background image

46

Essuyez le carburant renversé avant de démarrer votre 

tronçonneuse et examinez-la pour voir si elle fuit.

Examinez votre tronçonneuse pour voir s’il y a des 

fuites pendant le ravitaillement et l’utilisation. Si vous 

constatez des fuites de carburant ou d’huile, ne dé-

marrez  pas  ou  ne  faites  pas  fonctionner  le  moteur 

avant d’avoir remédié à la fuite et essuyé le carburant 

renversé. Changez immédiatement de vêtements s’ils 

sont souillés de carburant (danger de mort!). Evitez le 

contact de la peau avec le carburant. Ne jamais dé-

visser ou retirer le bouchon du réservoir de carburant 

pendant que le moteur tourne.

Démarrage

Ne démarrez pas la tronçonneuse en la laissant des-

cendre  au  bout  du  cordon.  Cette  méthode  est  très 

dangereuse car vous pouvez perdre le contrôle de la 

tronçonneuse (fig. 6).

6

5

5a

6a

Instructions d’utilisation de la tronçonneuse

Pour monter la tronçonneuse, suivez la procédure in-

diquée au chapitre „Montage du guide et de la chaîne“ 

de ce mode d’emploi. La chaîne, le guide et le pignon 

DOLMAR doivent être assortis (cf. chapitre correspon-

dant de ce mode d’emploi).

ATTENTION!

Il est extrêmement important que la chaîne soit cor

-

rectement tendue. Pour éviter un réglage incorrect, 

il faut tendre la chaîne en suivant la procédure indi-

quée dans ce mode d’emploi. Après avoir tendu la 

chaîne, assurez-vous toujours que le ou les écrous 

hexagonaux du cache-pignon sont bien serrés. Vé

-

rifiez encore une fois la tension de la chaîne après 

avoir serré les écrous puis à intervalles réguliers 

(toujours avant le début du travail). Si la chaîne 

se détend pendant la coupe, arrêtez le moteur et 

tendez-la. N’essayez jamais de tendre la chaîne 

pendant que le moteur est en marche!

Ravitaillement en carburant

Votre tronçonneuse DOLMAR fonctionne au mélange 

deux  temps  (cf.  chapitre  „Carburant“  de  ce  mode 

d’emploi).

Posez la tronçonneuse sur un sol ferme ou sur une 

autre surface dure à un endroit dégagé. Assurez-vous 

que vous avez une position stable au sol et un bon 

équilibre. Passez le pied droit dans la poignée arrière 

et  prenez  fermement  la  poignée  avant  de  la  main 

gauche (fig. 6 a).

Il faut absolument vous assurer que ni le guide ni la 

chaîne  ne  sont  en  contact  avec  vous  ou  avec  tout 

autre obstacle ou objet ou le sol. En effet, lorsque le 

moteur démarre avec les gaz à moitié, la vitesse du 

moteur est suffisante pour que l’embrayage entraîne 

le pignon et fasse tourner la chaîne, causant ainsi un 

risque de choc de recul. N’essayez jamais de démarrer 

le moteur lorsque le guide se trouve dans une coupe 

ou dans une entaille.

Lorsque  vous  tirez  sur  la  poignée  du  démarreur, 

n’enroulez pas le cordon autour de votre poignée. Ne 

relâchez pas brusquement la poignée, accompagnez-

la lentement pour permettre au cordon de s’enrouler 

correctement. Le non-respect de cette méthode peut 

entraîner des blessures de la main ou des doigts et 

détériorer le démarreur.

ATTENTION!

L’essence est un carburant très inflammable. Soyez 

extrêmement  prudent  lorsque  vous  manipulez 

l’essence ou le mélange deux temps. Ne fumez pas 

et évitez la présence de toute étincelle ou flamme 

à proximité du carburant (fig. 5).

Instructions de ravitaillement

Faites le plein de votre tronçonneuse dans des endroits 

bien ventilés ou à l’extérieur. Il faut toujours arrêter le 

moteur et le laisser refroidir avant de faire le plein. Faites 

le plein sur un sol nu et éloignez la tronçonneuse d’au 

moins 10 pieds (3 m) du point de ravitaillement avant 

de démarrer le moteur (fig. 5a).

10  pieds

Summary of Contents for PS-3410 TH TLC

Page 1: ... California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Preserve this Manual carefully ATTENTION Suivez toujours les conseils de sécurité du présent manuel d emploi et de sécurité Une utilisation incorrecte de la tronçonneuse peut entraîner des blessures graves Conservez avec soin ce manuel Les gaz d échappement émis par ce produit contiennent des produits chimiques connus par l Etat ...

Page 2: ... malfunction of authorized parts due to use of non authorized parts OWNER S WARRANTY RESPONSIBILITIES As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner s manual DOLMAR recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine but DOLMAR cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the...

Page 3: ...ake 28 Contents Page Adjusting the carburetor 28 Sharpening the saw chain 29 30 Cleaning the brake band and sprocket interior 31 Cleaning the guide bar 31 Replacing the saw chain 32 Replacing the fuel filter 32 Cleaning the air filter 32 Replacing the spark plug 33 Replacing the starter cable 33 Replacing the return spring 33 Cleaning the muffler Replacing cleaning the spark arrester screen 34 Cle...

Page 4: ...5 3 2 Further symbols see page 6 I STOP switch short circuit switch Stop engine Engine manual start Choke lever Carburetor adjustment CAUTION Kickback Hold the saw with both hands while working One handed use is ex tremely hazardous Read instruction manual and follow the warning and safety precautions Particular care and caution Forbidden Wear protective helmet eye and ear protection Wear protecti...

Page 5: ...ance instructions for the saw chain F Only use replacement bars and chains speci fied by the manufacturer or the equivalent Additional safety precautions The following additional safety precautions should be observed by all users of chain saws 1 Do not operate a chain saw when you are fati gued 2 Use safety footwear snug fitting clothing protec tive gloves and eye hearing and head protection devic...

Page 6: ... 40 WARNING Prolongeduseofchainsawsexposingtheoperator tovibrationsmayproduceWhitefingerdisease Ray naud s phenomenon This phenomenon reduces the hand s ability to feel and regulate temperature produces numbness and burning sensations and may cause nerve and circulation damage and tissue necrosis All DOLMAR saws are therefore provided with an antivibration system which is essential for those using...

Page 7: ...saw the bar should be behind you fig 4 By vehicle When transporting in a vehicle keep chainandbarcoveredwiththechainguard Properly secure your saw to prevent turnover fuel spillage and damage to the saw Make sure the saw in not exposed to heat or sparks Proper clothing Clothing must be sturdy and snug fitting but allow complete freedom of movement Avoid loose fitting jackets scarfs neckties jewelr...

Page 8: ...he fuel tank while the engine is running Starting Do not drop start This method is very dangerous be cause you may lose control of the saw fig 6 WARNING Gasoline is an extremely flammable fuel Use ex treme caution when handling gasoline or fuel mix Do not smoke or bring any sparks or flame near the fuel fig 5 Fueling instructions Fuel your chain saw in well ventilated areas or out doors Always shu...

Page 9: ...ns Always hold the saw firmly with both hands when the engine is running Place your left hand on the tubular handle and your right hand on grip and throttle lever Left handers should follow these instructions too WARNING Do not operate your chain saw in semi throttle position Cutting in this position does not permit the operator proper control of the saw or chain speed WARNING Never come too close...

Page 10: ...n derstanding of the causes of these reactive forces may help you avoid loss of control The most common reactive forces are kickback pushback pull in In order to keep control of your saw always maintain a firm foothold Never work on a ladder in a tree or on any other insecure support Never use the saw above shoulder height fig 9 This reaction can occur in a fraction of a second and under some circ...

Page 11: ...th the rate of impact The contact angle between the nose of the bar and the foreign object fig 11 Kickback is most pronounced in the upper quadrant of the bar nose DOLMAR chain types are designed to reduce kickback forces The depth gauges Improper lowering of the depth gauges also increases the risk of a kickback Saw chain cutter sharpness WARNING A dull improperly sharpened chain may increase the...

Page 12: ...lso be prevented by using plastic wedges to open the kerf or cut Cutting techniques Felling Felling is cutting down a tree Before felling a tree consider carefully all conditions which may affect the direction of fall including The intended direction of the fall The neutral lean of the tree Any unusually heavy limb structure Surrounding trees and obstacles The wind direction and speed WARNING Alwa...

Page 13: ...planned direction of the fall of the tree and at a 45 angle fig 19 An alternate path must also be selected Place all tools and equipment a safe distance away from the tree but not on the escape path Then determine the placement of the felling notch fig 21 The felling notch when properly placed de termines the direction in which the tree will fall It is made perpendicular to the line of fall and sh...

Page 14: ...iameter greater than the length of the guide bar requires use of either the sectioning or plunge cut method These methods are extremely dangerous because they involve the use of the nose of the guide bar and can result in kickback Only properly trained professionals should attempt these techniques For the sectioning method fig 24 make the first cut with the guide bar fanning in toward the hinge Th...

Page 15: ...und fig 30 Always cut from the top of the limb Do not underbuck freely hang ing limbs A pinch may result or the limb may fall causing loss of control If a pinch occurs stop the engine and remove the saw by lifting the limb WARNING Be extremely cautious when cutting limbs under tension The limbs could spring back toward the operator and cause loss of control of the saw or injury to the operator Buc...

Page 16: ...sy to cut wood becomes hard to cut and burn marks appear on the wood Keep the chain at proper tension Tighten all nuts bolts and screws except the carburetor adjustment screws after each use Keep spark plug and wire connection tight and clean Store saws in a high or locked place away from chil dren WARNING 5 Logs under strain require special attention to prevent the saw from pinching The first cut...

Page 17: ...d release for chain brake 5 Spike bar accessories 6 Chain 7 Guide bar 8 Chain protection cover 9 Retaining nuts PS 3410 TH 9a Sprocket guard quick tensioner PS 3410 TH with TLC 10 Chain catch safety device 11 Sprocket guard 12 Muffler 13 Spark plug 14 Serial number 15 Adjusting screw for oil pump 16 Front grip tubular handle 17 Starter grip 18 I STOP switch short circuit switch 19 Carabiner or rop...

Page 18: ... tank capacity floz 9 47 Chain oil tank capacity floz 7 44 Mix ratio fuel two stroke oil when using DOLMAR oil 50 1 when using other oils 40 1 oil quality must be JASO FC or ISO EGD Chain brake engages manually or in case of kickback Chain speed 2 m s 21 Sprocket pitch inch 3 8 1 4 Number of teeth Z 6 8 Chain type see the Extract from the spare parts list Pitch Driving element strength inch 3 8 05...

Page 19: ...e surface and carry out the following steps for mounting the guide bar and chain Disengage the chain brake by pulling the hand guard 1 in the direction of the arrow Unscrew retaining nuts 2 Carefully spread the sprocket guard 3 pull it from its fixture 4 and remove it B PS 3410 TH PUTTING INTO OPERATION CAUTION Before doing any work on the guide bar or chain always switch off the engine and pull t...

Page 20: ...o its fixture B 4 then push it over the retaining bolts while lifting the saw chain 9 over the chain catch 13 Manually tighten the retaining nuts 2 2 H Tightening the saw chain Turn the chain tightener C 5 to the right clockwise until the chain engages the guide groove of the bottom side of the bar see circle Slightly lift the end of the guide bar and turn the chain adjusting screw C 5 to the righ...

Page 21: ...ase the sprocket guard quick tensioner and return it to its original position by turning clockwise Repeat until the chain guard 3 has been unscrewed Pull chain guard 3 slightly apart pull out of its mounting 4 and remove Lift the chain 9 over the sprocket 10 Using your right hand guide the chain into the top guide groove on the guide bar 11 Note that the cutting edges along the top of the chain mu...

Page 22: ...ly pull the guide bar forward until the guide pin cutout on the guide bar slips over the guide pin C 8 Tightening the saw chain By simultaneously firmly pushing in and turning the sprocket guardquicktensioner 2 clockwise screwinthesprocketguard 3 but do not tighten it Lift the tip of the guide bar slightly and turn the chain tensioner 5 clockwise until the chain engages in the guide groove on the ...

Page 23: ... of a second Thechainbrakeisinstalledtoblockthesawchainbeforestart ing it and to stop it immediately in case of an emergency IMPORTANT NEVER run the saw with the chain brake acti vated except for testing see Testing chain brake Doing so can very quickly cause extensive engine damage ALWAYS release the chain brake before starting the work NOTE The chain brake is a very important safety device and l...

Page 24: ...3 Bio degradable oil is stable only for a limited period of time It should be used within 2 years from the date of manufacture printed on the container 50 1 40 1 D Fuel CAUTION This saw is powered by mineral oil products gasoline petrol and oil Be especially careful when handling gasoline petrol Avoid all flame or fire Do not smoke explosion hazard Fuel mixture Theengineofthechainsawisahigh effici...

Page 25: ...n case of damage caused by using waste oil or unappropriate chain oil the product guarantee will be null and void Your salesman will inform you about the use of chain oil AVOID SKIN AND EYE CONTACT Mineral oil products degrease your skin If your skin comes in contact with these substances repeatedly and for an extended periodoftime itwilldesiccate Variousskindeseasesmayresult In addition allergic ...

Page 26: ...herwise the service life of the chain and guide bar will be reduced Before starting work check the oil level in the tank and the oil feed Check the oil feed rate as described below Start the chain saw see Starting the engine Hold the running chain saw approx 6 15 cm above a trunk or the ground use an appropriate base If the lubrication is sufficient you will see a light oil trace be cause oil will...

Page 27: ...e chain brake Warm start As for cold start except before pulling the starter cable turn the choke lever 5 briefly to the Cold start position and then immediately back to Warm start this activates the half throttle lock Important If the fuel tank has been completely emptied and the engine has stopped due to lack of fuel prime the fuel pump 6 by pressing it several times until you can see fuel in th...

Page 28: ...m permissible speed 5 Check idle speed 2 Set idle Set the idle speed per the technical specifications Turning the adjusting screw S in clockwise increases the idle speed Turning it out counter clockwise lowers the idle speed The cutting tool must not rotate 3 Check acceleration When the throttle is pressed the engine should go smoothly from idle to high speed Turn adjusting screw L out countercloc...

Page 29: ... limiter depth of 025 0 64 mm CAUTION Excessive depth increases the risk of kickback 0 64 mm 025 0 64 mm 025 min 3 mm 0 11 B MAINTENANCE Sharpening the saw chain CAUTION Before doing any work on the guide bar or chain always switch off the engine and pull the plug cap off the spark plug see Replacing the spark plug Always wear protective gloves The chain needs sharpening when The sawdust produced ...

Page 30: ...ghly irregularly running chain increase wear and tear and cause chain beakage The 85 front rake of the cutter results from the cut depth of the round file If the proper file is used in the right manner the correct front rake will be obtained automatically C E F After having sharpened the chain the height of the depth limiter must be checked by means of a chain gauge See Accessories for the order n...

Page 31: ...interior checking and replacing the chain catch sleeve CAUTION Before doing any work on the guide bar or chain always switch off the engine and pull the plug cap off the spark plug see Replacing the spark plug Always wear protective gloves CAUTION Do not start the saw until it has been completely assembled and inspected Remove the sprocket guard 4 see section on PUTTING INTO OPERATION A B and clea...

Page 32: ... filter is very dirty clean it in lukewarm water with dish washing detergent Let the air filter dry completely If the filter is very dirty clean it frequently several times a day because only a clean air filter provides full engine power CAUTION Replace damaged air filters immediately Pieces of cloth or large dirt particles can destroy the en gine E 13 14 Replacing the saw chain CAUTION Use only c...

Page 33: ...he illustration note the direction of rotation Secure the return spring unit 9 against falling out and care fully take off the cable drum 7 Thread a new cable dia 0 12 3 mm length 35 43 900 mm as shown in the illustration note the stop 11 and tie a knot in both ends Pull the knots 12 into the cable drum 7 and starter handle 10 Put the cord drum back on and turn gently until the return spring catch...

Page 34: ...ring unit Remove and reinstall the fan housing and cable drum see Replacing the starter cable Carefully remove the return spring unit 9 from the fan housing CAUTION Danger of injury If the spring is broken it can jump out Carefully fit the new return spring unit 21 20 19 17 18 13 14 15 16 Cleaning the muffler Replacing cleaning the spark arrester screen CAUTION If the engine is hot there is a risk...

Page 35: ...ce Clean 34 Spark plug Check and replace if necessary 33 Muffler Check tightness of mounting 34 Spark arrester screen Clean 34 Chain catch sleeve Check for damage replace if necessary 31 Screws and nuts Check their condition and that they are firmly secured Every 3 months Fuel filter Replace 32 Fuel oil tanks Clean Annually Chain saw Check at an authorized service center Storage Chain saw Clean ex...

Page 36: ...s are used this will automatically invalidate the DOLMAR product guarantee Guarantee DOLMAR guarantees the highest quality and will therefore reimburse all costs for repair by replacement of damaged parts resulting from material or production faults occurring within the guarantee period after purchase Please note that in some countries particular guarantee conditions may exist If you have any ques...

Page 37: ... rings defective Outside Spark plug does not seal Mechanical Starter does not engage Spring in starter broken broken parts malfunction inside the engine Warm start difficulties Carburetor Fuel tank is filled Wrong carburetor adjustment Ignition spark Engine starts but Fuel supply Fuel tank is filled Wrong idling adjustment fuel filter or dies immediately carburetor dirty Tank venting defective fue...

Page 38: ... from the spare parts list Use only original DOLMAR parts For repairs and replacement of other parts see your DOLMAR service center PS 3410 TH PS 3410 TH TLC 15 17 16 18 19 20 21 5 6 7 8 9 6 7 12 10 3 4 2 13 1 11 ...

Page 39: ...e 0 12 x 35 43 3x900 mm 9 170 163 100 1 Return spring unit 10 170 223 100 1 3 8 sprocket cpl 10 170 223 200 1 1 4 sprocket cpl 11 170 174 120 1 Spark arrester screen 12 965 603 021 1 Spark plug 13 170 173 021 1 Air filter 923 208 004 2 Hexagonal nut M8 for sprocket guard 170 213 100 1 Chain catch sleeve Accessories not delivered with the chain saw 15 953 100 090 1 Cain gauge 16 953 004 010 1 File ...

Page 40: ...sées dû à l utilisation de pièces non autori sées RESPONSABILITÉS DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE En tant que propriétaire de la machine vous êtes tenu responsable de l exécution de la maintenance requise indiquée dans le manuel du propriétaire DOLMAR recommande de conserver toutes les quittances couvrant l entretien de votre machine car DOLMAR ne peut pas refuser la garantie seulement à cause du manq...

Page 41: ...ne de sécurité 66 Sommaire page Réglage du carburateur 66 Affûtage de la chaîne de sciage 67 68 Nettoyer l intérieur de la bande de frein de chaîne et de la roue à chaîne 69 Nettoyer le guide de la chaîne 69 Nouvelle châine de sciage 70 Replacement de la crépine d aspiration 70 Nettoyage du filtre d air 70 Replacement de bougie 71 Remplacement du cordon de lancement 71 Remplacement du ressort de r...

Page 42: ...e 44 Bouton de MARCHE ARRÊT Commutateur de magnéto Arrêter le moteur Démarrer le moteur Levier choke Réglage du carburateur Choc de recul Kickback La tronçonneuse doit être tenue à deux mains pendant le travail Sinon risque de blessure Lire manuel d emploi et suivre les consignes de sécurité et d avertissement Danger et attention particuliers Interdit Porter le casque les lunettes et acoustiques d...

Page 43: ...guides et les chaînes indiqués par le constructeur ou des pièces équivalentes Mesures de sécurité supplémentaires Tous les utilisateurs de tronçonneuses doivent res pecter les mesures de sécurité supplémentaires ci dessous 1 Ne travaillez pas avec une tronçonneuse lorsque vous êtes fatigué 2 Utilisezdeschaussuresdesécurité desvêtements ajustés desgantsdesécuritéainsiquedeslunettes un casque antibr...

Page 44: ...ées ici l angle CKA est de 40 ATTENTION L utilisation prolongée de tronçonneuses expose l utilisateur à des vibrations qui peuvent entraîner l apparitiondelamaladiedeRaynaud Cettemaladie se manifeste par une réduction de la sensibilité et de la régulation de la température au niveau des mains pardesengourdissementsetdesbrûlures Elle peut égalemententraînerdeslésionsnerveusesetcircula toires et une...

Page 45: ...sedansunvéhicule lachaîneetleguide doivent être recouverts avec la protection Fixez correctement la tronçonneuse pour l empêcher de se renverser et éviter les fuites de carburant et les détériorations de la tronçonneuse Assurez vous quelatronçonneusen estpasexposéeàlachaleur ou à des étincelles Quels vêtements porter L utilisateur doit porter des vêtements robustes et ajustés mais qui lui laissent...

Page 46: ...ssayez jamais de tendre la chaîne pendant que le moteur est en marche Ravitaillement en carburant Votre tronçonneuse DOLMAR fonctionne au mélange deux temps cf chapitre Carburant de ce mode d emploi Posez la tronçonneuse sur un sol ferme ou sur une autre surface dure à un endroit dégagé Assurez vous que vous avez une position stable au sol et un bon équilibre Passez le pied droit dans la poignée a...

Page 47: ...îne ne doit pas tourner Pour le réglage du ralenti reportez vous au chapitre correspondant de ce mode d emploi N utilisez pas de tronçonneuse dont le ralenti n est pas correctement réglé Réglez le ralenti vous même de la façon indiquée dans le chapitre correspondant de ce mode d emploi DemandezàvotrerevendeurDOLMARd examiner votre tronçonneuse et de procéder aux réglages corrects ou aux réparation...

Page 48: ...ousurtoutautresupport instable N utilisez jamais la tronçonneuse plus haut qu à hauteur d épaules fig 9 Positionnez la chaîne de sorte que votre corps soit éloigné du dispositif de coupe lorsque le moteur tourne fig 10 N appuyezpassurlatronçonneuselorsquevousarrivez à la fin d une coupe Sous l effet de la pression le guide et la chaîne peuvent sauter hors de la coupe ou de l entaille ne plus pouvo...

Page 49: ... proportionnelle à l impact L angle de contact entre la pointe du guide et le corps étranger fig 11 Le choc de recul est plus marqué dans le quadrant supérieur de la pointe du guide Les modèles de chaîne DOLMAR sont conçus pour réduire les forces de choc de recul Les limiteurs de profondeurs L abaissement incorrect des limiteurs de profondeur augmente également le risque de choc de recul Affûtage ...

Page 50: ... à pleine vitesse lorsqu elle entre en contact avec le bois Le recul Le recul se produit lorsque la chaîne se trouvant sur la partie supérieure du guide est arrêtée subitement lorsqu elle est coincée prise ou rencontre un corps étranger dans le bois La réaction de la chaîne pousse la tronçonneuse directement vers l utilisateur lui faisant perdre le contrôle de la tronçonneuse Le recul se produit s...

Page 51: ...tablissez ensuite une voie de repli et dégagez la de tous les obstacles Cette voie doit être opposée à la direction prévue de la chute de l arbre et avoir un angle de 45 fig 19 Il faut aussi choisir une seconde voie Placez tous les outils et l ensemble du matériel en sécurité à une distance suffisante de l arbre mais pas sur la voie de repli zone d abattage encoche d abattage tenant sens de chute ...

Page 52: ...e fig 22 Coupez ensuite horizontalement dans la direction de l encoche d abattage Appliquez la tronçonneuse avec ses griffes directement derrière la partie de bois non coupée et coupez en direction de l encoche d abattage fig 23 Laissez une portion non coupée égale à environ 1 10 du diamètre de l arbre Cette portion constitue le tenant fig 23 Ne coupez pas le tenant car vous ne pourriez plus contr...

Page 53: ...he pourrait tomber vous faisant perdre le contrôle de la tronçonneuse Si le guide est coincé arrêtez le moteur et retirez la tronçonneuse en soulevant la branche ATTENTION Soyez extrêmement prudent lorsque vous coupez des branches qui forcent Les branches peuvent sauter vers l utilisateur et entraîner une perte de contrôle de la tronçonneuse ou blesser l utilisateur ATTENTION A ce point il y a un ...

Page 54: ...u incorrectementassemblée Respectezlesinstruc tions d entretien et de réparation du chapitre corres pondant du présent mode d emploi ATTENTION Avant de commencer toute opération d entretien de réparation ou de nettoyage de la tronçonneuse il faut toujours arrêter le moteur et s assurer que la chaîne est arrêtée Ne procédez pas à des opérations d entretien ou de réparation qui ne figurent pas dans ...

Page 55: ...il guide de la chaîne de la scie 8 Housse de protection du rail 9 Ecrous de fixation PS 3410 TH 9a Tendeur de la protection de roue à chaîne PS 3410 TH avec TLC 10 Arrêt chaîne dispositif de sécurité 11 Protection roue à chaîne 12 Silencieux 13 Bougie d allumage 14 Numéro de série 15 Vis de réglage pour pompe à huile 16 Poignée avant Poignée étrier 17 Poignée de lancement 18 Bouton de Marche arrêt...

Page 56: ...e mélange carburant huile 2 temps avec utilisation huile DOLMAR 50 1 avec utilisation autre huile 40 1 échelle de qualité JASO FC ou ISO EGD Frein de chaîne Déclenchement manuel ou en cas de recul kickback Vitesse chaîne 2 m s 21 Pas roue à chaîne inch 3 8 1 4 Nombre de dents Z 6 8 Type de chaîne voir extrait de la liste des pièces de rechange Pas épaisseur maillon entraîneur inch 3 8 050 1 4 050 ...

Page 57: ...ur le montage de la chaîne de sciage et du rail guide de la chaîne Desserrer le frein de chaîne Pour cela tirer le protège main 1 dans le sens de la flèche Dévisser les écrous de fixation 2 Écarterlégèrementlecarterdeprotection 3 delaroueàchaîne le sortir hors de la fixation 4 puis le retirer complètement A B C D PS 3410 TH MISE EN ROUTE Attention Pour tous travaux effectués sur le rail guide de l...

Page 58: ...roite sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne de sciage s enfile dans la rainure de guidage de la face inférieure du rail guide voir cercle Releverlégèrementlapointedurail guidedelachaînedesciage et tourner la vis de tension de la chaîne C 5 vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne s applique sur la face inférieure du rail voir cercle Continu...

Page 59: ...osition initiale en tournant dans le sens des aiguilles et répéter l opération autant de fois que nécessaire jusqu à ce que la protection de la roue à chaîne 3 soit dévissée Écarterlégèrementlecarterdeprotection 3 delaroueàchaîne le sortir hors de la fixation 4 puis le retirer complètement Introduire avec la main droite la chaîne de sciage 9 dans la rainure de guidage supérieure du rail guide de l...

Page 60: ... jusqu à ce que le logement de la broche guide de la chaîne glisse sur la broche guide C 8 Tendre la chaîne de sciage Enfoncer fortement et tourner en même temps le tendeur de la protection de roue à chaîne 2 dans le sens des aiguilles pour visser la protection de la roue à chaîne 3 sans toutefois la serrer Lever légèrement la pointe du rail guide et visser le tendeur de chaîne 5 dans le sens des ...

Page 61: ...ège main 1 en direction de la poignée en étrier flè che 2 jusqu à son enclenchement Le frein à frein est libéré SERVICE 1 1 2 Frein de chaîne LesmodèlesDOLMARPS 3410sontéquipésenséried unfrein de chaîne à déclenchement d accélération Si un contrecoup se produit kickback dû à un heurt de la pointe du guide contre le bois voir chapitre CONSIGNES DE SECURITE à la page 48 le frein de chaîne se déclenc...

Page 62: ... ment l oeil avec de l eau claire Si l irritation continue consulter immédiatement un médecin Carburants Attention La tronçonneuse ne fonctionne qu avec des produits d huile minérale essence et huile Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez de l essence Il est interdit de fumer et de faire du feu risque d explosion Mélange carburant Le moteur de la tronçonneuse est un moteur thermi...

Page 63: ... huile et du dispositif de sciage Les dommages résultant de l utilisation d huiles usagées ou d huiles de chaîne non appropriées ne sont pas couverts par la garantie Votre vendeur spécialisé vous informe sur la manipulation et l utilisation d huile de chaîne de sciage EVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX Les produits pétroliers ainsi que les huiles dégraissent la peau Lors d un contact répét...

Page 64: ...nt Vous risquez sinon de réduire la durée de vie du dispositif de sciage Vérifier avant de démarrer le travail la quantité d huile dans le réservoir ainsi que le débit d huile Le débit d huile peut être vérifié de la manière suivante Démarrer la tronçonneuse voir chapître Démarrer le mo teur Maintenir la chaîne de sciage en marche env 6 15 cm par dessus une souche d arbre ou le sol choisir une bas...

Page 65: ...e chaîne Démarrage à chaud Comme décrit sous Démarrage à froid tourner brièvement le levier de starter 5 en position Démarrage à froid avant de tirer la poignée de lancement et ensuite remettre immédiate ment le levier de starter 5 en position Démarrage à chaud l arrêt demi gaz est actionné ce faisant Noteimportante Sileréservoiràessenceestentièrementvide etlemoteurs arrêtedûaumanqued essence acti...

Page 66: ... dotées de limitations Ces possibilités de réglage limitées environ 180 degrés permettent d empêcher un réglage de carburateur trop gras Cela permet de respecter les règlements en matière de gaz d échappement et garantit une puissance optimale du moteur et une consommation d essence économique Un tachymètre 8 n de commande 950 233 210 est indis pensable pour effectuer un réglage optimal étant donn...

Page 67: ...ctué soi même plusieurs affûtages faire affûter la chaîne à l atelier spécialisé Critères d affûtage ATTENTION N utiliserquedeschaînesetrail guidepermis pour cette tronçonneuse voir extrait de la liste de pièces de rechange Toutes les dents de rabotage doivent avoir la même longueur dimension a Des dents de rabotage de hauteur différente signifient une marche dure de la chaîne et peuvent provoquer...

Page 68: ...es dents de rabotage Des angles différents provoquent une marche irré gulière et rude de la chaîne augmentent l usure et aboutissent à des ruptures de chaîne L angle d arasement de la dent de rabotage 85 résulte de la profondeur de pénétration de la lime ronde Si la lime prescrite est guidée correctement l angle d arasement correct s obtient par lui même C E F A la suite du nouvel affûtage vérifie...

Page 69: ...ntion Pour tous travaux effectués sur le rail guide de la chaîne de sciage le moteur doit être impérativement arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée voir pragraphe pour le remplacement de la bougie et le port de gants de protection est obligatoire Attention La tronçonneuse ne peut être démarrée qu après le montage complet et le contrôle effectué Retirerlaprotectiondelaroueàchaîne 4 voirlec...

Page 70: ...chine à laver la vaisselle Bien sécher le filtre à air En cas de fort encrassement procéder à un nettoyage plus fréquent plusieurs fois par jour car seul un filtre à air propre assure la pleine puissance du moteur ATTENTION Remplacer immédiatement des filtres à air endommagés Des morceaux de tissu déchirés et des particules de salis sure grossières peuvent détériorer le moteur E 13 14 Nouvelle cha...

Page 71: ...ns de rotation Verrouiller la cassette du ressort de rappel 9 pour ne pas qu elle glisse et retirer le tambour d enroulement 7 avec précaution Enfiler un nouveau cordon ø 0 12 3 mm 35 43 900 mm de long comme montré sur la figure attention à la rondelle 11 et nouer les deux extrémités Introduire les deux noeuds 12 dans le tambour 7 et dans la poignée de lancement 10 Poser le tambour le tourner légè...

Page 72: ...s échéant remplacer le joint 18 et la tôle de déviation 17 Retirer soigneusement du silencieux les résidus du joint Attention à la position de montage La tôle de déviation doit être accolée au cylindre afin d assurer l échange thermique Visser les vis 19 moteur froid à 10 Nm 21 20 19 17 18 13 14 15 16 Nettoyer le silencieux Changement nettoyage du pare étincelles ATTENTION Risquedebrûlurelorsquele...

Page 73: ...ier s il n est pas détérioré Graissage de la chaîne Vérifier le fonctionnement 64 Frein de chaîne Vérifier le fonctionnement 66 Commutateur STOP Touche de blocage de sécurité Levier de gaz Vérifier le fonctionnement 65 Fermeture réservoirs huile et carburant Vérifier l étanchéité et la présence de fuites Journellement Filtre à air Nettoyer 70 Rail guide de la chaîne Vérifier si il n est pas détéri...

Page 74: ...ui ne sont pas d origine de DOLMAR vous perdez tout droit à la garantie de l orga nisation DOLMAR Garantie DOLMAR garantit un qualité irréprochable et supporte les frais pour une amélioration par remplacement des pièces défectueuses dans le cas de défauts de matériel ou de fabrication qui se présentent dans le délai de garantie après le jour de vente Veuillez noter que dans certains pays il existe...

Page 75: ...ugie n est pas étanche Défaut Lanceur n accroche pas Ressort dans le démarreur brisé pièces mécanique brisées à l intérieur du moteur Problèmes de démarrage Carburateur Carburant dans réservoir Réglage du carburateur non correct à chaud Etincelle existante Moteur démarre mais Alimentation Carburant dans réservoir Réglage du ralenti non correct crépine s arrête immédiatement carburant d aspiration ...

Page 76: ...10 3 4 2 13 1 11 Extrait de la liste des pièces de rechange N utilisez que des pièces de rechange d origine DOLMAR Pour les réparations et la rechange pour d autres pièces votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent PS 3410 TH PS 3410 TH TLC ...

Page 77: ... 12 x 35 43 3x900 mm 9 170 163 100 1 Cassette de ressort de rappel 10 170 223 100 1 Roue à chaîne 3 8 cpl 10 170 223 200 1 Roue à chaîne 1 4 cpl 11 170 174 120 1 Pare étincelles complet 12 965 603 021 1 Bougie 13 170 173 021 1 Filtre à air 923 208 004 2 Ecrou hexag M8 pour protection de roue de chaîne 170 213 100 1 Housse de protection du rail Accessoires non compris dans la livraison 15 953 100 0...

Page 78: ...78 Notes ...

Page 79: ...79 Notes ...

Page 80: ...Specifications subject to change without notice Changements sans préavis Form 995 701 978 4 08 GB F DOLMAR POWER PRODUCTS PO Box 5007 Alpharetta GA 30005 5007 ...

Reviews: