Dirt Devil F23 Owner'S Manual Download Page 11

11

WARNING:

 TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING.

TOOL REQUIRED: FLATHEAD SCREWDRIVER

WARNING:

 TO  REDUCE  THE  RISK  OF  ELECTRIC  SHOCK  -  UNPLUG  CLEANER  BEFORE  REMOVING  OR 

 

REPLACING LIGHTBULB.

This cleaner uses a common automotive lamp #906, 13.0 volts. For bulb replacement call 1-800-321-1134 

or your local auto parts store.

LIGHTBULB: REMOVAL & REPLACEMENT

GENERAL MAINTENANCE

Using the end of a Flathead screwdriver, gently 

pop  open  the  lens  (Diagram  1).  Remove  lens 

(Diagram 1a).

Pull bulb out of socket. 

Do  NOT  twist.  Gently 

push  bulb  into  socket 

to replace.

Replace lens by aligning 

tab  and  snapping  into 

place.

2.

3.

•  Check to see if dirt container is full; empty if 

   needed.

•  Plug cleaner in and check to see if there is any

  

suction

 at end of hose. If there is suction at

   end of hose, move on to Diagram 4. If there is 

  

no  suction

  at  the  end  of  hose,  follow  these 

   steps: 

   1.  Unwrap  hose  from  caddy.  Twist  and 

   unlock to remove clogs. Clean out hose with 

   a broom handle. Check access door on back of 

   cleaner (near hose end). Remove the seven (7) 

   screws and check for obstruction (Diagram 1). 

   2.  Remove dirt container (Pg. 8) and check dirt 

   container inlet located on cleaner (Diagram 2).

   3.  Remove nozzle guard (see Diagram 3) by 

   removing  the  three  (3)  screws.  Remove 

   obstructions  (Refer  to  Page  10  for  belt 

   and brushroll removal and replacement).

3.

To  reassemble,  be  sure  tabs 

are engaged. Pivot the lower 

housing closed.

Pivot  lower  housing  and 

remove clog.

5.

1.

2.

Rotate locking ring 180˚ and 

turn Power Brush Tool over.

LOCKING RING

DEBRIS REMOVAL/

NOZZLE GUARD

6.

DEBRIS REMOVAL/POWER BRUSH TOOL

DEBRIS REMOVAL/

HOSE

1.

1a.

4.

11

11

AMPOULE : 

DÉPOSE ET

 REMPLACEMENT

AVERTISSEMENT:

 POUR 

RÉDUIRE 

LE RISQUE 

LÉSION 

À CAUSE 

DE PI

ÈCES 

EN MOUVEMENT, 

DÉBRANCHEZ 

    

    

    

    

    

    

   L’APPARIEL 

AVANT DE 

FAIRE SON 

ENTRETIEN.

OUTIL NÉCESSAIRE 

: TOURNEVIS 

À TÊTE 

PLATE

AVERTISSEMENT:

 POUR 

REDIURE LE 

RISQUE DE 

CHOC ELECTRIQUE: 

DEBRANCHEZ L’ASPIRATEUR 

AVANT 

    

    

    

    

    

    

   D’ENLEVER 

ET DE 

REMPLACER L’AMPOULE.

Cet

 as

pira

teu

r u

tili

se 

une

 am

pou

le 

aut

om

obi

le 

cou

ran

te:

 n˚

 90

6, 1

3,0

 vo

lts

. P

our

 ac

het

er u

ne 

am

pou

le 

com

pos

ez 

le 

1-8

00-

321

-11

34 

ou 

con

tac

tez

 vo

tre

 m

aga

sin

 de

 pi

èce

s a

uto

mob

ile

s.

ENTRETIEN G

ÉNÉ

RAL

Au moyen 

d’un tournevis 

à t

ête 

plate, ouvrez 

doucement le 

verre de 

la lampe 

(illustration 1). 

Enlevez le 

verre (illustration 

1a).

Tirez sur 

l’ampoule pour 

la 

sortir  de 

la  douille. 

Ne  la 

tournez 

pas

Ins

ére

soi

gne

use

men

l’ampoule dans 

la douille.

Rem

ett

ez 

le 

ver

re 

en 

alig

nan

t l

a l

ang

uet

te 

et 

en 

l’e

ncl

enc

han

t.

Pour assembler 

de nouveau, 

veillez à 

engager les 

attaches et 

faites pivoter 

le bo

îtier 

inférieur 

pour le 

fermer.

Fai

tes

 

piv

ote

le 

boî

tie

inf

éri

eur

 

et 

dég

age

l’obstruction.

5.

2.

Fai

tes

 

piv

ote

l’a

nne

au 

de 

ver

rou

illa

ge 

à 

180

° 

et 

retournez la 

Brosse Power.

ANN

EAU

 DE

 VE

RRO

UIL

LAG

E

POUR ENLEVER

 LA

 SALET

É/DISPOSITIF

 DE

 

PROTECTION DU

 SUCEUR

6.

POUR ENLEVER

 LES

 SALET

ÉS/BROSSE

 POWER

POUR ENLEVER

 LES

 

SALETÉS/TUYAU

4.

1.

1a.

2.

3.

3.

1.

•  Vérifiez 

si le 

godet à 

poussière est 

plein, videz-le 

   

si nécessaire.

• 

Bra

nch

ez 

l’a

spi

rat

eur

 e

vér

ifie

si 

le 

tuy

au 

   

aspire. Si 

c’est le 

cas, passez 

à l’illustration 

4. 

   

En l’absence 

d’aspiration :  

   

1. D

éro

ule

le 

tuy

au 

du 

sup

por

t. 

Tou

rne

z-

   

le et 

débloquez-le pour 

éliminer les 

obstructions. 

   

Nettoyez le 

tuyau avec 

un manche 

à balai. 

Vérifiez 

   

la porte 

d’accès située 

à l’arrière 

de l’aspirateur 

   

(près de 

l’extrémité du 

tuyau). Enlevez 

les sept 

(7) 

   

vis  et 

vérifiez  l’absence 

d’obstruction  (illustration 

1) 

 

 

2. R

etir

ez 

le 

god

et 

à 

pou

ssi

ère

 

(pa

ge 

   

8) 

et 

vér

ifie

l’o

rifi

ce 

d’e

ntr

ée 

du 

god

et 

à 

   

poussière situé 

sur l’aspirateur 

(illustration 2).

   

3. E

nle

vez

 

le 

dis

pos

itif

 

de 

pro

tec

tio

du 

   

suceur (illustration 

3) en 

enlevant les 

trois (3) 

   

vis. Éliminez 

les obstructions 

(reportez-vous aux 

   

pag

10 

pou

sav

oir 

com

men

enl

eve

  

et remplacer 

la courroie 

et le 

rouleau-brosse).

Summary of Contents for F23

Page 1: ... 20 F23 This cleaner uses the following parts Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur Veuillez lire attentivement c...

Page 2: ...IVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez toujours suivre certaines précautions de sécurité dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES N...

Page 3: ...lammables ou combustibles comme l essence n utilisez pas l appareil en présence de ces matériaux Gardez l aspirateur au sol Seuls les aspirateurs à main peuvent être posés sur les meubles L aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer le plancher N utilisez jamais de rallonge électrique avec cet aspirateur Rangez l aspirateur à l intérieur Rangez l a...

Page 4: ... receipt and your name address and telephone number If you are not near a Warranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum cleaner This warranty does not cover brushes bags flat belts filters and bulbs This warranty does n...

Page 5: ...RRIÈRE AVANT AVANT 1 Manche de la poignée 2 Poignée Rallonge 3 Brosse puissante 4 Loquet du godet à poussière 5 Interrupteur marche arrêt 6 Godet à poussière transparent 7 Godet à poussière du cyclone 8 Loquet de dégagement pour vider facilement le godet situé à l arrière du godet à poussière 9 Phare avant 10 Levier de réglage de la hauteur 11 Pare choc 12 Filtre d évacuation Hepa situé sous le vi...

Page 6: ... en marche L aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer au dessus du sol Tournez le déclencheur instantané pour faciliter la dépose du cordon DÉCLENCHER DU CORDON Tournez le bouton de réglage de la hauter de maniére à correspondre à la surface à nettoyer IMPORTANT Pour faciliter le réglage mettez l aspirateur en position verticale LEVIER DE RÉGLAGE...

Page 7: ... la poignée et réglez la à la position souhaitée lorsque vous a rangez l aspirateur b faites le fonctionner et c appuyez sur la pédale de déclenchment de la poignée pour nettoyer sous les meubles REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de brosse de l aspirateur lorsque cleui ci tourne Être prudent lorse du passage de l aspirateur sur des tapis pourvus de franges NETTOYAGE D...

Page 8: ...DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION F23 TYPE DE FILTRE Pour obtenir un filtre 23 de rechange veuillez appeler le 1 800 321 1134 ou visitez le site www dirtdevil com pour connaître le centre de service le plus proche Appuyez sur le bouton de dégagement du godet à poussière et enlevez ce demier POUR VIDER ET NETTOYER LE COLLECTEUR DE POUSSIÈRE Faites tou...

Page 9: ... godet à poussière nettoyez le filtre mousse Cognez le filtre fermement contre l intérieur d une poubelle jusqu à ce que la poussière cesse de s en échapper Le filtre se décolorera après son utilisation ceci n altérera pas son rendement Ne brossez pas le filtre Les instructions de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté Dans certains cas il sera nécessaire de nettoyer plus ou moins...

Page 10: ...tration 6a Faites pivoter le rouleau brosse à la main pour vous assurer que la courroie est alignée correctement COURROIE OU DU ROULEAU BROSSE DÉPOSE ET REMPLACEMENT OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVANT DE REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE Pour le remplacement la courroie modèle 20...

Page 11: ...VANT DE FAIRE SON ENTRETIEN OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À TÊTE PLATE AVERTISSEMENT POUR REDIURE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DEBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER ET DE REMPLACER L AMPOULE Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante n 906 13 0 volts Pour acheter une ampoule composez le 1 800 321 1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles ENTRETIEN GÉNÉRAL Au moyen d un tourn...

Page 12: ...port aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des i...

Page 13: ... casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Llévela a un centro de servicio Para encontrar el lugar más cercano a su domicilio visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com o llame al 1 800 321 1134 4 Esto reajustará el protector Pág E3 1 Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo Pág E8 E9 2 Vacíe el recipiente de polvo Pág E8 3 Reemplace el cepillo giratorio Pág E10 4...

Page 14: ... tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cordón eléctrico Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas No coloque objetos en las aberturas No lo use con una abertura bloqueada REMOCION...

Page 15: ...favor visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1 800 321 1134 20 ESTILO DE BANDA Su aspiradora contiene un dispositivo de protección termal para apagar el motor y así evitar el recalentamiento Si esto sucede apague el interruptor y desconecte la aspiradora Inspeccione la descarga la entrada y los filtros por si hubiera atascos Vacíe el r...

Page 16: ... garantía comienza en la fecha de compra original Vea la etiqueta en la placa de datos de la aspiradora para información sobre la duración de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía repararemos o reemplazaremos de manera gratuita cualquier parte defectuosa La...

Page 17: ...www dirtdevil com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1 800 321 1134 Oprima el botón de liberación del recipiente de polvo para quitarlo de la aspiradora VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO Sostenga el recipiente de polvo adentro de un basurero Diagrama 2 y oprima el botón de liberación del recipiente de polvo para vaciarlo Diagrama 2a Golpéelo suavemente adentro del basurero...

Page 18: ...asa lanza de extensión y tire hacia arriba del asa extensión para quitarla Tire hacia fuera del extremo de la manguera para quitarla de la manguera inferior Diagrama 3 y sáquela del contenedor de accesorios Diagrama 3a 3 LANZA DE EXTENSIÓN Levante la tapa de la lanza Diagrama 4 para asegurar la manguera en el asa lanza de extensión Diagrama 4a Seleccione cualquiera de los prácticos accesorios o us...

Reviews: