79
PRECAUÇÃO:
• A lâmina de corte tem de estar bem polida e não pode
apresentar rachas ou quebras. Deve polir ou substituir
a lâmina de corte a cada três horas de funcionamento.
• Use sempre luvas para manusear a lâmina de corte.
• Anexe sempre a cobertura da lâmina quando a
ferramenta não está a ser utilizada ou está a ser
transportada.
• A porca de aperto da lâmina de corte acaba por se
desgastar com o tempo. Se surgir qualquer desgaste
ou deformação, substitua a porca. Solicite uma nova
num centro de assistência técnica autorizado local.
OBSERVAÇÃO:
• Certifique-se de que utiliza uma lâmina de corte
genuína.
Rode a ferramenta de cima para baixo para poder
substituir facilmente a lâmina de corte.
(Fig. 11)
1. Instale a anilha de recepção no eixo.
2. Rode a anilha de recepção até a ranhura entrar na
ranhura da caixa de engrenagens.
3. Insira a barra cilíndrica através de ambas as
ranhuras de modo a que a anilha de recepção não
consiga rodar.
4. Coloque a lâmina sobre a anilha de recepção.
5. Coloque a anilha abraçadeira sobre a lâmina.
6. Coloque o copo sobre a lâmina.
7. Aperte-os com a porca rodando-a da direita para a
esquerda enquanto segura pela barra cilíndrica.
Para remover a lâmina, realize os passos acima pela
ordem inversa.
Instalar a cabeça de corte de nylon (Fig. 12)
OBSERVAÇÃO:
• Certifique-se de que utiliza uma cabeça de corte de
nylon genuína.
Rode a ferramenta de cima para baixo para poder
substituir facilmente a cabeça de corte de nylon.
NOTA:
• Retire a cobertura no cortador do fio antes de utilizar.
1. Instale a anilha de recepção no eixo.
2. Rode a anilha de recepção até a ranhura entrar na
ranhura da caixa de engrenagens.
3. Insira a barra cilíndrica através de ambas as
ranhuras de modo a que a anilha de recepção não
consiga rodar.
4. Instale a cabeça de corte de nylon rodando-a no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
5. Retire a barra cilíndrica depois de instalar a cabeça
de corte de nylon.
Para remover a cabeça de corte de nylon, realize os
passos acima pela ordem inversa.
FUNCIONAMENTO
Manuseamento correto da ferramenta (Fig. 13)
Postura correta
AVISO:
•
Posicione sempre a ferramenta no lado direito,
segurando-a com a mão direita, de modo a que o
limitador fique sempre à frente do seu corpo.
O
posicionamento correto da ferramenta permite um
controlo máximo e reduz o risco de ferimentos pessoais
graves provocados pelo recuo.
PRECAUÇÃO:
•
Se durante o funcionamento a ferramenta de corte
bater acidentalmente contra uma pedra ou outro
objeto duro, pare a ferramenta e inspecione-a para
ver se sofreu algum dano. Se a ferramenta de corte
estiver danificada, substitua-a imediatamente.
A
utilização de uma ferramenta de corte danificada pode
resultar em ferimentos pessoais graves.
Coloque o arnês para o ombro sobre o ombro esquerdo
passando a sua cabeça e o seu braço direito pelo mesmo
e mantenha a ferramenta no lado direito mantendo
sempre o limitador na parte da frente do seu corpo.
Fixação do arnês para o ombro (Fig. 14)
Ajuste o comprimento do arnês de forma que a
ferramenta de corte seja mantida paralela ao solo.
Ligue o suspensor e o arnês.
AVISO:
•
Tenha todo o cuidado para manter o controlo da
ferramenta em todos os momentos. Não permita
que a ferramenta seja desviada na sua direção ou
na direção de outra pessoa que se encontre nas
proximidades da área de trabalho.
Se o operador
não mantiver o controlo da ferramenta pode provocar
ferimentos graves em si próprio ou noutras pessoas
nas proximidades.
Ajuste da posição do suspensor e do arnês para o
ombro (Fig. 15)
Ajuste a posição do suspensor como ilustrado.
(Fig. 16)
Para alterar a posição do suspensor, solte o parafuso no
suspensor. Depois, mova o suspensor.
Depois de ajustar a posição do suspensor, aperte o
parafuso com a chave mantendo-o seguro.
MANUTENÇÃO
AVISO:
•
Garanta sempre que a ferramenta está desligada e
a ficha desligada da tomada antes de realizar uma
inspeção ou manutenção na ferramenta.
Caso não
desligue ou não retire a ficha da tomada elétrica, pode
sofrer ferimentos pessoais graves devido a arranque
acidental.
OBSERVAÇÃO:
• Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou
produtos semelhantes. Pode ocorrer descoloração,
deformação ou rachaduras.
Summary of Contents for ET-110 C
Page 2: ...2 11 1 10 6 12 3 4 2 5 8 7 9 1 10 6 3 4 2 5 8 7 9 12 ET 120 C ET 110 C 1 4 5 13 2 3...
Page 3: ...3 1 8 15 14 4 5 6 7 16 17 16 8 9 18 19 20 21 22 23 19 18 10 11...
Page 4: ...4 18 19 24 25 26 19 18 12 13 27 27 14 15 16 17 28 18 19...
Page 5: ...5 26 29 20...
Page 93: ...93 15 360 15m 50FT 15...
Page 95: ...95 10 RCD 30 mA 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1...
Page 96: ...96 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 4 15 5 6 1 2 3 4 5...
Page 97: ...97 6 7 RCD RCD 8 RCD 30 mA 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 10 11 12 13 14...
Page 98: ...98 15 16 17 18 1 2 3 4 1 2 12 2 3 3 8 11 12 2 11 12 2 5 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 99: ...99 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2 1 2 OFF 3 4...
Page 100: ...100 5 6 7 8 1 2 1 9 2 3 4 10 230 230 11 1 2 3 4 5 6 7 12 1 2 3 4 5...
Page 101: ...101 13 14 15 16 17 1 2 3 4 3 6 m 80 100 18 5 19 6 20 7 8 Dolmar Dolmar...
Page 102: ...102 10 10 10...
Page 103: ...103 Dolmar Dolmar...
Page 104: ...104 Dolmar Dolmar...
Page 170: ...170 15 360 15m 50FT 15...
Page 172: ...172 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 1 2 3 4 5 6...
Page 173: ...173 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 4 15 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 30 9...
Page 174: ...174 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 1...
Page 175: ...175 2 3 12 2 3 8 11 12 2 11 12 2 5 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2...
Page 176: ...176 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 9 2 3 4 10...
Page 177: ...177 230 230 11 1 2 3 4 5 6 7 12 1 2 3 4 5 13 14 15 16...
Page 178: ...178 17 1 2 3 4 3 6 80 100 18 5 19 6 20 10 10 10 7 8 Dolmar Dolmar...
Page 179: ...179 Dolmar Dolmar Dolmar Dolmar...