background image

8

NOTE: 

Do not place child in changing station until assembly 

is complete.

NOTA: 

No coloque al niño en el cambiador hasta no finalizar 

completamente el armado.

IMPORTANT NOTE: Review the Changing Station 

Warnings on Pages 1 and 3.

NOTA IMPORTANTE: Lea las advertencias sobre el uso del 

cambiador en las Páginas 1 y 3.

6

 

Assembling Changer:  

 

 

Place changer with vinyl side 

down on flat surface. Locate 

and open fabric flaps on each 

end of the changer.

 
 

Slide 

“C” Bar

 into sleeve 

opening (Figure 6).

 

Connect 

bars

 together until 

they “click” into place (Figure 
6a). Close fabric flaps over 
exposed 

bars

 on each end. 

 

Attaching Changer to  
Play Yard:    

Position 

changer

 over foot end 

of 

play yard

 as shown (Figure 

6b). 

 

Snap 

changer clips

 on foot end 

of play yard rail. 

Clips

 are in 

place when you hear a “click.” 
Repeat with 

changer

 

clips

 on 

either side of long rails (Figure 
6c).

 

Pull up on 

changer

 to ensure it 

is secure.

 

Remove Changer Assembly 

Pushing down slightly on  

changer

, pull up on clip 

attached to long rail  
(Figure 6d).  
Repeat on opposite long rail.  
Rotate 

changer

 off play yard 

to remove (Figure 6e).

6

 

Armado del cambiador:  

 

 

Coloque el 

cambiador

 con el lado 

de vinilo hacia abajo sobre una 
superficie plana. Busque y abra 
lengüetas de tela en cada extremo 
del cambiador.

 

Deslice la 

barra en C

 en la apertura 

de la funda (Figura 6).

 

Junte las 

barras

 hasta que encajen 

haciendo “clic” (Figure 6a). Cierre 
las solapas de tela sobre las 

barras

 

expuestas en cada extremo.

 

Fijación del cambiador en el 
corral:    

Posicione el 

cambiador

 al pie 

del 

corral

 como se muestra 

(Figura 6b).

 

Abroche los 

enganches del

 

cambiador

 al pie del corral. 

Los enganches están en su lugar 
cuando se oye un “clic”. Repita con 
los 

enganches del cambiador

 en 

cada lado de las barandillas largas 
(Figura 6c).

 

Tire hacia arriba el 

cambiador

 

para asegurarse de que está bien 
agarrado.

 

Retirar el cambiador

 

Empuje ligeramente el 

cambiador

 

hacia abajo, tire hacia arriba el 
enganche conectado a la barandilla 
larga (Figura 6d).

 

Repita en la barandilla larga 
opuesta. Gire el 

cambiador

 hacia 

afuera del corral para retirarlo 
(Figura 6e).

6a

6

6b

6c

6d

6e

 To Assemble 

Para armar

Summary of Contents for PY365

Page 1: ...pulgadas 89 cm Cuando el ni o pueda ponerse de pie sujet ndose de alg n objeto retire las almohadillas protectores los juguetes grandes y otros objetos que puedan servirle de apoyo para trepar y sali...

Page 2: ...del producto En ropa de cama mullida NUNCA a ada un colch n una almohada un acolchado o almohadilla UTILICE NICAMENTE el colch n o la almohadilla provistos por el fabricante Nunca utilice como fundas...

Page 3: ...RTENCIA Siempre fije la barra de juguetes en forma firme Si la barra de juguetes no est firmemente asegurado el ni o puede levantar o correr la barra de juguetes desde el corral y su cuello podr a que...

Page 4: ...es con el Consumidor al 800 544 1108 o env e un fax al 800 207 8182 Tambi n puede visitar nuestro sitio web en www safety1st com Tenga a mano el n mero de modelo PY365 PY366 PY367 PY368 PY373 PY375 PY...

Page 5: ...s las barandas est n bloqueadas en su posici n presionando en cada baranda Si la baranda no se bloquea Levante la traba central y levante la baranda firmemente hacia arriba hasta bloquearla 1 Apoye el...

Page 6: ...into play yard by aligning short and long sides to railings Figure 2 Secure tubing clips to all sides by pressing each tube firmly onto railing Secure bassinet clips onto loops found under diamond in...

Page 7: ...l abroche los enganches de la unidad de almacenamiento en la baranda como se muestra Figura 5 Junte la unidad de almacenamiento y las varillas de armado Sosteniendo la unidad de almacenamiento vertica...

Page 8: ...r pull up on clip attached to long rail Figure 6d Repeat on opposite long rail Rotate changer off play yard to remove Figure 6e 6 Armado del cambiador Coloque el cambiador con el lado de vinilo hacia...

Page 9: ...over support end Figure 7b To use Attach each bar by holding open lip of support end and press firmly onto top rail Figure 7c 7 Coloque la barra de juguetes Pueden variar los juguetes Encaje uno de lo...

Page 10: ...e the floor and pull in the legs 4 5 1 4 Contin e tirando hacia arriba de la correa para levantar el piso y empuje las patas hacia dentro 3 3b 3a 2 2 Folding Remove all accessories from play yard Take...

Page 11: ...e Dorel Juvenile Group a la direcci n que aparece al inicio de este documento y los dem s costos de transportaci n o aseguramiento relacionados con el env o Dorel Juvenile Group cubrir los costos de d...

Page 12: ...12...

Reviews: