background image

17

FR

3 Entretien

3

Entretien

3.1

Vue d'ensemble des filtres

 

Les filtres peuvent se salir après un certain temps et doivent pour cette raison être régulièrement contrôlés :

Les filtres suivants sont installés :

„

Filtre de protection du moteur (ill. 18/1) 

Il empêche les particules grossières d'endommager le moteur lorsque le sac-filtre à poussière est défectueux.
-

Remplacement : après le 5ème changement de sac-filtre à poussière, au plus tard tous les six mois

(

Z

Chapitre 3.3, „Nettoyage du filtre de protection du moteur“

).

„

Unité de filtre de sortie d'air (ill. 18/2) se composant de 

-

Élément de filtre en mousse (ill. 18/3) 

et 

-

Support de filtre avec

 

non-tissé

 

cousu (ill. 18/4)

L'unité filtre de sortie d'air

 

filtre les plus fines particules présentes dans l'air rejeté.

-

Remplacement : tous les six mois 

(

Z

Chapitre 3.2, „Nettoyage de l'unité de filtre de sortie d'air“

).

3.2

Nettoyage de l'unité de filtre de sortie d'air

1.

Éteignez l'appareil et débranchez-le, 

Z

Chapitre 2.3, „Arrêt de l'appareil“

.

2.

Appuyez sur le déverrouillage du couvercle du filtre de sortie d'air et ouvrez ce dernier (ill. 19).  

3.

Retirez l'unité de filtre de sortie d'air de sa console au moyen de la languette prévue à cet effet (ill. 20).

4.

Maintenez l'unité de filtre de sortie d'air bien au fond d'une poubelle.

5.

Retirez l'élément de filtre en mousse du support de filtre. 

6.

Rincez à fond et à la main les deux éléments de filtre avec de l'eau claire et froide.  

7.

Si un des éléments de filtre était endommagé ou déformé, remplacez-le par un nouvel élément (

Z

Chapitre

3.4, „Liste des accessoires et des pièces de rechange“

).

8.

Insérez à nouveau le nouvel élément / l'élément nettoyé du filtre de sortie d'air dans le support de filtre.

9.

Remettez maintenant le filtre de sortie d'air fraîchement nettoyé/neuf dans sa console (ill. 20). La languette
permettant de retirer le support du filtre doit à cet effet pointer vers l'extérieur de l'appareil. 

10.

Accrochez d'abord le couvercle du filtre de sortie d'air en bas puis pressez ensuite sur le haut ce celui-ci
jusqu'à ce qu'il se mette bien en place (ill. 19).

3.3

Nettoyage du filtre de protection du moteur

1.

Arrêtez l'appareil et retirez le support du sac à poussière avec le sac-filtre à poussière, 

Z

Chapitre 2.5,

„Remplacement du sac-filtre à poussière“

, étapes 1–4.

2.

Soulevez le bac à poussière vers le haut pour le sortir de son guide (ill. 21). 

3.

Rincez à fond et à la main le filtre de protection du moteur avec de l'eau claire et froide.  

4.

Si le filtre de protection du moteur filtre était endommagé ou déformé, remplacez-le par un nouvel élément
(

Z

Chapitre 3.4, „Liste des accessoires et des pièces de rechange“

).

5.

Insérez à nouveau le filtre de protection du moteur dans les guides prévus à cet effet (ill. 22/flèches).

6.

Placez le support du sac à poussière avec le sac-filtre à poussière, puis fermez le couvercle du comparti-
ment à poussière. Vous entendrez un "clic" lorsqu'il s'emboîte.

3.4

Liste des accessoires et 
des pièces de rechange

 

3.5

Fournisseurs

„

Adresse de contact pour passer commande 

Z

Page 40, „International Service“

.

„

Vous trouverez d'autres information sous 

http://www.dirtdevil.de

3.6

Recommandation d'achat

Nous vous recommandons d'acheter par la suite : 

Swirl

£

Y05 sac-filtre à poussière avec MicroPor

£

 Filtration

Swirl

,  MicroPor

“

 et "Y05" sont des marques déposées d'une entreprise du groupe Melitta et sont utilisées avec l'accord de ce dernier.

18

ATTENTION:

Les éléments de filtre de l'unité de filtre de sortie d'air sont lavables, mais ne peuvent cependant pas être
lavés dans une machine de rinçage ou une machine à laver. N'utilisez en outre aucun produit de nettoyage
pour les nettoyer. Faites ensuite sécher les éléments de filtre (environ 24 heures à température ambiante).
Remettez-les en place uniquement une fois qu'ils sont complètement secs.

19

20

ATTENTION:

Le filtre est lavable mais ne peut cependant pas être lavé dans une machine de rinçage ou une machine à
laver. N'utilisez en outre aucun produit de nettoyage pour les nettoyer. Faites ensuite sécher le filtre de pro-
tection du moteur (durant environ 24 heures à température ambiante). Remettez-le en place uniquement
une fois qu'il est bien sec.

21

22

No. d'art.

Description

7010022

Set comprenant 5 sacs-filtre à poussière et un filtre de protection du moteur

7011002

1 unité de filtre de sortie d'air (y compris un élément de filtre (Ill. 18/3) et un support de filtre (Ill. 18/4))

M203

1 brosse pour parquets

M209

1 turbobrosse

REMARQUE:

Mettre le sac selon la direction "C".

Summary of Contents for Black Label BG-1

Page 1: ...bag Mode d emploi Aspirateur tra neau avec sac poussi re Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Ku...

Page 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 8 Operating Manual 9 13 Mode d emploi 14 18 Bedieningshandleiding 19 23 Manual de instrucciones 24 28 Istruzioni per l uso 29 33 Kullanim Klavuzu 34 38...

Page 3: ...3 a b 1 2 3 4 5...

Page 4: ...Es besteht Verletzungsgefahr 1 4 zur Stromversorgung Das Ger t wird mit elektrischem Strom betrieben dabei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Achten Sie daher besonders auf Fo...

Page 5: ...en ist Ande renfalls kann das Ger t anlaufen und K rperteile Haare oder Kleidungsst cke k nnen eingezogen werden 6 B C A 7 WARNUNG Verletzungsgefahr Ein besch digtes Ger t darf nicht verwendet werden...

Page 6: ...lhalter heraus Abb 16 6 Schieben Sie den neuen Staubfilterbeutel wie abgebildet in den Staubbeutelhalter bis er hinter den beiden Nasen und exakt an der Kante des Staubbeutelhalters anliegt Abb 16 Pfe...

Page 7: ...lterbeutel wechseln Schritte 1 4 2 Ziehen Sie den Motorschutzfilter nach oben aus seiner F hrung Abb 21 3 Sp len Sie den Motorschutzfilter von Hand mit klarem kaltem Wasser gr ndlich aus 4 Falls der M...

Page 8: ...das Stromkabel durch den Royal Appliance Kundendienst ersetzen Adresse s u Ger t h rt pl tzlich auf zu saugen berhitzungsschutz hat angesprochen m glicherweise aufgrund verstopfter Saugwege o Schalten...

Page 9: ...s a general risk of electric shock So please especially observe the following Never touch the plug with wet hands Always pull directly at the plug if you want to disconnect the appliance from the main...

Page 10: ...o the power supply Otherwise the machine might start up and parts of your body hair or pieces of clothing might be sucked in 6 B C A 7 WARNING Danger of injury A damaged appliance must never be used C...

Page 11: ...e Fig 15 as shown 5 Pull the full dust filter bag up and out of the dust filter bag holder Fig 16 6 Push the new dust filter bag into the filter bag holder as shown until it flushes exactly with the e...

Page 12: ...to place Fig 19 3 3 Cleaning the motor protection filter 1 Switch off the appliance and remove the dust bag holder complete with the dust filter bag Zchapter 2 5 Changing the dust filter bag steps 1 4...

Page 13: ...ustomer Service ad dress Zpage 40 International Service The vacuum cleaner stops suddenly The overheating protection has tripped pos sibly due to blocked suction channels filters or similar Switch the...

Page 14: ...eil est aliment par du courant lectrique ce qui implique par principe un risque d lectrocution Respectez par cons quent les points ci dessous ne touchez jamais la prise avec des mains mouill es pour d...

Page 15: ...T Risque de blessures Montez l appareil seulement quand la fiche est retir e de la prise L appareil peut sinon se mettre en marche et des cheveux des parties du corps ou des pi ces de v tements peuven...

Page 16: ...ill 16 6 Ins rez un nouveau sac filtre poussi re comme indiqu sur l illustration dans le support du sac pous si re jusqu ce qu il se trouve derri re les deux tenons et pr cis ment sur l ar te du suppo...

Page 17: ...areil et retirez le support du sac poussi re avec le sac filtre poussi re ZChapitre 2 5 Remplacement du sac filtre poussi re tapes 1 4 2 Soulevez le bac poussi re vers le haut pour le sortir de son gu...

Page 18: ...La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d une obtura tion des canaux d aspiration ou pour une raison semblable teignez l appareil et d branchez le liminez la cause de...

Page 19: ...leclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 28223 Pozuelo de Alarcon Madrid ESPANA Tel 34 917 156 052 Fax 34 917 156 052 mjtoribio telepolis com Reparaciones y recambios S...

Page 20: ...SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimer...

Page 21: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Reviews: