare for beskadigelse Vær opmærksom på ligevægten for køretøjets tag Køretøjets tag skal kunne bære vægten a...

Page 192: ...lforbinder 2 Pos Beskrivelse 1 230 Vw tilslutning 2 Kompressor 3 Ventilatorkondensator 4 Ventilatorkondensator kun FreshJet 3200 5 Ventilatorfordamper 6 Batteri 7 Remote bøsning 8 Temperaturføler 9 Opvarmning kun FreshJet 1700 art nr 9105306658 og FreshJet 2200 art nr 9105306515 9105306512 10 Varmepumpe kun FreshJet 3200 11 Soft start kun FreshJet 2200 art nr 9105306515 FreshJet 3200 Pos Beskrivel...

Page 193: ...tteriet Derved kan belysningen også tændes når der ikke er tilsluttet 230 Vw spænding Gå frem på følgende måde Træk stikket med 2 ledere 4 fra bøsningen på hovedprintpladen Forbind pluskablet 5 med stikket Forbind minuskablet 6 med stikket Tilslutning af printpladen Se fig e Sæt stikket med 12 ledere 1 i bøsningen 4 på luftudstrømningsenhedens print plade Sæt stikket med 2 ledere 2 i bøsningerne 3...

Page 194: ...ag Positionér klimaanlægget til tagmontering over installationsåbningen Vær opmærksom på kørselsretningen Fastgørelse af klimaanlægget til tagmontering Se fig a Positionér klimaanlægget til tagmontering ved hjælp af de koniske fremspring i monteringsåbningen VIGTIGT Fare for beskadigelse Vær opmærksom på ligevægten for køretøjets tag Køretøjets tag skal kunne bære vægten af klimaanlægget til tagmo...

Page 195: ...lforbinder 2 Pos Beskrivelse 1 230 Vw tilslutning 2 Kompressor 3 Ventilatorkondensator 4 Ventilatorkondensator kun FreshJet 3200 5 Ventilatorfordamper 6 Batteri 7 Remote bøsning 8 Temperaturføler 9 Opvarmning kun FreshJet 1700 art nr 9105306658 og FreshJet 2200 art nr 9105306515 9105306512 10 Varmepumpe kun FreshJet 3200 11 Soft start kun FreshJet 2200 art nr 9105306515 FreshJet 3200 Pos Beskrivel...

Page 196: ...rved kan belysningen også tændes når der ikke er tilsluttet 230 Vw spænding Gå frem på følgende måde Træk stikket med 2 ledere 4 fra bøsningen på hovedprintpladen Forbind pluskablet 5 med stikket Forbind minuskablet 6 med stikket Tilslutning af printpladen Sæt stikket med 12 ledere 8 i bøsningen 7 på luftudstrømningsenhedens printplade Se fig c Vælg den passende tætning i henhold til følgende tabe...

Page 197: ...har aktiveret Udetemperaturen er for lav eller alle luftdyser er lukkede Ingen kølekapacitet Klimaanlægget til tagmontering er ikke indstillet til afkøling Stil klimaanlægget til tagmontering på afkøling Udenomstemperaturen er højere end 52 C Klimaanlægget til tagmontering er kun beregnet til en udenomstemperatur på indtil 52 C Den indstillede temperatur er højere end rumtemperaturen Vælg en laver...

Page 198: ...ftindsugningen er tilstoppet Fjern blade og anden snavs fra ven tilationslamellerne på klimaanlæg get til tagmontering Blæseren er defekt Kontakt et autoriseret værksted Der trænger vand ind i køretøjet Afløbsåbningerne tilkondensvand er tilstoppede Rengør afløbsåbningerne til kon densvand Tætningerne er beskadigede Kontakt et autoriseret værksted Klimaanlægget til tag montering tilkobles ikke Der...

Page 199: ... fedt osv bortskaffes korrekt Hold støjniveauet lavt for at reducere støjgenerne Yderligere informationer om korrekt deinstallation af vores produkter findes i recycling vejledningerne på www dometic com Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald Sørg under driften og ved reparationer og vedligeholdelsesarbejder for at køle kredsløbet ikke beskadiges og at kølemid...

Page 200: ...armekapacitet 800 W Nominel indgangsspænding 230 Vw 50 Hz Strømforbrug ved køling Påkrævet sikring 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Strømforbrug ved opvarmning Påkrævet sikring 3 5 A 4 A Driftstemperaturområde 0 C til 52 C Kølemiddel R 134a R 407c Kølemiddelmængde 0 280 kg 0 545 kg CO2 ækvivalent 0 4004 t 0 96683 t Drivhuspotentiale GWP 1430 1774 Blæser 4 blæsertrin 1 automatisk modus Kapslingsklasse IPX4 Køre...

Page 201: ...ngsspænding 230 Vw 50 Hz Strømforbrug ved køling Påkrævet sikring 4 1 A 5 A Strømforbrug ved opvarmning Påkrævet sikring 5 2 A 6 A Driftstemperaturområde 0 C til 52 C Kølemiddel R 407c Kølemiddelmængde 0 520 kg CO2 ækvivalent 0 92248 Drivhuspotentiale GWP 1774 Blæser 4 blæsertrin 1 automatisk modus Kapslingsklasse IPX4 Køretøjets maks rumvolumen med isolerede vægge 25 m Mål L x B x H 787 x 562 x 2...

Page 202: ...230 Vw 50 Hz Strømforbrug ved køling Påkrævet sikring 5 7 A 10 A Strømforbrug ved opvarmning Påkrævet sikring 5 9 A 10 A Driftstemperaturområde 0 C til 52 C Kølemiddel R 410a Kølemiddelmængde 0 735 kg CO2 ækvivalent 1 53468 t Drivhuspotentiale GWP 2088 Blæser 4 blæsertrin 1 automatisk modus Kapslingsklasse IPX4 Køretøjets maks rumvolumen med isolerede vægge 32 m Mål L x B x H 980 x 650 x 248 mm hø...

Page 203: ...DA FreshJet Tekniske data 199 Vægt ca 36 kg Godkendelse certifikat FreshJet 3200 ...

Page 204: ...tningen byter ägare ska handboken följa med Innehållsförteckning 1 Förklaring till symboler 201 2 Säkerhets och installationsanvisningar 201 3 Målgrupper 203 4 Leveransomfattning 204 5 Tillbehör 205 6 Ändamålsenlig användning 205 7 Typskyltar 206 8 Montering 206 9 Felsökning 216 10 Avfallshantering 217 11 Tekniska data 218 ...

Page 205: ... utan uttryckligt medgivande från tillverkaren ej ändamålsenlig användning Beakta nedanstående grundläggande säkerhetsanvisningar för elapparater för att förhindra elstötar brand personskador FARA Observera Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador VARNING Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador AKTA Observera Beaktas anvisningen ej ka...

Page 206: ...svarig person eller om de har undervisats hur apparaten används på ett säkert sätt utan att faror uppstår Vid brand lossa inte den takmonterade klimatanläggningens övre lock använd godkänt släckningsmedel Använd inte vatten för att släcka elden AKTA Den takmonterade klimatanläggningen måste installeras säkert så att den inte falla ner Använd endast klimatanläggningen när apparathöljet och kablarna...

Page 207: ...225 mm FreshJet 3200 Påbyggnadshöjd 248 mm 2 2 Elledningar VARNING Elanslutningarna får bara utföras av behörig elektriker t ex Tyskland VDE 0100 Teil 721 AKTA Dra och fäst ledningarna så att man inte kan snubbla över dem och så att de inte kan skadas A OBSERVERA Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om ledningarna ska dras genom väggar med vassa kanter Lägg inte ledningarna löst eller med ska...

Page 208: ...erad klimatanläggning 2 1 Luftutsläppenhet 3 1 Monteringsram 4 1 Luftfilter 5 1 Filterkåpa 6 1 Tätningar 7 3 kabelkopplingar 8 4 Lång fästskruv 9 4 Kort fästskruv 10 1 Fjärrkontroll Nr på bild 1 Antal Beteckning 1 1 Takmonterad klimatanläggning 2 1 Luftutsläppenhet 3 1 Monteringsram 4 1 Tätningar 5 3 kabelkopplingar 6 4 Lång fästskruv 7 4 Kort fästskruv 8 1 Fjärrkontroll ...

Page 209: ...ar en garanterad funktion vid temperaturer på mellan 0 C och 52 C I Beteckning Artikelnummer DC utbyggnadssats DC Kit1 endast FJ1100 9100300003 DC utbyggnadssats DC Kit2 endast FJ1100 1700 2200 9100300001 DC utbyggnadssats DC Kit3 endast FJ1100 1700 2200 9100300002 DC utbyggnadssats DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 DC utbyggnadssats DC Kit5 endast FJ1100 1700 2200 9100300073 DC utbyggnadss...

Page 210: ...r strömstötar livsfara Stäng alltid av hela strömförsörjningen innan arbeten utförs på den tak monterade klimatanläggningen AKTA Risk för skador Om klimatanläggningen monteras på ett felaktigt sätt kan det leda till att anläggningen förstörs och eller det kan påverka säkerheten Tillverkaren övertar inte något ansvar om den takmonterade klima tanläggningen intemonteras enligtdenhärinstallationsanvi...

Page 211: ...vertar tillverkaren av den takmonterade klimatanläggningen inget ansvar Eventuellt har fordonet förberetts från fabrik så att monteringen av klimatanlägg ningenintekanförsvagakonstruktionenresp så attinga elkablarbehöverklippas av Välj en plan och tillräckligt jämn yta mellan två längdprofiler på mitten av fordon staket för monteringen På monteringsytan får taklutningen inte vara större än 10 Den ...

Page 212: ...av den takmonterade klimatanläggningen kan man välja mellan 2 lös ningar Göra en ny öppning kapitel Göra en ny öppning på sidan 208 I detta fall måste en lämplig ram sättas in som förstärkning i öppningen Använda en existerande taklucka ventilationslucka kapitel Montering i befint lig taklucka på sidan 209 8 2 Göra en ny öppning Se bild 3 Välj en yta mitt emellan två längdprofiler Märk ut läge och...

Page 213: ...n 218 Välj rätt kabelarea enligt ledningens längd Längd 7 5 m 1 5 mm Längd 7 5 m 2 5 mm ANVISNING Den takmonterade klimatanläggningen kan monteras i befintliga öppningar för takluckor med mått enligt bild 3 Sortera avfallet ta hand om lim silikon och tätningar Beakta gäl lande bestämmelser för avfallshantering Tillverkaren övertar endast ansvar för komponenter som ingår i leve ransen Vid montering...

Page 214: ...ggningen på fordonstaket Placera klimatanläggningen över öppningen Beakta färdriktningen Fästa den takmonterade klimatanläggningen Se bild a Placera den takmonterade klimatanläggningen med hjälp av de koniska utsprången i monteringsöppningen Se bild b Välj en passande tätning enligt följande tabell Placera tätningen med den självhäftande sidan på luftenheten OBSERVERA Risk för skador Beakta fordon...

Page 215: ... j OBSERVERA Risk för skador Beakta angivet åtdragningsmoment Pos Beskrivning 1 230Vw anslutning 2 Kompressor 3 Fläktkondensator 4 Fläktkondensator bara FreshJet 3200 5 Fläktförångare 6 Batteri 7 Remote box 8 Temperaturgivare 9 Värme bara FreshJet 1700 artikelnr 9105306658 och FreshJet 2200 arti kelnr 9105306515 9105306512 10 Värmepump endast FreshJet 3200 11 Mjukstart bara FreshJet 2200 artikelnr...

Page 216: ...ens kretskort Anslut de två kablarna till externt ljusreglagen med den 2 poliga kontakten 3 Sätt in ut den 2 poliga kontakten 3 i uttaget på kretskortet 12 Vg ledning Du kan ansluta belysningen till batteriet På så sätt kan du använda belysningen om du inte har någon 230Vw strömförsörjning Tillvägagångssätt Dra ut den 2 poliga kontakten 4 ur uttaget på huvudkretskortet Anslut pluskabeln 5 till kon...

Page 217: ...monterad klimatanläggning med luftenhet ADB 9105306664 A Se bild 0 Lyft upp klimatanläggningen på fordonstaket Placera klimatanläggningen över öppningen Beakta färdriktningen Fästa den takmonterade klimatanläggningen Se bild a Placera den takmonterade klimatanläggningen med hjälp av de koniska utsprången i monteringsöppningen OBSERVERA Risk för skador Beakta fordonstakets statiska egenskaper Fordo...

Page 218: ...ill en kabelkoppling 2 Pos Beskrivning 1 230Vw anslutning 2 Kompressor 3 Fläktkondensator 4 Fläktkondensator bara FreshJet 3200 5 Fläktförångare 6 Batteri 7 Remote box 8 Temperaturgivare 9 Värme bara FreshJet 1700 artikelnr 9105306658 och FreshJet 2200 arti kelnr 9105306515 9105306512 10 Värmepump endast FreshJet 3200 11 Mjukstart bara FreshJet 2200 artikelnr 9105306515 FreshJet 3200 Pos Beskrivni...

Page 219: ...ta belysningen till batteriet På så sätt kan du använda belysningen om du inte har någon 230 Vw strömförsörjning Tillvägagångssätt Dra ut den 2 poliga kontakten 4 ur uttaget på huvudkretskortet Anslut pluskabeln 5 till kontakten Anslut minuskabeln 6 till kontakten Ansluta kretskortet Sätt in den 12 poliga kontakten 8 i uttaget 7 på luftutsläppsenhetens kretskort Se bild c Välj en passande tätning ...

Page 220: ...tetemperatur eller alla luft munstycken stängda Ingen kyleffekt Den takmonterade klimatanläggningen har inte ställts in på kylning Ställ in den takmonterade klimat anläggningen på kylning Omgivningstemperaturen högre än 52 C Den takmonterade klimatanlägg ningen är avsedd för en omgivnings temperatur på upp till 52 C Den inställda temperaturen är högre än rumstemperaturen Välj en lägre temperatur O...

Page 221: ... smuts från ventilationslamellerna på den tak monterade klimatanläggningen Fläkten är defekt Kontakta en auktoriserad verkstad Det kommer in vat ten i fordonet Utloppsöppningarnaförkondensvatten är tilltäppta Rengör utloppsöppningarna för kondensvatten Tätningarna skadade Kontakta en auktoriserad verkstad Den takmonterade klimatanläggningen startar inte Det finns ingen försörjningsspänning 230 Vw ...

Page 222: ... för att inte störa din omgivning Mer information för korrekt demontering och avfallshantering av våra produkter hit tar du i återvinningsanvisningar på www dometic com Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning Se till att inte skada kylkretsarna vid drift reparationer och underhåll så att inte kyl medel läcker ut Det verkar som växthusgas och skadar miljön M När produkten slutgilti...

Page 223: ...g Säkringskrav 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Strömbehov vid uppvärmning Säkringskrav 3 5 A 4 A Omgivningstemperatur 0 C till 52 C Kylmedium R 134a R 407c Mängd kylvätska 0 280 kg 0 545 kg Motsvarande CO2 0 4004 t 0 96683 t Global uppvärmningspotential GWP 1430 1774 Fläktar 4 fläktsteg 1 automatläge Skyddsklass IPX4 Max innervolym på fordonet med isolerade väggar 16 m 20 m Mått L x B x H 787 x 562 x 225 mm h...

Page 224: ...behov vid kylning Säkringskrav 4 1 A 5 A Strömbehov vid uppvärmning Säkringskrav 5 2 A 6 A Omgivningstemperatur 0 C till 52 C Kylmedium R 407c Mängd kylvätska 0 520 kg Motsvarande CO2 0 92248 Global uppvärmningspotential GWP 1774 Fläktar 4 fläktsteg 1 automatläge Skyddsklass IPX4 Max innervolym på fordonet med isolerade väggar 25 m Mått L x B x H 787 x 562 x 225 mm höjd över fordonets tak Vikt ca ...

Page 225: ...ning Säkringskrav 5 7 A 10 A Strömbehov vid uppvärmning Säkringskrav 5 9 A 10 A Omgivningstemperatur 0 C till 52 C Kylmedium R 410a Mängd kylvätska 0 735 kg Motsvarande CO2 1 53468 t Global uppvärmningspotential GWP 2088 Fläktar 4 fläktsteg 1 automatläge Skyddsklass IPX4 Max innervolym på fordonet med isolerade väggar 32 m Mått L x B x H 980 x 650 x 248 mm höjd över fordonets tak Vikt ca 36 kg Pro...

Page 226: ...ere må du sørge for å gi bruksanvis ningen videre også Innhold 1 Symbolforklaringer 223 2 Råd om sikkerhet og montering 223 3 Målgruppen for denne veiledningen 225 4 Leveringsomfang 226 5 Tilbehør 227 6 Forskriftsmessig bruk 227 7 Merkeskilt 228 8 Montasje 228 9 Feilretting 239 10 Avhending 240 11 Tekniske spesifikasjoner 241 ...

Page 227: ...at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i veiledningen FARE Sikkerhetsregel Hvismanikkeoverholderdenneregelen fører dettil død eller alvorlig skade ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til død eller alvorlig skade FORSIKTIG Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til per...

Page 228: ...perso ner med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller man glende erfaring og eller kunnskap når de er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbun det med det I tilfelle brann må man ikke løsne det øvre dekslet på takklimaanleg get og bruk kun lovlige slukkemidler Bruk ikke vann til slukking FORSIKTIG Takklimaanlegget må installeres ...

Page 229: ...yets høyde i vognkortet FreshJet 1100 1700 2200 Monteringshøyde 225 mm FreshJet 3200 Monteringshøyde 248 mm 2 2 Håndtering av elektriske ledninger ADVARSEL Den elektriske tilkoblingen må kun gjøres av fagfolk f eks i Tyskland VDE 0100 del 721 FORSIKTIG Fest og legg ledningene slik at man ikke snubler i dem og slik at man unngår å skade kabelen A PASS PÅ Hvis ledninger føres gjennom vegger med skar...

Page 230: ...ivelse 1 1 Takklimaanlegg 2 1 Luftutløpsenhet 3 1 Montasjeramme 4 1 Luftfilter 5 1 Filterdeksel 6 1 Tetninger 7 3 Kabelforbinder 8 4 Lang festeskrue 9 4 Kort festeskrue 10 1 Fjernkontroll Nr i fig 1 Antall Beskrivelse 1 1 Takklimaanlegg 2 1 Luftutløpsenhet 3 1 Montasjeramme 4 1 Tetninger 5 3 Kabelforbinder 6 4 Lang festeskrue 7 4 Kort festeskrue 8 1 Fjernkontroll ...

Page 231: ...n til takklimaanlegget er garantert for temperaturer mellom 0 C og 52 C I Betegnelse Artikkelnummer DC utvidelsessett DC Kit1 kun FJ1100 9100300003 DC utvidelsessett DC Kit2 kun FJ1100 1700 2200 9100300001 DC utvidelsessett DC Kit3 kun FJ1100 1700 2200 9100300002 DC utvidelsessett DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 DC utvidelsessett DC Kit5 kun FJ1100 1700 2200 9100300073 DC utvidelsessett D...

Page 232: ...maanlegget må man koble fra spennings forsyningen FORSIKTIG Fare for personskader Feil montering av klimaanlegget kan føre til skader på apparatet som ikke lar seg reparere og det kan gå ut over sikkerheten til brukeren Hvis takklimaanlegget ikke installeres iht til denne monteringsanvis ningen påtar produsenten seg intet ansvar ikke for driftsfeil og ikke for sikkerheten til takklimaanlegget og s...

Page 233: ...e forberedt steder hvor åpningen for monteringavtakklimaanleggetkangjøresutenfareforatkarosserietsvekkeshhv for gjennomføring av strømkabler Som montasjested velger du et område som er flatt og jevnt midt på taket av kjø retøyet mellom to lengdeprofiler Takhellingen til montasjeflaten må ikke være mer enn 10 Takklimaanlegget må installeres ved en høyde på minst 2 meter Påse at brennbare gjenstande...

Page 234: ...e mellom to forskjellige løsninger ved montering av takklimaanlegget Opprette en ny åpning kapittel Lage ny åpning på side 230 I dette tilfellet må man plassere en egnet ramme i den nye åpningen som forsterkning Bruke taklukeåpningene lufteluke som finnes på kjøretøyet kapittel Montering i en eksisterende taklukeåpning på side 231 8 2 Lage ny åpning Se fig 3 Velg et område midt på taket mellom to ...

Page 235: ... se kapittel Tekniske spesifikasjoner på side 241 Velg ledningsdiameter i samsvar med ledningslengden Lengde 7 5 m 1 5 mm Lengde 7 5 m 2 5 mm MERK Takklimaanlegget kan bygges inn i eksisterende taklukeåpninger med mål iht fig 3 Deponer alt avfallsmateriale lim silikon og tetninger atskilt Følg retningslinjene for deponering Produsenten er kun ansvarlig for deler som er med i leveransen Når man byg...

Page 236: ...uftuslippsenhet Chillout ADB 9105306662 A Se fig 0 Løft takklimaanlegget opp på taket av kjøretøyet Plasser takklimaanlegget over montasjeåpningen Vær oppmerksom på kjøreretningen Feste takklimaanlegget Se fig a Posisjoner takklimaanlegget ved hjelp av de koniske fremspringene i montasje åpningen Se fig b Velg egnet tetning i samsvar med følgende tabell PASS PÅ Fare for skade Ta hensyn til stivhet...

Page 237: ...emaet i fig i Forklaring til fig j PASS PÅ Fare for skade Overhold angitt tiltrekkingsmoment Pos Beskrivelse 1 230 Vw tilkobling 2 Kompressor 3 Viftekondensator 4 Viftekondensator kun FreshJet 3200 5 Viftefordamper 6 Batteri 7 Ekstern kontakt 8 Temperaturføler 9 Oppvarming kun FreshJet 1700 art nr 9105306658 og FreshJet 2200 art nr 9105306515 9105306512 10 Varmepumpe kun FreshJet 3200 11 Mykstart ...

Page 238: ...t til luftutløpsenhe ten Koble de to kablene på lysbryteren til den 2 polede pluggen 3 Koble den 2 polede pluggen 3 inn i kontakten på kretskortet 12 Vg ledning Du kan koble belysningentilbatteriet Dakandu slåpåbelysningenogsånårdetikke er koblet til 230 Vw spenning Gå fram på følgende måte Trekk den 2 polede pluggen 4 ut av kontakten på hovedkortet Koble plusskabelen 5 til pluggen Koble minuskabe...

Page 239: ...imaanlegg med luftuslippsenhet ADB 9105306664 A Se fig 0 Løft takklimaanlegget opp på taket av kjøretøyet Plasser takklimaanlegget over montasjeåpningen Vær oppmerksom på kjøreretningen Feste takklimaanlegget Se fig a Posisjoner takklimaanlegget ved hjelp av de koniske fremspringene i montasje åpningen PASS PÅ Fare for skade Ta hensyn til stivheten til taket Kjøretøytaket må tåle vekten av takklim...

Page 240: ...lklemme 2 Pos Beskrivelse 1 230 Vw tilkobling 2 Kompressor 3 Viftekondensator 4 Viftekondensator kun FreshJet 3200 5 Viftefordamper 6 Batteri 7 Ekstern kontakt 8 Temperaturføler 9 Oppvarming kun FreshJet 1700 art nr 9105306658 og FreshJet 2200 art nr 9105306515 9105306512 10 Varmepumpe kun FreshJet 3200 11 Mykstart kun FreshJet 2200 art nr 9105306515 Freshjet 3200 Pos Beskrivelse 1 Ekstern lysbryt...

Page 241: ...g Du kan koble belysningentilbatteriet Dakandu slåpåbelysningenogsånårdetikke er koblet til 230 Vw spenning Gå fram på følgende måte Trekk den 2 polede pluggen 4 ut av kontakten på hovedkortet Koble plusskabelen 5 til pluggen Koble minuskabelen 6 til pluggen Koble til kretskortet Plugg den 12 polede pluggen 8 inn i kontakten 7 på kretskortet til luftutløp senheten Se fig c Velg egnet tetning i sam...

Page 242: ...ed en momentnøkkel og et tiltrekkingsmoment på 2 5 Nm 8 8 Montere luftutløpsenheten ADB Se fig e Monter luftfilter i angitt rekkefølge Se fig f Fest luftutslippsenheten på montasjerammen med magneter PASS PÅ Fare for skade Overhold angitt tiltrekkingsmoment ...

Page 243: ...nnsugingen er tilstoppet Fjern løv og annet smuss fra lufte lamellene på takklimaanlegget Viften er defekt Ta kontakt med et autorisert verk sted Det kommer vann inn i kjøretøyet Avløpsåpningene for kondensvann er til stoppet Rengjør avløpsåpningen for kon densvann Tetningene er defekte Ta kontakt med et autorisert verk sted Takklimaanlegget slår seg ikke på Det foreligger ingen tilførselsspenning...

Page 244: ...des fortrinnsvis resirkuleres i samsvar med gjeldende forskrifter i landet hvor deponeringen skjer For korrekt avhending må apparatet leveres inn til en autorisert gjenvinningssta sjon slik at man er sikret at alle resirkulerbare deler brukes på nytt og at de resterende materialene håndteres forskriftsmessig Under installasjonen må du sørge for at rommet er tilstrekkelig ventilert slik at det ikke...

Page 245: ... din faghandler Avhend produktet kun til et autorisert avfallshåndteringsfirma i samsvar med gjeldende resirkulerings eller deponeringsforskrifter B Bevar miljøet Batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet Lever defekte eller brukte batterier enten til forhandleren eller på en oppsamlingsstasjon 11 Tekniske spesifikasjoner Inneholder fluoriserte drivhusgasser Hermetisk lukket innretning ...

Page 246: ...ringsstørrelse 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Strømforbruk ved oppvarmingsdrift Nødvendig sikringsstørrelse 3 5 A 4 A Driftstemperaturområde 0 C til 52 C Kjølemiddel R 134a R 407c Kjølemiddelmengde 0 280 kg 0 545 kg CO2 ekvivalent 0 4004 t 0 96683 t GWP verdi 1430 1774 Vifte 4 viftehastighetstrinn 1 automatisk modus Beskyttelsesklasse IPX4 Kjøretøyets maks romvolum med isolerte vegger 16 m 20 m Mål L x B x H...

Page 247: ...ft Nødvendig sikringsstørrelse 4 1 A 5 A Strømforbruk ved oppvarmingsdrift Nødvendig sikringsstørrelse 5 2 A 6 A Driftstemperaturområde 0 C til 52 C Kjølemiddel R 407c Kjølemiddelmengde 0 520 kg CO2 ekvivalent 0 92248 GWP verdi 1774 Vifte 4 viftehastighetstrinn 1 automatisk modus Beskyttelsesklasse IPX4 Kjøretøyets maks romvolum med isolerte vegger 25 m Mål L x B x H 787 x 562 x 225 mm høyde over ...

Page 248: ...sikringsstørrelse 5 7 A 10 A Strømforbruk ved oppvarmingsdrift Nødvendig sikringsstørrelse 5 9 A 10 A Driftstemperaturområde 0 C til 52 C Kjølemiddel R 410a Kjølemiddelmengde 0 735 kg CO2 ekvivalent 1 53468 t GWP verdi 2088 Vifte 4 viftehastighetstrinn 1 automatisk modus Beskyttelsesklasse IPX4 Kjøretøyets maks romvolum med isolerte vegger 32 m Mål L x B x H 980 x 650 x 248 mm høyde over kjøretøyt...

Page 249: ...anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys 246 2 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita 246 3 Tämän käyttöohjeen kohderyhmä 248 4 Toimituskokonaisuus 249 5 Lisävarusteet 250 6 Tarkoituksenmukainen käyttö 250 7 Merkkikilvet 251 8 Asennus 251 9 Häiriöiden poistaminen 261 10 Hävittäminen 262 11 Tekniset tiedot 263 ...

Page 250: ...uutokset käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteitä käyttäessäsi sähköllä toimivia lait teita Tämä suojelee sinua sähköiskulta palovaaralta loukkaantumiselta VAARA Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen VAROITUS Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vak...

Page 251: ...n opetettu laitteen turvallinen käyttö ja he ovat ymmärtä neet siitä aiheutuvat vaarat Älä irrota tulipalotapauksessa kattoilmastointilaitteen ylempää kantta vaan käytä sallittuja sammutusvälineitä Älä käytä sammuttamiseen vettä HUOMIO Kattoilmastointilaite täytyy asentaa niin vakaasti että se ei voi pudota Käytäkattoilmastointilaitettavain kunlaitteenkotelossajajohtimissaei ole vaurioita Älä aset...

Page 252: ...3200 asennuskorkeus 248 mm 2 2 Sähköjohtimien käsitteleminen VAROITUS Sähköisen liitännän saa tehdä vain ammattiliike esim Saksassa VDE 0100 osa 721 HUOMIO Vedä ja kiinnitä johtimet siten että niihin ei voi kompastua ja että joh don vaurioitumisen mahdollisuus on pois suljettu A HUOMAUTUS Jos johtimet täytyy viedä teräväreunaisten seinien läpi käytä putkitusta tai läpivientikappaleita Älä aseta ir...

Page 253: ...tys 1 1 Kattoilmastointilaite 2 1 Ilmanpoistoyksikkö 3 1 Asennuskehys 4 1 Ilmansuodatin 5 1 Suodatinkansi 6 1 Tiivisteet 7 3 Johtoliitin 8 4 Pitkä kiinnitysruuvi 9 4 Lyhyt kiinnitysruuvi 10 1 Kaukosäädin Nro kuva 1 Määrä Nimitys 1 1 Kattoilmastointilaite 2 1 Ilmanpoistoyksikkö 3 1 Asennuskehys 4 1 Tiivisteet 5 3 Johtoliitin 6 4 Pitkä kiinnitysruuvi 7 4 Lyhyt kiinnitysruuvi 8 1 Kaukosäädin ...

Page 254: ...tu Kattoilmastointilaitteen toiminta taataan lämpötilan ollessa 0 C n ja 52 C n välillä I Nimitys Tuotenumero DC laajennussarja DC Kit1 vain FJ1100 9100300003 DC laajennussarja DC Kit2 vain FJ1100 1700 2200 9100300001 DC laajennussarja DC Kit3 vain FJ1100 1700 2200 9100300002 DC laajennussarja DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 DC laajennussarja DC Kit5 vain FJ1100 1700 2200 9100300073 DC la...

Page 255: ...nvaara Katkaise kaikki jännitteensyötöt kattoilmastointilaitetta koskevien töiden ajaksi HUOMIO Loukkaantumisvaara Kattoilmastointilaitteen väärä asentaminen voi johtaa laitteen korjaa mattomissa olevaan vahingoittumiseen ja heikentää käyttäjän turvalli suutta Jos kattoilmastointilaitetta ei asenneta tämän asennusohjeen mukai sesti valmistaja ei ota mitään vastuuta ei toimintahäiriöistä eikä kat t...

Page 256: ... valmiiksi paikat joihin kattoil mastointilaitteen asennuksen edellyttämä aukko voidaan tehdä ilman että se hei kentää rakennetta tai johtaa sähköjohtojen katkeamiseen Valitse asennuspaikaksi suora ja riittävän tasainen alue ajoneuvon katon keskikoh dalta kahden pitkittäisprofiilin välistä Katon asennuspinnan kallistuma ei saa olla yli 10 Kattoilmastointilaite täytyy asentaa vähintään 2 metrin kor...

Page 257: ...äh 3 mm Kattoilmastointilaitteen asentamiseen voit valita kaksi erilaista ratkaisua Uuden aukon tekeminen kap Uuden aukon tekeminen sivulla 253 Tässä tapauksessa uuteen aukkoon täytyy kiinnittää vahvistukseksi sopiva kehys Ajoneuvossa olevien kattoluukkuaukkojen käyttö tuuletusluukku kap Kiinnitys olemassa olevaan kattoluukkuaukkoon sivulla 254 8 2 Uuden aukon tekeminen Ks kuva 3 Valitse katolta k...

Page 258: ...iset tiedot sivulla 263 Valitse johdon poikkipinta ala johdon pituutta vastaavasti Pituus 7 5 m 1 5 mm Pituus 7 5 m 2 5 mm OHJE Kattoilmastointilaite sopii asennettavaksi valmiisiin kattoluukkuauk koihin joiden mitat vastaavat kuva 3 Hävitä kaikki jätemateriaali liima silikoni ja tiivisteet erikseen Nou data hävitysmääräyksiä Valmistaja ottaa vastuun nimenomaan ainoastaan toimituskokonai suuteen k...

Page 259: ...ilaite asennusaukon päälle Ota ajosuunta huomioon Kattoilmastointilaitteen kiinnittäminen Ks kuva a Kohdista kattoilmastointilaite kartiomaisten ulokkeiden avulla asennusaukkoon Ks kuva b Valitse sopiva tiiviste seuraavan taulukon mukaisesti Aseta tiiviste itsestään liimautuva puoli ilmansyöttöyksikköön päin Kiinnitä asennuskehys 3 kattoilmastointilaitteen alapuolelle 4 mukana toimite tun ruuvin a...

Page 260: ...yhteen johtoliittimeen 2 HUOMAUTUS Vahingoittumisvaara Noudata ilmoitettua kiristysmomenttia Kohde Kuvaus 1 230 Vw liitäntä 2 Kompressori 3 Tuuletinkondensaattori 4 Tuuletinkondensaattori vain FreshJet 3200 5 Tuuletinhaihdutin 6 Akku 7 Remote liitin 8 Lämpötila anturi 9 Lämmitys vain FreshJet 1700 tuotenro 9105306658 ja FreshJet 2200 tuotenro 9105306515 9105306512 10 Lämpöpumppu vain FreshJet 3200...

Page 261: ...w jännitettä ei ole yhdistettynä Toimi tätä varten seuraavasti Vedä 2 napainen pistoke 4 pois liittimestä pääpiirilevyltä Yhdistä plusjohto 5 pistokkeeseen Yhdistä miinusjohto 6 pistokkeeseen Piirilevyn liittäminen Ks kuva e Työnnä 12 napainen pistoke 1 liittimeen 4 ilmanpoistoyksikön piirilevylle Työnnä kaksi 2 napaista pistoketta 2 liittimiin 3 piirilevylle 8 6 Ilmanpoistoyksikön Chillout ADB as...

Page 262: ...vion löydät kohdasta kuva g HUOMAUTUS Vahingoittumisvaara Ota huomioon ajoneuvon katon statiikka Ajoneuvon katon täytyy kestää kattoilmastointilaitteen paino Katto ei saa painua pitkänkään ajan kuluessa laitteiston painosta sisään tai muuttaa muotoaan Kohde Kuvaus 1 230 Vw liitäntä 2 Kompressori 3 Tuuletinkondensaattori 4 Tuuletinkondensaattori vain FreshJet 3200 5 Tuuletinhaihdutin 6 Akku 7 Remot...

Page 263: ...ä 2 napainen pistoke 3 pois liittimestä ilmanpoistoyksikön piirilevyltä Yhdistä etävalokytkimen kaksi johtoa 2 napaiseen pistokkeeseen 3 Työnnä 2 napainen pistoke 3 liittimeen piirilevylle 12 Vg johto Voit yhdistää valaistuksen akkuun Näin voit kytkeä valaistuksen päälle myös silloin kun 230 Vw jännitettä ei ole yhdistettynä Toimi tätä varten seuraavasti Vedä 2 napainen pistoke 4 pois liittimestä ...

Page 264: ...s 3 kattoilmastointilaitteen alapuolelle 4 mukana toimite tun ruuvin avulla Ks kuva d A Kiristä ruuvit momenttiavaimella ja 2 5 Nm n vääntömomenttia käyttäen 8 8 Ilmanpoistoyksikön ADB asentaminen Ks kuva e Asenna ilmansuodattimet ilmoitetussa järjestyksessä Ks kuva f Kiinnitä ilmanpoistoyksikkö magneettisesti asennuskehykseen Katon paksuus Tiivisteen paksuus 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm...

Page 265: ...on puoleen Haihdutintuuletin on rikki Kondensaattorituuletin on rikki Huono ilmavirtaus Ilman imu on tukossa Poista lehdet ja muu lika kattoil mastointilaitteen tuuletuslamel leista Puhallin on rikki Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Ajoneuvoon tulee vettä Kondenssiveden valuma aukot ovat tukossa Puhdista kondenssiveden valuma aukot Tiivisteet ovat rikki Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Kat...

Page 266: ... kierrättää Kaikki tuotekomponentit täytyy hävittää sen maan lakimääräysten mukaisesti missä hävittäminen tapahtuu mieluiten kierrättää Oikeanlaista hävittämistä varten laite täytyy toimittaa valtuutettuun kierrätyskes kukseen jotta on varmaa että kaikki kierrätettävissä olevat komponentit käyte tään uudelleen ja muut materiaalit käsitellään asianmukaisesti Varmista asennuksen aikana että tilassa ...

Page 267: ...ppiaal tasi Hävitä tuote vain voimassa olevien kierrätys tai hävitysmääräysten mukaisesti valtuutetussa hävitysyrityksessä B Muista ympäristönsuojelu Akut ja paristot eivät kuulu kotitalousjätteen sekaan Toimita vialliset akut tai käytetyt paristot kauppiaalle tai keräyspisteeseen 11 Tekniset tiedot Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja Ilmatiiviisti suljetulla laitteella ...

Page 268: ...va sulake 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Virrankulutus lämmitystoiminnossa Tarvittava sulake 3 5 A 4 A Käyttölämpötila alue 0 C 52 C Jäähdytysaine R 134a R 407c Jäähdytysainemäärä 0 280 kg 0 545 kg CO2 ekvivalentti 0 4004 t 0 96683 t Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 1430 1774 Puhallin 4 puhallintehoa 1 automaattitila Suojausluokka IPX4 Ajoneuvotilan maks tilavuus eristetyt seinät 16 m 20 m Mitat P x L x K...

Page 269: ...innossa Tarvittava sulake 4 1 A 5 A Virrankulutus lämmitystoiminnossa Tarvittava sulake 5 2 A 6 A Käyttölämpötila alue 0 C 52 C Jäähdytysaine R 407c Jäähdytysainemäärä 0 520 kg CO2 ekvivalentti 0 92248 Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 1774 Puhallin 4 puhallintehoa 1 automaattitila Suojausluokka IPX4 Ajoneuvotilan maks tilavuus eristetyt seinät 25 m Mitat P x L x K 787 x 562 x 225 mm korkeus ajo...

Page 270: ...ttava sulake 5 7 A 10 A Virrankulutus lämmitystoiminnossa Tarvittava sulake 5 9 A 10 A Käyttölämpötila alue 0 C 52 C Jäähdytysaine R 410a Jäähdytysainemäärä 0 735 kg CO2 ekvivalentti 1 53468 t Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 2088 Puhallin 4 puhallintehoa 1 automaattitila Suojausluokka IPX4 Ajoneuvotilan maks tilavuus eristetyt seinät 32 m Mitat P x L x K 980 x 650 x 248 mm korkeus ajoneuvon ka...

Page 271: ...трукцию следующему пользователю Оглавление 1 Пояснение символов 268 2 Указания по безопасности и монтажу 268 3 Целевая группа данной инструкции 271 4 Объем поставки 271 5 Принадлежности 272 6 Использование по назначению 273 7 Заводские таблички 273 8 Монтаж 274 9 Устранение неисправностей 286 10 Утилизация 288 11 Технические данные 289 ...

Page 272: ...ений Изменения в продукте выполненные без однозначного разрешения изготовителя Использование в целях отличных от указанных в данной инструкции ОПАСНОСТЬ Указания по технике безопасности Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам ОСТОРОЖНО Указания по технике безоп...

Page 273: ... электропри борами без присмотра Этот прибор может использоваться детьми с 8 ми лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями или при недостатке необходимого опыта и или знаний только под присмотром или после прохожде ния инструктажа по безопасному использованию прибора если они поняли опасности которые при этом могут возникнуть В случае пожара не с...

Page 274: ... отремонтирован специализи рованной мастерской Категорически запрещается сбрасывать хладагент в атмосферу I УКАЗАНИЕ Выясните у изготовителя Вашего автомобиля не требуется ли в связи с установкой накрышного кондиционера приемные испыта ния согласно 19 Правил допуска транспортных средств к движению и изменение записи о высоте автомобиля в паспорте автомобиля FreshJet 1100 1700 2200 высота надстройк...

Page 275: ...овода 3 Целевая группа данной инструкции Даннаяинструкцияпредназначенадлясотрудниковмастерских которыезнакомы с применяемыми директивами и мерами безопасности 4 Объем поставки 4 1 С модулем выхода воздуха Chillout ADB 9105306662 на рис 1 Количество Наименование 1 1 Накрышный кондиционер 2 1 Модуль выхода воздуха 3 1 Монтажная рама 4 1 Воздушный фильтр 5 1 Кожух фильтра 6 1 Уплотнения 7 3 Соедините...

Page 276: ...для постоянного тока DC Kit1 только FJ1100 9100300003 Комплект расширения для постоянного тока DC Kit2 только FJ1100 1700 2200 9100300001 Комплект расширения для постоянного тока DC Kit3 только FJ1100 1700 2200 9100300002 Комплект расширения для постоянного тока DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 Комплект расширения для постоянного тока DC Kit5 только FJ1100 1700 2200 9100300073 Комплект рас...

Page 277: ...ьных и сельско хозяйтвенных машинах или аналогичном рабочем оборудовании При сильных вибрациях не гарантируется надлежащая работа Накрышныйкондиционер эффективнофункционируетпритемпературахмежду 0 C и 52 C I 7 Заводские таблички На накрышном кондиционере Dometic FreshJet расположены заводские таблички Они информируют пользователя и монтажника о технических характе ристиках прибора УКАЗАНИЕ Дальней...

Page 278: ...ть травмирования Неправильный монтаж кондиционера может приводить к непоправимым повреждениям прибора и отрицательно сказы ваться на безопасности пользователя Если кондиционер не монтируется согласно данной инструкции по монтажу то изготовитель не несет никакой ответственности ни за отказы в работе ни за безопасность кондиционера в частности за травмы людей и или материальный ущерб При всех работа...

Page 279: ...мотрел точки в которых может быть выполнено отверстие для монтажа кондиционера без опасности ослабления кузова или разрезания кабелей В качестве места монтажа выбирайте плоскую и достаточно ровную зону в центре между двумя продольными профилями крыши автомобиля Уклона крыши в месте монтажа не должен превышать 10 Накрышный кондиционер необходимо установить на высоте не менее 2 метров Следите за тем...

Page 280: ... и провода с 12 24 Вg совместно с одном и том же кабельном канале металлорукаве Не прокладывайте провода незакрепленными или сильно изогнутыми по электропроводящим материалам металлу На стороне монтажа установите выключатель по всем полюсам с раствором контактов не менее 3 мм Монтаж кондиционера может быть выполнен двумя различными способами Изготовление нового отверстия гл Изготовление нового отв...

Page 281: ...щью шаблонов содержа щихся в упаковке A и B См рис 4 Высверлите углы A Осторожно вырежьте отверстие на крыше ножовкой и т п B При этом следите за тем чтобы не повредить электрические кабели См рис 5 Перед монтажом решите должен ли быть усилен вырез в крыше Удалите пенопласт в соответствии с шириной усилительных планок не входят в объем поставки A Подгоните усилительные планки B ...

Page 282: ...ым герметиком например SikaLastomer 710 УКАЗАНИЕ Монтаж накрышного кондиционера может быть выполнен в имеющихся отверстиях люка в крыше с размерами согласно рис 3 Утилизируйте раздельно все отходы материалов клей силикон и уплотнения При этом соблюдайте предписания по утилизации Изготовитель несет ответственность только за детали входящие в объем поставки При монтаже кондиционера вместе с деталями...

Page 283: ... 9 Выполните на одной стороне отверстие для ввода электрических кабелей Проложите привод 230 Вw через отверстие внутрь автомобиля Если освещение должно включаться и без напряжения питания 230 Вw Соедините по одному проводу с положительным и отрицательным полюсом аккумуляторной батареи автомобиляю Проложите провод 12 Вg через отверстие внутрь автомобиля ОПАСНОСТЬ Опасность для жизни из за поражения...

Page 284: ...лице Расположите уплотнение клеящейся стороной к модудю выхода воздуха Закрепите монтажную раму 3 на нижней стороне кондиционера 4 входящими в объем поставки винтами См рис c A Затяните винты динамометрическим ключом с моментом затяжки 2 5 Нм ВНИМАНИЕ Опасность повреждений Учитывайте статическую устойчивость крыши автомобиля Крыша автомобиля должна быть в состоянии выдерживать вес кондиционера Кры...

Page 285: ...ещение При этом соблюдайте следующий порядок действий Вытяните 2 контактный штекер 3 из гнезда платы модуля выхода воздуха Поз Описание 1 Разъем 230 Вw 2 Компрессор 3 Вентилятор конденсатора 4 Вентилятор конденсатора только FreshJet 3200 5 Вентилятор испарителя 6 Аккумуляторная батарея 7 Гнездо дистанционного управления 8 Датчик температуры 9 Обогреватель только FreshJet 1700 арт 9105306658 и Fres...

Page 286: ...аты Соедините положительный кабель 5 со штекером Соедините отрицательный кабель 6 со штекером Подключение платы См рис e Вставьте 12 контактный штекер 1 в гнездо 4 платы модуля выхода воздуха Вставьте два 2 контактных штекера 2 в гнезда 3 платы 8 6 Монтаж модуля выхода воздуха Chillout ADB См рис f Закрепите модуль выхода воздуха короткими крепежными винтами 1 на мон тажной раме См рис g Установит...

Page 287: ...ность повреждений Учитывайте статическую устойчивость крыши автомобиля Крыша автомобиля должна быть в состоянии выдерживать вес кондиционера Крыша не должна прогибаться или изменять свою форму под дей ствием веса кондиционера Поз Описание 1 Разъем 230 Вw 2 Компрессор 3 Вентилятор конденсатора 4 Вентилятор конденсатора только FreshJet 3200 5 Вентилятор испарителя 6 Аккумуляторная батарея 7 Гнездо д...

Page 288: ...онтактный штекер 3 из гнезда платы модуля выхода воздуха Соедините 2 кабеля дистанционного выключателя света с 2 контактным штеке ром 3 Вставьте 2 контактный штекер 3 в гнездо платы Провод 12 Вg Выможетесоединитьосвещениесаккумуляторнойбатареей БлагодаряэтомуВы можете включать освещение и в том случае если отсутствует напряжение 230 Вw При этом соблюдайте следующий порядок действий Вытяните 2 конт...

Page 289: ... на нижней стороне кондиционера 4 входящими в объем поставки винтами См рис d A Затяните винты динамометрическим ключом с моментом затяжки 2 5 Нм 8 8 Монтаж модуля выхода воздуха ADB См рис e Установите воздушные фильтры в указанной последовательности См рис f Закрепить модуль выхода воздуха с помощью магнита на монтажной раме Толщина перекрытия Толщина уплотнения 25 30 мм 15 мм 30 40 мм 30 мм 40 ...

Page 290: ...выше тем пературы в помещении Выберите более низкую темпе ратуру Окружающая температура меньше 16 C Накрышный кондиционер рас считан только на окружающие температуры свыше 16 C Неисправен один из датчиков темпе ратуры Обратитесьв уполномоченную мастерскую Неисправен вентилятор испарителя Неисправен вентилятор конденса тора Плохая подача воздуха Засорено воздухозаборное отвер стие Удалите листья и ...

Page 291: ...олномоченную мастерскую Неисправен один из датчиков темпе ратуры Предохранитель электропитания рас считан на слишком низкую силу тока Проверьте предохранитель электропитания Кондиционер не отключается Неисправен один из датчиков темпе ратуры Обратитесьв уполномоченную мастерскую Предохранитель электропитания рас считан на слишком низкую силу тока Проверьте предохранитель электропитания Неисправнос...

Page 292: ...няется утилизация предпочтительно вторичное использование отходов Все компоненты продукта должны быть утилизированы согласно предписа ниям законов страны в которой выполняется утилизация предпочтительно вторичное использование отходов Для правильной утилизации прибор должен быть передан в уполномоченный центр по вторичной переработке чтобы гарантировать что все пригодные для повторного использован...

Page 293: ...о получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации Утилизируйте продукт только согласно действующим предписаниям по утили зации и повторному использованию в уполномоченном центре по перера ботке отходов B Защищайте окружающую среду Аккумуляторы и батареи запрещается выбрасывать в бытовой мусор Неисправные аккумуляторы ...

Page 294: ...дохранитель 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Virrankulutus lämmitystoiminnossa Требуемый предохранитель 3 5 A 4 A Käyttölämpötila alue 0 C 52 C Jäähdytysaine R 134a R 407c Jäähdytysainemäärä 0 280 kg 0 545 kg CO2 ekvivalentti 0 4004 t 0 96683 t Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 1430 1774 Puhallin 4 puhallintehoa 1 automaattitila Suojausluokka IPX4 Ajoneuvotilan maks tilavuus eristetyt seinät 16 m 20 m Mitat ...

Page 295: ...a Требуемый предохранитель 4 1 A 5 A Virrankulutus lämmitystoiminnossa Требуемый предохранитель 5 2 A 6 A Käyttölämpötila alue 0 C 52 C Jäähdytysaine R 407c Jäähdytysainemäärä 0 520 kg CO2 ekvivalentti 0 92248 Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 1774 Puhallin 4 puhallintehoa 1 automaattitila Suojausluokka IPX4 Ajoneuvotilan maks tilavuus eristetyt seinät 25 m Mitat P x L x K 787 x 562 x 225 mm kor...

Page 296: ...редохранитель 5 7 A 10 A Virrankulutus lämmitystoiminnossa Требуемый предохранитель 5 9 A 10 A Käyttölämpötila alue 0 C 52 C Jäähdytysaine R 410a Jäähdytysainemäärä 0 735 kg CO2 ekvivalentti 1 53468 t Vaikutus ilmaston lämpenemiseen GWP 2088 Puhallin 4 puhallintehoa 1 automaattitila Suojausluokka IPX4 Ajoneuvotilan maks tilavuus eristetyt seinät 32 m Mitat P x L x K 980 x 650 x 248 mm korkeus ajon...

Page 297: ...przekazywania urządzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy Spis treści 1 Objaśnienia symboli 294 2 Zasady bezpieczeństwa i montażu 294 3 Odbiorcy instrukcji 297 4 Zakres dostawy 297 5 Osprzęt 298 6 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 299 7 Znaki informacyjne 299 8 Montaż 299 9 Usuwanie usterek 310 10 Utylizacja 312 11 Dane techniczne 313 ...

Page 298: ...mi zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała OSTRZEŻENIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała OSTROŻNIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestr...

Page 299: ...zeń elektrycz nych bez nadzoru Dzieci od 8 roku życia i osoby o ograniczonych możliwościach fizycz nych sensorycznych lub umysłowych oraz lub osoby niedysponu jące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytkować to urządzenie o ile osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały poin struowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały ewentualne zagrożenia wynikające z niewłaściwe...

Page 300: ...do atmosfery I WSKAZÓWKA Należy dowiedzieć się od producenta pojazdu czy ze względu na montaż klimatyzatora dachowego konieczny będzie odbiór tech niczny w Niemczech 19 prawa o ruchu drogowym i zmiana wyso kości pojazdu w jego dokumentacji FreshJet 1100 1700 2200 Wysokość nadbudowy 225 mm FreshJet 3200 Wysokość nadbudowy 248 mm 2 2 Obchodzenie się z przewodami elektrycznymi OSTRZEŻENIE Podłączenie...

Page 301: ...dpowiednimi wytycznymi i środkami bezpieczeństwa 4 Zakres dostawy 4 1 Zjednostką nawiewną Chillout ADB 9105306662 Nr na rys 1 Liczba Nazwa 1 1 Klimatyzator dachowy 2 1 Jednostka nawiewna 3 1 Rama montażowa 4 1 Filtr powietrza 5 1 Pokrywa filtra 6 1 Uszczelki 7 3 Złączka kablowa 8 4 Długa śruba mocująca 9 4 Krótka śruba mocująca 10 1 Pilot ...

Page 302: ... Numer wyrobu Moduł rozszerzenia DC DC Kit1 tylko FJ1100 9100300003 Moduł rozszerzenia DC DC Kit2 tylko FJ1100 1700 2200 9100300001 Moduł rozszerzenia DC DC Kit3 tylko FJ1100 1700 2200 9100300002 Moduł rozszerzenia DC DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 Moduł rozszerzenia DC DC Kit5 tylko FJ1100 1700 2200 9100300073 Moduł rozszerzenia DC DC Kit6 FJ1100 1700 2200 3200 9100300074 WSKAZÓWKA Za p...

Page 303: ...o działania urządzenia Działanie klimatyzatora dachowego jest gwarantowane w temperaturach od 0 C do 52 C I 7 Znaki informacyjne Na klimatyzatorze dachowym Dometic FreshJet umieszczono znaki informacyjne Informują one użytkowników i instalatora o specyfice urządzenia 8 Montaż WSKAZÓWKA Dodatkowe informacje na temat klimatyzatora dachowego jak opis techniczny i wskazówki dotyczące obsługi znajdują ...

Page 304: ...yko obrażeń Nieprawidłowy montaż klimatyzatora może spowodować nieod wracalne uszkodzenie urządzenia i zagrożenie bezpieczeństwa użytkownika Jeśli klimatyzator zostanie zamontowany niezgodnie z instrukcją montażu producentnieponosiżadnejodpowiedzialnościzausterki w działaniu ani za bezpieczeństwo klimatyzatora a w szczególności za obrażenia ciała i szkody materialne Podczas wszystkich prac należy ...

Page 305: ...ować ani nie montować łatwopalnych przedmiotów w pobliżu wylotu powietrza Odstęp musi wynosić co najmniej 50 cm Upewnić się czy we wnętrzu pojazdu nie ma przeszkód do umocowania jed nostki nawiewnej i wydostawania się ochłodzonego powietrza przez ruchome dysze Ze względów bezpieczeństwa podczas montażu klimatyzatora podczas wierce nia lub przykręcania należy uważać na położenie przebiegających w s...

Page 306: ...4 Wywiercić otwory w rogach A Starannie wyciąć otwór w dachu za pomocą otwornicy lub podobnego narzędzia B Uważać aby nie uszkodzić przewodów elektrycznych Patrz rys 5 Przed instalacją należy wyjaśnić czy wycięcie w dachu wymaga wzmocnienia Usunąć piankę zgodnie z szerokością listw wzmacniających nieobjęte dostawą A Dopasować listwy wzmacniające B 8 3 Montaż w otworze okna dachowego I WSKAZÓWKA Kl...

Page 307: ... Przekrój przewodu należy wybrać odpowiednio do długości przewodu Długość 7 5 m 1 5 mm Długość 7 5 m 2 5 mm Patrz rys 9 Po jednej stronie należy wykonać otwór dla przeprowadzenia przewodu elek trycznego Przeprowadzić przewód 230 Vw przez otwór do wnętrza pojazdu Jeśli ma być możliwe włączanie oświetlenia także bez zasilania 230 Vw Połączyć jeden przewód z biegunem dodatnim a drugi z biegunem ujemn...

Page 308: ...Umieścić uszczelki samoprzylepną stroną na jednostce nawiewnej Zamocować ramę montażową 3 od spodu klimatyzatora za pomocą 4 dostarczonych śrub Patrz rys c A Przykręcić śruby za pomocą klucza dynamometrycznego z momentem dociąga jącym 2 5 Nm UWAGA Ryzyko uszkodzenia Należy uwzględnić statykę dachu pojazdu Waga klimatyzatora dacho wego musi odpowiadać udźwigowi dachu Dach nie może uginać się pod ci...

Page 309: ... 2 Poz Opis 1 230 Vw Przyłącze 2 Sprężarka 3 Kondensator wentylatora 4 Parownik wentylatora tylko FreshJet 3200 5 Parownik wentylatora 6 Akumulator 7 Gniazdo zdalne 8 Czujnik temperatury 9 Ogrzewanie tylko FreshJet 1700 nr produktu 9105306658 oraz FreshJet 2200 nr produktu 9105306515 9105306512 10 Pompa ciepła tylko FreshJet 3200 11 Soft Start tylko FreshJet 2200 nr produktu 9105306515 FreshJet 32...

Page 310: ... gniazda na płytce obwodu drukowanego Przewód 12 Vg Można podłączyć oświetlenie do akumulatora Dzięki temu można włączać oświe tlenie nawet jeśli urządzenie nie jest podłączone do napięcia 230 Vw W tym celu należy postąpić w następujący sposób Wyciągnąć 2 biegunową wtyczkę 4 z gniazda na głównej płytce obwodu dru kowanego Podłączyć przewód dodatni 5 do wtyczki Podłączyć przewód ujemny 6 do wtyczki...

Page 311: ... Montaż klimatyzatora dachowegozjednostką nawiewną ADB 9105306664 A Patrz rys 0 Przenieść klimatyzator na dach pojazdu Umieścić klimatyzator nad otworem montażowym Pamiętać o kierunku jazdy Mocowanie klimatyzatora dachowego Patrz rys a Umieścić klimatyzator za pomocą stożkowych występów w otworze montażo wym UWAGA Ryzyko uszkodzenia Należy uwzględnić statykę dachu pojazdu Waga klimatyzatora dacho ...

Page 312: ... 2 Poz Opis 1 230 Vw Przyłącze 2 Sprężarka 3 Kondensator wentylatora 4 Parownik wentylatora tylko FreshJet 3200 5 Parownik wentylatora 6 Akumulator 7 Gniazdo zdalne 8 Czujnik temperatury 9 Ogrzewanie tylko FreshJet 1700 nr produktu 9105306658 oraz FreshJet 2200 nr produktu 9105306515 9105306512 10 Pompa ciepła tylko FreshJet 3200 11 Soft Start tylko FreshJet 2200 nr produktu 9105306515 FreshJet 32...

Page 313: ...i temu można włączać oświe tlenie nawet jeśli urządzenie nie jest podłączone do napięcia 230 Vw W tym celu należy postąpić w następujący sposób Wyciągnąć 2 biegunową wtyczkę 4 z gniazda na głównej płytce obwodu dru kowanego Podłączyć przewód dodatni 5 do wtyczki Podłączyć przewód ujemny 6 do wtyczki Podłączanie płytki obwodu drukowanego Włożyć 12 biegunową wtyczkę 8 do gniazda 7 na płytce obwodu d...

Page 314: ...na jest zbyt niska lub wszystkie dysze powietrzne są zamknięte Brak chłodzenia Klimatyzator dachowy nie jest ustawiony na chłodzenie Należy ustawić klimatyzator na chłodzenie Temperatura otoczenia przekracza 52 C Klimatyzator dachowy jest przezna czony do pracy przy temperaturze otoczenia nie przekraczającej 52 C Ustawiona temperatura jest wyższa niż temperatura pomieszczenia Należy wybrać niższą ...

Page 315: ...chowy nie włą cza się Nie ma napięcia zasilającego 230 Vw Należy sprawdzić zasilanie Napięcie jest zbyt niskie poniżej 200 V Przetwornik napięcia jest uszkodzony Proszę zwrócić się do specjali stycznego warsztatu Jeden z czujników temperatury jest uszko dzony Zabezpieczenie elektryczne zasilania jest niewystarczające Należy sprawdzić zabezpiecze nie elektryczne zasilania Klimatyzator dachowy nie w...

Page 316: ...przepisami kraju w którym odbywa się utylizacja Wszystkie części produktu muszą zostać zutylizowane najlepiej zrecyklingo wane zgodnie z przepisami kraju w którym odbywa się utylizacja Wceluodpowiedniejutylizacjinależyprzekazaćurządzeniedoautoryzowanego centrum recyklingu aby zagwarantować że wszystkie części nadające się do recyklingu zostaną ponownie wykorzystane a pozostałe materiały zostaną wł...

Page 317: ...adzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie są obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji Produkt należy utylizować wyłącznie zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi recyklingu i utylizacji w autoryzowanym zakładzie usuwania odpa dów B Chroń środowisko naturalne Akumulatory i baterie nie zaliczają się do odpadów domowych Uszkodzone akumulatory lub zużyte baterie należy przekazać ...

Page 318: ...zpiecznik 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Pobór prądu przy włączonej funkcji ogrzewania Wymagany bezpiecznik 3 5 A 4 A Zakres temperatury roboczej 0 C do 52 C Czynnik chłodniczy R 134a R 407c Ilość czynnika chłodzącego 0 280 kg 0 545 kg Ekwiwalent CO2 0 4004 t 0 96683 t Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego GWP 1430 1774 Dmuchawa 4 poziomy nawiewu 1 tryb automatyczny Stopień ochrony IPX4 Maks objętość poj...

Page 319: ...enia Wymagany bezpiecznik 4 1 A 5 A Pobór prądu przy włączonej funkcji ogrzewania Wymagany bezpiecznik 5 2 A 6 A Zakres temperatury roboczej 0 C do 52 C Czynnik chłodniczy R 407c Ilość czynnika chłodzącego 0 520 kg Ekwiwalent CO2 0 92248 Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego GWP 1774 Dmuchawa 4 poziomy nawiewu 1 tryb automatyczny Stopień ochrony IPX4 Maks objętość pojazdu z izolowanymi ścianam...

Page 320: ... bezpiecznik 5 7 A 10 A Pobór prądu przy włączonej funkcji ogrzewania Wymagany bezpiecznik 5 9 A 10 A Zakres temperatury roboczej 0 C do 52 C Czynnik chłodniczy R 410a Ilość czynnika chłodzącego 0 735 kg Ekwiwalent CO2 1 53468 t Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego GWP 2088 Dmuchawa 4 poziomy nawiewu 1 tryb automatyczny Stopień ochrony IPX4 Maks objętość pojazdu z izolowanymi ścianami 32 m Wy...

Page 321: ...PL FreshJet Dane techniczne 317 ...

Page 322: ...alšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod Obsah 1 Vysvetlenie symbolov 319 2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže 319 3 Cieľová skupina tohto návodu 321 4 Obsah dodávky 322 5 Príslušenstvo 323 6 Používanie v súlade s určením 323 7 Označovacie štítky 324 8 Montáž 324 9 Odstránenie poruchy 334 10 Likvidácia 335 11 Technické údaje 337 ...

Page 323: ...výrobcu Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode Dodržiavajte nasledovné základné bezpečnostné pokyny pri používaní elektrických zariadení na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom nebezpečenstvom požiaru poraneniami NEBZPEČENSTVO Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie vedie k smrti alebo k t ažkému zraneniu VÝSTRAHA Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie môže viest k smrti alebo k t ažkému zra...

Page 324: ...m alebo keď boli poučené o bez pečnom používaní prístroja a keď chápu aké riziká z toho vyplývajú V prípade požiaru nedávajte dolu horný kryt strešného klimatizač néhozariadenia alepoužitepovolenýhasiaciprostriedok Nahasenie nepoužívajte vodu UPOZORNENIE Strešné klimatizačné zariadenie musí byt nainštalované bezpečne aby nespadlo Strešné klimatizačné zariadenie používajte len vtedy keď kryt a vede...

Page 325: ...la v dokladoch od vozidla FreshJet 1100 1700 2200 Výška montáže 235 mm FreshJet 3200 Výška montáže 248 mm 2 2 Manipulácia s elektrickými vedeniami VÝSTRAHA Elektrické pripojenie smie vykonat len špecializovaná firma napr v Nemecku VDE 0100 čast 721 UPOZORNENIE Vedenia upevnite a položte tak aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia a aby bolo vylúčené poškodenie kábla A POZOR Ak sa vedenia musia vie...

Page 326: ... Výstupná jednotka vzduchu 3 1 Montážny rám 4 1 Vzduchový filter 5 1 Kryt filtra 6 1 Tesnenia 7 3 Káblová spojka 8 4 Dlhá upevňovacia skrutka 9 4 Krátka upevňovacia skrutka 10 1 Diaľkové ovládanie Č na obr 1 Počet Označenie 1 1 Strešné klimatizačné zariadenie 2 1 Výstupná jednotka vzduchu 3 1 Montážny rám 4 1 Tesnenia 5 3 Káblová spojka 6 4 Dlhá upevňovacia skrutka 7 4 Krátka upevňovacia skrutka 8...

Page 327: ...matizácie je zaručená pre teploty v rozsahu 0 C až 52 C I Označenie Číslo výrobku Rozširujúca súprava DC Kit1 len FJ1100 9100300003 Rozširujúca súprava DC Kit2 len FJ1100 1700 2200 9100300001 Rozširujúca súprava DC Kit3 len FJ1100 1700 2200 9100300002 Rozširujúca súprava DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 Rozširujúca súprava DC Kit5 len FJ1100 1700 2200 9100300073 Rozširujúca súprava DC Kit6...

Page 328: ...ím Nasledujúce informácie sú adresované odborným pracovníkom ktorí sú oboznámení s príslušnými smernicami a bezpečnostnými opatreniami NEBZPEČENSTVO Ohrozenie života následkom zasiahnutia elektrickým prúdom Priprácachnastrešnomklimatizačnomzariadenípreruštevšetkyprívody elektrického prúdu UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poranenia Nesprávna montáž klimatizačného zariadenia môže viest k neopraviteľným šk...

Page 329: ...o montáže vyberte plochú a dostatočne rovnú zónu v strede dvoch pozdĺžnych profilov strechy vozidla Sklon strechy na montážnej ploche nesmie byt väčší ako 10 Strešná klimatizácia sa musí montovať vo výške minimálne 2 metre Dbajte na to aby sa horľavé predmety neuskladňovali príp nemontovali v oblasti výstupu vzduchu Mala by sa dodržiavat vzdialenost 50 cm Zabezpečte aby v interiéri vozidla nebola ...

Page 330: ...ého zariadenia sú na výber dve rôzne riešenia Vytvorenie nového otvoru kap Vytvorenie nového otvoru na strane 326 V tomto prípade sa musí do nového otvoru namontovat vhodný rám na vystuže nie Použitie existujúcich otvorov strešných okien vozidla vetracie otvory kap Montáž do existujúceho strešného otvoru na strane 327 8 2 Vytvorenie nového otvoru Pozri obr 3 Vyberte na streche zónu v strede medzi ...

Page 331: ...úd pozri kap Technické údaje na strane 337 Zvoľte prierez vodiča podľa dĺžky vedenia Dĺžka 7 5 m 1 5 mm Dĺžka 7 5 m 2 5 mm POZNÁMKA Montáž strešného klimatizačného zariadenia sa môže vykonat na existujúcich strešných otvoroch podľa obr 3 Zlikvidujte všetok odpadový materiál lepidlo silikón a tesnenia zvlášt Dodržiavajte pritom smernice o likvidácii Výrobca preberá výlučne záruku za časti zariadeni...

Page 332: ...tizačné zariadenie na strechu vozidla Strešné klimatizačné zariadenie umiestnite nad montážny otvor Dodržiavajte smer jazdy Upevnenie strešného klimatizačného zariadenia Pozri obr a Strešné klimatizačné zariadenie umiestnite pomocou kužeľovitých výstupkov do montážneho otvoru Pozri obr b Zvoľte vhodné tesnenie podľa nasledujúcej tabuľky POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Rešpektujte statiku strechy v...

Page 333: ...br i Legenda k obr j POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Dodržiavajte uvedený ut ahovací moment Pol Opis 1 230 Vw prípojka 2 Kompresor 3 Kondenzátor ventilátora 4 Kondenzátor ventilátora iba FreshJet 3200 5 Odparovač ventilátora 6 Batéria 7 Zdierka Remote 8 Snímač teploty 9 Vyhrievanie iba FreshJet 1700 č výr 9105306658 a FreshJet 2200 č výr 9105306515 9105306512 10 Tepelné čerpadlo len FreshJet 3200 ...

Page 334: ...ojte 2 káble diaľkového spínača osvetlenia s 2 pólovým konektorom 3 Zasuňte 2 pólový konektor 3 do zásuvky na doske plošných spojov Vedenie 12 Vg Osvetlenie môžete spojit s batériou Osvetlenie tak budete môct zapnút aj vtedy keď nebude pripojené napätie 230 Vw Postupujte takto Vytiahnite 2 pólový konektor 4 zo zásuvky hlavnej dosky plošných spojov Spojte kladný kábel 5 s konektorom Spojte záporný ...

Page 335: ...dnotkou vzduchu ADB 9105306664 A Pozri obr 0 Nadvihnite strešné klimatizačné zariadenie na strechu vozidla Strešné klimatizačné zariadenie umiestnite nad montážny otvor Dodržiavajte smer jazdy Upevnenie strešného klimatizačného zariadenia Pozri obr a Strešné klimatizačné zariadenie umiestnite pomocou kužeľovitých výstupkov do montážneho otvoru POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Rešpektujte statiku st...

Page 336: ...Pol Opis 1 230 Vw prípojka 2 Kompresor 3 Kondenzátor ventilátora 4 Kondenzátor ventilátora iba FreshJet 3200 5 Odparovač ventilátora 6 Batéria 7 Zdierka Remote 8 Snímač teploty 9 Vyhrievanie iba FreshJet 1700 č výr 9105306658 a FreshJet 2200 č výr 9105306515 9105306512 10 Tepelné čerpadlo len FreshJet 3200 11 Jemný štart iba FreshJet 2200 č výr 9105306515 FreshJet 3200 Pol Opis 1 Diaľkový spínač o...

Page 337: ...vetlenie tak budete môct zapnút aj vtedy keď nebude pripojené napätie 230 Vw Postupujte takto Vytiahnite 2 pólový konektor 4 zo zásuvky hlavnej dosky plošných spojov Spojte kladný kábel 5 s konektorom Spojte záporný kábel 6 s konektorom Pripojenie dosky plošných spojov Zasuňte 12 pólový konektor 8 do zásuvky 7 na doske plošných spojov výstup nej jednotky vzduchu Pozri obr c Zvoľte vhodné tesnenie ...

Page 338: ...ámrazy sa zopol Vonkajšia teplota je príliš nízka alebo všetky vzduchové dýzy sú zatvorené Chýba chladiaci výkon Strešné klimatizačné zariadenie nie je nastavené na chladenie Nastavte strešné klimatizačné zariadenie na chladenie Teplota okolia je vyššia ako 52 C Strešné klimatizačné zariadenie je dimenzované len po max teplotu okolia 52 C Nastavená teplota je vyššia ako vnútorná teplota Zvoľte niž...

Page 339: ...r je chybný Obrát te sa na autorizovaný špe cializovaný servis Vnikanie vody do vozidla Odtokové otvory pre kondenzovanú vodu sú upchaté Vyčistite odtokové otvory pre kondenzovanú vodu Tesnenia sú poškodené Obrát te sa na autorizovaný špe cializovaný servis Strešné klimati začné zariadenie sa nezapína Nie je prítomné napájacie napätie 230 Vw Skontrolujte napájanie napätím Napätie je príliš nízke p...

Page 340: ...te počas prevádzky a údržby aby sa všetky odpadové produkty olej tuk atď zlikvidovali v súlade s predpismi Udržiavajte hladinu hluku na nízkej úrovni aby za znížilo zat aženie hlukom Ďalšie informácie o správnom odinštalovaní našich výrobkov nájdete v návodoch na recykláciu na www dometic com Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recyklá ciu Priprevádzke opravácha údr...

Page 341: ...SK FreshJet Technické údaje 337 11 Technické údaje Obsahuje fluórované skleníkové plyny Hermeticky uzavreté zariadenie ...

Page 342: ... 3 A 2 7 A 4 A Spotreba prúdu pri ohrievacej prevádzke Potrebné poistka 3 5 A 4 A Rozsah prevádzkovej teploty 0 C až 52 C Chladiaci prostriedok R 134a R 407c Množstvo chladiaceho prostriedku 0 280 kg 0 545 kg Ekvivalent CO2 0 4004 t 0 96683 t Potenciál globálneho otepľovania GWP 1430 1774 Ventilátor 4 stupne ventilácie 1 automatický režim Trieda ochrany IPX4 Max objem priestoru vozidla s izolovaný...

Page 343: ...bné poistka 4 1 A 5 A Spotreba prúdu pri ohrievacej prevádzke Potrebné poistka 5 2 A 6 A Rozsah prevádzkovej teploty 0 C až 52 C Chladiaci prostriedok R 407c Množstvo chladiaceho prostriedku 0 520 kg Ekvivalent CO2 0 92248 Potenciál globálneho otepľovania GWP 1774 Ventilátor 4 stupne ventilácie 1 automatický režim Trieda ochrany IPX4 Max objem priestoru vozidla s izolovanými stenami 25 m Rozmery D...

Page 344: ... 7 A 10 A Spotreba prúdu pri ohrievacej prevádzke Potrebné poistka 5 9 A 10 A Rozsah prevádzkovej teploty 0 C až 52 C Chladiaci prostriedok R 410a Množstvo chladiaceho prostriedku 0 735 kg Ekvivalent CO2 1 53468 t Potenciál globálneho otepľovania GWP 2088 Ventilátor 4 stupne ventilácie 1 automatický režim Trieda ochrany IPX4 Max objem priestoru vozidla s izolovanými stenami 32 m Rozmery D x Š x V ...

Page 345: ...řístrojepředejtenávod novému uživateli Obsah 1 Vysvětlení symbolů 342 2 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci 342 3 Cílová skupina tohoto návodu 344 4 Obsah dodávky 345 5 Příslušenství 346 6 Použití v souladu s účelem 346 7 Štítky s označením 346 8 Montáž 347 9 Odstraňování poruch a závad 357 10 Likvidace 358 11 Technické údaje 359 ...

Page 346: ...ým účelům než jsou popsány v tomto návodu Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující zásadní bezpečnostní opatření k ochraně před následujícími nebezpečími zasažení elektrickým proudem nebezpečí požáru úrazy NEBEZPEČÍ Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná nebo vážná zranění VÝSTRAHA Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná ...

Page 347: ...oučeny o bezpečném použití přístroje a porozuměly nebezpečím která z použití výrobku vyplývají V případě požáru neotevírejte horní kryt střešní klimatizace použijte schválené hasicí prostředky Nepoužívejte k hašení vodu UPOZORNĚNÍ Střešní klimatizace musí být bezpečně nainstalována tak aby nemohla spadnout Používejte střešní klimatizace pouze za předpokladu že jsou kryt pří stroje a rozvody nepošk...

Page 348: ... 1100 1700 2200 Výška instalace 225 mm FreshJet 3200 Výška instalace 248 mm 2 2 Manipulace s elektrickými rozvody VÝSTRAHA Připojení ke zdroji elektrického proudu smí provést pouze specializo vaná provozovna v Německu např VDE 0100 část 721 UPOZORNĚNÍ Upevněte a instalujte rozvody tak aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a nemohlo dojít k poškození kabelů A POZOR Pokud musejí být rozvody vedeny kolem...

Page 349: ...zace 2 1 Jednotka výstupu vzduchu 3 1 Montážní rám 4 1 Vzduchový filtr 5 1 Kryt filtru 6 1 Těsnění 7 3 Spojovací kabelový konektor 8 4 Dlouhý upevňovací šroub 9 4 Krátký upevňovací šroub 10 1 Dálkový ovladač Č na obr 1 Počet Název 1 1 Střešní klimatizace 2 1 Jednotka výstupu vzduchu 3 1 Montážní rám 4 1 Těsnění 5 3 Spojovací kabelový konektor 6 4 Dlouhý upevňovací šroub 7 4 Krátký upevňovací šroub...

Page 350: ... štítky s označením Tyto štítky s označením informují uživatele a instalatéra o specifikacích přístroje Název Číslo výrobku Souprava k úpravě zařízení DC DC Kit1 pouze FJ1100 9100300003 Souprava k úpravě zařízení DC DC Kit2 pouze FJ1100 1700 2200 9100300001 Souprava k úpravě zařízení DC DC Kit3 pouze FJ1100 1700 2200 9100300002 Souprava k úpravě zařízení DC DC Kit4 FJ1100 1700 2200 3200 9100300044...

Page 351: ...života úrazem elektrickým proudem Při práci na střešní klimatizaci odpojte veškerá napájení elektrickým proudem UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu Nesprávně provedená montáž klimatizace může mít za následek nevratné poškození přístroje a ohrožení bezpečnosti uživatele Pokud nebude střešní klimatizace nainstalována v souladu s tímto návodem k montáži nepřebírá výrobce žádné záruky jak za poruchy v provozu ...

Page 352: ...ení konstrukce vozidla nebo narušení elektrických rozvodů K montáži vyberte ploché a dostatečně rovné místo uprostřed mezi dvěma podélnými profily střechy vozidla Sklon střechy v místě montáže nesmí být větší než 10 Střešní klimatizaci je nutné instalovat ve výšce alespoň 2 metry Pamatujte že v oblasti výstupu vzduchu nesmějí být uloženy ani namontovány žádné hořlavé předměty Vzdálenost musí být m...

Page 353: ...vybrat jedno ze dvou možných řešení Provedení nového otvoru kap Provedení nového otvoru na stranì 349 V tomto případě musíte do nového otvoru zasadit vhodný rám k jeho zesílení Použití stávajících otvorů ve střeše vozidla větrací otvory kap Instalujte je do otvoru ve střeše na stranì 350 8 2 Provedení nového otvoru Viz obr 3 Vyberte na střeše místo uprostřed mezi dvěma podélnými profily Zakreslete...

Page 354: ...roud viz kap Technické údaje na stranì 359 Vyberte průřez vodiče v souladu s jeho délkou Délka 7 5 m 1 5 mm Délka 7 5 m 2 5 mm POZNÁMKA Můžete provést instalaci střešní klimatizace do otvorů ve střeše v rozměrech podle obr 3 Roztřiďte odpad z materiálu lepidla silikonu a těsnění a likvidujte jej samostatně Dodržujte směrnice o likvidaci odpadů Výrobce přebírá záruky výhradně za součásti které jsou...

Page 355: ...střešní klimatizaci nad montážní otvor Pamatujte přitom na směr jízdy Upevnění střešní klimatizace Viz obr a Umístěte střešní klimatizaci pomocí kónických výstupků do montážního otvoru Viz obr b Vyberte vhodné těsnění podle následující tabulky Těsnění umístěte samolepicí stranou na jednotce výstupu vzduchu Upevněte montážní rám 3 ke spodní straně střešní klimatizace pomocí 4 doda ných šroubů POZOR...

Page 356: ...bezpeční poškození Dodržujte uvedený utahovací moment Poz Popis 1 Přípojka 230 V w 2 Kompresor 3 Kondenzátor s ventilátorem 4 Kondenzátor s ventilátorem pouze FreshJet 3200 5 Výparník s ventilátorem 6 Baterie 7 Zdířka dálkového ovládání 8 Teplotní čidlo 9 Topení pouze FreshJet 1700 výr č 9105306658 a FreshJet 2200 výr č 9105306515 9105306512 10 Tepelné čerpadlo pouze FreshJet 3200 11 Soft Start po...

Page 357: ...ení rozsvítit i v případě že není připojeno napětí 230 Vw Postupujte takto Vytáhněte 2pólovou zástrčku 4 ze zdířky na hlavní desce Spojte kladný kabel 5 se zástrčkou Spojte záporný kabel 6 se zástrčkou Připojení desky Viz obr e Zapojte 12pólovou zástrčku 1 do zdířky 4 na desce jednotky výstupu vzduchu Zapojte dvě 2pólové zástrčky 2 do zdířek 3 na desce 8 6 Montáž jednotky výstupu vzduchu Chillout ...

Page 358: ...na obr g POZOR Nebezpeční poškození Pamatujte na nosnost střechy vozidla Střecha vozidla musí být schopna unést hmotnost střešní klimatizace Hmotnost zařízení nesmí způsobit ani po dlouhé době otlačení nebo změnu tvaru střechy Poz Popis 1 Přípojka 230 V w 2 Kompresor 3 Kondenzátor s ventilátorem 4 Kondenzátor s ventilátorem pouze FreshJet 3200 5 Výparník s ventilátorem 6 Baterie 7 Zdířka dálkového...

Page 359: ...táhněte 2pólovou zástrčku 3 ze zdířky na desce jednotky výstupu vzduchu Propojte dva kabely spínače dálkových světel s 2pólovou zástrčkou 3 Zasuňte 2pólovou zástrčku 3 do zdířky na desce Rozvod 12 Vg Osvětlení můžete spojit s baterií Díky tomu můžete osvětlení rozsvítit i v případě že není připojeno napětí 230 Vw Postupujte takto Vytáhněte 2pólovou zástrčku 4 ze zdířky na hlavní desce Spojte kladn...

Page 360: ... rám 3 ke spodní straně střešní klimatizace pomocí 4 doda ných šroubů Viz obr d A Utáhněte šrouby momentovým klíčem a utahovacím momentem 2 5 Nm 8 8 Montáž jednotky výstupu vzduchu ADB Viz obr e Namontujte vzduchový filtr v uvedeném pořadí Viz obr f Upevněte jednotku výstupu vzduchu pomocí magnetu k montážnímu rámu Tloušťka stropu Tloušťka těsnění 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm POZOR...

Page 361: ...zený ventilátor výparníku Poškozený ventilátor kondenzátoru Špatná vzduchová ventilace Sání vzduchu je ucpané Odstraňte z ventilačních lamel na střešní klimatizaci listí a jiné nečis toty Vadný ventilátor Kontaktujte autorizovaný odborný servis Do vozidla teče voda Otvory pro odtok kondenzátu jsou ucpané Vyčistěte otvory pro odtok kon denzátu Poškozené těsnění Kontaktujte autorizovaný odborný serv...

Page 362: ... součásti výrobku musejí být zlikvidovány nejlépe recyklovány v souladu s legislativními předpisy země ve které likvidace probíhá Z důvodu správné likvidace musí být přístroj předán autorizovanému recyklač nímu centru tak aby bylo zajištěno že budou všechny recyklovatelné součásti znovu použity a se zbytkovým materiálem bude správně naloženo Během instalace zajistěte dostatečné větrání prostoru ta...

Page 363: ...ek v souladu s platnými předpisy o recyklaci a likvidaci odpadu nebo v souladu s předpisy a likvidaci odpadu platnými u autorizované společ nosti zabývající se likvidací odpadů B Chraňte životní prostředí Akumulátory a baterie nepatří do domovního odpadu Odevzdejte vadné akumulátory nebo vybité baterie prodejci nebo na sběrném místě 11 Technické údaje Obsahuje fluorované skleníkové plyny Hermetick...

Page 364: ...a 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Příkon při režimu topení Potřebná pojistka 3 5 A 4 A Rozsah provozních teplot 0 C až 52 C Chladicí médium R 134a R 407c Množství chladicího prostředku 0 280 kg 0 545 kg Ekvivalent CO2 0 4004 t 0 96683 t Potenciál skleníkových plynů GWP 1430 1774 Ventilátor 4 stupně výkonu 1 automatický režim Krytí IPX4 Max objem prostoru ve vozidle s izolovanými stěnami 16 m 20 m Rozměry D x ...

Page 365: ... Potřebná pojistka 4 1 A 5 A Příkon při režimu topení Potřebná pojistka 5 2 A 6 A Rozsah provozních teplot 0 C až 52 C Chladicí médium R 407c Množství chladicího prostředku 0 520 kg Ekvivalent CO2 0 92248 Potenciál skleníkových plynů GWP 1774 Ventilátor 4 stupně výkonu 1 automatický režim Krytí IPX4 Max objem prostoru ve vozidle s izolovanými stěnami 25 m Rozměry D x Š x V 787 x 562 x 225 mm výška...

Page 366: ...istka 5 7 A 10 A Příkon při režimu topení Potřebná pojistka 5 9 A 10 A Rozsah provozních teplot 0 C až 52 C Chladicí médium R 410a Množství chladicího prostředku 0 735 kg Ekvivalent CO2 1 53468 t Potenciál skleníkových plynů GWP 2088 Ventilátor 4 stupně výkonu 1 automatický režim Krytí IPX4 Max objem prostoru ve vozidle s izolovanými stěnami 32 m Rozměry D x Š x V 980 x 650x 248 mm výška nad střec...

Page 367: ...elje hozzá a használati utasítást is Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata 364 2 Biztonsági és beszerelési tudnivalók 364 3 Az útmutató célcsoportja 366 4 Szállítási terjedelem 367 5 Tartozékok 368 6 Rendeltetésszerű használat 368 7 Jelölőmatricák 369 8 Szerelés 369 9 Üzemzavar elhárítás 380 10 Ártalmatlanítás 382 11 Műszaki adatok 383 ...

Page 368: ...eltérő felhasználás Elektromos készülékek használata előtt vegye figyelembe az alábbi alapvető biztonsági intézkedéseket az alábbi veszélyek elleni védelem érdekében áramütés tűzveszély sérülések VESZÉLY Biztonsági tudnivaló Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okoz FIGYELMEZTETÉS Biztonsági tudnivaló Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozha...

Page 369: ...észülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélye ket megértve használhatják Tűz esetén neoldja a tetőklíma berendezés felső fedelét hanem hasz náljon engedélyezett oltószert Az oltáshoz ne használjon vizet VIGYÁZAT A tetőklíma berendezést úgy kell biztonságosan beszerelni hogy ne billenhessen el és ne eshessen le A tetőklíma berendezést csak akkor üzemeltesse ha a ház és a vezeté kek sér...

Page 370: ...0 Felépítménymagasság 225 mm FreshJet 3200 Felépítménymagasság 248 mm 2 2 Az elektromos vezetékek kezelése FIGYELMEZTETÉS Az elektromos csatlakoztatást csak jogosult szakcég végezheti VIGYÁZAT A vezetékeket úgy rögzítse és úgy vezesse hogy ne keletkezzen bot lásveszély és a kábel ne sérülhessen meg A FIGYELEM Ha vezetékeket éles peremű falakon kell átvezetnie akkor használjon üres csöveket illetve...

Page 371: ...1 1 Tetőklíma berendezés 2 1 Légkifúvó egység 3 1 Szerelőkeret 4 1 Légszűrő 5 1 Szűrőfedél 6 1 Tömítések 7 3 Kábelösszekötő 8 4 Hosszú rögzítőcsavar 9 4 Rövid rögzítőcsavar 10 1 Távirányító Szám 1 ábra Mennyiség Megnevezés 1 1 Tetőklíma berendezés 2 1 Légkifúvó egység 3 1 Szerelőkeret 4 1 Tömítések 5 3 Kábelösszekötő 6 4 Hosszú rögzítőcsavar 7 4 Rövid rögzítőcsavar 8 1 Távirányító ...

Page 372: ...tti hőmérsékleten garantált I Megnevezés Cikkszám DC Kit1 egyenáramú bővítőkészlet csak FJ1100 9100300003 DC Kit2 egyenáramú bővítőkészlet csak FJ1100 1700 2200 9100300001 DC Kit3 egyenáramú bővítőkészlet csak FJ1100 1700 2200 9100300002 DC Kit4 egyenáramú bővítőkészlet FJ1100 1700 2200 3200 9100300044 DC Kit5 egyenáramú bővítőkészlet csak FJ1100 1700 2200 9100300073 DC Kit6 egyenáramú bővítőkészl...

Page 373: ...égezhetik A következő információk olyan szakembereknek szólnak akik az alkalmazandó irányelveket és a biztonsági óvintézkedé seket ismerik VESZÉLY Áramütés miatti életveszély A tetőklíma berendezésen végzendő munkák előtt szakítsa meg az összes feszültségellátást VIGYÁZAT Sérülésveszély A klímaberendezés hibás szerelése a készülék javíthatatlan károso dását okozhatja és a felhasználó biztonságát v...

Page 374: ...lkül elkészíthető Szerelési helyként lapos és kellően sima területet válasszon a járműtető két hos szanti profilja között középen A szerelési felület tetőhajlásszöge nem lehet nagyobb 10 nál A tetőklíma berendezést legalább 2 méter magasra kell telepíteni Ügyeljen arra hogy a levegő távozásának tartományában ne legyenek éghető tárgyak tárolva illetve felszerelve A távolság legalább 50 cm legyen Bi...

Page 375: ...ldalon egy legalább 3 mm es érintkezőtávolsággal ren delkező többpólusú kapcsolót A tetőklíma berendezés beszereléséhez két különböző megoldást választhat egy új nyílás létrehozása Új nyílás létrehozása fej 371 oldal Ebben az eset ben az új nyílásba megfelelő keretet kell a megerősítéshez beépíteni A járművön meglévő tetőablaknyílások használata szellőzőablak Beszerelés meglévő tetőablakba fej 372...

Page 376: ...l Lásd 8 ábra A Zárja le a csavarfuratokat és bemélyítéseket rugalmas nem kikeményedő butil tömítőanyaggal például SikaLastomer 710 MEGJEGYZÉS A tetőklíma berendezés a 3 ábra szerinti méretekkel rendelkező meglévő tetőablaknyílásokba is beépíthető Különválasztva ártalmatlanítsa a hulladékanyagokat ragasztót szili kont és tömítést Ennek során vegye figyelembe a hulladékkezelési irányelveket A gyárt...

Page 377: ...i Kössön egy egy vezetéket a jármű akkumulátor plusz és mínuszpólusára Vezesse a 12 Vg vezetékeket a nyíláson keresztül a jármű belsejébe 8 5 Tetőklíma berendezés felszerelése Chillout ADB vel 9105306662 A Lásd 0 ábra Emelje a tetőklíma berendezést a járműtetőre Helyezze a tetőklíma berendezést a szerelési nyílásra Vegye figyelembe a menetirányt VESZÉLY Áramütés miatti életveszély Elektromos hajtá...

Page 378: ...egfelelően válassza ki Helyezze a tömítést az öntapadós oldalával a levegőkifúvó egységre Rögzítse a szerelőkeretet 3 a tetőklíma berendezés alsó oldalán a 4 db mellé kelt csavarral Lásd c ábra A A csavarokat nyomatékkulccsal 2 5 Nm es meghúzási nyomatékkal húzza meg Tetővastagság Tömítés vastagsága 25 30 mm 15 mm 30 40 mm 30 mm 40 60 mm 45 mm FIGYELEM Sérülésveszély Tartsa be a megadott meghúzási...

Page 379: ...belösszekötőre 2 Szám Leírás 1 230 Vw csatlakozás 2 Kompresszor 3 Ventilátorkondenzátor 4 Ventilátorkondenzátor csak FreshJet 3200 5 Ventilátorpárologtató 6 Akkumulátor 7 Távirányító aljzat 8 Hőérzékelő 9 Fűtés csak FreshJet 1700 cikkszám 9105306658 és FreshJet 2200 cikkszám 9105306515 9105306512 10 Hőszivattyú csak FreshJet 3200 11 Lágyindítás csak FreshJet 2200 cikkszám 9105306515 FreshJet 3200 ...

Page 380: ...gja be a 2 pólusú dugaszt 3 a panelen lévő aljzatba 12 Vg vezeték A világítás összeköthető az akkumulátorral Ezáltal a világítás akkor is bekapcsolható ha nincs csatlakoztatva 230 Vw feszültség Ehhez a következő módon járjon el Húzza ki a 2 pólusú dugaszt 4 a főpanelen lévő aljzatból Kösse össze a pluszkábelt 5 a dugasszal Kösse össze a mínuszkábelt 6 a dugasszal A panel csatlakoztatása Lásd e ábr...

Page 381: ...íma berendezés felszerelése ADB vel 9105306664 A Lásd 0 ábra Emelje a tetőklíma berendezést a járműtetőre Helyezze a tetőklíma berendezést a szerelési nyílásra Vegye figyelembe a menetirányt A tetőklíma berendezés rögzítése Lásd a ábra Helyezze a tetőklíma berendezést a kúpos kiugrások segítségével a szerelőnyílásba FIGYELEM Sérülésveszély Vegye figyelembe a járműtető stabilitását A járműtetőnek a...

Page 382: ...belösszekötőre 2 Szám Leírás 1 230 Vw csatlakozás 2 Kompresszor 3 Ventilátorkondenzátor 4 Ventilátorkondenzátor csak FreshJet 3200 5 Ventilátorpárologtató 6 Akkumulátor 7 Távirányító aljzat 8 Hőérzékelő 9 Fűtés csak FreshJet 1700 cikkszám 9105306658 és FreshJet 2200 cikk szám 9105306515 9105306512 10 Hőszivattyú csak FreshJet 3200 11 Lágyindítás csak FreshJet 2200 cikkszám 9105306515 FreshJet 3200...

Page 383: ...lágítás akkor is bekapcsolható ha nincs csatlakoztatva 230 Vw feszültség Ehhez a következő módon járjon el Húzza ki a 2 pólusú dugaszt 4 a főpanelen lévő aljzatból Kösse össze a pluszkábelt 5 a dugasszal Kösse össze a mínuszkábelt 6 a dugasszal A panel csatlakoztatása Dugja be a 12 pólusú dugaszt 8 a légkifúvó egység panelén lévő aljzatba 7 Lásd c ábra A megfelelő tömítést a következő táblázatnak ...

Page 384: ...apcsolt A külső hőmérséklet túl alacsony vagy az összes légfúvó zárva van Nincs hűtésteljesít mény A tetőklíma berendezés nincs beállítva hűtésre Állítsa át a tetőklíma berendezést hűtésre A környezeti hőmérséklet 52 C nál magasabb A tetőklíma berendezés csak legfel jebb 52 C környezeti hőmérsékletre A beállított hőmérséklet magasabb mint a beltéri hőmérséklet Válasszon alacsonyabb hőmér sékletet ...

Page 385: ...rviz hez A tetőklíma berendezés nem kapcsol be Nincs tápfeszültség 230 Vw Ellenőrizze a feszültségellátást A feszültség túl alacsony 200 V alatt A feszültségátalakító meghibásodott Forduljon jogosult szakszerviz hez A hőmérséklet érzékelők egyike meghi básodott A feszültségellátás elektromos biztosí téka túl kis értékű Ellenőrizze a feszültségellátás elektromos biztosítékát A tetőklíma berendezés ...

Page 386: ...zes termékrészegységet a helyi törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani illetve újrahasznosítani A megfelelő ártalmatlanítás érdekében a készüléket erre jogosult újrahasznosító központnak kell átadni amellyel biztosítható hogy az összes visszaforgatható részegységújraleszhasznosítvaésamaradványanyagokkezeléseelőírásszerűen történik A beszerelés során biztosítsa a beltér megfelelő sz...

Page 387: ...l A terméket csak az érvényes újrahasznosítási vagy ártalmatlanítási előírásoknak megfelelően jogosult ártalmatlanítási vállalatnál ártalmatlanítsa B Védje környezetét Az akkumulátorok és elemek nem a háztartási hulladékba valók Adja le a meghibásodott akkumulátorokat vagy elhasznált elemeket a kereskedőnél vagy egy gyűjtőhelyen 11 Műszaki adatok Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz Hermetikusan zá...

Page 388: ...s biztosíték 2 0 A 3 A 2 7 A 4 A Áramfelvétel fűtőüzemben Szükséges biztosíték 3 5 A 4 A Üzemelési hőmérséklet tartomány 0 C 52 C Hűtőközeg R 134a R 407c Hűtőközeg mennyisége 0 280 kg 0 545 kg CO2 egyenérték 0 4004 t 0 96683 t Üvegházpotenciál GWP 1430 1774 Fúvó 4 fúvófokozat 1 automatikus mód Védettségi osztály IPX4 Jármű legnagyobb beltere szigetelt falakkal 16 m 20 m Méretek hossz x szélességx ...

Page 389: ...őüzemben Szükséges biztosíték 4 1 A 5 A Áramfelvétel fűtőüzemben Szükséges biztosíték 5 2 A 6 A Üzemelési hőmérséklet tartomány 0 C 52 C Hűtőközeg R 407c Hűtőközeg mennyisége 0 520 kg CO2 egyenérték 0 92248 Üvegházpotenciál GWP 1774 Fúvó 4 fúvófokozat 1 automatikus mód Védettségi osztály IPX4 Jármű legnagyobb beltere szigetelt falakkal 25 m Méretek hossz x szélességx magasság 787 x 562 x 225 mm já...

Page 390: ...séges biztosíték 5 7 A 10 A Áramfelvétel fűtőüzemben Szükséges biztosíték 5 9 A 10 A Üzemelési hőmérséklet tartomány 0 C 52 C Hűtőközeg R 410a Hűtőközeg mennyisége 0 735 kg CO2 egyenérték 1 53468 t Üvegházpotenciál GWP 2088 Fúvó 4 fúvófokozat 1 automatikus mód Védettségi osztály IPX4 Jármű legnagyobb beltere szigetelt falakkal 32 m Méretek hossz x szélességx magasság 980 x 650 x 248 mm járműtető f...

Page 391: ......

Page 392: ... 622 1573 Mail customerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 399 Carcavelos 351 219 244 173 351 219...

Reviews: