background image

17

4 Dépannage et caractéristiques techniques

FR

4

Dépannage et caractéristiques techniques

4.1 Avant de procéder à l'envoi de l'appareil

Avant de nous contacter ou d'expédier l'appareil à notre service après-
vente, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne
pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.

4.2 Garantie légale

Les règles de garantie légale suivant la directive européenne 1999/44/CE
sont applicables. 

Pour les pays hors de la CE, les exigences minimum de garantie légale en
vigueur dans le pays respectif sont applicables. 

4.3 Mise au rebut

Jetez l'appareil en tenant compte des réglementations nationales
en vigueur en matière de protection de l'environnement. Les dé-
chets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets do-
mestiques. Utilisez donc les emplacements locaux servant à la
restitution d'appareils usagés.

Les filtres et sacs à poussière utilisés sont composés de matériaux ne nui-
sant pas à l'environnement. Contrairement à l'appareil, ils peuvent être je-
tés avec les ordures ménagères sous réserve de ne contenir aucune subs-
tance interdite dans les ordures ménagères.

4.4 Caractéristiques techniques

Toutes les modifications d'ordre tech-
nique ou conceptuel liées à l'évolution du
produit sont réservées. 
© Royal Appliance International GmbH

AVERTISSEMENT:

Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant
de chercher la cause de l'anomalie, éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise électrique.

Problème

Cause possible / solutions

L'indicateur 
de remplace-
ment du sac-
filtre apparaît 
dans le re-
gard (Fig. 
21).

Le sac à poussière est plein.
Remplacez le sac à poussière 

Chapitre 3.1, 

« Remplacement du sac à poussière »

.

Les filtres sont encrassés. 
Nettoyez le filtre correspondant, 

Chapitre 3.2, 

« Remplacement / nettoyage du filtre de protection du 
moteur »

 et 

Chapitre 3.3, « Remplacement / 

nettoyage du filtre de sortie d'air »

.

Le suceur, le tube télescopique ou le tuyau flexible d'as-
piration sont bouchés.
Débouchez-les. Si nécessaire, utilisez à cet effet un 
long morceau de bois (par exemple le manche d'un ba-
lai).

L'appareil 
cesse sou-
dain d'aspi-
rer.

La protection contre les surchauffes s'est déclenchée 
(certainement à cause d'une obturation des canaux 
d'aspiration ou pour une raison semblable). 

1.

Arrêtez l'appareil et débranchez-le. 

2.

Éliminez la cause de la surchauffe (par exemple en 
démontant le tube télescopique et le tuyau d'aspira-
tion pour en retirer ce qui cause l'obturation). 

3.

Attendez quelques 45 minutes que l'appareil ait re-
froidi. 

4.

Une fois l'appareil refroidi, vous pouvez le remettre 
en marche.

Problème

Cause possible / solutions

Le résultat 
de l'aspira-
tion n'est 
pas satisfai-
sant malgré 
un fonction-
nement cor-
rect.

Le variateur mécanique de puissance (Fig. 5) est ouvert.
Refermez le variateur mécanique de puissance (Fig. 5).

La position du variateur de puissance d'aspiration a été 
mal choisie (Fig. 14).
Corrigez la position du variateur de puissance d'aspira-
tion (Fig. 14).

Le suceur ou la brosse mis en place n'est pas adéquat.
Changez le suceur ou la brosse, 

Chapitre 2.1, 

« Assemblage de l'appareil et choix des suceurs 
adaptés au type de sol »

.

Le commutateur de la brosse combinée se trouve dans 
une position qui ne convient pas pour le type de sol (Fig. 
9 – 10). 
Corrigez la position de la semelle de la brosse combinée 
en appuyant sur le commutateur du suceur universel 
(Fig. 9 – 10).

Le sac à poussière est plein. 
Remplacez le sac-filtre à poussière 

Chapitre 3.1, 

« Remplacement du sac à poussière »

.

Les filtres sont encrassés. 
Nettoyez le filtre correspondant, 

Chapitre 3.2, 

« Remplacement / nettoyage du filtre de protection du 
moteur »

 et 

Chapitre 3.3, « Remplacement / nettoyage 

du filtre de sortie d'air »

.

Le suceur, le tube télescopique ou le tuyau flexible d'as-
piration sont bouchés.
Débouchez-les. Si nécessaire, utilisez à cet effet un long 
morceau de bois (par exemple le manche d'un balai).

REMARQUE:

Prenez contact avec le Service Après-Vente Royal si vous ne pouvez
pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau (

Page

38, « International Service »

).

Type d'appareil

: Aspirateur avec sac 

Nom du modèle

: Rebel 

70

Numéro du modèle

: DD 7700 (-0/-1/.../-8/-9)

Tension

: 220-240 V ~, 50/60 Hz

Puissance

: 1 800 W nom. – 2 200 W max.

Volume utile maximal du sac 

: environ 2,0 litres

Longueur du cordon

: environ 6 m 

Poids

: environ 3,9 kg 

DD 7700.book  Seite 17  Freitag, 19. Oktober 2012  12:02 12

Summary of Contents for DD7700

Page 1: ...teur avec sac Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora de trineo con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik s p rgesi...

Page 2: ...dienungsanleitung 3 7 Operating Manual 8 12 Mode d emploi 13 17 Bedieningshandleiding 18 22 Manual de instrucciones 23 27 Istruzioni per l uso 28 32 Kullanim Klavuzu 33 37 DD 7700 book Seite 2 Freitag...

Page 3: ...ker aus der Steckdose herausziehen wollen ziehen Sie immer direkt am Stecker Ziehen Sie niemals am Stromkabel es k nn te besch digt werden Benutzen Sie nach M glichkeit keine Verl ngerungskabel Falls...

Page 4: ...hten Sie die Empfehlungen des Belag herstellers HINWEIS Eventuell ist es erforderlich beide Teile beim Zusammenstecken etwas gegeneinander zu drehen damit sie fest sitzen Pr fen Sie montierte Teile au...

Page 5: ...filterbeutel durch einen neuen Kapitel 3 1 Staubfilterbeutel wechseln ACHTUNG Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln schalten Sie das Ger t aus Anderenfalls kann das Ger t besch digt werden HINWEIS...

Page 6: ...49 0 1805 15 85 08 Fax 49 0 211 37 04 97 dirtdevil service t online de www dirtdevil service de 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunkh chstpreis 0 42 Minute 30 31 29 28 32 ACHTUN...

Page 7: ...dazu falls erforderlich einen langen Stab z B einen Besenstiel Ger t h rt pl tzlich auf zu saugen berhitzungsschutz hat angesprochen m glicherwei se aufgrund verstopfter Saugwege o 1 Schalten Sie das...

Page 8: ...ce and pull the mains plug from the socket Always pull directly on the plug if you want to disconnect the appliance from the mains Never pull on the power cord as this could damage it If possible do n...

Page 9: ...h Also observe the flooring manufacturer s recom mendations NOTE You might have to twist the parts when connecting them so they are securely in place Ensure that installed parts are secure by trying t...

Page 10: ...iance for a long period first replace the dust filter bag with a new one Chapter 3 1 Changing the dust filter bag CAUTION Switch off the appliance before changing the dust filter bag Otherwise the app...

Page 11: ...2 CAUTION Clean the motor protection filter upon every filter bag change and at least every 3 months Change the motor protection filter every time you open a new dust filter bag packet because there i...

Page 12: ...stick to do this The vacuum cleaner stops suddenly The overheating protection has tripped possibly due to blocked suction channels filters or similar 1 Switch the appliance off and pull the plug out o...

Page 13: ...dommager vitez autant que possible d utiliser une rallonge lectrique Si une ral longe est vraiment indispensable utilisez seulement une rallonge simple certifi e GS pas de prises multiples l preuve de...

Page 14: ...des rev tements de sols REMARQUE Quand vous assemblez deux pi ces il peut s av rer n cessaire de les faire pivoter en sens inverse l une contre l autre pour obtenir un assem blage ferme Contr lez la f...

Page 15: ...s utiliser l appareil durant une p riode prolon g e rangez le apr s avoir remplac le sac poussi re par un sac neuf Chapitre 3 1 Remplacement du sac poussi re ATTENTION Avant de changer le sac poussi r...

Page 16: ...e protection du moteur chaque fois que vous changez de sac au minimum tous les 3 mois Remplacez galement le filtre de protection du moteur chaque fois que vous ouvrez un nouveau paquet de sacs Chaque...

Page 17: ...d un ba lai L appareil cesse sou dain d aspi rer La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d une obturation des canaux d aspiration ou pour une raison semblable 1 Arr te...

Page 18: ...u de stekker uit het stopcontact Trek altijd aan de stekker zelf als u deze uit het stopcontact wilt trekken Trek nooit aan de stroomkabel omdat die beschadigd zou kunnen worden Gebruik zo mogelijk g...

Page 19: ...gen van de fabrikant van de vloerbedekking in acht AANWIJZING Eventueel is het noodzakelijk om de beide delen bij het in elkaar steken iets heen en weer te draaien zodat ze stevig vast zitten Controle...

Page 20: ...van tevoren de stoffilterzak door een nieuwe hoofdstuk 3 1 Stoffilterzak vervangen OPGELET Voordat u de stoffilterzak vervangt schakelt u het apparaat uit Anders kan het apparaat beschadigd raken AANW...

Page 21: ...t motorbeschermingsfilter elke keer als u de stoffilterzak ver vangt uiterlijk echter om de 3 maanden Vervang het motorbescher mingsfilter elke keer als u een nieuw pakket stoffilterzakken opent omdat...

Page 22: ...der de verstopping Gebruik hiervoor zonodig een lange stok bv een bezemsteel Apparaat stopt plot seling met zuigen De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd eventueel vanwege verstopte aanzuigwegen...

Page 23: ...e enchufe tirando directamente de aqu lla No tire nunca directamente del cable el ctrico porque podr a da arlo A ser posible no use cables de prolongaci n Si no hubiese alternativa utilice s lo cables...

Page 24: ...es de revestimientos de suelo ADVERTENCIA Puede ser necesario girar las dos piezas una contra otra durante el encaje para que queden firmemente asentadas Compruebe la sujeci n firme de las piezas mont...

Page 25: ...ante de polvo por otra nueva cap tulo 3 1 Cambiar la bolsa filtrante de polvo ATENCI N Antes de cambiar la bolsa filtrante de polvo desconecte el aparato En caso contrario el aparato podr a resultar d...

Page 26: ...N Limpie el filtro de protecci n del motor con cada cambio de la bolsa fil trante de polvo pero a m s tardar cada 3 meses Adem s cambie el fil tro de protecci n del motor cada vez que abra un nuevo p...

Page 27: ...s bitamen te de aspirar Se ha disparado la protecci n contra sobrecalenta miento posiblemente debido a tuber as o similares obstruidos 1 Desconecte el aparato y desenchufe la clavija 2 Elimine la caus...

Page 28: ...na dalla presa elettrica Per staccare la spina dalla presa elettrica afferrare sempre direttamen te la spina mai il cavo elettrico in quanto potrebbe venir danneggiato Se possibile non usare prolunghe...

Page 29: ...del rivestimento INDICAZIONE Eventualmente all assemblaggio pu essere necessario ruotare legger mente le parti una rispetto all altra affinch risultino saldamente posizio nate Controllare che le part...

Page 30: ...hetto filtro della polvere con uno nuovo Capitolo 3 1 Cambio del sacchetto filtro della polvere ATTENZIONE Prima di sostituire il sacchetto filtro della polvere spegnere l apparec chio Altrimenti l ap...

Page 31: ...protezione del motore a ogni cambio del sacchetto filtro della polvere al pi tardi ogni 3 mesi Sostituire il filtro di protezione del motore ogni volta che si apre una nuova confezione di sacchetti f...

Page 32: ...ne dai surriscaldamenti scattata forse a causa di condutture di aspirazione ostruite o al tro 1 Spegnere l apparecchio e staccarne la spina dalla presa elettrica 2 Eliminare la causa del surriscaldame...

Page 33: ...her zaman do rudan fi ten ekin Asla elektrik kablosundan ekmeyin bunun zarar g rme tehlikesi vard r M mk nse uzatma kablosu kullanmay n E er kullan lmas laz msa sadece cihaz n g sarfiyat i in tasarlan...

Page 34: ...cilerinin tavsiyelerini dikkate al n A klama Sa lam ekilde yerle meleri i in olas olarak her iki par an n birbirine kar biraz evrilmesi gerekmektedir Monte etti iniz par alar sa lam ekilde yerine otur...

Page 35: ...ndeyseniz nce toz filtresi torba s n yenisiyle de i tirin B l m 3 1 Toz filtresi torbas n de i tirme Dikkat Toz filtresi torbas n de i tirmeden nce cihaz kapat n Aksi taktirde cihaz zarar g rebilir A...

Page 36: ...her toz filtresi torbas de i iminde en ge 3 ayda bir temizleyin Yeni bir toz filtresi torbas paketini her a t n zda motor koruma filtresini de i tirin nk her toz filtresi torbas paketinde yeni bir mot...

Page 37: ...n bir u buk kullan n rn bir temizlik s p rgesi sap Cihaz aniden emmeyi b ra k yor A r s nma korumas devrede muhtemelen t kanm emme yollar vb sebebiyle 1 Cihaz kapat n ve fi i prizden ekin 2 A r s nma...

Page 38: ...A Tel 34 913 665 202 Tel 34 913 665 203 Fax 34 913 641 233 eleclatina hotmail es Reparaciones y recambios Servicios Tecnicos B E A Germana de Foix 1 50015 Zaragoza ESPANA Tel 34 976 520 077 Fax 34 976...

Page 39: ...IA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscules Afz...

Page 40: ...land richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42 min...

Reviews: