background image

 
 

CHRONOMETRES / STOPWATCHES / CRONÓMETROS 

 

 
DTZ6 

 

 
CHRONOMETRES 
MULTIFONCTIONS  

Montre d’arbitre

 

 
MULTI-FUNCTION  
STOPWATCHES  

Soccer watch  

 

CRONÓMETROS  
MULTIFUNCIONES 

 

Reloj árbitro  

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Features:  

 12 / 24 hours user 

option  

 Hour, Second, 

Month, Date, 
Weekday and alarm  

 Auto calendar  
 Soccer timer and 

stoppage timer keep 
track of stoppage 
time  

 Presettable timer 

(up to 99 min)  

Electroluminesce

nt backlighted 
LCD 

 

 Lithium battery 

CR2016 3V  

 Size : 4 cm x 5 cm 

x 1 cm  

 

Características :  

 Hora, minutos, 

segundos  

 Mes, fecha, día y 

alarma  

 Calendario 

automático  

 Cuenta atrás 

programada de 45 
minutos  

 Parada de juego 

(fútbol, 
rugby,balonmano)  

 Cuenta atrás 

programable (hasta 
99 min)  

 Iluminación 

electroluminiscente 
de la pantalla  

 Formato horario 

12/24h  

 Pila de Litio 3V 

CR2016  

 Dimensiones : 4 cm 

x 5 cm x 1 cm  

Peso : 65 g  

Caractéristiques:  

secondes  

alarme  

automatique  

Compte à rebours 

programmé du temps 

réglementaire de jeu 
(45 minutes)  

de jeu (football, rugby, 

jeu de ballon)  

programmable (jusqu’à 

99 minutes)  

Illumination 

électroluminescente 
de l’écran 

 

 

CR2016  

5 cm x 1 cm  

 

Summary of Contents for DTZ6

Page 1: ...6 3V Size 4 cm x 5 cm x 1 cm Características Hora minutos segundos Mes fecha día y alarma Calendario automático Cuenta atrás programada de 45 minutos Parada de juego fútbol rugby balonmano Cuenta atrás programable hasta 99 min Iluminación electroluminiscente de la pantalla Formato horario 12 24h Pila de Litio 3V CR2016 Dimensiones 4 cm x 5 cm x 1 cm Peso 65 g Caractéristiques secondes alarme autom...

Page 2: ...appuyer sur n importe quel bouton pour l arrêter MODE COMPTE A REBOURS 1 A partir du mode alarme appuyer sur le bouton C pour accéder au mode compte à rebours voir figure Sur la ligne du bas apparaît l heure la ligne centrale le décompte du temps réglementaire de jeu la ligne supérieure le décompte des arrêts de jeu Le décompte du temps de jeu est réglé sur 45 minutes peut être modifié appuyer sur...

Page 3: ...dear pulsar A para ajustarlos hasta 99 minutos 5 Pulsar C para seleccionar los segundos y de nuevo A para ajustarlos hasta 59 minutos 6 Pulsar el botón B para volver al modo normal de la cuenta atrás DESCUENTO DE LAS PARADAS DE JUEGO 1 A partir del modo cuenta atrás pulsar el botón A para poner el descuento de las paradas de juego en marcha y pulsar A de nuevo para páralo Cuando el descuento está ...

Page 4: ... Press A to start in stoppage times and A again to stop when the play resumes When the STOPPAGE TIMER is counting the 4 digits are flashing together At 30 and 15 minutes before the countdown reaches 00 00 00 the timer will give 1 single beep After crossing 0 the SOCCER TIMER will start counting up At 30 seconds before the time of the STOPPAGE TIMER the timer will give 15X 4 short beeps to alert th...

Page 5: ......

Reviews: