www.dimplex.de
452163.66.09 · FD 9312
A-XV
An
hang
·
Ap
pend
ix
·
An
nex
e
s
LA 9TU - LA 12TU
3.8 Legende / Legend / Légende LA 12TU
E1
Ölsumpfheizung Verdichter
Oil sump heater, compressor
Chauffage à carter d‘huile compresseur
E4
Düsenringheizung Ventilator
Nozzle ring heater for ventilator
Chauffage à couronne perforée ventilateur
F4
Hochdruckpressostat
High pressure switch
Pressostat haute pression
F5
Niederdruckpressostat
Low pressure switch
Pressostat basse pression
F7
Thermostat Heißgasüberwachung
Thermostat for hot gas monitoring
Thermostat surveillance à gaz chaud
F10.2
Durchflussschalter Sekundärkreis
Flow rate switch secondary circuit
Commutateur de débit circuit secondaire
F12
Störung N7
Fault N7
Défaut N7
F23
Störung Ventilator
Ventilator fault
Défaut ventilateur
K1
Schütz Verdichter
Contactor for compressor
Contacteur compresseur
K2
Lastrelais Ventilator
Load relay for fan
Relais de charge ventilateur
M1
Verdichter
Compressors
Compresseur
M2
Ventilator
Ventilator
Ventilateur
N1
Wärmepumpenmanager
Heat pump manager
Gestionnaire de pompe à chaleur
N7
Sanftanlaufsteuerung Verdichter
Soft start control for compressor
Commande de démarrage progressif pour com-
presseur
R2
Rücklauffühler
Return flow sensor
Sonde sur circuit de retour
R7
Kodierwiderstand
Coding resistor
Résistance de codage
R9
Vorlauffühler
Flow sensor
Sonde du circuit aller
R25
Drucksensor Kältekreis - Niederdruck (p0)
Pressure sensor for refrigerating circuit - low pres-
sure (p0)
Capteur de pression circuit réfrigérant - basse pres-
sion (p0)
R26
Drucksensor Kältekreis - Hochdruck (pc)
Pressure sensor for refrigerating circuit - high pres-
sure (pc)
Capteur de pression circuit réfrigérant - haute pres-
sion (pc)
W1
Verbindungsleitung Wärmepumpe - Manager 230V Connecting cable, heat pump - Manager 230 V
Câble de raccordement gestionnaire de pompe à
chaleur 230 V
W2
Verbindungsleitung Wärmepumpe - Manager <25V Connecting cable, heat pump - Manager <25 V
Câble de raccordement gestionnaire de pompe à
chaleur <25 V
X1
Klemmenleiste: Lasteinspeisung
Terminal strip: Incoming supply
Bornier : alimentation de charge
X2
Klemmenleiste: interne Verdrahtung = 230V
Terminal strip: internal wiring = 230 V
Bornier : câblage interne = 230 V
X3
Klemmenleiste: interne Verdrahtung < 25V
Terminal strip: internal wiring < 25V
Bornier : câblage interne < 25 V
X12
Stecker: Verbindungsleitung
Wärmepumpe - Manager = 230V
Plug: Connecting cable
heat pump - Manager = 230 V
Connecteur : ligne de raccordement
Gestionnaire de pompe à chaleur = 230 V
X13.1
Stecker: Verbindungsleitung
Wärmepumpe - Manager < 25V
Plug: Connecting cable
heat pump - Manager < 25 V
Connecteur : ligne de raccordement
gestionnaire de pompe à chaleur < 25 V
X13.2
Stecker: Verbindungsleitung
Wärmepumpe - Manager < 25V
Plug: Connecting cable
heat pump - Manager < 25 V
Connecteur : ligne de raccordement
gestionnaire de pompe à chaleur < 25 V
Y1
Vier-Wege-Umschaltventil
Four-way valve
Vanne d’inversion 4 voies
#
Adernummer
Core number
Numéro du fil
________ werkseitig verdrahtet
Wired ready for use
Câblé en usine
- - - - - - - bauseits nach Bedarf anzuschliessen
To be connected by the customer as required
à raccorder par le client si besoin
Summary of Contents for LA 12TU
Page 2: ......
Page 14: ...DE 12 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Deutsch LA 9TU LA 12TU...
Page 24: ...EN 10 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de English LA 9TU LA 12TU...
Page 54: ...A XX 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU...
Page 55: ...www dimplex de 452163 66 09 FD 9312 A XXI Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU...