background image

CARACTERISTICAS

FUNCIONAMIENTO

 

Deck A 
Canal MIDI 1 

DJM-101: 
Deck A&B 
Canal MIDI 1 

CDJ-101: 
Deck B 
Canal MIDI 2 

MIX-101: 
Deck A&B 
Canal MIDI 1 

Ordenador 

Concentrador USB con 
alimentación propia 

1

2

3

4

5

- Alimentado por la puerta USB   
- 27 mensajes Midi 
- 8 Canales Midi seleccionables   
- 3 x 45mm Channel Faders y Crossfader   
- Ajuste de la curva del Crossfade   
- 9 Botones – 7 iluminados   
- 8 x Controles giratorios 
- 3 x Encoder  giratorio con funcion “push to switch” (“pulsa para cambiar”) 
- 1 x Jog Wheel para Scratch/ Pitch 
- DJ Software para Mac/Pc incluido:   DECKADANCE LE 

 
 
 

1. TOMA DE ALIMENTACIÓN - Para conectar el adaptador de alimentación. Si el puerto USB no 

puede suministrar a la unidad la energía suficiente, 
utilice el adaptador de red. Utilice únicamente un 
adaptador CC de 6V.

 

2.

 CONMUTADOR DE ALIMENTACIÓN (Adaptor / OFF/ 

USB power) - Coloque el conmutador en la posición 
«ADAPTOR» cuando utilice el adaptador de corriente 
(no incluido) y en la posición «USB POWER» cuando 
utilice el ordenador como fuente de alimentación a 
través del puerto USB.

 

3. PUERTO USB - Para conectar un ordenador. Es conveniente utilizar el cable USB suministrado. El 

uso de otros cables USB puede provocar un fallo en el funcionamiento del aparato. 

4. Rueda C.F. CURVE - Permite ajustar la forma de la curva del crossfader: corte rápido para el efecto 

scratch y atenuación prolongada para la fase de mezcla. 

5. Salida MIDI - Gire la rueda MIDIOUT para seleccionar uno de los 8 canales MIDI. Cada vez que 

cambie de canal MIDI, los pilotos LED desde 

CUE/VINYL

 hasta 

PFL A

 mostrarán el número del 

canal. 

 
 

 

1. Instale el software para DJ que se encuentra en el CD del software suministrado. Siga las 

instrucciones de instalación del fabricante. Durante la instalación es posible que tenga que 
introducir el número de serie del software. El número de serie se encuentra en la funda de papel del 
CD. 

2. Conecte el MIX-101 al puerto USB del ordenador. Los drivers se instalarán automáticamente. No 

necesita ningún driver. 
Puede utilizar el MIX-101 solo o junto con otros controladores de la serie 101 (incluyendo VTT-101, 
DJM-101 y CDJ-101). Puede encontrar un ejemplo de las conexiones a continuación: 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

EN

GL

IS

 

DE

UT

SCH

 

FRAN

ÇA

IS

 

ES

PAÑ

OL

 

 

DUT

CH 

IT

A

LI

AN

O

 

 

EN

GL

IS

D

EU

TS

CH

 

FRA

NÇA

IS

 

ES

PA

ÑOL

 

DU

TCH

 

IT

AL

IA

N

20

VTT-101:

Summary of Contents for MIX-101

Page 1: ...101 USER MANUAL ENGLISH P01 04 MANUEL D UTILISATION FRAN AIS P05 08 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH P09 13 GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS P14 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL P19 22 MANUALE DI ISTRUZI...

Page 2: ...spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 The main plug is used as the disconnect device th...

Page 3: ...from 1 to 8 Every time MIDI channel is changed the LED from CUE VINYL to Deck A PFL will show the MIDI channel number 1 Install the DJ software from the software CD included Follow the instruction to...

Page 4: ...r info MIX 101 1 GAIN KNOB 2 EQ KNOB 3 PFL BUTTON 4 CHANNEL VOLUME FADER 5 CORSSFADER 6 MULTI FUCNTION ENCODER AND SWITCH 1 2 MULTI FUNCTION JOG WHEEL Depends on different modes of the MODE SWITCH 8 i...

Page 5: ...ect Deck B FX select Jog wheel Deck A Pitch Bend Deck B Pitch Bend iv CUE VINLY Mode Deck A Deck B Encoder 1 Deck A quick search Press to set CUE 1 Deck B quick search Press to set CUE 1 Encoder 2 Dec...

Page 6: ...t aux instructions du fabricant 8 N installez pas l appareil pr s de sources de chaleur telles qu un radiateur une bouche air chaud un amplificateur ou tout autre appareil qui produit de la chaleur 9...

Page 7: ...8 canaux MIDI A chaque fois qu un nouveau canal MIDI est s lectionn le num ro de celui ci est indiqu via les diff rents voyants de CUE VINYL PFL A 1 Installez le logiciel DJ gr ce au CD fourni Suivez...

Page 8: ...CH ITALIANO 7 3 Ouvrez le logiciel DJ Rendez vous la page de configuration et activez l entr e et la sortie pour le s ontroller s contr leur s connect s voir illustration 4 La configuration MIDI du co...

Page 9: ...ur r initialiser les r glages Encodeur 2 R glage des param tres des effets Y du deck A Appuyez sur ce bouton pour r initialiser les r glages R glage des param tres des effets Y du deck B Appuyez sur c...

Page 10: ...werden die f r professionelle Audio und Musikinstrumente geeignet sind Achten Sie immer darauf dass die jeweiligen Ger te sicher installiert sind um Sch den und Verletzungen zu vermeiden Wenn Sie eine...

Page 11: ...zteil an Das Netzteil kann verwendet werden wenn die vom PC Notebook gelieferte USB Stromst rke nicht ausreichen sollten Verwenden Sie ausschlie lich einen 6V Wechselstrom Adapter Nicht mitgeliefert 2...

Page 12: ...en wir einen USB Hub mit eigener Stromversorgung zu verwenden um die Stabilit t der Konfiguration sicherzustellen 3 ffnen Sie die DJ Software Begeben Sie sich zur SETUP Seite und aktivieren Sie INPUT...

Page 13: ...Wiedergabe Pause des Samplers Slot 5 Knopf 2 Umschalter Wiedergabe Pause des Samplers Slot 2 Umschalter Wiedergabe Pause des Samplers Slot 6 Jog Rad Pitch Bend Ger t A Pitch Bend Ger t B ii LOOP MODUS...

Page 14: ...er t A Zum Einstellen von CUE 2 dr cken Pitch Einstellung Ger t B Zum Einstellen von CUE 2 dr cken Knopf 1 CUE 1 Ger t A CUE 1 Ger t B Knopf 2 CUE 2 Ger t A CUE 1 Ger t B Jog Rad Scratch Funktion Ger...

Page 15: ...jdens onweersbuien of als het toestel gedurende lange tijd niet wordt gebruikt 14 Laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel Onderhoud is nodig wanneer het toestel op een of andere manie...

Page 16: ...n de eenheid levert Gebruik uitsluitend een DC adapter van 6V 2 STROOMSCHAKELAAR adapter UIT USB stroom Plaats de schakelaar op ADAPTOR wanneer u een externe DC adapter gebruikt niet meegeleverd of op...

Page 17: ...randeren 3 Open de DJ software Ga naar de SETUP pagina en activeer de INPUT en OUTPUT van de aangesloten controller s Zie hieronder 4 Met de MIDI kanaalinstelling van de controller kunt u verschillend...

Page 18: ...ple Play Pause Knop 2 wisselen slot 2 sample Play Pause wisselen slot 6 sample Play Pause Jog Wheel Deck A Pitch Bend Deck B Pitch Bend ii LOOP MODUS Modus Deck A Deck B Encoder 1 aanpassen Deck A loo...

Page 19: ...CUE 2 in te stellen Deck B pitch aanpassen Indrukken om CUE 2 in te stellen Knop 1 Deck A CUE 1 Deck B CUE 1 Knop 2 Deck A CUE 2 Deck B CUE 2 Jog Wheel Deck A Scratch Deck B Scratch 7 TRACKSELECTIE EN...

Page 20: ...emitan calor 9 No retire el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado o con puesta a tierra Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas de diferente tama o Un enchufe con puesta a tierra...

Page 21: ...B 3 PUERTO USB Para conectar un ordenador Es conveniente utilizar el cable USB suministrado El uso de otros cables USB puede provocar un fallo en el funcionamiento del aparato 4 Rueda C F CURVE Permit...

Page 22: ...s software DJ como el Traktor Pro Por favor visite la p gina web de DJ Tech http www djtechpro com para descargarse software mapping y para obtener m s informaci n 0 101 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA...

Page 23: ...ste de los par metros de efectos X de deck B Pulse para reiniciar los ajustes Bot n 2 Ajuste de los par metros de efectos Y de deck A Pulse para reiniciar los ajustes Ajuste de los par metros de efect...

Page 24: ...nto di assistenza rivolgersi a personale qualificato necessario intervenire sull apparecchio ogniqualvolta risulti danneggiato in qualsiasi modo ad esempio in caso di danneggiamento di spina o cavo di...

Page 25: ...i qualit inferiore possono causare malfunzionamenti 4 Controlli TOUCH SENSOR LEVEL Consentono di regolare la sensibilit della manopola jog 5 Uscita MIDI Ruotate la manopola MIDI OUT per selezionare un...

Page 26: ...I controller MIDI USB della serie 101 supportano anche altri software per DJ come Traktor Pro Visitate il sito di DJ Tech http www djtechpro com per scaricare il software di mapping o per ulteriori in...

Page 27: ...ripristinare le impostazioni iniziali Encoder 2 Impostazione dei parametri degli effetti Y del deck A Premete per ripristinare le impostazioni iniziali Impostazione dei parametri degli effetti Y del...

Page 28: ...40 x 73 5mm WEIGHT 666g ALIMENTATION DC 6V 1 5A DIMENSIONS 210 x 140 x 73 5mm POIDS 666g NETZTEIL EINGANGSPANNUNG DC 6V 1 5A ABMESSUNGEN 210 x 140 x 73 5mm GEWICHT 666g STROOMBRON DC 6V 1 5A AFMETINGE...

Page 29: ...97 05 7F 09 90 97 05 00 KEY6 SYNC SW140 06 09 90 97 06 7F 09 90 97 06 00 KEY7 PLAY SW137 07 09 90 97 07 7F 09 90 97 07 00 KEY8 CUE SW136 08 09 90 97 08 7F 09 90 97 08 00 KEY9 A B SW135 09 09 90 97 09...

Page 30: ...NING 15 09 90 97 15 7F STOP RUNNING 15 09 90 97 15 00 ADC1 FADER A VR140 21 0B B0 B7 21 00 7F ADC2 FADER B VR139 22 0B B0 B7 22 00 7F ADC3 CROSS F VR141 23 0B B0 B7 23 00 7F ADC4 CHA GAIN VR131 24 0B...

Page 31: ...SW NAME ID ON OFF LED1 PFL A 01 09 90 97 01 7F 09 90 97 01 00 LED2 PFL B 02 09 90 97 02 7F 09 90 97 02 00 LED3 K1 03 09 90 97 03 7F 09 90 97 03 00 LED4 K2 04 09 90 97 04 7F 09 90 97 04 00 LED5 SAMPLER...

Page 32: ......

Reviews: