background image

E-3

Englis

h

5.1

Standards

The CTHK screw-in heaters are VDE certified and meet the
requirements of the following standards/guidelines:

„

DIN EN 60335-1

„

DIN VDE 0700-253

„

DIN EN 60529, degree of protection IP54

„

DIN 1988 technical regulations for
drinking water installations (TRWI)

„

EU directive 2006/95/EC (low voltage directive)

„

EU directive 1935/2004/EC (contact with food)

„

EU directive 97/23/EC (pressure equipment directive)

The plastic material of the connection casing fulfils the
requirements of § 5 Subsection 1 of the German foodstuffs and
consumer goods law and the recommendations of the German
federal office of consumer protection and food safety (KTW
certification).

5 Assembly, installation 

and safety instructions

5.1 General installation and safety 

instructions 

ATTENTION!

Installation of the heating element and initial start-up must only be
performed by a qualified technician! Improper installation will void any
warranty claims.

The CTHK screw-in heaters must be installed by a technician in
adherence with the valid standards and installation regulations.
The following regulations must be adhered to:

„

The German Electrical Engineers’ Association (VDE)
stipulations and the regulations of the local utility company

„

The heating installation regulation (HeizAnl.V)

„

When used in pressure vessels: The AD instruction sheet
(workgroup pressure vessels) A3, Section 3.28

„

The DIN 1988 series standards

„

For closed water heaters, the arrangement of the fittings and
safety devices used must always be observed (acc. to
country-specific standards).

During operation, the electric heating element and the sensor
pipe must be completely immersed in water. The heat-induced
flow of water must not be obstructed. 
The screw-in heater has a safety temperature limiter to prevent
further heating of the device when the water has reached a
maximum temperature of 95°C. According to DIN EN 60335-2-
21, the maximum water temperature may be up to + 20°C higher
(

115°C) and thereby also has an influence on all the other

"components and installations" in the heat distribution system
and the generator circuit! 

NOTE

When using a pressure relief system, it must be ensured that water 

is

able to drip from the outlet pipe of the pressure relief system, and this
pipe must be left open to the outside atmosphere; · the  pressure  relief
system must be operated regularly in order to remove limescale deposits
and to ensure that it is not blocked;   an outlet pipe connected to the
pressure relief system at a constant downward angle must be installed in
a frost-free area. 

Care must be taken to ensure that, in the event of a temperature
controller malfunction, the connection components (connection
pipes, safety valve combinations, etc.) will withstand the max.
possible controller temperature (according to the standard) and
further damage will be prevented.
In the case of very hard water, formation of limescale will limit the
function. Adequate measures must be taken, such as reducing
the temperature, installing a water softening system, or regularly
removing the limescale. 

Mounting position:

In order to ensure that temperature sensor and heating element
reach far enough into the boiler, the R 1 ½" connecting sleeve of
the cylinder must not be longer than 130 mm. 
In order to heat the entire contents of the boiler uniformly, the
screw-in heater should be installed as far down in the boiler as
possible. 
A minimum distance (installation  100 mm) must be
maintained in front of the connecting sleeve for mounting, etc. 

ATTENTION!

During installation make sure that the immersion pipe (temperature
sensor) is installed in the correct position. The immersion pipe must
always be mounted above (1 phase) or above and between (3 phases) the
heating element(s)!

Recommended fluid amounts

See the following table for the amount of fluid to be heated in
relation to the power consumption (acc. to VDE 0700 Part 73 §
7.12.1).
The specified amounts are minimum amounts. Deviations are
possible depending on the application. Tubular heating elements
must always be covered by a sufficient amount of fluid.

Nominal power 

consumption

(W)

Amount of fluid (approx.)

(litres)

2000

5

3000

8

4500

12

6000

16

7500

20

9000

24

12000

32

&RUUHFW

,QFRUUHFW

7HPSHUDWXUHFRQWUROOHU

+HDWLQJHOHPHQW

7HPSHUDWXUH
FRQWUROOHU

+HDWLQJHOHPHQW

)ODQJHIUDPHWRRORQJ
DQGZHOGHGLQWRRKLJK
7HPSHUDWXUHFRQWUROOHU
XQGHUQHDWKKHDWLQJHOHPHQW

IULJLG]RQH

Summary of Contents for CTHK 630

Page 1: ...HK 633 CTHK 634 CTHK 635 CTHK 636 Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Bestell Nr Order no No de...

Page 2: ......

Page 3: ...Einbau und Sicherheitshinweise D 3 5 1 Allgemeine Einbau und Sicherheitshinweise D 3 5 2 Aufbauskizzen D 4 5 3 Montage des Einschraubheizk rpers D 4 5 4 Einbau in Trinkwasserspeicher D 5 5 5 Hinweise...

Page 4: ...rechter und energieeffizenter Betrieb des Einschraub heizk rpers m glich HINWEIS Bei Ansteuerung des Einschraubheizk rpers ber den W rmepumpenmanager muss die elektrische Zusatzheizung mit Hilfe des D...

Page 5: ...der Verwendung einer Druckentlastungseinrichtung ist sicherzustellen dass Wasser aus dem Abflussrohr der Druckentlastungseinrichtung tropfen kann und dieses Rohr zur Atmosph re hin offen gelassen werd...

Page 6: ...n und ge gebenenfalls nachziehen Ein Eindichten mit Hanf oder Teflonband ist m glich 2 Schutzkappe entfernen 3 Elektrischen Anschluss laut Schaltbild herstellen siehe Punkt 5 6 Auf Zugentlastung des E...

Page 7: ...eh ltern m ssen die Wasserauslaufsysteme so ausge legt sein dass der Druck im Beh lter den Nenndruck nicht ber steigt 5 5 Hinweise zum Korrosionsschutz Der Einbau von CTHK Heizk rpern in emaillierte S...

Page 8: ...bei drucklosem Anschluss aus der berlaufmischbat terie tropfen oder in ein angeschlossenes Ausdehnungsgef flie en ACHTUNG Warmwasserablaufrohr sowie Teile der Sicherheitsarmatur k nnen hei werden 6 K...

Page 9: ...begren zer STB gem DIN EN 60335 2 21 Frostschutzstufe 11 C 7K Schutzart IP 54 Der Einschraubheizk rper ist bis zu einem statischen Druck von 10 bar gepr ft Der maximale Betriebsdruck darf 10 bar nicht...

Page 10: ...D 8 Deutsch 8...

Page 11: ...and safety instructions E 3 5 1 General installation and safety instructions E 3 5 2 Layout diagrams E 4 5 3 Screw in heater mounting set E 4 5 4 Installation in enamelled drinking water cylinders E 5...

Page 12: ...energy efficient operation of the screw in heater according to need NOTE When the screw in heater is controlled via the heat pump manager the supplementary electric heating system must be set to the m...

Page 13: ...cuit NOTE When using a pressure relief system it must be ensured that water is able to drip from the outlet pipe of the pressure relief system and this pipe must be left open to the outside atmosphere...

Page 14: ...hemp or Teflon tape for sealing if necessary 2 Remove the dust cap 3 Set up electrical connection according to circuit diagram see 5 6 Ensure that the electric cable has the appropriate strain relief...

Page 15: ...the pressure in the container does not exceed the nominal pressure 5 5 Notes on corrosion protection Enamelled cylinders must be provided with adequate anode protection on the boiler side according t...

Page 16: ...nt connection or else drip out of the overflow mixer tap or flow into a connected expansion vessel with a pressureless connection ATTENTION Hot water outlet pipe and parts of the safety valve may beco...

Page 17: ...DIN EN 60335 2 21 Frost protection level 11 C 7K Degree of protection IP54 The screw in heater is tested up to a static pressure of approx 10 bar The maximum operating pressure must not exceed 10 bar...

Page 18: ...E 8 English 8...

Page 19: ...ment F 2 5 Consignes de montage et de s curit F 3 5 1 Consignes g n rales de montage et de s curit F 3 5 2 Croquis de la structure F 4 5 3 Montage du chauffage viss F 4 5 5 Remarques relatives la prot...

Page 20: ...besoins et avec une plus grande efficacit nerg tique REMARQUE En cas de commande du chauffage viss via le gestionnaire de pompe chaleur le chauffage lectrique d appoint doit tre r gl au moyen du bout...

Page 21: ...limiteur de temp rature de s curit qui stoppe le chauffage de l appareil une temp rature maximale de l eau de 95 C Selon la norme DIN EN 60335 2 21 la temp rature maximum de l eau peut augmenter de 2...

Page 22: ...log ne si possible jusqu la but e dans le filetage du manchon de raccordement du ballon puis v rifier la bonne fixation et si n cessaire resserrer Il est possible d tanch ifier l aide de chanvre ou de...

Page 23: ...n d eau doivent tre tablis de sorte que la pression du r servoir ne d passe pas la pression nominale 5 5 Remarques relatives la protection contre la corrosion Les ballons maill s doivent tre dot s d u...

Page 24: ...nne de s curit en cas de branchement l preuve de la pression ou de la vanne de trop plein en cas de branchement conventionnel ou s coule dans un vase d expansion raccord cet effet ATTENTION La tuyaute...

Page 25: ...eur de temp rature de s curit LTS suivant DIN EN 60335 2 21 Niveau de protection antigel 11 C 7K Degr de protection IP54 Le chauffage viss est test jusqu une pression statique de 10 bars La pression d...

Page 26: ...GDD GmbH D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications...

Reviews: