background image

www.gdts.one

452234.66.76 · FD 9912

DE-9

WI 

Deutsch

7.4.4 Verteilsystem Hyraulik

Kompaktverteiler und doppelt differenzdruckloser Verteiler
fungieren als Schnittstelle zwischen der Wärmepumpe, dem
Heizungsverteilsystem, dem Pufferspeicher und evtl. auch dem
Warmwasserspeicher. Dabei wird statt vieler Einzelkomponen-
ten ein kompaktes System verwendet, um die Installation zu
vereinfachen. Weitere Informationen sind der jeweiligen Mon-
tageanweisung zu entnehmen.

Kompaktverteiler

Der Rücklauffühler kann in der Wärmepumpe verbleiben oder
ist in die Tauchhülse einzubringen. Der noch vorhandene Hohl-
raum zwischen Fühler und Tauchhülse muss mit Wärmeleit-
paste vollständig ausgefüllt sein.

Doppelt differenzdruckloser Verteiler

Der Rücklauffühler muss in die Tauchhülse des doppelt
differenzdrucklosen Verteilers eingebaut werden, um von den
Heizkreispumpen der Erzeuger- und Verbraucherkreise durch-
strömt zu werden.

7.5 Elektrischer Anschluss 

7.5.1 Allgemein

Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer
Elektrofachkraft oder einer Fachkraft für festgelegte Tätigkei-
ten unter Beachtung der 

Montage- und Gebrauchsanweisung, 

länderspezifischen Installationsvorschriften z.B. VDE 0100

technischen Anschlussbedingungen der Energieversor-
ger- und Versorgungsnetzbetreiber (z.B. TAB) und

örtlicher Gegebenheiten 

durchgeführt werden.
Zur Gewährleistung der Frostschutzfunktion darf der Wärme-
pumpenmanager nicht spannungsfrei geschaltet werden und
die Wärmepumpe muss durchströmt werden.
Die Schaltkontakte der Ausgangsrelais sind entstört. Deshalb
wird abhängig vom Innenwiderstand eines Messinstruments
auch bei nicht geschlossenen Kontakten eine Spannung ge-
messen, die aber weit unterhalb der Netzspannung liegt.
An den Regler-Klemmen N1-J1 bis N1-J11; N1-J19; N1-J20;
N1-J23 bis N1-26; N17-J1 bis N17-J4; N17-J9; N17-J10 und
der Klemmleiste X3 und X5.1 liegt Kleinspannung an. Wenn
wegen eines Verdrahtungsfehlers an diese Klemmen Netz-
spannung angelegt wird, wird der Wärmepumpenmanager zer-
stört.

7.5.2 Elektrische Anschlussarbeiten 

1) Die bis zu 5-adrige elektrische Versorgungsleitung für den

Leistungsteil der Wärmepumpe bzw. die Primärpumpe
wird vom  Stromzähler  der  Wärmepumpe  in  die  Wärme-
pumpe geführt. Die Leitung für die Wärmepumpe wird
hierbei über den EVU-Schütz (falls gefordert) geführt.
Anschluss  der  Lastleitungen  erfolgt  am  Schaltblech  der
Wärmepumpe über die Klemmen: X1: L1/L2/L3/N/PE
bzw. X1: L11/L21/L31/PE.
Wird kein EVU-Schütz verwendet, kann die Versorgung der
elektrischen Lasten über eine gemeinsame Zuleitung erfol-
gen (brücken der Einspeisungen mit mitgelieferten Brü-
cken). In den Leistungsversorgungen ist eine allpolige Ab-
schaltung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnungsabstand
(z.B. EVU-Sperrschütz, Leistungsschütz), sowie ein allpoli-

ger Sicherungsautomat, mit gemeinsamer Auslösung aller
Außenleiter, vorzusehen (Auslöseströme und Charakteristi-
ken gemäß Geräteinformation; weitere Details siehe
Schalt-plan).

ACHTUNG!

!!

Beim Anschluss der Lastleitungen auf Rechtsdrehfeld achten
(bei falschem Drehfeld bringt die Wärmepumpe keine
Leistung, ist sehr laut und es kann zu Verdichterschäden
kommen).

2) Die 3-adrige elektrische Versorgungsleitung für den

Wärmepumpenmanager (Heizungsregler N1) wird in die
Wärmepumpe geführt.
Anschluss der Steuerleitung am Schaltblech der Wärme-
pumpe über Klemmen X2: L/N/PE. 
Die Leistungsaufnahme der Wärmepumpe entnehmen Sie
der Produktinformation oder dem Typschild.
Die Versorgungsleitung (L/N/PE~230 V, 50 Hz) für den
WPM muss an Dauerspannung liegen und ist aus diesem
Grund vor dem EVU-Sperrschütz abzugreifen bzw. an den
Haushaltsstrom anzuschließen, da sonst während der EVU-
Sperre wichtige Schutzfunktionen außer Betrieb sind.

3) Das EVU-Sperrschütz (K22) mit 3 Hauptkontakten (1/3/5 /

/ 2/4/6) und einem Hilfskontakt (Schließer 13/14) ist ent-
sprechend der Wärmepumpenleistung auszulegen und
bauseits beizustellen.
Der Schließer-Kontakt des EVU-Sperrschütz (13/14) wird
von Klemmleiste X3/G zur Steckerklemme X3/A1 ge-
schleift. 

VORSICHT! Kleinspannung!

4) Das Schütz (K20) für den Tauchheizkörper (E10) ist bei mo-

noenergetischen Anlagen (2.WE) entsprechend der Heiz-
körperleistung auszulegen und bauseits beizustellen. Die
Ansteuerung (230 V AC) erfolgt aus dem Wärmepumpen-
manager über die Klemmen X2/N und X2/K20.

5) Das Schütz (K21) für die Flanschheizung (E9) im

Warmwasserspeicher ist entsprechend der
Heizkörperleistung auszulegen und bauseits beizustellen.
Die Ansteuerung (230 V AC) erfolgt aus dem WPM über die
Klemmen X2/N und X2/K21.

6) Die Schütze der Punkte 3;4;5 werden in die Elektrovertei-

lung eingebaut. Lastleitungen für eingebaute Heizungen
sind gemäß den gültigen Normen und Vorschriften auszu-
legen und abzusichern.

7) Alle installierten elektrischen Leitungen müssen als

dauerhafte und feste Verdrahtung ausgeführt sein.

8) Die Heizungsumwälzpumpe (M13) wird über den Kontakt

N1-J13/NO5 angesteuert. Anschlusspunkte für die Pumpe
sind X2/M13 und X2/N. Bei Verwendung von Pumpen, die
die Schaltkapazität des Ausgangs übersteigen muss ein
Koppelrelais zwischengeschaltet werden.

9) Die Zusatzumwälzpumpe (M16) wird über den Kontakt N1-

J16/NO9 angesteuert. Anschlusspunkte für die Pumpe
sind X2/M16 und X2/N. Bei Verwendung von Pumpen, die
die  Schaltkapazität des Ausgangs übersteigen muss ein
Koppelrelais zwischengeschaltet werden.

10) Die Warmwasserladepumpe (M18) wird über den Kontakt

N1-J13/NO6 angesteuert. Anschlusspunkte  für die
Pumpe sind X2/M13 und X2/N. Bei Verwendung von Pum-
pen, die die Schaltkapazität des Ausgangs übersteigen
muss  ein Koppelrelais zwischengeschaltet werden.

11) Die Sole- bzw. Brunnenpumpe (M11) wird über den Kon-

takt N1-J12/NO3 angesteuert. Anschlusspunkt für die
Pumpe ist K5:2/4/6. Ein Koppelrelais ist in diesem Aus-
gang bereits integriert. Kommt eine andere Brunnen-

Summary of Contents for WI 140TUR+

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Wasser Wasser W rmepumpe f r Inenaufstellung Installation and Operating Instruction Water to Water Heat Pump for Indoor Installation Instuctionsd installation et d utilisation Pomp...

Page 2: ......

Page 3: ...2 Heizungs und warmwasserseitiger Anschluss DE 7 7 3 W rmequellenseitiger Anschluss DE 7 7 4 Temperaturf hler DE 8 7 5 Elektrischer Anschluss DE 9 8 Inbetriebnahme DE 10 8 1 Allgemein DE 10 8 2 Vorber...

Page 4: ...nder Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem Dazu z hlt auch die Beachtung der zugeh rigen Projektierungsun terlagen nderungen oder Umbauten am Ger t sind zu unter lassen 1 3 Gesetzliche Vorschriften u...

Page 5: ...rmepumpen zu finden ACHTUNG Das Brunnenwasser muss der geforderten Wasserqualit t entsprechen 2 2 Arbeitsweise Heizen Eine Brunnenpumpe f rdert das Wasser in den Verdampfer der W rmepumpe Dort gibt e...

Page 6: ...12 erm glicht einen f r Heizen und K hlen optimierten Betrieb der reversiblen Was ser Wasser W rmepumpe Durch die Umschaltung der Fluss richtung wird der W rmetauscher auf der Sekund rseite so wohl im...

Page 7: ...ge zu erfassen Er ist als Zubeh r erh ltlich Durch den vorhandenen Zusatzw rmetauscher werden f r die Erfassung der W rmemenge zwei W rmemengenz hler ben tigt Sensoren im Vor und R cklauf der W rmetau...

Page 8: ...rmepumpe muss in einem frostfreien und trockenen Raum auf einer ebenen glatten und waage rechte Fl che aufgestellt werden Dabei sollte der Rahmen rundum dicht am Boden anliegen um eine ausreichende S...

Page 9: ...zul ssiger Wert f r Kupfer nicht unterschritten wird Eine Unterschreitung kann zur Zerst rung der W rmepumpe f hren Es wird empfohlen das optional erh ltliche 4 Wege Umschalt ventil zu verwenden Eine...

Page 10: ...stern T ren Abluft ffnungen Au enleuchten oder W rmepumpen anbringen zu keiner Jahreszeit direkter Sonneneinstrahlung ausset zen 7 4 3 Montage der Anlegef hler Die Montage der Anlegef hler ist nur not...

Page 11: ...li ger Sicherungsautomat mit gemeinsamer Ausl sung aller Au enleiter vorzusehen Ausl sestr me und Charakteristi ken gem Ger teinformation weitere Details siehe Schalt plan ACHTUNG Beim Anschluss der L...

Page 12: ...e pumpenmanagers verk rzen k nnen Aus diesem Grund ist zwischen dem Ausgang des W rmepumpenmanagers und der elektronisch geregelten Umw lzpumpe ein Koppelrelais zu ins tallieren bzw installiert Dies i...

Page 13: ...chgesp lt werden um Besch digungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern Die S uren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor schriften der Berufsgenossensch...

Page 14: ...hine spannungsfrei zu schalten und abzuschiebern Der Ausbau der W rmepumpe muss durch Fachpersonal erfolgen Umweltrelevante Anforderungen in Bezug auf R ckgewinnung Wiederverwendung und Entsorgung von...

Page 15: ...kW 6 72 5 4 4 bei W10 W35 kW 5 143 3 5 2 kW 6 77 4 5 4 4 3 Mindestk hlwasserdurchfluss interne Druckdifferenz m h Pa 24 27 21100 4 4 K hlleistung Leistungszahl 8 9 bei W20 W9 kW 5 131 0 5 5 bei W20 W7...

Page 16: ...zw rmetauscher im Parallelbetrieb die Abw rmeleistung bzw erreichte Speichertemperatur ist vom jeweiligen Betriebspunkt Temperatur niveau Leistungsstufe abh ngig Mit steigender Speichertemperatur sink...

Page 17: ...kWh Angegebenes Lastprofil Warmwasserbereitungs Energieeffizienz wh T glicher Stromverbrauch Qelec kWh T glicher Brennstoffverbrauch Qfuel kWh Kontakt Wird der Cdh Wert nicht durch Messung bestimmt g...

Page 18: ...eile zur ckzu f hren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert verg ten Im...

Page 19: ...mbly EN 6 7 1 General EN 6 7 2 Connection on heating and hot water side EN 7 7 3 Connection on heat source side EN 7 7 4 Temperature sensor EN 8 7 5 Electrical connection EN 9 8 Start Up EN 10 8 1 Gen...

Page 20: ...the manu facturer Any other use beyond that intended by the manufac turer is prohibited This requires the user to abide by the rele vant project planning documents Please refrain from tampering with...

Page 21: ...with the required water quality standards 2 2 Operation principle Heating A well pump conveys the water to the evaporator of the heat pump There the heat is transferred to the refrigerant in the re fr...

Page 22: ...eversing valve Y12 enables optimised heating and cooling operation of the reversible water to water heat pump The reversal of the flow direction ensures an opti mum flow through the heat exchanger on...

Page 23: ...ed It is available as an ac cessory Due to the additional heat exchanger two thermal en ergy meters are required for measuring the quantity of thermal energy Sensors in the flow and return of the heat...

Page 24: ...nstallation 6 1 General The water to water heat pump must be installed in a frost free dry room on an even smooth and horizontal surface The entire frame should lie directly on the floor to ensure an...

Page 25: ...7 5 minimum permissible value for copper is complied with Failure to comply with this value can result in the heat pump being destroyed Use of the optionally available four way reversing valve is rec...

Page 26: ...balcony Not in the vicinity of windows doors exhaust air vents ex ternal lighting or heat pumps Not to be exposed to direct sunlight at any time of year 7 4 3 Installing the strap on sensor It is onl...

Page 27: ...t switch with shared activation of all external conductors release currents and characteris tics in accordance with device information see circuit dia gram for further details ATTENTION Ensure the rot...

Page 28: ...mp manager For this reason a coupling relay is installed or must be installed between the output of the heat pump manager and the electronically regulated circulating pump This is not neces sary if th...

Page 29: ...appropriate neutralising agents to prevent any damage from being caused by cleaning agent residue remaining in the sys tem Acids must be used with care and the regulations of the em ployers liability...

Page 30: ...wer source and close all valves The deinstallation of the heat pump must be performed by technical personnel Observe all environ mentally relevant requirements regarding the recovery recy cling and di...

Page 31: ...43 3 5 2 kW 6 77 4 5 4 4 3 Minimum cooling water flow rate internal pressure differential m h Pa 24 27 21100 4 4 Cooling capacity COP 8 9 at W20 W9 kW 5 131 0 5 5 at W20 W7 kW 6 63 4 5 5 at W20 W18 kW...

Page 32: ...allel operation The waste heat output and or the cylinder temperature attained is dependent on the present operating point temperature level performance level The waste heat output falls when the cyli...

Page 33: ...missions of nitrogen oxides NOx mg kWh Declared load profile Water heating energy efficiency wh Daily electricity consumption Qelec kWh Daily fuel consumption Qfuel kWh Contact details If Cdh is not d...

Page 34: ...EN 16 452234 66 76 FD 9912 www gdts one English WI 140TUR...

Page 35: ...6 7 1 G n ralit s FR 6 7 2 Raccordement chauffage et circuit d eau chaude FR 7 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 7 7 4 Sonde de temp rature FR 8 7 5 Branchements lectriques FR 9 8 Mise en serv...

Page 36: ...accompagnant les projets doit galement tre prise en compte Toute modification ou transformation sur l appareil est proscrire 1 3 Dispositions l gales et directives Cette pompe chaleur est con ue pour...

Page 37: ...e projet et d installation des pompes chaleur de chauffage ATTENTION L eau de puits doit tre conforme la qualit de l eau requise 2 2 Fonctionnement Chauffage Une pompe de puits am ne l eau vers l vapo...

Page 38: ...un fonction nement optimis pour le chauffage et le rafra chissement des pompes chaleur eau eau r versibles Gr ce la commutation de flux l changeur thermique du c t pompe secondaire est travers de man...

Page 39: ...me acces soire Deux calorim tres sont requis pour la mesure de la quan tit de chaleur du fait de la pr sence d un changeur ther mique Des capteurs situ s dans les circuits de d part et de retour des c...

Page 40: ...e et horizontale Le ch ssis doit adh rer au sol et tre tanche sur tout son pourtour afin de garantir une insonorisation correcte et d emp cher Si tel n est pas le cas des mesures d absorption acoustiq...

Page 41: ...ATTENTION Il faut veiller dans le cas d eau enti rement d min ralis e ce que le seuil inf rieur admis pour la valeur pH minimale de 7 5 valeur minimale admise pour le cuivre ne soit pas d pass Un tel...

Page 42: ...ne pas installer proximit de fen tres portes ouvertures d a ration clairage ext rieur ou pompes chaleur ne pas exposer aux rayons directs du soleil quelle que soit la saison 7 4 3 Montage des sondes d...

Page 43: ...alimentations au moyen des ponts fournis Sur l alimentation de puissance de la pompe chaleur pr voir une coupure omnipolaire avec au moins 3 mm d cartement d ouverture de contact p ex contac teur de...

Page 44: ...dans l appareil par l ar ri re et fix s sur le bo tier lectrique l aide d attache c bles Ils doivent galement tre s curis s l aide de colliers de fixation 7 5 3 Branchement du circulateur r gulation l...

Page 45: ...rcuit de l installation de chauffage nous vous recommandons de raccorder l appareil de nettoyage directe ment sur le d part et le retour du condenseur de la pompe chaleur Il faut ensuite soigneusement...

Page 46: ...11 Mise hors service Elimination Avant de d monter la pompe chaleur il faut mettre la ma chine hors tension et fermer toutes les vannes Le d montage de la pompe chaleur doit tre ex cut par du personne...

Page 47: ...3 5 2 kW 6 77 4 5 4 4 3 D bit d eau de chauffage min diff de pression int m h Pa 24 27 21100 4 4 Capacit de rafra chissement coef de performance 8 9 pour W20 W9 kW 5 131 0 5 5 pour W20 W7 kW 6 63 4 5...

Page 48: ...de fonctionnement respectif niveau de temp rature niveau de puissance Lorsque la temp rature du ballon augmente la puissance thermique perdue diminue 3 Les coefficients de performance sont galement at...

Page 49: ...sommation journali re de combustible Qfuel kWh Coordonn es de contact Si le Cdh n est pas d termin par des mesures le coefficient de d gradation par d faut est Cdh 0 9 non applicable Pour les disposit...

Page 50: ...FR 16 452234 66 76 FD 9912 www gdts one Fran ais WI 140TUR...

Page 51: ...plan Standardregler Terminal diagram for standard controller Sch ma de branchement du r gulateur standard A XI 3 6 Anschlussplan Standardregler Terminal diagram for standard controller Sch ma de branc...

Page 52: ...rn Input into HP 1 1 2 internal external thread Hot water flow Output from HP 3 external thread Heat flow Output from HP 3 external thread Heat source Input into HP 1 1 2 internal external thread Hot...

Page 53: ...water or cold water flow rate in m h D bit l eau chauffage et l eau froide en m h Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Leistungszahl incl Pumpenleistungsanteil Coefficient of...

Page 54: ...C Bedingungen Conditions Conditions K hlwasserdurchsatz Cooling water throughput D bit de l eau de rafra chissement 24 2 m h Kaltwasserdurchsatz Cold water flow D bit d eau froide 33 5 m h 1 Verdicht...

Page 55: ...peratur C Heating water temperature C Temp rature d eau de chauffage C W rmequelleneintrittstemperatur C Heat source inlet temperature C Temp rature d entr e de la source de chaleur C Wasseraustritt 2...

Page 56: ...issement 0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 30 35 K hlwassertemperatur C Cooling water temperature C Temp rature d eau de rafra chissement C W rmesenkeneintrittstemperatur C Heat sink inlet temperature C...

Page 57: ...ne 452234 66 76 FD 9912 A VII WI 140TUR Anhang Appendix Annexes 3 Stromlaufpl ne Circuit diagrams Sch mas lectriques 3 1 Steuerung Standardregler Control via the standard controller Commande r gulateu...

Page 58: ...A VIII 452234 66 76 FD 9912 www gdts one Anhang Appendix Annexes WI 140TUR 3 2 Steuerung Standardregler Control via the standard controller Commande r gulateur standard...

Page 59: ...www gdts one 452234 66 76 FD 9912 A IX WI 140TUR Anhang Appendix Annexes 3 3 Steuerung K hlmodul Cooling module control Commande module de rafra chissement...

Page 60: ...A X 452234 66 76 FD 9912 www gdts one Anhang Appendix Annexes WI 140TUR 3 4 Last Load Charge...

Page 61: ...www gdts one 452234 66 76 FD 9912 A XI WI 140TUR Anhang Appendix Annexes 3 5 Anschlussplan Standardregler Terminal diagram for standard controller Sch ma de branchement du r gulateur standard...

Page 62: ...A XII 452234 66 76 FD 9912 www gdts one Anhang Appendix Annexes WI 140TUR 3 6 Anschlussplan Standardregler Terminal diagram for standard controller Sch ma de branchement du r gulateur standard...

Page 63: ...www gdts one 452234 66 76 FD 9912 A XIII WI 140TUR Anhang Appendix Annexes 3 7 Anschlussplan K hlmodul Circuit diagram of cooling module Sch ma lectrique module de rafra chissement...

Page 64: ...on moteur M1 F19 Motorschutz M3 Motor protection M3 Protection moteur M3 F20 Thermostat Schaltkasten Thermostat for switch box Thermostat bo tier lectrique F21 Sicherung f r Ausg nge N17 1 und N17 2 5...

Page 65: ...eis Flow sensor primary circuit Sonde d part circuit primaire R7 Codierwiderstand Coding resistor R sistance de codage R9 Vorlauff hler Heizkreis Flow sensor for heating circuit Sonde aller circuit de...

Page 66: ...heating cooling domestic hot water and swimming pool water preparation Installation mono nerg tique optimis e pour le chauffage et le rafra chissement la production d eau chaude sanitaire et d eau de...

Page 67: ...on Installation mono nerg tique pour le chauffage et le rafra chissement la production d eau chaude sanitaire et d eau de piscine X3 R1 T R1 X2 K20 E10 1 K21 E9 N1 N011 M15 X3 R5 R5 N1 N012 N013 M22 X...

Page 68: ...rchflussschalter Sekund rkreis Flow rate switch secondary circuit Commutateur de d bit circuit secon K20 Sch tz 2 W rmeerzeuger Contactor for HG2 Contacteur du 2 me g n rateur de chaleur K21 Sch tz Fl...

Page 69: ...ature sensor for heating circuit 2 Sonde de temp rature 2 me circuit de chauffage R13 F hler 3 Heizkreis F hler regenerativ Sensor for heating circuit 3 renewable sensor Sonde 3 me circuit de chauffag...

Page 70: ...rkl rung Declaration of Conformity D claration de conformit Die aktuelle CE Konformit tserkl rung finden sie als Download unter You can find and download the current CE conformity declaration at Vous...

Page 71: ...www gdts one 452234 66 76 FD 9912 A XXI WI 140TUR Anhang Appendix Annexes...

Page 72: ...tschland GmbH Gesch ftsbereich GDTS Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 9245...

Reviews: