background image

Inhalt | Content

Bedienungsanleitung Deutsch  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sachgemäßer Gebrauch                                          3
Allgemeine Sicherheitshinweise                                  4
Sicherheit beim Betrieb des Gerätes                               4
Desinfektionsmittel                                               5
Lieferumfang                                                     6
Technische Daten                                                 6
Montage Standfuß | Diebstahlschutz                              7
Übersicht                                                         8
Inbetriebnahme                                                   9
Gerätebedienung                                                9
Betriebszustände                                                10
Instandhaltung | Wartung                                        10
Das Akkupack                                                    11

Manual English  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Proper use                                                       14
General safety                                                   15
Safety during operation of the appliance                         15
Disinfectant                                                     16
Scope of delivery                                                17
Technical Data                                                    17
Mounting of the stand | Anti-theft protection                      18
Overview                                                         19
Commissioning                                                 20
Operation                                                       20
Operating conditions                                             21
Maintenance | attendance                                       21
The Battery pack                                                22

Summary of Contents for Difenser

Page 1: ...Difenser Berührungsloser Handdesinfektionspender Betriebsanleitung Manual Touchless dispensor for hand disinfection ...

Page 2: ...hme sorgfältig durch und bewahren diese auf Bei der Weiterveräußerung des Gerätes geben Sie diese an den Käufer weiter Please read these operating inst ructions carefully before use and keep them in a safe place If you resale the appliance pass them on to the buyer ...

Page 3: ...chutz 7 Übersicht 8 Inbetriebnahme 9 Gerätebedienung 9 Betriebszustände 10 Instandhaltung Wartung 10 Das Akkupack 11 Manual English 13 Proper use 14 General safety 15 Safety during operation of the appliance 15 Disinfectant 16 Scope of delivery 17 Technical Data 17 Mounting of the stand Anti theft protection 18 Overview 19 Commissioning 20 Operation 20 Operating conditions 21 Maintenance attendanc...

Page 4: ...lizer Vorab möchten wir uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte bedanken und weiter versuchen Ihnen bestmöglich durch Erläuterungen Anleitungen aber auch Tipps und Tricks den Umgang mit diesen so einfach wie möglich zu gestalten Wir freuen uns über Ihr Feedback zu unseren Produkten damit wir diese zu Ihrer Zufriedenheit verbessern können Ihr Team von ...

Page 5: ...en zur Anwendung genutzt werden Die Installation des Gerätes muss entweder durch Haustechnik Fachpersonal oder eigenständig mit fachgerechten Kenntnissen durchgeführt werden Achten Sie bei der Auswahl des Installationsortes auf ausreichende Raumgröße und gute Belüftung Verwenden Sie das Gerät nie in explosionsgefährdeten Bereichen Achten Sie darauf dass das Gerät nur bei einer relativen Luftfeucht...

Page 6: ...ufsichtigt werden Bitte beachten Sie dies bei der Auswahl des Aufstellortes Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sollten bei der Nutzung beaufsichtigt werden Das Gerät ist nicht geeignet zur Dosierung von anderen als den angegebenen Medien Sicherheit beim Betrieb des Gerätes Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Das Gerät darf nicht mit Strahlwasser oder ...

Page 7: ...Herstellers Vertreiber übernimmt dieser keine Haftung Entsorgung Bitte entsorgen Sie das Desinfektionsmittel bei Ihren örtlichen Recyclingstationen in die dafür vorgesehen Behälter Nicht verwendete Reste von Reinigungs und Desinfektionsmitteln sind nach den Angaben im Sicherheitsdatenblatt zu entsorgen und dürfen nicht einfach über den Abfluss und die Kanalisation entfernt werden ...

Page 8: ...B USA Technische Daten Versorgungsspannung Batteriespannung Leistungsaufnahme Ausstoßmenge Desinfektionsmittel Rücklaufbehälter Abmessungen in mm L x B x H Maße Standfuß in mm Gewicht ohne Desinfektionsmittel Basic Netzteil Basic Battery mit Netzteil Akku 90V 230V 50Hz 60Hz 24V 15Ah Ladestrom von 1 5A ca 90Watt 0 5ml 3ml bis zu 10 Liter 5 Liter 250 x 250 x 1200 450 x 450 26 kg 35 kg Konformität Ro...

Page 9: ... bitte die vier M6x16 Inbusschrauben Zur Montage benötigen Sie einen Sechskantschlüssel der Größe 4 Abb 1 Zur Verwendung des mitgelieferten Diebstahlschutzes stecken Sie das Schloss einfach in die dafür vorgesehen Öffnung in der Bodenplatte und schließen es unter Verwendung des beigefügten Schlüssels mittels Drehung ab Abb 2 3 Abb 2 Abb 3 ...

Page 10: ...itung Difenser 7 Übersicht Einspritzdüse Ablaufrinne Schloss Netzanschluss Griffschale Rücklaufbehälter Desinfektionmittel behälter 1 Hauptschalter EIN AUS 2 Dosiereinstellung 0 5 3ml 3 LED Beleuchtung EIN AUS 1 2 3 ...

Page 11: ...wer auf ON s Übersicht Das Gerät ist nun betriebsbereit Über den Drehschalter Disinfectant stellen Sie die gewünschte Desinfektionsmittelmenge in 6 Stufen von 0 5ml 3ml ein s Übersicht Das RKI empfiehlt hier eine Sollmenge von 3ml Stand 2020 Mit dem Drehschalter Lighting können Sie optional die LED Grundbeleuchtung einschalten Gerätebedienung Berührungsloses Einführen der Hände in die Öffnung beid...

Page 12: ... Sie den Akku Instandhaltung Wartung Längere Nichtbenutzung führt zu keiner Beeinträchtigung bitte beachten Sie bei der Akkuversion aber das Nachladen der Akkus s Das Akkupack Bei dem Difenser handelt es sich um ein Premium Produkt reinigen Sie daher das Gerät nur mit einem Edelstahlreiniger Sollten Sie über eine pulverbeschichtete Farb Variante verfügen benutzen Sie handelsübliche Haushaltsreinig...

Page 13: ... 10 Std Bitte lagern Sie das Gerät niemals mit entladenem Akku für längere Zeit ein dies kann zu einem Kapazitätsverlust führen Bei richtiger Behandlung behält das Akkupack seine Kapazität über mehrere Jahre bzw einige hundert Lade Entladezyklen Technische Daten Typ Ausgangsspannung Ladestrom Temperaturbereich Abmessungen in mm L x B x H Gewicht Bleigelakku 12V 14 Ah je Akku 1 25A 5 C bis 45 C 151...

Page 14: ...Bedienungsanleitung Difenser 11 ...

Page 15: ...e would like to thank you in advance for your trust in our products and will continue to try to make it as easy as possible for you to use them with explanations instructions but also tips and tricks Please share your experiences with our products with us so we can improve these to your satisfaction Your Team from ...

Page 16: ...or application The Installation of the appliance must be implemented by building services qualified personnel or independently with professional knowledge Ensure that the room size and ventilation are adequate when choosing the installation location Never use the appliance in potentially explosive areas Make sure that the appliance is only used at a relative air moisture of 90 not condensing Pleas...

Page 17: ...children The appliance should be installed where children cannot reach it Persons with physical sensory or mental impairment should be supervised when using this appliance The appliance is not suitable fort he dosage of other than the indicated media Safety during operation of the appliance Never submerge the appliance into water The appliance shouldn t be cleaned with water jets or by means of a ...

Page 18: ...sed they do not assume any warranty for the appliance Disposal Disposal Please dispose of the disinfectant at your local recycling stations in the containers provided Unused residues of cleaning agents and disinfectants must be disposed of in accordance with the information in the safety data sheet and must not simply be removed via the drain and sewage system ...

Page 19: ...g plug types EU GB USA Technical Data Power supply voltage Battery voltage Power consumption Output volume Disinfectant Return container Dimensions in mm L x W x H Dimensions stand in mm Weight without Disinfectant Basic PSU Basic Battery with PSU Battery 90V 230V 50Hz 60Hz 24V 15Ah charging current 1 5A approx 90Watt 0 5ml 3ml up to 10 Liter 5 Litre 250 x 250 x 1200 450 x 450 26 kg 35 kg Conformi...

Page 20: ...1 under the main pillar Please use the four M6x16 hexagon socket screws For mounting you need a hexagon wrench size 4 fig 1 To use the supplied anti theft protection simply insert the lock into the opening provided in the base plate and lock it by turning it using the supplied key fig 2 3 fig 2 fig 3 ...

Page 21: ...sanleitung Difenser 18 Overview Injection nozzle Drainage channel Lock Mains connection Grip plate Return container Disinfectant container 1 Main switch EIN AUS 2 Dose level 0 5 3ml 3 LED Lighting EIN AUS 1 2 3 ...

Page 22: ...overview The appliance is now ready for operation Use the Disinfectant rotary switch to set the desired disinfectant output volume in 6 steps from 0 5ml 3ml see overview The RKI recommends a target quantity of 3ml With the Lighting rotary switch you can optionally switch on the LED basic lighting Operation Non contact insertion of hands into the opening both palms open upwards Fingertips slightly ...

Page 23: ...prox 25 please charge the battery Maintenance attendance Longer periods of non use do not affect the appliance but please note that the batteries must be recharged regularly The Difenser is a premium product so clean the outside of the appliance only with a stainless steel cleaner If you have a powder coated colour version use a commercially available household cleaner equipment cleaner not acidic...

Page 24: ...ies is approx 10 hours Please never store the appliance with a discharged battery for a longer period of time this can lead to a loss of capacity If handled correctly the battery pack retains its capacity for several years or several hundred charge discharge cycles Technical Data Model Output voltage Charging current Temperature range Dimensions in mm L x W x H Weight lead gel accumulator 12V 14 A...

Page 25: ...Manual Difenser 22 ...

Page 26: ...Dilizer GbR Bünteweg 33 30989 Gehrden Germany info dilizer com www dilizer com ...

Reviews: