background image

E13

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN POSIBLE

La aspiradora no
funciona

La aspiradora no
recoge o presenta
bajo  ponder de
succion

Polvo escapando
de la aspiradora

Los accesorios de
la aspiradora no
recogen

No funciona la
lampara frontal

1. El cable no está conectado 

firmemente al tomacorriente.

2. Fusible quemado o interruptor

desconectado.

3. Necesita servicio.

1. El recipiente de polvo no está

instalado correctamente.

2. El recipiente de polvo está lleno.
3. Cepillo giratorio desgastado.
4. Banda rota o desgastada.
5

Filtro tapado.

6. Está tapada la boquilla /manguera 

de paso de polvo.

7. Ajuste incorrecto de la altura de

alfombra.

1. El recipiente de polvo está lleno.
2. El recipiente de polvo no está 

instalado correctamente.

3. La manguera no está instalada 

correctamente.

4. El filtro no está instalado

correctamente.

1. Manguera tapada.

2. El recipiente de polvo está lleno.
3. Filtro tapado.

1. Foco fundido.
2. Cables eléctricos sueltos.

1. Conecte el enchufe firmemente.

2. Revise el fusible o el interruptor en casa.

Reemplace el fusible / reajuste el interruptor.

3. Llévela a un centro de servicio. Para encontrar 

el lugar más cercano a su domicilio, visite nuestro
sitio Web en www.dirtdevil.com o llame al 
1-800-321-1134.

1. Revise la forma de retiro y reemplazo del

recipiente de polvo - Página E9.

2. Vacíe el recipiente de polvo - Página E9.
3. Reemplace el cepillo giratorio - Página E10.
4. Reemplace la banda - Página E10.
5. Retire y limpie el filtro - Página E9.
6. Verifique que no haya una obstrucción en la 

manguera inferior - Página E12.

7. Mueva la palanca de ajuste de altura de

alfombra a un nivel apropiado para la 
alfombra que se esté limpiando - Página E7.

1. Vacíe el recipiente de polvo - Página E9.
2. Revise la forma de retiro y reemplazo del 

recipiente de polvo - Página E9.

3. Revise la instalación de la manguera - Página E6.

4. Revise la forma de retiro y reemplazo del filtro - 

Página E9, E10.

1. Retire la manguera y los accesorios; retire 

la obstrucción - Página E12.

2. Vacíe el recipiente de polvo - Página E9.
3. Limpie el filtro - Página E9.

1. Reemplace el foco - Página E11.
2. Llévela a un centro de servicio. Para encontrar 

el lugar más cercano a su domicilio, visite nuestro
sitio Web en www.dirtdevil.com o llame al 
1-800-321-1134.

GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO

SERVICIO AL CLIENTE    (1-800-321-1134)

En caso de necesitar más ayuda, consulte las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal

®

o visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com. Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán
pagados por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están
disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal

®

o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por

medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto. (El
número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora).

E2

ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:

• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
• PONGA LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL CUANDO USE LA

MANGUERA Y LOS ACCESORIOS.

• NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ CONECTADA.
• REVISE CON FRECUENCIA LOS FILTROS PARA LIMPIARLOS O REEMPLAZARLOS.
• ADVERTENCIA:  NO UTILICE OBJETOS CON FILO PARA LIMPIAR LA

MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DAÑO.

• DE VEZ EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO Y LIMPIE LOS RESIDUOS DE LAS

TAPAS FINALES PARA PERMITIR LA ROTACIÓN UNIFORME DEL CEPILLO.

• ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS

CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN
PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA
SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CÁNCER, DEFECTOS
DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS
DESPUÉS DE SU USO.

ADVERTENCIA:  PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
INCENDIO,CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:

• No deje solo el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de 

corriente cuando no lo use y antes de darle servicio.

• No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas. Puede ocurrir un choque

eléctrico.

• No permita que la aspiradora se use como juguete. Ponga mucha atención cuando

la use un niño o cerca de niños.

• Úsela solamente como se indica en este manual. Use solamente los accesorios

recomendados por el fabricante.

• No la utilice con el cordón eléctrico o la clavija dañados. Si el aparato no trabaja

como debiera, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o caído en agua,
regréselo a un centro de servicio para su inspección. Llame al 1-800-321-1134
para encontrar el centro de servicio más cercano a su domicilio.

• No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico, no utilice el cordón eléctrico

como asa, no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico, ni tire del mismo alrededor
de esquinas o rebordes agudos. No pase el aparato sobre el cordón eléctrico.
Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes.

• No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, tome la clavija,

no el cordón eléctrico.

• No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
• No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloqueada;

Summary of Contents for M088910

Page 1: ...5 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser votre aspirateur Nous pouvons vous aider à assembler votre aspirateur et à répondre à vos questions Pour cela composez le 1 800 321 1134 É U et Canada www dirtdevil com MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Notice d utilisation et d entretien AVERTISSEMENT L assemblage de l appareil comprend des petites pièces Ces de...

Page 2: ... IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez prendre certaines précautions de sécurité telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST BRANCHÉ VÉRIFIEZ RÉ...

Page 3: ... filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être utilisé REMARQUE L aspirateur doit demeurer à l arrêt pendant la période de refroidissement de 30 minutes la fiche et non sur le cordon Ne manipulez pas la fiche ou l aspirateur avec des mains mouillées N insérez pas d objets dans les ouvertures Évitez d utiliser l appareil si les ouvertures sont obs...

Page 4: ... faciliter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance Merci d utiliser les produits Dirt Devil Visitez notre site Web www dirtdevil com TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Page 2 3 Caractéristiques Page 5 Assemblage Page 6 7 Utilisation de l appareil Page 7 8 Nettoyage du sol tapis Page 7 Nettoy...

Page 5: ... Brosse Power 5 Tuyau 6 Loquet du godet à poussière 7 Poignée de transport 8 Filtre du godet à poussière transparent 9 Godet à poussière 10 Bouton de dégagement rapide du godet à poussière 11 Phare avant 12 Levier de réglage de la hauteur 13 Fenêtre de rouleau brosse 14 Pare choc 15 Rallonge peut être vendue pré attachée 16 Suceur plat dans la rallonge 17 Guide du cordon ARRIÈRE 18 Dispositif d en...

Page 6: ...anneau arrière Mettez la poignée supérieure en haut de l aspirateur Insérez le support de la brosse électrique à l avant de l aspirateur Insérez les deux 2 vis dans la partie arrière de la poignée et serrez en vous assurant que la poignée est bien fixée VUE AVANT DE L ASPIRATEUR ASSEMBLAGE DU SUCEUR SUR LE CORPS DE L APPAREIL INSTALLATION DU GODET À POUSSIÈRE Placez la languette au fond du godet à...

Page 7: ...ciliter le réglage mettez l aspirateur en position verticale Pour dégager la poignée appuyez sur la pédale de dégagement de la poignée située sur la partie inférieure de l aspirateur Branchez le cordon dans une prise de courant Mettez l aspirateur en marche en appuyant sur la pédale de marche située à l arrière de l aspirateur du côté gauche NETTOYAGE DU SOL DES TAPIS PÉDALE DE DÉGAGEMENT DE LA PO...

Page 8: ...e the floor Retirez le tuyau du support à accessoires Si vous avez besoin d une longueur s u p p l é m e n t a i r e utilisez la rallonge et le suceur Retirez le suceur plat de la rallonge Utilisez la rallonge et le suceur plat ensemble ou séparément 4 Choisissez les accessoires selon vos besoins ou utilisez uniquement le tuyau Insérez simplement les accessoires sur l extrémité de la rallonge ou d...

Page 9: ...d dirt from filter DO NOT APPLY WATER TO PLEATED FILTER 1 Remove foam filter from dirt container 2 Hold filter under running water to wash Ring excess water out of filter Allow filter to dry for at least 24 hours CLEAN FOAM FILTER Hold the dirt container lid and grasp the filter tab Pull away from lid 1 TO REPLACE PLEATED FILTER Return filter to dirt container by placing on top of screen inside di...

Page 10: ...irtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS PLAT OU CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COURROIE OU LA BROSSE Les flèches indiquent l emplacement des vis Soulevez et enlevez le rouleau brosse Jetez la courroie usagée 1 3 Faites tourner ou pivoter le dispos...

Page 11: ...ESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À LAME PLATE AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DEBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER ET DE REMPLACER L AMPOULE REMARQUE Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante nº 906 13 0 volts Pour acheter une ampoule composez le 1 800 321 1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles AMPOULE DÉPOSE ET REMPLACEMENT Faites bas...

Page 12: ...r et vérifiez s il se produit une aspiration à l extrémité du tuyau Si l aspiration se produit à l extrémité du tuyau passez à Schéma 4 Si le tuyau n aspire pas suivez les instructions ci après 1 Déroulez soigneusement le tuyau du support Dégagez l obstruction Vérifiez la courbe du tuyau inférieur et enlevez l obstruction Schéma 1 2 Enlevez le godet à poussière page 9 et vérifiez l orifice d admis...

Page 13: ...r à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou q...

Page 14: ...nes con cuidado antes de usar su aspiradora Permítanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas llame al 1 800 321 1134 EE UU y Canadá www dirtdevil com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio Registro de Garantía En línea en www dirtdevil com Dirección Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 ADVERTENCIA El ensamble de la aspiradora...

Page 15: ...orte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto El número de modelo apare...

Page 16: ...ta para usar NOTA La aspiradora deberá permanecer desconectada durante el período de enfriamiento de 30 minutos manténgalo libre de polvo pelusa pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles el pelo ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo tales como cigarrillos cerillos o cen...

Page 17: ...ones de Seguridad Página E2 E3 Características Página E5 Cómo Ensamblar Página E6 E7 Cómo Funciona Página E7 E8 Limpieza de alfombras piso Página E7 Limpieza por encima del nivel del piso Página E8 Recipiente de Polvo y Filtro Retiro y Reemplazo Página E9 E10 Banda y Cepillo Remoción y Reemplazo Página E10 E11 Foco Retiro y Reemplazo Página E11 Mantenimiento General Página E12 Guía de Solución de ...

Page 18: ...piradora y voltéela para ver la base de la boquilla La base debe quedar plana y mirando hacia arriba Utilice un destornillador Phillips para retirar los tres 3 tornillos y así quitar la protección de la boquilla Las flechas indican la posición de los tornillos Levante y retire el cepillo giratorio Deseche la banda usada 1 3 Rote gire la protección de la boquilla y tírela hacia fuera 2 PARA RETIRAR...

Page 19: ... en su lugar después de vaciarlo F8 TIPO DE FILTRO Para el filtro de reemplazo F8 por favor visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1 800 321 1134 Gire y levante la tapa del recipiente de polvo para quitarla Oprima el botón de liberación del recipiente de polvo en la parte delantera de la aspiradora para retirar el recipiente de polvo 1...

Page 20: ...ecte el cordón eléctrico en la toma de corriente Encienda la aspiradora pisando el pedal localizado en la parte posterior izquierda de la aspiradora PEDAL DE ENCENDIDO APAGADO AJUSTE DE ALTURA PALANCA Para fijar los accesorios Deslice el cepillo para polvo A en el orificio anillo del contenedor de accesorios con las cerdas hacia fuera Diagrama 3 Deslice la lanza de extensión B accesorio para hendi...

Reviews: