background image

59

gözetimi alt

ı

nda e

ğ

itim alan 16 ya

ş

ı

n üstündeki 

gençler bu k

ı

s

ı

tlaman

ı

n d

ı

ş

ı

nda tutulabilir.

7. Çit budamay

ı

 yaln

ı

zca fiziksel aç

ı

dan iyi durumdayken 

kullan

ı

n. Yorgunsan

ı

z, dikkatiniz da

ğ

ı

lacakt

ı

r. Çal

ı

ş

ma 

gününün sonuna yakla

ş

ı

rken daha dikkatli olun. Tüm 

i

ş

lerinizi sakin ve dikkatli bir 

ş

ekilde yürütün. Üçüncü 

taraflarda do

ğ

acak tüm hasarlardan kullan

ı

c

ı

 sorumlu 

olacakt

ı

r.

8. Çit budamay

ı

 kesinlikle alkol, uyu

ş

turucu madde veya 

ilaçlar

ı

n etkisi alt

ı

ndayken çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n.

9. Sert deriden imal edilen i

ş

 eldivenleri, çit budaman

ı

temel parçalar

ı

ndan biridir ve mutlaka çal

ı

ş

ma süresi 

boyunca tak

ı

lmal

ı

d

ı

r. Ayr

ı

ca, çal

ı

ş

ı

rken alt

ı

 kaymayan 

sa

ğ

lam ayakkab

ı

lar giyin.

10. Çal

ı

ş

maya ba

ş

lamadan önce, çit budaman

ı

n iyi 

durumda oldu

ğ

unu ve güvenli çal

ı

ş

t

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin. 

Muhafazalar

ı

n do

ğ

ru 

ş

ekilde tak

ı

l

ı

 oldu

ğ

undan emin 

olun. Çit budama tam olarak kurulu de

ğ

ilse kesinlikle 

kullan

ı

lmamal

ı

d

ı

r.

11. Çal

ı

ş

maya ba

ş

lamadan önce yere sa

ğ

lam ve dengeli 

bast

ı

ğ

ı

n

ı

zdan emin olun.

12. Çal

ı

ş

t

ı

r

ı

rken makineyi sa

ğ

lam bir 

ş

ekilde kavray

ı

n.

13. Makineyi gereksiz yere yüksüz çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n.

14. Kesici b

ı

çak bir çit demirine veya benzeri sert bir 

cisme temas ederse, motoru derhal kapat

ı

n ve 

makinenin aküsünü ç

ı

kart

ı

n. Kesici b

ı

çakta hasar olup 

olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin ve gerekirse, derhal onar

ı

n.

15. Kesici b

ı

ça

ğ

ı

 kontrol etmeye ba

ş

lamadan önce, kaçak 

kontrolü yap

ı

n ve varsa kesici parçaya tak

ı

lm

ı

ş

 

yabanc

ı

 maddeleri temizleyin ve mutlaka çit budamay

ı

 

kapal

ı

 konuma getirin ve aküsünü ç

ı

kart

ı

n.

16. Herhangi bir bak

ı

m çal

ı

ş

mas

ı

 yürütmeden önce çit 

budamay

ı

 kapal

ı

 konuma getirin ve aküsünü ç

ı

kart

ı

n.

17. Çit budamay

ı

 çal

ı

ş

ma esnas

ı

nda veya di

ğ

er 

zamanlarda ba

ş

ka bir yere ta

ş

ı

rken, mutlaka aküsünü 

ç

ı

kart

ı

n ve kesici b

ı

çaklar üzerindeki kapa

ğ

ı

 kapal

ı

 

tutun. Çit budamay

ı

 kesinlikle kesici b

ı

ça

ğ

ı

 hareket 

halindeyken ta

ş

ı

may

ı

n. Kesici b

ı

ça

ğ

ı

 kesinlikle ç

ı

plak 

elle tutmay

ı

n.

18. Her kullan

ı

mdan sonra ve uzun süreli

ğ

ine depoya 

kald

ı

rmadan önce çit budamay

ı

 ve özellikle de kesici 

b

ı

ça

ğ

ı

n

ı

 temizleyin. Kesici b

ı

ça

ğ

ı

 hafifçe ya

ğ

lay

ı

n ve 

kapa

ğ

ı

n

ı

 kapat

ı

n. Ürünle birlikte verilen kapak duvara 

as

ı

labilir ve böylece çit budama güvenli ve pratik bir 

ş

ekilde saklanabilir.

19. Çit budamay

ı

 kapa

ğ

ı

n

ı

 takt

ı

ktan sonra kuru bir yerde 

saklay

ı

n. Çocuklar

ı

n ula

ş

amayaca

ğ

ı

 bir yerde 

saklay

ı

n. Çit budamay

ı

 kesinlikle aç

ı

k bir yerde 

b

ı

rakmay

ı

n.

BU TAL

İ

MATLARI SAKLAYIN.

 UYARI:

Ürünü kullan

ı

rken defalarca kullanman

ı

n getirdi

ğ

rahatl

ı

k ve tan

ı

d

ı

kl

ı

k duygusunun, güvenlik 

kurallar

ı

na s

ı

k

ı

 s

ı

k

ı

ya ba

ğ

l

ı

 kalman

ı

z

ı

 önlemesine 

İ

Z

İ

VERMEY

İ

N. YANLI

Ş

 KULLANIM veya bu kullan

ı

k

ı

lavuzunda belirtilen güvenlik kurallar

ı

na 

uyulmamas

ı

 ciddi yaralanmalara neden olabilir.

ÖNEML

İ

 GÜVENL

İ

TAL

İ

MATLARI

ENC007-7 

AKÜ 

İ

Ç

İ

1.

Aküyü kullanmaya ba

ş

lamadan önce (1) akü 

ş

arj 

cihaz

ı

, (2) akü ve (3) akünün tak

ı

ld

ı

ğ

ı

 ürüne ili

ş

kin 

tüm talimatlar

ı

 ve uyar

ı

lar

ı

 okuyun. 

2.

Aküyü sökmeye çal

ı

ş

may

ı

n. 

3.

Çal

ı

ş

ma süresinde önemli bir k

ı

salma gözlerseniz, 

hemen çal

ı

ş

may

ı

 b

ı

rak

ı

n. Bu durum a

ş

ı

r

ı

 

ı

s

ı

nmaya, 

yang

ı

na ve hatta patlamaya yol açabilir. 

4.

Elektrolit (akü s

ı

v

ı

s

ı

) gözlerinize temas ederse, bol 

temiz suyla y

ı

kay

ı

n ve derhal bir doktora 

ba

ş

vurun. Elektrolit körlü

ğ

e neden olabilir. 

5.

Akünün k

ı

sa devre yapmas

ı

n

ı

 önleyin: 

(1)

Herhangi bir iletken nesne ile akü uçlar

ı

na 

dokunmay

ı

n. 

(2)

Aküyü çivi, madeni para vb. metal nesnelerin 
bulundu

ğ

u bir yerde saklamay

ı

n. 

(3)

Aküyü suya veya ya

ğ

mura maruz b

ı

rakmay

ı

n. 

Aküde olu

ş

an k

ı

sa devre büyük bir elektrik 

ak

ı

m

ı

na, a

ş

ı

r

ı

 

ı

s

ı

nmaya, yang

ı

na ve aletin 

bozulmas

ı

na yol açabilir. 

6.

Aleti ve aküyü 50°C (122°F) s

ı

cakl

ı

ğ

a ula

ş

abilecek 

veya bu de

ğ

eri a

ş

abilecek ortamlarda saklamay

ı

n. 

7.

Önemli ölçüde hasar görmü

ş

 veya tümüyle 

tükenmi

ş

 olsa da aküyü kesinlikle yakarak imha 

etmeye çal

ı

ş

may

ı

n. Akü ate

ş

e at

ı

ld

ı

ğ

ı

nda 

patlayabilir. 

8.

Akünün dü

ş

memesine ve darbe almamas

ı

na 

dikkat edin. 

9.

Hasarl

ı

 bir aküyü kesinlikle kullanmay

ı

n.

BU TAL

İ

MATLARI SAKLAYIN. 

Akünün öngörülen maksimum ömrü 
dolana kadar kullan

ı

lmas

ı

 için öneriler 

1.

Aküyü tamamen bo

ş

almas

ı

n

ı

 beklemeden 

ş

arj 

edin. 
Aletin çal

ı

ş

ma gücünde bir azalma gördü

ğ

ünüzde, 

mutlaka çal

ı

ş

may

ı

 b

ı

rak

ı

p, aküyü 

ş

arj edin. 

2.

Tam olarak 

ş

arj edilmi

ş

 bir aküyü tekrar 

ş

arj 

etmeyin. 
Akünün normalden fazla 

ş

arj edilmesi ömrünü 

k

ı

salt

ı

r. 

3.

Aküyü 10°C - 40°C (50°F - 104°F) de

ğ

erlerini 

a

ş

mayan oda s

ı

cakl

ı

ğ

ı

nda 

ş

arj edin. Akü 

ı

s

ı

nm

ı

ş

sa, 

ş

arj etmeden önce so

ğ

umas

ı

n

ı

 

bekleyin. 

4.

Makineyi uzun bir süre kullanmayacaksan

ı

z bile, 

aküsünü her alt

ı

 ayda bir 

ş

arj edin.

KULLANIMA 

İ

L

İŞ

K

İ

N TANIMLAR

 D

İ

KKAT:

• Makine üzerinde ayar veya ba

ş

ka bir kontrol i

ş

lemi 

yapmadan önce makinenin kapal

ı

 ve aküsünün 

ç

ı

kart

ı

lm

ı

ş

 oldu

ğ

undan emin olun.

Summary of Contents for AH-1852H

Page 1: ...e Betriebsanleitung I Tagliasiepi a batteria Istruzioni per l uso NL Accuheggenschaar Gebruiksaanwijzing E Cortasetos Inal mbrico Manual de instrucciones P Aparador De Cerca Viva a Manual de instru es...

Page 2: ...2 1 012445 2 012128 3 012491 4 012480 5 007559 6 012484 7 012485 8 012486 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12...

Page 3: ...3 9 012487 10 012488 11 012489 12 012493 13 012494 14 009293 15 012447 16 012451 13 14 15 16 17 17 18 18 19 19 20 21 22 23 22 22 24 25...

Page 4: ...4 17 012481 18 012450 19 012490 20 012454 21 012455 22 012482 23 012452 24 012446 26 27 25 28 29 30 30 31 24 27 22 22 25 22...

Page 5: ...5 25 012453...

Page 6: ...nings and instructions for future reference CORDLESS HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGS GEB062 4 1 Hold the power tool by insulated gripping surfaces only because the cutter blade may contact hidden wiring...

Page 7: ...can be hung on the wall providing a safe and practical way to store the hedge trimmer 19 Store the hedge trimmer with the cover on in a dry room Keep it out of reach of children Never store the trimm...

Page 8: ...the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released Fig 3 For your safety this tool is equipped with a dual switching system To turn on...

Page 9: ...eiver After operation remove dust from both sides of the blade with wired brush wipe off it with a rag and then apply enough low viscosity oil such as machine oil etc and spray type lubricating oil CA...

Page 10: ...2 or less Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The de...

Page 11: ...endie et ou de blessure grave si les consignes et les instructions ne sont pas toutes respect es Conservez toutes les consignes et instructions pour r f rence ult rieure AVERTISSEMENTS DE S CURIT CONC...

Page 12: ...che d entretien 17 Lors du d placement du taille haie dans un autre lieu notamment pendant son utilisation retirez toujours la batterie et placez le prot ge lame sur la lame de coupe Ne d placez et n...

Page 13: ...ion comportant une toile sont quip es d un syst me de protection Ce syst me coupe automatiquement l alimentation en lectricit vers l outil afin de prolonger sa dur e de vie L outil s arr te automatiqu...

Page 14: ...utre de l outil Fig 12 Appuyez sur le r cepteur de copeaux situ sur les lames de cisailles de sorte que ses fentes chevauchent les crous situ s sur les lames de cisailles Fig 13 ce stade vous devez in...

Page 15: ...e lame sur les lames de cisailles afin que celles ci ne soient pas expos es Veillez ranger l outil hors de port e des enfants Rangez l outil l abri de la pluie et de l eau Pour garantir la S CURIT et...

Page 16: ...directives europ ennes suivantes 2000 14 CE 2006 42 CE et sont produites conform ment aux normes ou documents de normalisation suivants EN60745 La documentation technique se trouve dans les locaux de...

Page 17: ...Gefahr eines Stromschlags Brands und oder das Risiko von ernsthaften Verletzungen Bewahren Sie alle Hinweise und Anweisungen zur sp teren Referenz gut auf SICHERHEITSHINWEISE ZUR AKKU HECKENSHERE GEB...

Page 18: ...ckung auf den Schneidbl ttern an wenn Sie die Heckenschere an einen anderen Ort umsetzen auch im Verlauf der Arbeiten Tragen oder transportieren Sie die Heckenschere niemals mit laufendem Schneidmesse...

Page 19: ...versehentlich aus dem Werkzeug fallen und Sie oder Personen in Ihrem Umfeld verletzen Wenden Sie beim Einsetzen des Akkublocks keine Gewalt an Wenn der Akkublock nicht leicht hineingleitet ist er nich...

Page 20: ...entfernen HINWEIS Tragen Sie beim Austauschen der Spanaufnahme immer Arbeitshandschuhe sodass Sie das Schneidmesser nicht direkt mit den H nden ber hren Anderenfalls kann es zu Verletzungen kommen Ac...

Page 21: ...ten Schneidbl ttern ab und passen Sie diese auf die neuen an um einen Kontakt mit den Bl ttern zu vermeiden Abb 19 Passen Sie die Lochpositionen durch Drehen des Zahnrads an Abb 20 und 21 Tragen Sie e...

Page 22: ...unter den tats chlichen Arbeitsbedingungen zu erwartenden Belastungen beruhen beziehen Sie alle Bestandteile des Arbeitsablaufs ein also zus tzlich zu den Arbeitszeiten auch Zeiten in denen das Werkz...

Page 23: ...ovocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TAGLIASIEPI A BATTERIA GEB062 4 1 Impugnare l utensile e...

Page 24: ...are l utensile da taglio mentre la lama in funzione Non afferrare la lama da taglio con le mani 18 Pulire il tagliasiepi specialmente la lama dopo l uso e prima di riporre l utensile per periodi prolu...

Page 25: ...ne dell utensile e interrompere l operazione che ne ha provocato il sovraccarico Azionare di nuovo l interruttore di accensione per riavviare l utensile In caso di mancato avvio dell utensile si verif...

Page 26: ...rima di trasportare o riporre l utensile smontare il raccoglitore di residui e rimontare il coprilama per evitare di esporre la lama NOTA Prima dell uso verificare che il raccoglitore di residui sia i...

Page 27: ...l centro assistenza Dolmar di zona Coprilama Unit lama da taglio Diversi tipi di batterie e caricabatterie originali Dolmar Raccoglitore di residui NOTA Alcuni degli accessori elencati potrebbero esse...

Page 28: ...la direttiva 2000 14 EC stata effettuata secondo quanto specificato nell allegato V Livello di potenza sonora misurato 84 3 dB A Livello di potenza sonora garantito 89 dB A 27 6 2011 Tamiro Kishima Ra...

Page 29: ...ucties kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ACCUHEGGENSCHAAR GEB062...

Page 30: ...ar uit en verwijder de accu alvorens enige onderhoudswerkzaamheden uit te voeren 17 Wanneer u de heggenschaar naar een andere plaats overbrengt ook tijdens het werk verwijdert u altijd eerst de accu e...

Page 31: ...mionaccu met een ster merkteken zie afb 2 Lithiumionaccu s met een ster merkteken zijn uitgerust met een beveiligingssysteem Dit systeem schakelt automatisch de voeding naar het gereedschap uit om de...

Page 32: ...Als u dat niet doet kan dit leiden tot persoonlijk letsel Haal altijd eerst de schede van de messenbladen af voordat u de snoeiafvalgeleider aanbrengt De snoeiafvalgeleider vangt de gesnoeide blaadjes...

Page 33: ...it door het tandwiel te draaien zoals aangegeven zie afb 20 en 21 Breng enig vet aan dat bij de nieuwe messenbladen werd geleverd zoals aangegeven zie afb 22 Plaats het verwijderde kussentje terug op...

Page 34: ...gheden rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur Alleen voor Europ...

Page 35: ...ricas incendios y o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL CORTASETOS INAL MBRICO GEB062 4 1 Sujete la herramienta el ctrica...

Page 36: ...bajo extraiga siempre el cartucho de la bater a y coloque la cubierta de la cuchilla sobre las cuchillas de corte Nunca transporte el cortasetos con la cuchilla en funcionamiento Nunca sujete la cuchi...

Page 37: ...ter a Si no se inserta suavemente significa que no lo est instalando correctamente Sistema de protecci n de la bater a bater a de iones de litio con una marca de estrella Fig 2 Las bater as de iones d...

Page 38: ...ede sufrir lesiones personales Aseg rese siempre de que se haya retirado la cubierta de la cuchilla antes de instalar el receptor de virutas El receptor de virutas recibe hojas cortadas y ayuda a reco...

Page 39: ...las posiciones de los orificios girando el engranaje tal y como se muestra en la ilustraci n Fig 20 y 21 Aplique grasa proporcionada con las nuevas cuchillas tal y como se muestra en la ilustraci n Fi...

Page 40: ...que se basan en una estimaci n de la exposici n en condiciones de uso reales teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de operaciones como los momentos en los que la herramienta est apagada y cuan...

Page 41: ...ta el ctrica pelas superf cies de pega isoladas uma vez que a l mina cortante pode tocar em cabos el ctricos escondidos As l minas cortantes em contacto com um fio el ctrico ligado corrente podem elec...

Page 42: ...de cerca viva e especialmente a l mina cortante ap s a utiliza o e antes de colocar o aparador em armazenamento durante per odos alargados Lubrifique ligeiramente a l mina cortante e coloque a cobert...

Page 43: ...ferramenta e pare a aplica o que causou a sobrecarga De seguida prima novamente o gatilho para reiniciar Se a ferramenta n o ligar a bateria est sobreaquecida Nesta situa o deixe a bateria arrefecer a...

Page 44: ...pode ser instalada na ferramenta com o receptor do chip a ser instalado Antes de transportar ou armazenar desinstale o receptor do chip e instale a cobertura da l mina para evitar a exposi o da l mina...

Page 45: ...dicado Se precisar de informa es adicionais relativas aos acess rios contacte o centro local de assist ncia Dolmar Cobertura da l mina Montagem da l mina da tesoura V rios tipos de baterias e carregad...

Page 46: ...ade requisitado pela Directiva 2000 14 EC estava em conformidade com o anexo V N vel de pot ncia sonora medida 84 3 dB A N vel de pot ncia sonora garantida 89 dB A 27 6 2011 Tamiro Kishima Rainer Berg...

Page 47: ...brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktioner til senere reference SIKKERHEDSADVARSLER FOR BATTERIDREVET H KKEKLIPPER GEB062 4 1 Hold kun maskinen i de isolerede gribeflader...

Page 48: ...hylsteret p Det hylster der f lger med enheden kan h nges op p v ggen og giver derfor mulighed for p sikker og praktisk vis at opbevare h kkeklipperen 19 Opbevar h kkeklipperen med hylsteret p i et t...

Page 49: ...n r du slipper det Fig 3 Denne maskine er af sikkerheds rsager udstyret med et dobbelt kontaktsystem Du t nder for maskinen ved at trykke p afl seknappen og kontaktgreb A og B Slip et af de to aktiver...

Page 50: ...en brug samt n gang i timen under brug med maskinolie eller lignende BEM RK Afmonter flisopsamleren inden du sm rer sv rdet Efter udf rt arbejde skal du fjerne st v fra begge sider af sv rdet med en s...

Page 51: ...EN60745 Arbejdstilstand h kkeklipning Vibrationsemission ah 2 5 m s2 eller mindre Usikkerhed K 1 5 m s2 ENG901 1 Den opgivne vibrationsemissionsv rdi er m lt i overensstemmelse med standardtestmetoden...

Page 52: ...2003 END013 2 2002 96 2006 66 ENE014 1 GEA010 1 GEB062 4 1 1 2 3 4 5 6 B 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 AH 1852H 520 mm min 1 1 350 938 mm 3 3 kg D C 18 V Cd N...

Page 53: ...53 2 3 4 5 6 18 16 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ENC007 7 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F...

Page 54: ...54 7 8 9 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 1 2 OFF 3 4...

Page 55: ...55 1 010970 5 10 mm 6 7 3 4 8 9 10 11 12 13 14 1 1...

Page 56: ...56 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Dolmar Dolmar Dolmar Dolmar Dolmar...

Page 57: ...N60745 ah 2 5 m s2 1 5 m s2 ENG901 1 ENH024 7 Tamiro Kishima Rainer Bergfeld Dolmar GmbH DOLMAR AH 1852H 2000 14 2006 42 EN60745 Dolmar GmbH Jenfelder Stra e 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg 2000 14 V...

Page 58: ...ulunan kablolara temas etmesi halinde ak m iletken metal par alar zerinden operat re iletilerek elektrik arpmas na yol a abilir 2 Ellerinizi y z n z vs kesici b a a kesinlikle yakla t rmay n B aklar h...

Page 59: ...t budamay kapa n takt ktan sonra kuru bir yerde saklay n ocuklar n ula amayaca bir yerde saklay n it budamay kesinlikle a k bir yerde b rakmay n BU TAL MATLARI SAKLAYIN UYARI r n kullan rken defalarca...

Page 60: ...de bir ikili a ma kapama sistemi bulunmaktad r Makineyi a k konuma getirmek i in kilitleme d mesine ve A ve B a ma kapama d melerine bas n Kapatmak i in ise iki a ma kapama d mesinden birini serbest b...

Page 61: ...e ve her saat ba makine ya veya muadili bir ya la iyice ya lay n NOT B a a ya uygulamadan nce at k toplay c y kart n al ma sonunda b a n her iki taraf ndaki tozlar bir tel f r a yard m yla temizleyin...

Page 62: ...belirlenen toplam titre im de eri eksenli vekt rel toplam al ma modu it budama Titre im emisyonu asa 2 5 m s2 veya daha d k Belirsizlik K 1 5 m s2 ENG901 1 Belirtilen titre im emisyonu de eri standart...

Page 63: ...63...

Page 64: ...ALA 885093 931 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com...

Reviews: