background image

Cronometro <SP>

Pulse     para seleccionar el modo de Vuelta (LA) o Intervalo (SP)

Bajo modo LA:
• Pulse     para continuar contando.
• Pulse     para mostrar a primera lectura.
• El cronometro reinicializa al cero y reanuda contar internamente.
• Pulse     para mostrar contar.
• Pulse     otra vez para mostrar la segunda lectura..
• El cronómetro reinicializa al cero y reanuda contar internamente.
• Repita los susodichos pasos como deseado.
• Pulse     para parar de contar.
• Pulse     reinicializar el cronómetro a cero.

Bajo modo SP:
• Pulse     para continuar contando.
• Pulse     para mostrar a primera lectura.
• Mientras el cronómetro sigue contando internamente:

• Pulse     para marcar el tempo.
• Pulse     hacer una pausa y mostrar la lectura marcada.
• Repita los susodichos pasos como deseado

Alternativamente:
• Pulse     para seguir contando.
• Pulse     para hacer una pause y mostrar la lectura.
• Repita los susodichos pasos como deseado.

• Pulse     para dejar de contar.
• Pulse     para reinicializar el cronómetro al cero.

Recepción de hora radio controlada  <RX>

Para Activar la recepción:
• Pulse el botón SET.
• Pulse     o    para elegir entre modos de recepción diferentes:

SEL --  opciones seleccionadas de banda 

(WWVB, DCF, MSF, JJY40 o JJY60)

DUAL -- escaneo de doble banda en Japón 

(JJY40 y JJY60)

SCAN -- Multi-país escaneo (todas las bandas disponibles)

Información de recepción de hora radiocontrolada <RI>

Muestra la información relevante a la última recepción acertada. Este
incluye la hora local en el cual la última sincronización acertada ocurre.

Señal de Recepción del Radio

Cuando en modo de recepción el icono de torre de radio      aparecerá en 
la apantalla. El indicador de señal    muestra la fuerza da recepción. El 
ancho es de 0 - 6 barras. 0 siendo el más débil y 6 el mas fuerte.

Tanto la recepción automática como la manual son posibles. Cada sesión
de recepción dura 15 minutos en el máximo. La recepción automática
ocurre dos veces al día a la 1h05 y a las 3h05. La recepción manual es
activada apretando y sosteniendo      hasta que el icono de torre de radio
sea mostrado. Para anular la recepción, pulse y sostenga      hasta que el
icono desaparezca. 

Interferencia

La recepción puede ver afectada por varios factores. Para obtener la 
mejor recepción, por favor note esto:
• Una distancia mínima de 8 pies debería ser guardada de cualquier fuente 

de interferencia, como televisores, monitores de computadora, microondas 
y etc.

• La recepción puede ser débil en ambientes con pared de concreto

(p.ej sótanos, superestructuras, edificios de oficina) En casos extremos,
coloque el reloj cerca de una ventana.

• Algunas localidades pueden estar sujetas a perturbaciones atmosféricas

severas. Sin embargo, tal interferencia por lo general se debilita durante 
la noche. Una recepción sola diaria es suficiente para guardar la lectura de 
exactitud.  

• Si la alarma se activa durante la recepción de radio, la sesión será

interrumpida y reactivarse después de que la alarma se ha parado.

En caso de que la recepción dé hora radio controlada no sea posible, 
usted puede hacer el ajuste manual da hora.

• Pulse el botón SET para confirmar el ajuste.
• El mapa relevante dejará de parpadear y se quedará en la pantalla. El

icono de torre de radio     seguirá parpadeando hasta que la 
sincronización sea completada.

• Si la sincronización es acertada, esto anulará alguno ajuste manual de hora.
• Si la sincronización no es acertada, usted puede hacer el ajuste manual da hora.

Para Desactivar la recepción:
• Pulse el botón SET para desactivar la recepción.
• El icono de torre de radio   desaparecerá de la pantalla.

Duración de la última recepción

Hora da última recepción

Fuente de

Radio 

Frecuencia

Radio de

Recepción 

Símbolo

WWVB

Colorado,

USA

60kHz

1,500km

DCF

Frankfurt,

Germania

77.5kHz

1,500km

MSF

Rugby,

Inglaterra

60kHz

1,500km

JJY40

Fukushima-

East, Japón

40kHz

1,500km

JJY60

Kyushu-

West, Japón

60kHz

1,500km

Ajuste Manual del Reloj

Si usted decide desactivar la recepción durante un cierto periodo, o la
sincronización no es acertada o hay recepción defectuosa, siga los pasos
abajo para ajustar el reloj manualmente:

En la pantalla principal:
• Pulse el botón SET y sostenga hasta que la pantalla parpadee. 
• Pulse y sostenga      o     para ajuste de minutos y hora.
• Pulse una vez el botón MODO
• Pulse y sostenga      o     para ajustar el día, mes y ano.
• Pulse una vez el botón MODO.
• Pulse      o      para ajuste del formato de hora en 12 / 24 horas
• Pulse el botón SET para confirmar el ajuste.

25

26

27

28

Summary of Contents for RC304EL

Page 1: ...iewtime com to learn more about wide range of Hideki Electronics products suck as precise projection time pieces environmental products and weather monitoring devices The website also includes importa...

Page 2: ...The DR sign will disappear from the main display Time zone ZO Press SET button and hold until the display flashes Press or to change setting range 12 hours deviation in hours only If radio controlled...

Page 3: ...pears Interference Reception can be affected by a number of factors For optimal reception please note that A minimum distance of 8 feet should be kept from any interference source such as TV sets comp...

Page 4: ...ead this manual carefully before operating the clock A Battery slide door B Key lock slide switch C C F button D Stand it will be easily broke with rough pulling you have to pull it in and out gently...

Page 5: ...m s detalles acerca de otros productos de Hideki Electronics como relojes con proyecci n de la hora exacta productos relacionados con el ambiente y dispositivos de monitorizaci n del tiempo atmosf ri...

Page 6: ...de fecha Pulse para desactivar la alarma OFF El s mbolo DR desaparecer de la pantalla principal Huso horario ZO Pulse el bot n SET y sostenga hasta que la pantalla parpadee Pulse o para cambiar los a...

Page 7: ...a recepci n puede ver afectada por varios factores Para obtener la mejor recepci n por favor note esto Una distancia m nima de 8 pies deber a ser guardada de cualquier fuente de interferencia como tel...

Page 8: ...r la unidad A Tapa del compartimiento de pilas B Bot n de Cerradura de Protecci n C Bot n de formato de temperatura C F D Soporte se romper el soporte caso se aplique mucha fuerza al sacarlo usted tie...

Reviews: