background image

10

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE

PROBLEME

CAUSE POSIBLE 

SOLUTION POSIBLE 

L’appareil ne
fonctionne pas

L’appareil n’aspire
pas ou n’a qu’une
faible succion

De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur

Les accessoires 
n’aspirent pas la 
poussière

La lumière avant
ne fonctionne pas

1. Branchez fermement le cordon d’alimentation.

2. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. Remplacez 

le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.

3. Rapportez l’appareil au centre de réparation.

Pour trouver l’adresse du centre le plus proche,
visitez notre site Web, www.dirtdevil.com ou 
appelez le 1-800-321-1134.

4. Le protecteur thermique se réinitialisera - Pg. 3.

1. À l’aide des doigts, pousser le papier hors de 

l’ouverture.

2. Remplacer le sac en papier - Pg. 8.
3. Remplacer le cylindre de brosse - Pg. 9.
4. Remplacer la courroie - Pg. 9.
5. Enlevez le tuyau inférieur, dégagez 

l’obstruction - Pg. 6, 9.

6. Réassembler l’appareil/consulter la section

Assemblage - Pg. 6.

7. Installer le sac et nettoyer le filtre - Pg. 8.

1. Remplacer le sac en papier - Pg. 8.
2. Vérifier l’installation du sac en papier - Pg. 8.
3. Remplacer le sac en papier - Pg. 8.
4. Installation du sac et nettoyage du filtre - Pg. 8.
5. Vérifier l’installation du tuyau - Pg. 6.

1. Enlever le tuyau et les accessoires, dégager les

obstructions - Pg. 6.

2. Remplacer le sac en papier  - Pg. 8.
3. Réexaminer Entretien Général - Pg. 9.

1. Remplacer l’ampoule - Pg. 10.
2. Rapportez l’appareil au centre de réparation.

Pour trouver l’adresse du centre le plus proche,
visitez notre site Web, www.dirtdevil.com ou 
appelez le 1-800-321-1134.

Basculez la poignée de
l’aspirateur. Insérer le
bout d’un tournevis
standard dans la fente
latérale et soulever
pour sortir le verre du
phare.

Tirez sur l’ampoule pour
la sortir de la douille.
Insérez soigneusement
l’ampoule dans la
douille.

Remettre la

lentille du phare en
place.

1.

2.

OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À LAME PLATE

AVERTISSEMENT :

POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE : DEBRANCHEZ L’ASPIRATEUR AVANT 
D’ENLEVER ET DE REMPLACER L’AMPOULE.

REMARQUE :

Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante : nº 906, 13.0 volts. Pour acheter une 
ampoule composez le 1-800-321-1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles.

AMPOULE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT

GUIDE DE DÉPANNAGE

1. La fiche du cordon d’alimentation 

n’est pas bien insérée dans la 
prise de courant.

2. Un fusible est grillé ou le disjoncteur

est déclenché.

3.

L’appareil doit être entretenu.

4. Laisser refroidir l’asprateur.

1. Le sac en papier n’est pas ouvert.

2. Sac en papier plein.
3. Le cylindre de brosse est usé.
4. La courroie est cassée ou usée.
5. Suceur/passage des saletés 

encrassés.

6. Un assemblage incorrect de appareil 

provoque une fuite du débit d’air.

7. Il n’y a pas de sac dans aspirateur.

1. Le sac en papier est plein.
2. Le sac n’es pas installé correctement.
3. Le sac en papier est troué ou perforé.
4. Il n’y a pas de sac dans l’appareil.
5. Le tuyau n’est pas installé correctement.

1. Le tuyau est encrassé.

2. Le sac en papier est plein.
3. Il y a une obstruction.

1. L’ampoule est brûlée.
2. Les fils électriques sont lâches.

TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ

SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134)

Pour toute aide supplémentaire, consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal

®

autorisés ou visitez notre site

Web, www.dirtdevil.com. Les coûts de transport aller-retour à partir de l’endroit où sont effectuées les réparations doivent être
défrayés par le propriétaire de l’appareil. Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et
sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal

®

autorisés. Identifiez toujours l’aspirateur par le numéro du modèle

et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le numéro de
modèle figure au bas de l’appareil).

9

Tirer et enlever le cylindre de
brosses. Mettre l’ancienne
courroie au rebut.

1.

2.

ENLÈVEMENT

1.

REMPLACEMENT

Remettre la protection de la buse en place. Placer
les attaches de l’avant sur les trous de la base de la
buse. Appuyer pour engager les pinces. Appuyer
fermement sur l’ensemble de la protection de la
buse pour la mettre en place. Remettez les trois (3)
vis pour fixer le dispositif.

IMPORTANT :

Tourner le

cylindre de brosses avant d’allumer l’aspirateur.

2.

4.

Languette

Languette

Glissez la courroie sur l’arbre
de moteur.

L’arbre
Moteur

Placez la nouvelle
courroie dans la partie
du rouleau-brosse
n’ayant pas de crins.

3.

2

AVERTISSEMENT :

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSION À CAUSE DE PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHEZ 
L’APPAREIL AVANT DE FAIRE SON ENTRETIEN.

EN CAS D’OBSTRUCTION PENDANT LE NETTOYAGE DU SOL :

1. Arrêtez l’aspirateur et débranchez-le s’il s’obstrue pendant le nettoyage des moquettes. Vérifiez que le sac 

en papier ne soit pas plein. S’il est plein, mettez un nouveau sac en papier (Page 8).

2. Vérifiez que le tube à poussière ne soit pas obstrué  (Page 6). Dans le cas contraire, enlevez l’obstruction.
3. Mettez l’aspirateur à l’envers et enlevez le dispositif de protection du suceur (Page 9, Schéma 1). Dégagez toute 

obstruction au niveau du rouleau-brosse.

4. Enlevez le tuyau de l’orifice (page 7, Schéma 7, section, ASSEMBLAGE DU TUYAU). Dégagez l’obstruction.

REMARQUE : 

Nettoyez régulièrement les débris présents sur le filtre bleu du compartiment du sac (Page 8).

EN CAS D’OBSTRUCTION PENDANT L’UTILISATION DES ACCESSOIRES :

1. Arrêtez l’aspirateur et débranchez-le s’il s’obstrue pendant le nettoyage au-dessus du sol. Vérifiez que le 

sac en papier ne soit pas plein. S’il est plein, mettez un nouveau sac en papier (Page 8).

Vis

Vis

1

Pour remplacer la courroie modèle 5, veuillez visiter notre site Web www.dirtdevil.com pour
vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1-800-321-1134.

OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS CRUCIFORME

REMARQUE :

Debrancher l’aspirateur avant de changer de rouleau de brosses ou de courroie.

3a.

COURROIE OU BROSSE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT

ENTRETIEN GÉNÉRAL

5

MODÈLE DE COURROIE

Posez l’aspirateur à plat retournez-le pour exposer la base
du suceur. La base doit être à plat et tournée vers le haut.
Pour enlever le dispositif de protection du suceur, utilisez
un tournevis à pointe cruciforme pour dévisser les trois (3)
vis. Les flèches indiquent l’emplacement des vis.Appuyez
sur les deux languettes pour dégager. Les lignes indiquent
l’emplacement des languettes. Soulevez le dispositif de
protection du suceur.

Languette

Insérer le cylindre de brosses dans le
support de côté No. 1 et puis dans le No.
2. Suivre la direction des flèches du
rouleau de brosses (Schéma 3a.).

REMARQUE :

Tourner le cylindre de

brosses afin de s’assurer que la courroie
n’est pas de travers.

Summary of Contents for M085570

Page 1: ...HE CORDS WIRES AND OR CABLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not...

Page 2: ...atisfaction Our company has designed and developed this product with you in mind We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Page 2 3 Features Page 5 Body and Handle Assembly Page 6 Tool Caddy Hose and Tool A...

Page 3: ...e the body of the cleaner onto base Diagram 2 Push together firmly Insert longer screw into the front of body of cleaner to secure Diagram 2a 2 2a 4 Place front panel on by putting its bottom tab in the slot on the vacuum inset Close until it snaps into place Diagram 3 Slide handle down onto the body of the cleaner HANDLE ASSEMBLY Tab Slot 3 Insert tab on tool caddy into slot above screw holes on ...

Page 4: ...n cleaner off BEFORE attaching or removing hose 1 2 FLOOR CARPET CLEANING A B C 1 ABOVE FLOOR CLEANING 8 Take front panel off by squeezing front panel release lever towards you Grasp cardboard collar of paper bag with both hands and pull past raised locking tabs on the dirt tube Dispose of old paper bag IMPORTANT EXTEND BAG AWAY FROM HOLE BEFORE INSTALLING Press in opening to clear paper away from...

Page 5: ...site at www dirtdevil com Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal Dealer or retailer Always identify your cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts The model number appears on the bo...

Page 6: ... ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU IL CONTINUE À TOURNER SANS PROBLÈME AVERTISSEMENT LES CORDONS FILS ÉLECTRIQUES ET OU CÂBLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR L ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE POUVANT ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION LAVEZ VOUS LES MAINS A...

Page 7: ...rise inversez la Si elle ne s insère toujours pas demandez à un électricien qualifié d installer la prise appropriée Ne modifiez jamais la fiche 3 FÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous...

Page 8: ... base le crochet pour cordon est situé à l arrière Schéma 2 Appuyez fermement Insérez la vis la plus longue à l avant du corps de l appareil pour fixer Schéma 2a 2 2a 4 Installez le paneau avant en insérant sa languette inférieure dans l encoche située sur l aspirateur illustration Fermez jusqu à ce qu il s enclenche Schéma 3 Glissez la poignée vers le bas dans le corps de l aspirateur MONTAGE AIS...

Page 9: ... NETTOYAGE DE PLANCHERS MOQUETTES A B C 1 NETTOYAGE DE SURFACE UTILISATION DE L ASPIRATEUR 8 Presser les leviers d ouverture du panneau avant et tirer vers vous Avec vos deux mains prendre la partie solide et trouée du sac et tirer jusqu à ce qu elle sorte des fixations du tube de poussière Mettre l an cien sac en papier au rebut IMPORTANT DÉPLOYER LE SAC AVANT INSTALLATION TIRER SUR LA PARTIE SOL...

Page 10: ...ntaire consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal autorisés ou visitez notre site Web www dirtdevil com Les coûts de transport aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des déposi...

Page 11: ...LLO ADVERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE SU USO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESG...

Page 12: ...na Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil Visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com GARANTÍA LIM...

Page 13: ...mbas partes con firmeza Inserte el tornillo más largo en el frente del cuerpo de la aspiradora para asegurarlo Diagrama 3a 2 2a 4 Ponga la cubierta frontal colocando la lengüeta inferior en la ranura de la aspiradora figura ampliada Ciérrela hasta que quede encajada en su sitio Diagrama 4 Deslice el asa hacia abajo en el cuerpo de la aspiradora ENSAMBLE DE LA MANIJA Lengüeta Ranura 3 Inserte la le...

Page 14: ...DE SUPERFICIES LOCALIZADAS ARRIBA DEL PISO COMO OPERAR CÓMO ENSAMBLAR CONTINUACIÓN BOLSA DE PAPEL QUITAR Y REEMPLAZAR E8 Retire la cubierta frontal apretando la palanca de liberación de la cubierta en dirección hacia usted Tome el anillo de cartón de la bolsa de papel con ambas manos y jale pasando por las aletas aseguradoras salientes del tubo para el polvo Deseche la bolsa de papel vieja IMPORTA...

Page 15: ...ptor 3 Necesita servicio 4 Protector térmico activado 1 La bolsa de papel no está abierta 2 La bolsa de papel está llena 3 El cepillo del rodillo está gastado 4 La correa está rota o gastada 5 Base pasaje de polvo bloqueado 6 Unidad mal ensamblada causa fuga del flujo de aire 7 No hay bolsa en la aspiradora 1 La bolsa de papel está llena 2 La bolsa está mal colocada 3 Hay una perforación agujero e...

Reviews: