background image

www.dimplex.de                                       452235.66.09 · FD 9209

FR-9

Fra

n

ça

is

 WI 10TU - WI 22TU

9 Entretien / nettoyage

9.1 Entretien

Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts dans les
échangeurs thermiques de la pompe à chaleur, il faut veiller à ce
qu'aucune sorte de dépôt ne puisse s'introduire dans les installa-
tions de chauffage et de source de chaleur. Si des dysfonction-
nements dus à des impuretés devaient quand même se produire,
l’installation devra être nettoyée comme indiqué ci-après.

9.2 Nettoyage côté chauffage

L’oxygène est susceptible d’entraîner la formation de produits
d’oxydation (rouille) dans l’eau de chauffage, notamment lorsque
des composants en acier sont utilisés. Celui-ci gagne le système
de chauffage par les vannes, les circulateurs ou les tuyaux en
matière plastique. C’est pourquoi il faut veiller à ce que l’installa-
tion reste étanche à la diffusion, notamment en ce qui concerne
les tuyaux du chauffage au sol.

REMARQUE

Il est recommandé de mettre en place un système approprié de protection
contre la corrosion pour éviter les dépôts (rouille par ex.) dans le
condenseur de la pompe à chaleur. Nous recommandons donc d’équiper
chaque installation de chauffage ouverte à la diffusion d’un dispositif
électrophysique contre la corrosion (par ex. installation ELYSATOR).

Il est également possible que l’eau de chauffage soit souillée par
des restes de graisse et d’agents d’étanchéification.
Si en raison d’impuretés la puissance du condenseur de la
pompe à chaleur se trouve réduite, l’installation devra être net-
toyée par l’installateur.
Dans l'état actuel des connaissances, nous conseillons de pro-
céder au nettoyage avec de l’acide phosphorique à 5 % ou, si le
nettoyage est plus fréquent, avec de l’acide formique à 5 %.
Dans les deux cas, le liquide de nettoyage doit être à la tempéra-
ture ambiante. Il est recommandé de nettoyer l'échangeur ther-
mique dans le sens contraire au sens normal du débit.
Pour éviter l’infiltration de nettoyant contenant de l’acide dans le
circuit de l’installation de chauffage, nous vous recommandons
de raccorder l’appareil de nettoyage directement sur le départ et
le retour du condenseur. Il faut ensuite soigneusement rincer à
l’aide de produits neutralisants adéquats, afin d’éviter tous dom-
mages provoqués par d’éventuels restes de produits de net-
toyage dans le système.
Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip-
tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res-
pectées.
En cas de doute, prendre contact avec les fabricants des pro-
duits chimiques !

9.3 Nettoyage côté source de 

chaleur

Sur la pompe à chaleur, un filtre est monté dans l'ouverture d'ad-
mission de la source de chaleur afin de protéger l'évaporateur
des impuretés. Les premiers temps, il est recommandé de net-
toyer le tamis du filtre à des intervalles relativement courts.Si
moins de souillures sont à signaler, augmenter l’intervalle de
temps entre deux nettoyages en conséquence.

9.4 Qualité de l’eau

L’eau de la nappe phréatique ne doit contenir aucune substance
susceptible de se déposer et les valeurs limites de FER-
(< 0,2 mg/l) et MANGANESE (< 0,1 mg/l) doivent être respec-
tées pour éviter un dépôt d’ocre dans l’installation.
L’utilisation d’eau de surface ou d’eau chargée de sel n’est pas
autorisée. Vous pouvez vous adresser aux entreprises locales
d’approvisionnement en eau pour obtenir des premiers rensei-
gnements sur une exploitation éventuelle de l’eau de la nappe
phréatique. Les analyses d’eau sont effectuées par des labora-
toires spécialisés dans les techniques de l’eau.
Il n’est pas nécessaire de procéder à une analyse de l’eau en
vue de la corrosion de l’évaporateur, si la température de l’eau
souterraine ne dépasse pas une température moyenne annuelle
de 13 °C. Dans ce cas, il suffit de respecter les valeurs limites de
fer et de manganèse (dépôt d’ocre).

10 Défaillances / recherche 

de pannes

Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait
fonctionner sans dysfonctionnements. Si un dysfonctionnement
devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur l’écran du
régulateur de pompe à chaleur. Référez-vous pour cela à la page
des dysfonctionnements et de recherche de panne dans les ins-
tructions du gestionnaire de pompe à chaleur.
Si vous n'êtes pas en mesure de remédier vous-même au dys-
fonctionnement, veuillez vous adresser au service après-vente
compétent.

ATTENTION !

Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par
des techniciens qualifiés et agréés.

ATTENTION !

Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques
sont bien hors tension.

11 Mise hors service / mise 

au rebut

Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine
hors tension et fermer toutes les vannes. Le démontage de la
pompe à chaleur doit être effectué par du personnel spécialisé. I
l faut se conformer aux exigences relatives à l'environnement
quant à la récupération, la réutilisation et l’élimination de con-
sommables et de composants en accord avec les normes en vi-
gueur. Une attention toute particulière doit être prêtée à l’évacua-
tion du réfrigérant et de l’huile de la machine frigorifique, qui doit
s’effectuer selon les règles de l’art.

Summary of Contents for I 22TU

Page 1: ...nd Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Water to Water Heat Pump for Indoor Installation Pompe chaleur eau e...

Page 2: ......

Page 3: ...W rmequellenseitiger Anschluss DE 5 7 4 Temperaturf hler DE 5 7 5 Elektrischer Anschluss DE 6 8 Inbetriebnahme DE 7 8 1 Allgemein DE 7 8 2 Vorbereitung DE 7 8 3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme DE 7...

Page 4: ...Niederspannungsrichtli nie Sie ist damit ebenfalls f r die Benutzung durch Laien zur Beheizung von L den B ros und anderen hnlichen Arbeitsum gebungen von landwirtschaftlichen Betrieben und von Hotels...

Page 5: ...m Vorgang zugef hrte elektrische Antriebs leistung geht nicht verloren sondern wird gr tenteils ebenfalls dem K ltemittel zugef hrt Daraufhin gelangt das K ltemittel in den Verfl ssiger und ber tr gt...

Page 6: ...HTUNG Die W rmepumpe darf nur bis zu einer Neigung von maximal 45 in jeder Richtung gekippt werden Zum Anheben des Ger tes ohne Palette sind die seitlich im Rah men vorgesehenen Bohrungen zu benutzen...

Page 7: ...ngen und einem max Heizwasserdurchsatz von 1 3 m h ratsam Bei Nichtbeachten kann es zu St rungen der Anlage f hren Sofern W rmepumpenmanager und Heizungsumw lzpumpen betriebsbereit sind arbeitet die F...

Page 8: ...stallationsvorschriften z B VDE 0100 technischen Anschlussbedingungen der Energieversorger und Versorgungsnetzbetreiber z B TAB und rtlicher Gegebenheiten durchgef hrt werden Zur Gew hrleistung der Fr...

Page 9: ...13 Der Warmwasserf hler R3 liegt dem Warmwasserspei cher bei und wird an den Klemmen X3 GND und X3 R3 an geklemmt 8 Inbetriebnahme 8 1 Allgemein Um eine ordnungsgem e Inbetriebnahme zu gew hrleisten...

Page 10: ...en einzuhalten Im Zweifelsfall ist mit dem Hersteller des Reinigungsmittels R cksprache zu halten 9 3 Reinigung W rmequellenseite Im W rmequelleneintritt der W rmepumpe ist ein Schmutzf n ger montiert...

Page 11: ...A erh hen 41 43 4 5 Schalldruckpegel in 1m Entfernung3 2 dB A 3 Der angegebene Schalldruckpegel entspricht dem Betriebsger usch der W rmepumpe im Heizbetrieb bei 35 C Vorlauftemperatur Der angegebene...

Page 12: ...r Heizung Zoll 4 4 flachdichtend G 1 A G 1 A 4 4 Ger teanschl sse f r W rmequelle Zoll 4 G 1 A G 1 A 4 5 K ltemittel Gesamt F llgewicht Typ kg R410A 3 4 R410A 4 0 4 6 Schmiermittel Gesamt F llmenge Ty...

Page 13: ...ieferer bezogene Teile und Ger te Anlagenm ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzu f hren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wird...

Page 14: ...DE 12 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Deutsch WI 10TU WI 22TU...

Page 15: ...nection EN 5 7 3 Heat Source Connection EN 5 7 4 Temperature sensor EN 5 7 5 Electrical connection EN 6 8 Commissioning EN 7 8 1 General Information EN 7 8 2 Preparation EN 7 8 3 Start up Procedure EN...

Page 16: ...ments of EC directive 2006 95 EC low voltage directive It is thus also in tended for use by non professionals for heating shops offices and other similar working environments in agricultural establish...

Page 17: ...is not lost in this process Most of it is absorbed by the refrigerant as well Subsequently the refrigerant is passed through the condenser where it transfers its heat energy to the heating water Depen...

Page 18: ...p is not fixed to the pallet ATTENTION The heat pump must not be tilted more than 45 in any direction Use the holes provided in the sides of the frame to lift the unit without the pallet The side pane...

Page 19: ...ended for panel heating and a max heating water flow of 1 3 m h System faults may result if this is not observed The antifreeze function of the heat pump manager is active whenever the heat pump manag...

Page 20: ...sensor and the immersion sleeve must be filled com pletely with heat transfer compound Dual differential pressureless manifold In order for the heating circuit pumps of the generator and consumer cir...

Page 21: ...rotective motor switch at the site must be checked and re placed if necessary 11 A return sensor is integrated into the heat pump The return flow sensor must be installed in the immersion sleeve in th...

Page 22: ...and all relevant regulations of the employers liability insurance associations must be adhered to If in doubt contact the manufacturer of the chemicals 9 3 Cleaning the Heat Source System A dirt trap...

Page 23: ...el at a distance of 1 m3 2 dB A 3 The specified sound pressure level corresponds to the operating noise of the heat pump in heating operation with a flow temperature of 35 C The specified sound pressu...

Page 24: ...evice connections for heat source Inches 4 Thread 1 external Thread 1 external 4 5 Refrigerant total filling weight type kg R410A 3 4 R410A 4 0 4 6 Lubricant total filling quantity type litres Polyole...

Page 25: ...de chauffage FR 5 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 6 7 4 Sonde de temp rature FR 6 7 5 Branchements lectriques FR 7 8 Mise en service FR 8 8 1 Remarques d ordre g n ral FR 8 8 2 Pr paration...

Page 26: ...r l utilisation par des personnes non initi es des fins de chauf fage de boutiques bureaux et autres environnements de travail quivalents dans les entreprises agricoles et dans les h tels pensions et...

Page 27: ...erdue elle est transf r e au contraire galement en grande partie au fluide frigorig ne Le fluide frigorig ne arrive alors dans le condenseur o son tour il transmet l nergie thermique l eau de chauffag...

Page 28: ...B KNX Ethernet ATTENTION En cas de commande externe de la pompe chaleur ou des circulateurs pr voir un commutateur de d bit suppl mentaire servant emp cher la mise en marche du compresseur en cas d ab...

Page 29: ...rg e et prouv e la pression Respecter les consignes suivantes lors du remplissage de l installation l eau de remplissage et l eau additionnelle non trait es doi vent tre de m me qualit que l eau potab...

Page 30: ...puisse d tecter la plupart des influences atmosph riques sans que les valeurs mesur es ne soient fauss es sur le mur ext rieur d une pi ce d habitation chauff e de pr f rence sur la face nord ou nord...

Page 31: ...ar les bor nes X1 L1 L2 L3 N PE ou X1 L10 L20 L30 N0 PE Si aucun contacteur de blocage n est utilis l alimentation des charges lectriques peut s effectuer via une ligne commune pontage des alimentatio...

Page 32: ...test s dans les circuits de chauffage et de puits toutes les vannes susceptibles de perturber l coulement doivent tre ouver tes le gestionnaire de pompe chaleur doit tre accord l ins tallation de cha...

Page 33: ...ontact avec les fabricants des pro duits chimiques 9 3 Nettoyage c t source de chaleur Sur la pompe chaleur un filtre est mont dans l ouverture d ad mission de la source de chaleur afin de prot ger l...

Page 34: ...ndiqu correspond au bruit de fonctionnement de la pompe chaleur en mode chauffage une temp rature d part de 35 C Le niveau de pression sonore indiqu est celui d une propagation en champ libre Selon le...

Page 35: ...rce de chaleur pouces4 Filet ext 1 Filet ext 1 4 5 Fluide frigorig ne poids total au remplissage type kg R410A 3 4 R410A 4 0 4 6 Lubrifiant capacit totale type litres Polyolester POE 1 2 Polyolester P...

Page 36: ...FR 12 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Fran ais WI 10TU WI 22TU...

Page 37: ...t Diagrams Sch mas lectriques A X 3 1 Steuerung Control Commande A X 3 2 Steuerung Control Commande A XI 3 3 Last Load Charge A XII 3 4 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma lectrique A XIII 3 5 Anschl...

Page 38: ...HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU HL XQJVU FNODXI LQJDQJ LQ 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG 5HWRXU HDX GH FK...

Page 39: ...GH FKDOHXU QWUpH GDQV OD 3 LOHWDJH H WpULHXU lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV 3 X HQJHZLQGH HDW VRXUFH HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG 6RXUFH GH FKDOHXU 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV...

Page 40: ...I LQJDQJ LQ 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG 5HWRXU HDX GH FKDXIIDJH QWUpH GDQV OD 3 LOHWDJH H WpULHXU lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV 3 X HQJHZLQGH HDW VRXUFH HDW SXPS RXWO...

Page 41: ...RZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH HL ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX GH FKDXIIDJH HQ P K UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH...

Page 42: ...XPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH HL ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX GH FKDXIIDJH HQ P K UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HU...

Page 43: ...ce en kW y compris part de consommation de la pompe Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Kaltwassereintrittstemperatur in C Cold water inlet temperature in C Temp rature d en...

Page 44: ...RPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D DOWZDVVHUHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ROG ZDWHU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX IURLGH HQ 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU 9...

Page 45: ...enzendiagramm Operating limits diagram Diagramme des seuils d utilisation HL ZDVVHUWHPSHUDWXU HDWLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HDX GH FKDXIIDJH lUPHTXHOOHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VRXUFH LQOHW WH...

Page 46: ...A X 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques 3 1 Steuerung Control Commande...

Page 47: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XI Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 2 Steuerung Control Commande...

Page 48: ...A XII 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 3 Last Load Charge...

Page 49: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XIII Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 4 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma lectrique...

Page 50: ...A XIV 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 5 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma lectrique...

Page 51: ...Digitaleing nge Digital inputs Entr es num riques J9 frei free libre J10 Bedienteil Control panel Unit de commande J11 frei free libre J12 J18 230VAC Ausg nge 230V AC outputs 230V AC outputs Sorties 2...

Page 52: ...230 V AC Tension bornier 230 V AC X3 Klemmleiste Kleinspannung 25 V AC Terminal strip extra low voltage 25 V AC Faible tension bornier 25 V AC X5 1 Busverteilerklemme u a f r N24 Bus distribution term...

Page 53: ...U 4 Hydraulisches Einbindungsschema Hydraulic integration diagram Sch ma d int gration hydraulique 4 1 Monovalente W rmepumpenanlage mit einem Heizkreisen Monovalent heat pump system with one heating...

Page 54: ...TU 4 2 Monovalente W rmepumpenanlage mit einem Heizkreisen und Warmwasserbereitung Monovalent heat pump system with one heating circuits and domestic hot water preparation Installation monovalente de...

Page 55: ...ler Anschlussschlauch Flexible connection hose Tuyau de raccord flexible R ckschlagklappe Check valve Clapet anti retour Wasser Wasser W rmepumpe Water to water heat pump Pompe chaleur eau eau Reihen...

Page 56: ...epumpen Designation Heat pumps D signation Pompes chaleur Typ WI 10TU Type s WI 14TU Type s WI 18TU WI 22TU EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 96 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger teri...

Page 57: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XXI Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU...

Page 58: ...A XXII 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU...

Page 59: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XXIII Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU...

Page 60: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Reviews: