background image

www.dimplex.de                                       452235.66.09 · FD 9209

FR-7

Fra

n

ça

is

 WI 10TU - WI 22TU

7.4.4 Système de distribution hydraulique

Le distributeur compact et le distributeur double sans pression
différentielle servent d'interface entre la pompe à chaleur, le sys-
tème de distribution de chauffage, le ballon tampon et éventuel-
lement le ballon d'eau chaude sanitaire. Un système compact est
utilisé à la place de nombreux composants individuels, ce qui
simplifie l'installation. Vous trouverez des informations supplé-
mentaires dans les instructions de montage respectives.

Distributeur compact

La sonde sur circuit de retour peut être laissée dans la pompe à
chaleur ou être insérée dans le doigt de gant. L’espace entre la
sonde et le doigt de gant doit être entièrement comblé avec de la
pâte thermoconductrice.

Distributeur double sans pression différentielle 

La sonde sur circuit de retour doit être installée dans le doigt de
gant du distributeur double sans pression différentielle, pour pou-
voir être traversée par le fluide des pompes du circuit de chauf-
fage des circuits générateur et consommateur.

7.5 Branchements électriques

7.5.1 Généralités

Tous les branchements électriques doivent être effectués exclu-
sivement par un électricien ou un professionnel formé aux tâches
définies et dans le respect

des instructions de montage et d'utilisation, 

des prescriptions d'installation nationales, par ex. 
VDE 0100,

des conditions techniques de branchement de l'exploitant
de l'entreprise publique d'électricité et

du réseau d'alimentation (par ex. TAB), ainsi que

des conditions locales 

Pour garantir la fonction de protection antigel, le gestionnaire de
pompe à chaleur ne doit pas être hors tension et la pompe à cha-
leur doit toujours être traversée par un fluide.
Les contacts des relais de sortie sont déparasités. C'est pour-
quoi, en fonction de la résistance interne d'un appareil de me-
sure et même dans le cas de contacts non fermés, une tension
bien inférieure à la tension secteur est mesurée. 
Une faible tension est appliquée aux bornes du régulateur N1-J1
à N1-J11 ; N1-J19 ; N1-J20 ; N1-J23 ; N1-J24 ainsi qu'aux bor-
niers X3 et X5.1. Une tension secteur appliquée à ces bornes par
suite d'une erreur de câblage détruit le gestionnaire de pompe à
chaleur.

7.5.2 Branchements électriques 

1)

Le câble d'alimentation électrique à 5 fils max. pour la partie
puissance de la pompe à chaleur ou de la pompe primaire
est amené du compteur de courant de la PAC à la PAC. 
La ligne électrique pour la pompe à chaleur est menée via le
contacteur de blocage de la société d'électricité (si existant).
Le branchement des lignes de puissance s'effectue sur le
panneau de commande de la pompe à chaleur par les bor-
nes X1 : L1/L2/L3/N/PE ou X1 : L10/L20/L30/N0/PE. Si
aucun contacteur de blocage n'est utilisé, l'alimentation des
charges électriques peut s'effectuer via une ligne commune
(pontage des alimentations au moyen des ponts fournis).
Sur l'alimentation de puissance de la pompe à chaleur, pré-
voir une coupure omnipolaire avec au moins 3 mm d'écarte-
ment d'ouverture de contact (p. ex. contacteur de blocage
de la société d'électricité ou contacteur de puissance) ainsi
qu'un coupe-circuit automatique omnipolaire, avec déclen-
chement simultané de tous les conducteurs extérieurs (cou-
rants de déclenchement et caractéristiques suivant spécifi-
cations techniques ; pour plus de détails, voir schéma
électrique). 

ATTENTION !

Garantir la rotation à droite du champ magnétique : si le câblage est mal
effectué, la pompe à chaleur ne peut pas fonctionner. Un avertissement
correspondant s’affiche sur le gestionnaire de pompe à chaleur (changer
le câblage)

2)

La ligne d'alimentation électrique à 3fils du gestionnaire de
pompe à chaleur (régulateur de chauffageN1) est amenée à
la pompe à chaleur . Branchement de la ligne de commande
sur le panneau de commande de la pompe à chaleur par la
borne X2 : L/N/PE. 
Vous trouverez les données sur la puissance absorbée par
la pompe à chaleur dans les informations produits ou sur la
plaque signalétique. 
La ligne d’alimentation (L/N/PE ~230 V, 50 Hz) du gestion-
naire WPM doit être sous tension permanente. Elle est, de
ce fait, à saisir avant le contacteur de blocage de la société
d’électricité ou à relier au courant domestique. Certaines
fonctions de protection essentielles seraient sinon hors ser-
vice lors des durées de blocage.

3)

Le contacteur de blocage de la société d’électricité (K22)
avec 3 contacts principaux (1/3/5 // 2/4/6) et un contact auxi-
liaire (contact NO 13/14) doit être dimensionné en fonction
de la puissance de la pompe à chaleur et fourni par le client.
Le contact normalement ouvert du contacteur de blocage de
la société d’électricité (13/14) est bouclé entre le bornier X3/
G et la borne de connecteur X3/A1. 

ATTENTION ! Faible

tension !

4)

Le contacteur (K20) de la résistance immergée (E10) doit
être dimensionné, sur les installations mono-énergétiques
(2ème générateur de chaleur) en fonction de la puissance
de la résistance et fourni par le client. La commande (230 V
AC) s’effectue à partir du gestionnaire de pompe à chaleur
via les bornes de connexion X2/N et X2/K20.

5)

Le contacteur (K21) de la cartouche chauffante (E9) dans le
ballon d'eau chaude sanitaire doit être dimensionné en fonc-
tion de la puissance de la cartouche et fourni par le client. La
commande (230 V AC) s’effectue à partir du gestionnaire de
pompe à chaleur via les bornes X2/N et X2/K21.

6)

Les contacteurs décrits aux points 3, 4 et 5 sont montés
dans la distribution électrique. Les lignes de charge des ra-
diateurs doivent être dimensionnées et protégées selon la
norme DIN VDE 0100.

Summary of Contents for I 22TU

Page 1: ...nd Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Water to Water Heat Pump for Indoor Installation Pompe chaleur eau e...

Page 2: ......

Page 3: ...W rmequellenseitiger Anschluss DE 5 7 4 Temperaturf hler DE 5 7 5 Elektrischer Anschluss DE 6 8 Inbetriebnahme DE 7 8 1 Allgemein DE 7 8 2 Vorbereitung DE 7 8 3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme DE 7...

Page 4: ...Niederspannungsrichtli nie Sie ist damit ebenfalls f r die Benutzung durch Laien zur Beheizung von L den B ros und anderen hnlichen Arbeitsum gebungen von landwirtschaftlichen Betrieben und von Hotels...

Page 5: ...m Vorgang zugef hrte elektrische Antriebs leistung geht nicht verloren sondern wird gr tenteils ebenfalls dem K ltemittel zugef hrt Daraufhin gelangt das K ltemittel in den Verfl ssiger und ber tr gt...

Page 6: ...HTUNG Die W rmepumpe darf nur bis zu einer Neigung von maximal 45 in jeder Richtung gekippt werden Zum Anheben des Ger tes ohne Palette sind die seitlich im Rah men vorgesehenen Bohrungen zu benutzen...

Page 7: ...ngen und einem max Heizwasserdurchsatz von 1 3 m h ratsam Bei Nichtbeachten kann es zu St rungen der Anlage f hren Sofern W rmepumpenmanager und Heizungsumw lzpumpen betriebsbereit sind arbeitet die F...

Page 8: ...stallationsvorschriften z B VDE 0100 technischen Anschlussbedingungen der Energieversorger und Versorgungsnetzbetreiber z B TAB und rtlicher Gegebenheiten durchgef hrt werden Zur Gew hrleistung der Fr...

Page 9: ...13 Der Warmwasserf hler R3 liegt dem Warmwasserspei cher bei und wird an den Klemmen X3 GND und X3 R3 an geklemmt 8 Inbetriebnahme 8 1 Allgemein Um eine ordnungsgem e Inbetriebnahme zu gew hrleisten...

Page 10: ...en einzuhalten Im Zweifelsfall ist mit dem Hersteller des Reinigungsmittels R cksprache zu halten 9 3 Reinigung W rmequellenseite Im W rmequelleneintritt der W rmepumpe ist ein Schmutzf n ger montiert...

Page 11: ...A erh hen 41 43 4 5 Schalldruckpegel in 1m Entfernung3 2 dB A 3 Der angegebene Schalldruckpegel entspricht dem Betriebsger usch der W rmepumpe im Heizbetrieb bei 35 C Vorlauftemperatur Der angegebene...

Page 12: ...r Heizung Zoll 4 4 flachdichtend G 1 A G 1 A 4 4 Ger teanschl sse f r W rmequelle Zoll 4 G 1 A G 1 A 4 5 K ltemittel Gesamt F llgewicht Typ kg R410A 3 4 R410A 4 0 4 6 Schmiermittel Gesamt F llmenge Ty...

Page 13: ...ieferer bezogene Teile und Ger te Anlagenm ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzu f hren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wird...

Page 14: ...DE 12 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Deutsch WI 10TU WI 22TU...

Page 15: ...nection EN 5 7 3 Heat Source Connection EN 5 7 4 Temperature sensor EN 5 7 5 Electrical connection EN 6 8 Commissioning EN 7 8 1 General Information EN 7 8 2 Preparation EN 7 8 3 Start up Procedure EN...

Page 16: ...ments of EC directive 2006 95 EC low voltage directive It is thus also in tended for use by non professionals for heating shops offices and other similar working environments in agricultural establish...

Page 17: ...is not lost in this process Most of it is absorbed by the refrigerant as well Subsequently the refrigerant is passed through the condenser where it transfers its heat energy to the heating water Depen...

Page 18: ...p is not fixed to the pallet ATTENTION The heat pump must not be tilted more than 45 in any direction Use the holes provided in the sides of the frame to lift the unit without the pallet The side pane...

Page 19: ...ended for panel heating and a max heating water flow of 1 3 m h System faults may result if this is not observed The antifreeze function of the heat pump manager is active whenever the heat pump manag...

Page 20: ...sensor and the immersion sleeve must be filled com pletely with heat transfer compound Dual differential pressureless manifold In order for the heating circuit pumps of the generator and consumer cir...

Page 21: ...rotective motor switch at the site must be checked and re placed if necessary 11 A return sensor is integrated into the heat pump The return flow sensor must be installed in the immersion sleeve in th...

Page 22: ...and all relevant regulations of the employers liability insurance associations must be adhered to If in doubt contact the manufacturer of the chemicals 9 3 Cleaning the Heat Source System A dirt trap...

Page 23: ...el at a distance of 1 m3 2 dB A 3 The specified sound pressure level corresponds to the operating noise of the heat pump in heating operation with a flow temperature of 35 C The specified sound pressu...

Page 24: ...evice connections for heat source Inches 4 Thread 1 external Thread 1 external 4 5 Refrigerant total filling weight type kg R410A 3 4 R410A 4 0 4 6 Lubricant total filling quantity type litres Polyole...

Page 25: ...de chauffage FR 5 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 6 7 4 Sonde de temp rature FR 6 7 5 Branchements lectriques FR 7 8 Mise en service FR 8 8 1 Remarques d ordre g n ral FR 8 8 2 Pr paration...

Page 26: ...r l utilisation par des personnes non initi es des fins de chauf fage de boutiques bureaux et autres environnements de travail quivalents dans les entreprises agricoles et dans les h tels pensions et...

Page 27: ...erdue elle est transf r e au contraire galement en grande partie au fluide frigorig ne Le fluide frigorig ne arrive alors dans le condenseur o son tour il transmet l nergie thermique l eau de chauffag...

Page 28: ...B KNX Ethernet ATTENTION En cas de commande externe de la pompe chaleur ou des circulateurs pr voir un commutateur de d bit suppl mentaire servant emp cher la mise en marche du compresseur en cas d ab...

Page 29: ...rg e et prouv e la pression Respecter les consignes suivantes lors du remplissage de l installation l eau de remplissage et l eau additionnelle non trait es doi vent tre de m me qualit que l eau potab...

Page 30: ...puisse d tecter la plupart des influences atmosph riques sans que les valeurs mesur es ne soient fauss es sur le mur ext rieur d une pi ce d habitation chauff e de pr f rence sur la face nord ou nord...

Page 31: ...ar les bor nes X1 L1 L2 L3 N PE ou X1 L10 L20 L30 N0 PE Si aucun contacteur de blocage n est utilis l alimentation des charges lectriques peut s effectuer via une ligne commune pontage des alimentatio...

Page 32: ...test s dans les circuits de chauffage et de puits toutes les vannes susceptibles de perturber l coulement doivent tre ouver tes le gestionnaire de pompe chaleur doit tre accord l ins tallation de cha...

Page 33: ...ontact avec les fabricants des pro duits chimiques 9 3 Nettoyage c t source de chaleur Sur la pompe chaleur un filtre est mont dans l ouverture d ad mission de la source de chaleur afin de prot ger l...

Page 34: ...ndiqu correspond au bruit de fonctionnement de la pompe chaleur en mode chauffage une temp rature d part de 35 C Le niveau de pression sonore indiqu est celui d une propagation en champ libre Selon le...

Page 35: ...rce de chaleur pouces4 Filet ext 1 Filet ext 1 4 5 Fluide frigorig ne poids total au remplissage type kg R410A 3 4 R410A 4 0 4 6 Lubrifiant capacit totale type litres Polyolester POE 1 2 Polyolester P...

Page 36: ...FR 12 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Fran ais WI 10TU WI 22TU...

Page 37: ...t Diagrams Sch mas lectriques A X 3 1 Steuerung Control Commande A X 3 2 Steuerung Control Commande A XI 3 3 Last Load Charge A XII 3 4 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma lectrique A XIII 3 5 Anschl...

Page 38: ...HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU HL XQJVU FNODXI LQJDQJ LQ 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG 5HWRXU HDX GH FK...

Page 39: ...GH FKDOHXU QWUpH GDQV OD 3 LOHWDJH H WpULHXU lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV 3 X HQJHZLQGH HDW VRXUFH HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG 6RXUFH GH FKDOHXU 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV...

Page 40: ...I LQJDQJ LQ 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG 5HWRXU HDX GH FKDXIIDJH QWUpH GDQV OD 3 LOHWDJH H WpULHXU lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV 3 X HQJHZLQGH HDW VRXUFH HDW SXPS RXWO...

Page 41: ...RZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH HL ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX GH FKDXIIDJH HQ P K UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH...

Page 42: ...XPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH HL ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX GH FKDXIIDJH HQ P K UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HU...

Page 43: ...ce en kW y compris part de consommation de la pompe Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Kaltwassereintrittstemperatur in C Cold water inlet temperature in C Temp rature d en...

Page 44: ...RPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D DOWZDVVHUHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ROG ZDWHU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX IURLGH HQ 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU 9...

Page 45: ...enzendiagramm Operating limits diagram Diagramme des seuils d utilisation HL ZDVVHUWHPSHUDWXU HDWLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HDX GH FKDXIIDJH lUPHTXHOOHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VRXUFH LQOHW WH...

Page 46: ...A X 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques 3 1 Steuerung Control Commande...

Page 47: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XI Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 2 Steuerung Control Commande...

Page 48: ...A XII 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 3 Last Load Charge...

Page 49: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XIII Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 4 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma lectrique...

Page 50: ...A XIV 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU 3 5 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma lectrique...

Page 51: ...Digitaleing nge Digital inputs Entr es num riques J9 frei free libre J10 Bedienteil Control panel Unit de commande J11 frei free libre J12 J18 230VAC Ausg nge 230V AC outputs 230V AC outputs Sorties 2...

Page 52: ...230 V AC Tension bornier 230 V AC X3 Klemmleiste Kleinspannung 25 V AC Terminal strip extra low voltage 25 V AC Faible tension bornier 25 V AC X5 1 Busverteilerklemme u a f r N24 Bus distribution term...

Page 53: ...U 4 Hydraulisches Einbindungsschema Hydraulic integration diagram Sch ma d int gration hydraulique 4 1 Monovalente W rmepumpenanlage mit einem Heizkreisen Monovalent heat pump system with one heating...

Page 54: ...TU 4 2 Monovalente W rmepumpenanlage mit einem Heizkreisen und Warmwasserbereitung Monovalent heat pump system with one heating circuits and domestic hot water preparation Installation monovalente de...

Page 55: ...ler Anschlussschlauch Flexible connection hose Tuyau de raccord flexible R ckschlagklappe Check valve Clapet anti retour Wasser Wasser W rmepumpe Water to water heat pump Pompe chaleur eau eau Reihen...

Page 56: ...epumpen Designation Heat pumps D signation Pompes chaleur Typ WI 10TU Type s WI 14TU Type s WI 18TU WI 22TU EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 96 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger teri...

Page 57: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XXI Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU...

Page 58: ...A XXII 452235 66 09 FD 9209 www dimplex de Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU...

Page 59: ...www dimplex de 452235 66 09 FD 9209 A XXIII Anhang Appendix Annexes WI 10TU WI 22TU...

Page 60: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Reviews: