background image

• 14 •

6.  INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

6.1 

Después de usar y antes de realizar 

mantenimiento, desenchufe y 

desconecte la unidad (ver secciones 

3 y 4).

6.2 

Utilice un paño seco para limpiar la 

corrosión de toda la batería y otra 

suciedad o aceite de los terminales, 

cables y carcasa de la unidad.

6.3 

Asegúrese de que todas las piezas de 

la unidad estén bien instaladas y en 

buenas condiciones para su función.

6.4 

Cualquier servicio debe realizarse por 

personal calificado en el ramo. 

 

7.  INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO

7.1 

Almacene en el interior, en un lugar 

fresco y seco.

7.2 

No guarde las pinzas en asas, 

enganchados entre sí, en o cerca de 

metales o enganchados en cables. Las 

pinzas en la unidad están energizadas 

y producen arco o chispas si hacen 

contacto entre sí. Para evitar arco 

accidental, siempre mantenga las 

pinzas en los soportes de almacenaje 

cuando el arrancador no se está usando 

para arranque inmediato de un vehículo.

7.3 

Si la unidad se mueve alrededor del 

taller o se transporta a otra localidad, 

trate de evitar/prevenir daño a los 

cables, pinzas y al arrancador. El 

ignorar estas recomendaciones, 

podría llegar a causarle daños 

personales o de inmueble.

IMPORTANTE: 

No use o almacene 

la unidad, bajo ninguna circustancia, 

en áreas donde puede causar daño 

alguno en caso de que la batería 

derrame ácido.

7.4  IMPORTANTE:

•  CARGUE INMEDIATAMENTE 

DESPUÉS DE CADA USO.

•  MANTENGA LA UNIDAD 

COMPLETAMENTE CARGADA.

Cargue la fuente de poder inmediata-

mente después de comprarla, después 

de cada uso y cada 30 días.

La temperatura afecta a todas las 

baterías. La temperatura ideal de 

almacenaje es a los 70 grados 

Fahrenheit. La batería interna se va 

descargando (pierde potencia) con 

el pasar del tiempo, especialmente 

en los ambientes cálidos. Si se deja 

la batería en estado de descarga, 

puede sufrir daños permanentes. Para 

asegurar el rendimiento satisfactorio y 

evitar daños permanentes, cargue la 

batería interna mensualmente.

8.  LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

La unidad no arranca 

mi auto.

Las pinzas no hacen buena 

conexión a la batería.

Las conexiones están a la 

inversa. 

La batería de la unidad no 

está cargada.

La batería del vehículo esta 

defectuosa.

Asegúrese de que existe 

buena conexión a la batería y 

la carrocería. También que los 

puntos de las conexiones estén 

limpios. Gire las pinzas para 

una conexión efectiva.

Desconecte la unidad y coloque 

las pinzas en forma correcta.

Pulse el botón Estado de la 

batería en la parte frontal de la 

unidad. Las luces de LED indican 

el nivel de carga. 

Haga un chequeo de la batería.

Summary of Contents for DH155

Page 1: ...before every use of this product SAVE THESE INSTRUCTIONS ATENCI N Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de uso antes de cada uso de este producto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Portabl...

Page 2: ...ased from other than a Sears Kmart Sears Auto Center or Sears Hometown retailer DIEHARD LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this product is warranted against defects in material or wor...

Page 3: ...the power pack with a damaged cord or plug or a damaged output cable 1 9 Do not disassemble the power pack take it to a qualified service person when service or repair is required Incorrect reassembly...

Page 4: ...ure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause explosion 2 11 Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of t...

Page 5: ...t lighter socket NOTE The RED LED does not operate during this method of charging Using this method to charge the battery overrides the maintain mode and the battery can be overcharged 4 Monitor the p...

Page 6: ...un times APPLIANCE TYPE EST WATTAGE EST USAGE Cell phone 4 watts 13 hrs Fluorescent light 4 watts 15 hrs Radio fan depth finder 9 watts 6 7 hrs Camcorder 15 watts 4 hrs Electrical tool 24 watts 2 5 hr...

Page 7: ...E CAUSE SOLUTION The unit won t jump start my car Clamps are not making a good connection to the battery Connections are reversed The unit s battery is not charged The vehicle s battery is defective C...

Page 8: ...the customer service number for information This will usually eliminate the need for return If the above solutions do not eliminate the problem or for information about troubleshooting or replacement...

Page 9: ...e compra en un minorista que no sea Sears Kmart Sears Auto Center o Sears Hometown GARANT A LIMITADA DIEHARD DURANTE UN A O desde la fecha de venta este producto est garantizado contra defectos de mat...

Page 10: ...cable para desconectar el bloque de alimentaci n 1 7 No use un bloque de alimentaci n o un artefacto que est da ado o modificado Las bater as da adas o modificadas podr an comportarse de manera impre...

Page 11: ...o cido puede producir una corriente de corto circuito suficientemente intensa para soldar un anillo u objeto similar al metal y causar una quemadura profunda 2 8 Al cargar la bater a interna trabaje e...

Page 12: ...ar 4 El cargador se fijar autom ticamente en modo de mantenimiento y mantendr la bater a a plena carga sin da arla Cuando en modo de mantenimiento el LED VERDE se pulso siempre y cuando no hay un cabl...

Page 13: ...el rea de trabajo 3 Aseg rese que las pinzas est n fijas en el compartimiento 5 3 PARA HACER FUNCIONAR UN APARATO DE 12V DE CD La unidad es una fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corri...

Page 14: ...RTANTE No use o almacene la unidad bajo ninguna circustancia en reas donde puede causar da o alguno en caso de que la bater a derrame cido 7 4 IMPORTANTE CARGUE INMEDIATAMENTE DESPU S DE CADA USO MANT...

Page 15: ...ucede lo mismo reemplace el aparato de 12V La bater a de la unidad no retiene la carga La bater a est en malas condiciones No recibir carga Haga un chequeo de la bater a 9 ANTES DE DEVOLVER A REPARACI...

Reviews: