background image

FUNCIÓN CRONÓMETRO 
DESCUENTO : 
 

A partir de la pantalla marcando la hora, 
pulsar la tecla 

« 

MODE

 »

 durante 3 

segundos y repetir esta operación otras 
dos veces, alcanzarán la función 
cronómetro descuento y « 

C Dn

 » 

aparecerá en la pantalla. 
Pulsando y relajando inmediatamente la 
tecla 

« 

SET

 »

 alcanzarán la función 

ajuste del cronómetro descuento y las 
cifras del último descuento memorizado 
se pondrán a parpadear.

 

 

Arreglar  las  horas  y  los  minutos 
utilizando la tecla 

« 

+ / - TEAM 1

 »

 y las 

segundas  utilizando  la  tecla 

« 

+  /  - 

TEAM 2

 ». 

Cuándo  el  tiempo  de  descuento  esté 
arreglado, 

pulsar 

relajar 

inmediatamente  la  tecla 

« 

SET

 »

  para 

memorizar  los  datos,  y  después  pulsar 
la  tecla 

« 

START  /  STOP

 »

  para  poner 

en marcha o detener el descuento. 

El  descuento  puede  ser  puesto  de 
nuevo  al  periodo  memorizado  pulsando 
la tecla 

« 

SET 

» 

durante 3 segundos.  

Si  quiere  usted  arreglar  el  tiempo  de 
descuento  a  este  momento,  pulse 
simultaneamente  la  tecla 

« 

MODE

 »

 

para  alcanzar  la  función 

« 

Ajuste  del 

cronómetro  descuento

 »

  y  arregle  los 

datos  utilizando  las  teclas 

+/-

  como 

antes. 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL TANTEO :

 

Para  poner  de  nuevo  el  tanteo  a  cero, 
pulsar  simultaneamente  las  dos  teclas 

« 

+/-  TEAM  1

 »

  y 

« 

+/-  TEAM  2

 »

 

durante  5  segundos.  Los  tanteos  no 
pueden  ser  ajustados  de  nuevo  si  la 
pantalla  anuncia  « 

Hour

 »,  « 

C  Up

 »  o 

« 

C Dn

 ». 

 

MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA :

 

 

DESIGNACIÓN DEL CANAL: 

Todos  los  embalajes,  tanto  el  del 
marcador  como  el  del  telemando  a 
distancia,  están  marcados  con  un 
código  de  color,  correspondiente  a  uno 
de los 4 canales programados (amarillo, 
verde,  azul  y  naranja).  Los  embalajes 
deben tener el mismo código de color. 
Es  posible  que  encuentre  interferencias 
entre  dos  marcadores  de  tanteos 
programados  sobre  el  mismo  canal  y 
utilizados a proximidad uno del otro : en 
este caso tiene que asegurarse, cuando 
compra  varios  marcadores  de  tanteos, 
que  son  de  códigos  de  colores 
diferentes. 

 

ESTANQUEIDAD: 

El  marcador  no  fue  elaborado  para  una 
utilización en un ambiente muy húmedo. 
Tiene  que  conservar  el  marcador  de 
tanteos en un sitio seco. 
Cuando utiliza el DT-700 en exterior, 
evite contactos con lluvia o agua.  

 

TEMPERATURA : 

No  exponga  su  marcador  de  tanteos 
directamente  al  sol  o  a  temperaturas 
muy  elevadas,  durante  largos  periodos, 
ya 

que 

la 

pantalla 

podría 

ensombrecerse. 
Tampoco  no  exponga  su  marcador  de 
tanteos  a  temperaturas  muy  bajas,  lo 

que podría disminuir la velocidad de los 
datos. 
Estos cambios serán corregidos cuando 
el marcador sea utilizado en condiciones 
normales. 
 

CHOQUES : 

Cuidado  con  los  choques  en  su 
marcador  de  tanteos :  este  último  no 
debe  caer  ni  sufrir  choques  contra 
superficies duras lo que podría acarrear 
daños mecánicos.

 

 

MAGNETISMO : 

El  magnetismo  no  tiene  consecuencias 
sobre el DT-700. 

 

 

SUBSTANCIAS QUÍMICAS :  

No exponga su marcador de tanteos a 
disolventes como gasolina, alcohol, 
lacas, detergentes, pinturas, lo que 
podría acarrear daños. 

 

 

CAMBIO DE PILA : 
 

Cuando  su  marcador  se  empaña,  se 
apaga o cuando el mando a distancia no 
funciona,  es  que  tiene  que  cambiar  la 
pila.

 

Utilice  pilas  alcalinas  1,5  V  de  tipo  D 
para  el  marcador  (en  caso  de  una 
utilización sin enchufe de sector) y pilas 
alcalinas  1,5  V  de  tipo  AAA,  para  el 
telemando a distancia. 

Tiene que quitar las pilas del marcador y 
del  telemando  a  distancia,  cuando  no 
son  utilizados  durante  un  largo  periodo 
de tiempo.  

 

INCIDENTES : 

Si,  por cualquier  razón,  su marcador  de 
tanteos  no  funciona,  puede  usted 
mandarlo 

directamente 

al 

servicio 

postventa  que  podrá  arreglarlo.  No 
intente de hacerlo por si mismo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for DT700

Page 1: ...mps de jeu Affichage des points des 2 équipes jusqu à 199 Compte à rebours programmable avec alarme sonore pour signaler la fin des épreuves Chronomètre Chiffres visibles à 50 mètres Commande à distance sans câble portée 50m Affichage de l heure Fonctionne avec piles ou avec courant adaptateur fourni Fixation au mur possible Espace pour insérer publicité Dimensions 50 cm x 75 cm x 6 5 cm Taille de...

Page 2: ...u Fig 3 Veillez à vous assurer que les vis sont solidement ancrées dans le mur Le panneau peut aussi être posé à même le sol une fois le trépied fixé à l arrière du panneau Fig 4 MISE EN MARCHE Utilisation sur secteur utiliser uniquement l adaptateur 6VDC fourni S assurer que la tension du courant indiquée sur l adaptateur est identique à la tension dans votre pays Brancher le connecteur de l adap...

Page 3: ... être remis à la période mémorisée en appuyant sur la touche SET pendant 3 secondes Si vous voulez régler le temps de décompte à cet instant appuyez momentanément sur la touche MODE pour atteindre la fonction réglage du Compte à rebours et régler les données en utilisant les touches comme auparavant ENTRETIEN DE VOTRE TABLEAU D AFFICHAGE ETANCHEITE Le tableau d affichage n a pas été élaboré pour u...

Page 4: ...n solidamente fijados en la pared El marcador puede también ser puesto en el suelo después de que el trípode sea fijado con el tornillo situado detrás del marcador PUESTA EN MARCHA Utilización con enchufe de sector utilizar únicamente el adaptador 6 V provisto Asegúrese que la tensión indicada sobre el adaptador es igual a la de su país Enchufar el adaptador a la derecha del marcador Las cifras se...

Page 5: ...de tanteos programados sobre el mismo canal y utilizados a proximidad uno del otro en este caso tiene que asegurarse cuando compra varios marcadores de tanteos que son de códigos de colores diferentes ESTANQUEIDAD El marcador no fue elaborado para una utilización en un ambiente muy húmedo Tiene que conservar el marcador de tanteos en un sitio seco Cuando utiliza el DT 700 en exterior evite contact...

Page 6: ...r 9V supplied with the unit Check if the power rating indicated on the adapter is the same as the AC power supplied in your location Plug the adapter into the socket on the right side of the scoreboard as shown in Figure 3 The digits will light up automatically and be ready for setting When AC power is not available insert four D size batteries into the battery compartment on the back of the score...

Page 7: ...the scoreboard to a different channel by opening the backs of the remote control and the lowest compartment of the scoreboard and change the 4 position mini toggles to a different position Make sure that two of the 4 position mini toggles are set to identical ON OFF positions otherwise the unit will not work A maximum of 16 different settings can be achieved WATER RESISTANCE The scoreboard is not ...

Page 8: ......

Reviews: