177
Встановлення тримерного леза
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
•
Зовнішній діаметр тримерного леза має
становити 230 мм.
Ніколи не використовуйте леза
із зовнішнім діаметром більше 230 мм.
УВАГА:
• Тримерне лезо має бути добре відполіроване
та не мати тріщин або пошкоджень. Чистіть або
замінюйте тримерне лезо кожні три години роботи.
• Під час обслуговування тримерного леза завжди
надягайте рукавички.
• Завжди встановлюйте на лезо кришку, коли інструмент
не використовується або транспортується.
• Із плином часу гайка кріплення леза зношується.
Якщо помітні будь-які сліди зношення або
деформації, замініть гайку. Зверніться в офіційний
сервісний центр для замовлення.
ПОВІДОМЛЕННЯ:
• Обов'язково використовуйте оригінальне тримерне
лезо.
Переверніть інструмент, щоб можна було легко
замінити тримерне лезо.
(мал. 11)
1. Встановіть на вісь приймальну шайбу.
2. Поверніть приймальну шайбу так, щоб
розташованій на ній паз прийшовся на паз
коробки передач.
3. Вставте круглий стрижень через обидва пази так,
щоб приймальна шайба не оберталась.
4. Вставте у приймальну шайбу лезо.
5. Надягніть на лезо фіксуючу шайбу.
6. Надягніть на лезо кришку.
7. Закріпіть за допомогою гайки, обертаючи її проти
годинникової стрілки та утримуючи при цьому
круглий стрижень.
Щоб зняти лезо, виконайте наведені вище кроки у
зворотному порядку.
Встановлення тримерної головки з
нейлоновим кордом (мал. 12)
ПОВІДОМЛЕННЯ:
• Обов’язково використовуйте оригінальну тримерну
головку з нейлоновим кордом.
Переверніть інструмент, щоб можна було легко
замінити тримерну головку з нейлоновим кордом.
ПРИМІТКА:
• Перш ніж користуватися інструментом, зніміть з
кордового ножа кришку.
1. Встановіть на вісь приймальну шайбу.
2. Поверніть приймальну шайбу так, щоб
розташований на ній паз прийшовся на паз
коробки передач.
3. Вставте круглий стрижень через обидва пази так,
щоб приймальна шайба не оберталась.
4. Встановіть тримерну головку з нейлоновим
кордом, обертаючи її проти годинникової стрілки.
5. Перш ніж встановлювати тримерну головку з
нейлоновим кордом, зніміть круглий стрижень.
Щоб зняти головку з нейлоновим кордом, виконайте
наведені вище кроки у зворотному порядку.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Правильне застосування інструменту (мал. 13)
Правильне положення тіла
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
•
Завжди тримайте інструмент праворуч від тіла,
щоб бар'єр завжди знаходився перед вами.
Правильне розташування інструменту забезпечує
максимальний контроль та зменшує ризик отримання
тяжкої травми від відбою.
УВАГА:
•
Якщо під час роботи різальний інструмент
випадково вдариться об камінь або твердий
предмет, зупиніть інструмент та огляньте
на наявність пошкоджень. Якщо різальний
інструмент пошкоджено, негайно замініть його.
Використання пошкодженого різального інструмента
може призвести до тяжкої травми.
Надягніть плечовий ремінь на ліве плече, просунувши
через нього голову та праву руку, та тримайте
інструмент праворуч так, щоб бар'єр завжди
знаходився перед вами.
Кріплення плечового ременя (мал. 14)
Відрегулюйте довжину ременя таким чином, щоб
різальний інструмент був паралельним землі.
З'єднайте підвіс та ремінь.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
•
Будьте надзвичайно обережні, щоб завжди
контролювати інструмент. Не дозволяйте
інструменту відхилятися до вас або іншої
людини, що знаходиться поряд.
Неналежний
контроль за інструментом може призвести до тяжкого
травмування сторонньої людини та оператора.
Регулювання положення підвісу та плечового
ременя (мал. 15)
Відрегулюйте положення підвісу, як показано на
малюнку.
(мал. 16)
Щоб змінити положення підвісу, розкрутіть болт
підвісу. Потім перемістіть підвіс.
Після регулювання положення підвісу надійно
закрутіть болт ключем.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
•
Перш ніж оглядати або здійснювати технічне
обслуговування інструменту, завжди перевіряйте,
щоб інструмент був вимкнений та відключений
від розетки.
Якщо інструмент не вимкнути та не
відключити від розетки, це може призвести до тяжкої
травми через випадковий запуск.
ПОВІДОМЛЕННЯ:
• Ніколи не використовуйте пальне, бензин, розчинник,
спирт або щось подібне. Це може призвести до
знебарвлення, деформації або розтріскування.
Summary of Contents for ET-110 C
Page 2: ...2 11 1 10 6 12 3 4 2 5 8 7 9 1 10 6 3 4 2 5 8 7 9 12 ET 120 C ET 110 C 1 4 5 13 2 3...
Page 3: ...3 1 8 15 14 4 5 6 7 16 17 16 8 9 18 19 20 21 22 23 19 18 10 11...
Page 4: ...4 18 19 24 25 26 19 18 12 13 27 27 14 15 16 17 28 18 19...
Page 5: ...5 26 29 20...
Page 93: ...93 15 360 15m 50FT 15...
Page 95: ...95 10 RCD 30 mA 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1...
Page 96: ...96 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 4 15 5 6 1 2 3 4 5...
Page 97: ...97 6 7 RCD RCD 8 RCD 30 mA 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 10 11 12 13 14...
Page 98: ...98 15 16 17 18 1 2 3 4 1 2 12 2 3 3 8 11 12 2 11 12 2 5 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 99: ...99 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2 1 2 OFF 3 4...
Page 100: ...100 5 6 7 8 1 2 1 9 2 3 4 10 230 230 11 1 2 3 4 5 6 7 12 1 2 3 4 5...
Page 101: ...101 13 14 15 16 17 1 2 3 4 3 6 m 80 100 18 5 19 6 20 7 8 Dolmar Dolmar...
Page 102: ...102 10 10 10...
Page 103: ...103 Dolmar Dolmar...
Page 104: ...104 Dolmar Dolmar...
Page 170: ...170 15 360 15m 50FT 15...
Page 172: ...172 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 1 2 3 4 5 6...
Page 173: ...173 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 4 15 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 30 9...
Page 174: ...174 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 1...
Page 175: ...175 2 3 12 2 3 8 11 12 2 11 12 2 5 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2...
Page 176: ...176 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 9 2 3 4 10...
Page 177: ...177 230 230 11 1 2 3 4 5 6 7 12 1 2 3 4 5 13 14 15 16...
Page 178: ...178 17 1 2 3 4 3 6 80 100 18 5 19 6 20 10 10 10 7 8 Dolmar Dolmar...
Page 179: ...179 Dolmar Dolmar Dolmar Dolmar...