background image

10

LIMITED WARRANTY

WHAT THIS WARRANTY COVERS

When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner’s Manual, your Dirt Devil

®

 product 

is warranted against original defects in material and workmanship. During the Warranty Period, We will provide labor and 

parts, at no cost to you, to correct any such defect in products purchased in the United States, U.S. Military Exchanges and 

Canada. 

HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM

If this product is not as warranted, take or send the product to a Dirt Devil

®

 Authorized Warranty Service Dealer along with 

proof of purchase. For an automated referral to authorized service outlets in the U.S.A., phone: 1-800-321-1134 OR visit 

Dirt Devil

®

 online at www.DirtDevil.com. For additional assistance or information concerning this Warranty or the availability 

of warranty service outlets, phone the Dirt Devil

®

 Consumer Response Center, Phone 1-800-321-1134, Mon-Fri 8am-7pm 

EST. 

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER

This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid, janitorial and equipment rental 

services), brushroll, belt, bags, filters,  improper maintenance of the product, damage due to misuse, acts of god, nature, 

vandalism or other acts beyond the control of Royal Appliance Mfg. Co. (“Royal”, “we”), owner’s acts or omissions, use 

outside the country in which the product was initially purchased and resales of the product by the original owner. This 

warranty does not cover pick up, delivery, transportation or house calls. 

This warranty does not apply to products purchased outside the United States, including its territories and possessions, 

outside a U.S. Military Exchange and outside of Canada. This warranty does not cover products purchased from a party 

that is not an authorized retailer, dealer, or distributor of Royal products.

OTHER IMPORTANT TERMS

This Warranty is not transferable and may not be assigned. This Warranty shall be governed and construed under the laws 

of the state of Ohio. The Warranty Period  will not be extended by any replacement or repair performed under this Warranty.   

THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED BY ROYAL. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED 

OR IMPLIED, INCLUDINg WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED.  

IN NO EVENT WILL ROYAL BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEqUENTIAL DAMAgES OF ANY 

KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY PARTY CLAIMINg THROUgH OWNER, WHETHER BASED IN CONTRACT, NEgLIgENCE, 

TORT  OR  STRICT  PRODUCTS  LIABILITY  OR ARISINg  FROM ANY  CAUSE WHATSOEVER.    Some  states  do  not  allow  the 

exclusion of consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.  This warranty gives you specific rights; 

you may also have others that vary from state to state.

27

CYCLONIC FILTER ASSEMBLY: HOW TO CLEAN

ASSEMBLAGE DU FILTRE CYCLONIQUE : COMMENT LE NETTOYER

CONJUNTO DEL FILTRO CICLÓNICO: CÓMO LIMPIAR 

FILTER MADE WITH HEPA MEDIA*: HOW TO CLEAN

FILTRE COMPOSÉ D’UNE SUBSTANCE FILTRANTE HEPA* : COMMENT LE NETTOYER

FILTRO HECHO CON MEDIOS FILTRANTES HEPA*: CÓMO LIMPIAR 

1.

2.

3.

4.

E

E

E

E

F

F

F

F

S

S

S

S

Remove dirt cup and twist the 

dirt  cup  handle  counterclock-

wise  to  open  and  remove  lid. 

Pull  filter  assembly  (A)  out  of 

dirt cup and remove.

Dirt and debris can be 

cleaned from the filter 

assembly  with  the 

Dusting/  Upholstery 

Tool.

Place  the  filter 

assembly  on  the  dirt 

cup.  Line  up  tabs  (B) 

on  lid  with  dirt  cup 

body.

Replace  dirt  cup  lid  and 

twist clockwise until locked 

in  position.  Replace  dirt 

cup.

Retirer  le  vide-poussière  et 

tourner  la  poignée  du  vide-

poussière  en  sens  antihoraire 

pour l’ouvrir, puis retirer le cou-

vercle, tel qu’il est décrit. Tirer 

sur l’ensemble du filtre (A) pour 

le retirer du vide-poussière.

La  poussière  et  les 

débris  peuvent  être 

évacués  du  filtre  à 

l’aide  de  la  brosse  à 

épousseter/pour  tissu 

d’ameublement.

Placer  l’ensemble  du 

filtre sur le vide-pous-

sière.  Aligner  les 

languettes du couver-

cle (B) et le corps du 

vide-poussière.

Replacer  le  couvercle  du 

vide-poussière et le tourn-

er en sens horaire jusqu’à 

ce  qu’il  s’enclenche. 

Replacer le vide-poussière. 

Remettre le vide-poussière 

en place.

Retire el contenedor para polvo 

y haga girar el mango del con-

tenedor  para  polvo  en  sentido 

antihorario para abrirlo y quitar 

la tapa como. Tire del conjunto 

del  filtro  (g)  para  extraerlo  del 

contenedor para polvo y retíre-

lo.

La  suciedad  y  los 

residuos  se  pueden 

limpiar  del  conjunto 

del  filtro  con  el 

accesorio  para  des-

empolvar/para tapiza-

dos.

Coloque  el  conjunto 

del filtro en el contene-

dor  para  polvo. Alinee 

las lengüetas (B) de la 

tapa con el cuerpo del 

contenedor para polvo.

Vuelva a colocar la tapa del 

contenedor  para  polvo  y 

gire  en  sentido  horario 

hasta  que  se  trabe  en  su 

posición.  Vuelva  a  colocar 

el  contenedor  para  polvo 

tal como. Vuelva a colocar 

el depósito de polvo.

      WARNING:

       TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INjURY - UNPLUg BEFORE CLEANINg OR SERVICINg.

DO NOT USE VACUUM WITHOUT DIRT CUP OR FILTERS IN PLACE.

      WARNING:

       TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INjURY - UNPLUg BEFORE CLEANINg OR SERVICINg.

DO NOT USE VACUUM WITHOUT DIRT CUP OR FILTERS IN PLACE.

      AVERTISSEMENT :       

POUR RÉDUIRE LES RISqUES DE BLESSURES CAUSÉES PAR DES PIèCES MOBILES, 

DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN. 

NE PAS UTILISER L’ASPIRATEUR SI LE VIDEPOUSSIèRE OU LES FILTRES NE SONT PAS EN PLACE.

      AVERTISSEMENT :       

POUR RÉDUIRE LES RISqUES DE BLESSURES CAUSÉES PAR DES PIèCES MOBILES, 

DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN. 

NE PAS UTILISER L’ASPIRATEUR SI LE VIDEPOUSSIèRE OU LES FILTRES NE SONT PAS EN PLACE.

      ADVERTENCIA:

      PARA REDUCIR EL RIESgO DE LESIONES OCASIONADAS POR PIEzAS EN MOVIMIENTO, 

DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIzAR EL MANTENIMIENTO.

NO USE LA ASPIRADORA SIN EL CONTENEDOR PARA POLVO NI LOS FILTROS COLOCADOS EN SU LUgAR.

      ADVERTENCIA:

      PARA REDUCIR EL RIESgO DE LESIONES OCASIONADAS POR PIEzAS EN MOVIMIENTO, 

DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIzAR EL MANTENIMIENTO.

NO USE LA ASPIRADORA SIN EL CONTENEDOR PARA POLVO NI LOS FILTROS COLOCADOS EN SU LUgAR.

A

B

AVERTISSEMENT :

 NE PAS RINCER OU LAVER LE FILTRE AVEC SUBSTANCE FILTRANTE HEPA.

IMPORTANT:

 DO NOT RINSE OR WASH THE FILTER MADE WITH HEPA MEDIA.

IMPORTANTE:

 PARA OBTENER MEjORES RESULTADOS, LIMPIE EL FILTRO DESPUÉS DE CADA USO.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

E
F
S

Summary of Contents for UD70200PC

Page 1: ...O Operating and Servicing Instructions Notice d utilisation et d entretien Instrucciones de Funcionamiento y Servicio E F S Find GENUINE Replacement Parts at www dirtdevil com Vous trouverez des pièces de rechange d ORIGINE sur le site www dirtdevil com Encuentre piezas de repuesto GENUINAS en www dirtdevil com Call us toll free Customer Service 1 800 321 1134 Mon Fri 8 00 a m 7 00 p m E S T USA C...

Page 2: ... partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles con un Distribuidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo cuando pida información u ordene partes de repuesto El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurre un problema menor generalmente ...

Page 3: ...a le protecteur thermique Indicateur de véri fication du système s est illu miné en rouge ou l aspirateur n aspire pas ou faible puissance de succion 1 Le filtre lavable et ou le filtre avec sub stance filtrante HEPA sont sales 1 Nettoyer le filtre lavable et ou le filtre avec substance filtran te HEPA 2 Le videpoussière est plein ou obstrué 2 Vider le videpoussière 3 Courroie cassée ou usée 3 Rem...

Page 4: ...l appareil au bas de l escalier Ne pas placer l appareil dans les escaliers ou sur un meuble ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages 33 PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Vacuum won t run 1 Power cord not firmly plugged into outlet 1 Plug unit in firmly 2 Blown fuse or tripped breaker 2 Check fuse or breaker in home Replace fuse reset breaker in home 3 Thermal Protector activate...

Page 5: ...la risquerait de l endommager Lorsque le rouleau brosse est installé ne pas laisser l appareil au même endroit pendant de longues périodes de temps car cela pourrait endommager le plancher MISE EN GARDE Afin de réduire les risques de décharge électrique cet appareil est muni d une fiche polarisée une tige est plus large que l autre Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise de courant pol...

Page 6: ...BO ACCESORIO DE TURBO How To Clean Comment le nettoyer Cómo limpiar To remove hose for tool use press the hose release button A and pull hose end out Clear away debris or obstructions from hose Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage To lock back into place push hose into hose tube until you hear a click Pour retirer le tuyau afin d utiliser un accessoire appuyer sur le...

Page 7: ... des vis puis revisser les six vis Con las letras en la parte exterior de la correa deslice la nueva correa sobre el eje del motor barra metálica D Deslícela luego alrededor del área del cepillo giratorio que no tiene cerdas E Deslícela luego alrededor del área del cepillo giratorio que no tiene cerdas G Una vez que la correa esté en su lugar tire del cepillo giratorio y deslícelo dentro de la boq...

Page 8: ...FROM MOVING PARTS UNPLUG BEFORE SERVICING PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO 1 2 3 E E E F F F S S S Place handle in the low position and turn the cleaner over so the bottom side is up Remove the 6 screws as shown...

Page 9: ...efroidi pendant 30 minutes le protecteur thermique est automatiquement réinitialisé et l aspirateur peut de nouveau être utilisé Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci dessus il se peut que l aspirateur ait besoin d entretien 28 Filter Part No 411018002 Numéro de pièce du filtre 411018002 Filtro pieza n 411018002 Filter Part No 411018001 Numéro de pièce du fil...

Page 10: ...ANTES HEPA CÓMO LIMPIAR 1 2 3 4 E E E E F F F F S S S S Remove dirt cup and twist the dirt cup handle counterclock wise to open and remove lid Pull filter assembly A out of dirt cup and remove Dirt and debris can be cleaned from the filter assembly with the Dusting Upholstery Tool Place the filter assembly on the dirt cup Line up tabs B on lid with dirt cup body Replace dirt cup lid and twist cloc...

Page 11: ...n domestiques tel qu il est stipulé dans le Guide de l utilisateur contre les défauts de matériaux et de fabrication Pendant la Période de garantie et tel qu il est décrit dans la présente garantie nous fournirons les pièces et la main d œuvre nécessaires à la remise en bon état de fonctionnement de tout produit acheté aux États Unis au Canada ou par l intermédiaire du Programme d échanges militai...

Page 12: ...NTÍA LIMITADA LO QUE ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto Dirt Devil se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación Durante el período de garantía le proporcionaremos gratuitamente mano de obra y piezas para corregir cualquier...

Page 13: ...l filtro y reducir el rendimiento Cuando use la aspiradora para este tipo de suciedad vacíe el contenedor y limpie los filtros con frecuencia AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces mobiles Débrancher avant de le nettoyer ou d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur si le vide poussière ou les filtres ne sont pas en place Des matières très fines com...

Page 14: ...POSSIBLE SOLUTIONS POSSIBLES Indicateur de vérification du système s est illuminé en rouge 1 Le filtre lavable et ou le filtre avec substance filtrante HEPA sont sales 1 Nettoyer le filtre lavable et ou le filtre avec substance filtrante HEPA 2 Le videpoussière est plein ou obstrué 2 Vider le videpoussière 3 L ensemble du filtre cyclonique est encrassé 3 Nettoyer l ensemble du filtre cyclonique se...

Page 15: ...guera y el accesorio de Turbo pase un trapo húmedo NO sumerja en agua Las demás herramientas de limpieza se pueden lavar en agua tibia con detergente Enjuáguelas y déjelas secar al aire durante 24 horas antes de utilizarlas 15 E F S 1 Handle 2 Carry Handle 3 Dirt Cup Release Button 4 System Check Indicator 5 Dirt Cup 6 Filter Exhaust 7 Height Adjustment 8 Furniture Guard 9 Turbo Tool 10 ON OFF Swi...

Page 16: ...tuyau en place insérer le tuyau dans le tube pour le tuyau jusqu à ce que vous entendiez un clic A fin de retirar la manguera para usar el accesorio presione el botón de liber ación y tire el extremo de la manguera hacia afuera Para volver a trabarla en su lugar empuje la manguera dentro del tubo de la manguera hasta que escuche un clic 16 HOW TO ASSEMBLE ASSEMBLAGE CÓMO ENSAMBLAR 1 1 Insert handl...

Page 17: ...o está en posición vertical Para evitar que las moquetas los tapetes los muebles y los suelos se dañen evite inclinar el aparato o apoyarlo sobre muebles alfombras de área con flecos o escaleras enmoquetadas durante el uso del accesorio A La lance sert à rallonger votre tuyau Elle peut être utilisée avec tous les accessoires cidessus B Le suceur plat peut être utilisé dans les espaces étroits dans...

Page 18: ... to the next higher setting IMPORTANT S il vous est difficile de pousser l aspirateur tourner le bouton jusqu au réglage supérieur IMPORTANTE Si le cuesta mucho empujar la aspiradora gire la perilla a la siguiente posición más alta 18 HOW TO OPERATE FONCTIONNEMENT FUNCIONAMIENTO ON OFF SWITCH CORD RELEASE INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT DÉGAGEMENT DE CORDE INTERRUPTOR DE ENCENDER APAGAR ON OFF LANZAMIEN...

Reviews: