– 4 –
médico le indique lo contrario.
• El producto, incluidas las barandas laterales, debe estar completamente
erguido antes de usar. Asegúrese de que los pestillos estén trabados.
• Nunca deje al niño en el producto con el lateral bajo. Asegúrese de que el
lateral se encuentre en posición elevada y trabada cuando el niño esté en
el
producto.
• No se debe usar el producto sin el colchón provisto con el producto.
• NO utilice un colchón de agua con este producto.
• No use una sábana diseñada para una cuna de tamaño completo.
Si se usa una sábana con la almohadilla, use solo una sábana
específi camente diseñada para el colchón de este corral.
• No use el moisés ni el corral si no puede seguir exactamente estas
instrucciones.
• No modifi que el corral ni agregue ningún accesorio que no fi gure en la
guía de instrucciones.
• Mantenga la bolsa para transportar fuera del alcance de los niños.
• Solo para uso en interiores.
• NUNCA coloque a un niño debajo del moisés.
• Si se colocan cubiertas o redes improvisadas encima de un corral, el niño
podría quedar atrapado y morir. Nunca coloque este tipo de artículos para
encerrar al niño en el corral.
• Nunca deje al niño sin supervision
• Armar el corral conforme a lo indicado en el instructive
• Deje de utilizar el corral si se daña o se rompe
PELIGRO DE CAÍDAS
Corral:
• Cuando el niño se pueda poner de pie agarrándose, retire juguetes
grandes y otros objetos que puedan servir como escalones para trepar
hacia afuera.
• Deje de utilizar el producto cuando el niño pueda salir
trepando, alcance una altura de 35 pulgadas (890 mm) o pese más de
30 lb. (13.6 kg), lo que ocurra primero.
Moisés:
• SIEMPRE sujete este producto al corral mediante el cierre y las hebillas
que se proporcionaron en este producto.
No seguir estas advertencias y las instrucciones puede ocasionar
lesiones graves o la muerte.
• No está diseñado para dormir en el modo corralito.
• Es necesario que siempre supervise al niño por su seguridad. Cuando se
utilice para jugar, nunca deje al niño sin atención.
• Utilice el producto con un solo niño por vez.
• No mueva el producto con el niño adentro.
• Para reducir el riesgo de síndrome de muerte súbita del lactante
(Sudden Infant Death Syndrome, SIDS), los pediatras recomiendan que se
acueste a los niños sanos sobre la espalda para dormir, a menos que su
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
Summary of Contents for Minnie Mouse Blushing Bows Playard 11029 NA
Page 9: ...9 1 3 5 6 4 2...
Page 10: ...10 Assembly Instructions Instrucciones de armado Instructions de montage 1 2 2 1 2 1 6...
Page 11: ...11 3 4 5...
Page 12: ...12 6 7 2...
Page 13: ...13 Mobile Arm Brazo m vil Bras du mobile...
Page 14: ...14 1 Changing Table Assembly Ensamblaje del cambiador Ensemble de la table langer 3 2 x2 x2...
Page 15: ...15 4 5...
Page 16: ...16 1 Changing Table Storage Almacenamiento del cambiador Stocker la Table langer...
Page 17: ...17 Folding the Playard Plegar el corral Replier le parc jeu 1 2...
Page 18: ...18 3 4 5...
Page 19: ...19 6 7 8...
Page 21: ...21 x4 Installing the Bassinet Instalar el mois s Installation du lit d appoint 3 4 2 1...
Page 23: ...23...