65
italiano
norsk
SOTTOMENU INSTALLAZIONE
Il sottomenu d’installazione consente l’accesso semplificato alle
impostazioni globali del sistema, incluso il montaggio a soffitto e le
impostazioni di retro proiezione, terminazione della sincronizzazione
della sorgente analogica e deformazione trapezoidale . Queste
impostazioni riguardano tutte le sorgenti collegate e sono specifica per
i sistemi piuttosto che per la sorgente .
orientamento immagine
L’orientamento dell’immagine può essere impostato per riflettere
l’impostazione dell’installazione . Selezionare una delle modalità
“desktop front” (scrivania davanti), “desktop rear” (scrivania dietro),
“ceiling front” (soffitto davanti) e “ceiling rear” (soffitto dietro) .
L’immagine viene capovolta e invertita di conseguenza .
scansione sorgente
Se questa opzione è abilitata, il proiettore cerca automaticamente
le sorgenti disponibili su tutti i terminali in ingresso e visualizza
l’immagine della prima sorgente disponibile con un segnale d’ingresso
valido . Questa opzione è attiva per default .
video RGB
L’ingresso component video (fig . XX) può essere configurato per
ricevere il segnale RGB e sync composito (utilizzando l’ingresso video
composito come quarto connettore) .
abilitazione IR
Abilita o disabilita i ricevitori IR . Disabilitarli se il proiettore viene
utilizzato con un sistema di controllo, se funziona in modo strano (negli
ambienti esposti alla luce IR diretta) o se il telecomando non è più
necessario . Questa opzione è attiva per default .
abilitazione OSD
Abilita o disabilita le finestre di dialogo OSD (On Screen Display,
visualizzazione a schermo) . Le possibili impostazioni includono “on”,
“off” oppure “only warnings” (solo avvisi) . Quest’ultima visualizza gli
avvisi di sistema, ad esempio sul surriscaldamento, l’esaurimento della
lampada e altre informazioni importanti . “off” disattiva tutti gli avvisi e i
messaggi . Questa opzione è impostata su “on” per default .
immagine di test
Visualizza il fotogramma di un’immagine di prova facile da usare
quando s’impostano e si stabiliscono la posizione e le dimensioni dello
schermo . Le opzioni includono “4:3”, “16:9”, “1 .85:1”, “2 .35:1”e una
combinazione delle precedenti .
INSTALLASJON UNDERMENY
ColorMax
Fargetemperatur og –koordinater kan justeres etter ønske .
modus
Velg mellom ikke-korrigert, temperatur eller brukerdefinert farge .
Ikke-korrigert viser projektorens grunnfargertemperatur Velg
fargetemperatur i steg på 100K fra 3200K til 9200K langs ’black
body’ kurven på CIE fargekartet .
brukerdefinert
Styrer fargetemperaturen ved å justere RGB eller x og y koordinater
RGB
Justerer individuell forsterkning av R, G og B . koordinat (x,y) . Setter
x og y koordinaten direkte . Du kan også nullstille koordinaten til D65
standarden .
kilde korreksjon
Her kan RGB signalene fra kilden korrigeres om nødvendig . Du kan
justere forsterkning (kontrast) og offset (lysstyrke) for R, G og B
individuelt .
video format
Velg mellom automatisk eller manuell deteksjon av TV standard .
video type
Velg mellom DVD og VHS type . VHS gir ofte et ustabilt signal . DVD
gir klarest bilde .
SISTEMA DEI MENU
MENYSYSTEM
back
image orientation
source scan
RGB video
IR front
IR rear right
IR rear left
wide setup
sync termination VGA
sync termination DVI-A
OSD enable
test image
sync level
lamp
desktop front
on
only warnings
off
8
picture
installation
settings
profiles
language
status