background image

13

Şasiul - vedere partea inferioară

1

  Întrerupătorul conectat/deconectat

cutia cu baterii

3

  Reglaj fin al direc�iei

Închiderea cutiei pentru baterii

Deschiderea compartimentului de 

baterii

Deşuruba�i cu o şurubelni�ă potrivită, apăsa�i şi desface�i 

compartimentul bateriilor.

Antena vehiculului

A se derula complet antena şi a se introduce în tubule§ul 

alăturat. A se introduce tubule§ul în suportul prevăzut.

Telecomanda  

1

  manetă de comandă (înainte, înapoi)

2

  manetă de comandă (direc�ie)

3

  Antenă telescopică: Înşuruba�i antena  

lampă de contro 

Închiderea cutiei pentru baterii

6

  cutia cu baterii

Porniţi

Operarea vehiculului

Reglaj fin al dir ecţiei

Atenţie:

Producătorul  nu  răspunde  pentru  nici  o  perturbare  radio  sau  TV 
provocată  de  o  modificare  neautorizată  a  acestui  echipament. 
Asemenea modificări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.

A

B

!

Vehiculul nu reacţionează

•  A se plasa întrerupătorul emi�ătorului şi a maşinii în pozi�ia „ON“.
•  Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
•  Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
•  Bateriile sunt descărcate sau defecte?

Vehiculul nu reacţionează corect,

autonomia este prea mică!

•  Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
•  Mai există alte modele cu telecomandă în apropiere, care poate  
  emit pe aceeaşi frecven�ă?
•  Există grilaje/garduri metalice care provoacă perturbări?
•  Stâlpii de emisie sau de înaltă tensiune provoacă adesea un  
  comportament necontrolat al modelului auto.
•  Există în apropiere aparate de emisie-recep�ie/CB care pot  
  provoca perturbări?

Stimate client,

ne  bucurăm  că  v-a�i  decis  pentru  acest  produs  precis  în  detalii  şi 
de înaltă calitate. Pentru a vă bucura timp îndelungat de modelul 
dumneavoastră, vă rugăm să manipula�i cu grijă acest articol spre a 
evita deteriorarea pieselor ataşate sensibile. Spre a se evita o punere 
în func�iune neprevăzută, bateriile şi acumulatorii trebuiesc extrase 
din jucărie în caz de nefolosire. Vă dorim mult amuzament la joacă!

Semnificația  simbolului  pe  produs,  amblaj  sau  instrucțiunile  de 
folosire.  Aparatele  electrice  sunt  materii  prime  şi  locul  lor  după 
încheierea  ciclului  de  viață  nu  este  în  gunoiul  menajer!  Ajutați-
ne la menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la 
punctele  corespunzătoare  de  colectare.  Răspunsuri  la  întrebările 
referitoare la aceste chestiuni vă oferă organizația responsabilă cu 
colectarea deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.

Вид шасси снизу

1

  Выключатель

Батарейный отсек

3

  точнаянастройка управления

4

  Крышка батарейного отсека

Открывание батарейного отсека

Воспользуйтесь  надлежащей  отверткой;  выдвинь-

те отсек назад и откройте его.

Антенна наавтомобиле

Вьıдвинуть  антенну  на  полную  длину  и  вставить 

в  прилагающуюся  трубочку.  Трубочку  вставить  в 

предназначенное для этой цели крепление.

Дистанционное управление

1

  Рычаг управления (вперед, назад)

2

  Рычаг управления

3

  Телескопическая антенна: Привинтить антенну

Контрольная лампочка 

Выключатель

6

  Батарейный отсек

Включение питания

 

Управление машиной

Точнаянастройка управления

Внимание!

Производитель не несет ответственности за нарушение радио- и 
телевизионного сигнала, вызванное внесением неразрешенных 
изменений  в  конструкцию  устройства.  Внесение  таких 
изменений  может  послужить  причиной  утраты  собственником 
права на пользование устройством.

A

B

!

Транспортное средство не реагирует на 

команды

•  Установите выключатель на передатчике и на транспортном  
  средстве в положение ON (ВКЛ.).
•  Убедитесь, что батареи (аккумуляторы) вставлены правильно.
•  Возможно, контакты батарей погнуты или загрязнены.
•  Убедитесь, что батареи не разрядились и не имеют  

 

  повреждений.

Транспортное средство неправильно 

реагирует на команды,

малый диапазон действия

•  Возможно, заканчивается заряд в батареях (аккумуляторах).
•  Возможно, поблизости используются другие устройства с  
  дистанционным управлением, работающие на той же частоте.
•  Помехи от металлических решеток или забора?
•  Неконтролируемое поведение транспортного средства может  
  быть вызвано расположенными рядом радиомачтами и  
  линиями электропередач.
•  Нет ли поблизости радиотелефонов или других средств  
  радиосвязи, которые создают помехи для сигнала?

Уважаемый 

покупатель!

Мы  рады,  что  вы  выбрали  это  детализованное  и 
высококачественное  изделие.  Чтобы  изделие  прослужило  как 
можно  дольше,  обращайтесь  с  ним  заботливо,  предотвращая 
повреждение  хрупких  деталей  конструкции.  Чтобы  не  допустить 
случайного включения, извлекайте батареи и аккумуляторы, когда 
игрушка  не  используется.  Надеемся,  вы  получите  настоящее 
наслаждение от игры!

Значение  данного  символа  на  продукте,  упаковке  или  инструкции 
по  эксплуатации.  Электроприборы  содержат  ценные  ресурсы  и  не 
должны  поэтому  по  окончании  эксплуатации  выбрасываться  вместе 
с  обыкновенными  бытовыми  отходами!  Помогите  нам  в  деле  охраны 
окружающей  среды  и  сбережения  ресурсов  и  отдайте  этот  прибор  в 
соответствующих  пунктах  приёма  электротехнических  отходов  и  их 
переработки.  На 

Ваши  вопросы  по  этому  поводу  Вам  дадут  ответ 

занимающиеся  такой  переработкой  учреждения  либо  продавцы 

наших специализированных магазинов.

RO

RUS

Particularităţi

• Vehicul cu telecomandă prin 2 canale  
• 7 funciuni de rulare:
  înainte-stânga-dreapta,
  înapoi-stânga dreapta, stop
• Livrabil în 2 frecven�e
• Motor de mare viteză
• Cu lumini

Особенности

• Машина с 2-канальным радиоуправлением
• 7 функции движения: вперед-влево-вправо, 
  назад-влево-вправо, стоп
• поставляется с двумя частотами
 • Скоростной мотор
• с подсветкой

C

D

E

F

G

C

D

E

F

G

!

Declaraţie de conformitate

conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că 
modulul 27156/27143 & 40127/40114 se află în conformitate cu 
cerin�ele fundamentale şi celelalte reglementări relevante ale 
directivei 1999/5/CE.
Originalul declara�iei de confirmare poate fi vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

+

-

!

Заявление о соответствии

согласно директиве 1999/5/EG (R&TTE)
Компания  Dickie-Spielzeug  GmbH  &  Co.  KG  заявляет,  что 
изделие  27156/27143  &  40127/40114  соответствует  основным 
требованиям и другим положениям директивы 1999/5/EG.
Оригинал заявления о соответствии находится в Интернете по 
следующему адресу:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

+

-

ROM

â

N

â

ру

сск

И

й

Меры предосторожности

(не выбрасывайте!)

1.  ВНИМАНИЕ! 

Игрушку не рекомендуется давать детям до 3 лет. 

Существует опасность задохнуться при проглатывании мелких 
частей!  Пожалуйста  сохраните  у  себя  данную  инструкцию  на 
случай  возможной  корреспонденции.  Производитель  остав-
ляет за собой право на цветовые и технические модификации. 
Необходима помощь взрослых для того чтобы удалить предо-
храняющие части упаковки.

2.  Не  поднимайте  транспортное  средство,  пока  вращаются  ко-

леса.

3.  Когда выключатель находится в положении ON (ВКЛ.), не при-

ближайте пальцы, волосы или свободные элементы одежды к 

двигателю или колесам.

4.  Чтобы  не  допустить  случайного  включения,  извлекайте  бата-

реи и аккумуляторы, когда игрушка не используется.

5.  Чтобы не допустить непредусмотренного использования, вна-

чале включайте передатчик, а затем — транспортное средство. 

Выключение в обратной последовательности: вначале транс-

портное средство, а затем — передатчик.

6.  Рекомендуется применять только предусмотренные батарейки 

типа ! При вкладывании батареек следите за тем, чтобы поло-

жительный и отрицательный полюса находились на указанном 

конце!  Не  выкидывайте  батарейки  вместе  с  кухонными  отхо-

дами.  Батарейки  следует  сдать  в  предназначенный  для  этого 

пункт сбора или на мусорную свалку для специальных отходов. 

Пустые батарейки следует сразу же удалить из игрушки. Нельзя 

заряжать батарейки, которые не предназначены для подзаряд-

ки. Прежде чем зарядить батарейки, которые предназначены 

для подзарядки, их необходимо вынуть из игрушки. Батарейки, 

предназначенные  для  подзарядки,  заряжать  только  под  при-

смотром взрослых! Не применяйте батарейки разного типа, не 

применяйте  одновременно  новые  и  бывшие  в  употреблении 

батарейки.  Избегайте  короткого  замыкания  соединительных 

перемычек.  Не  смешивайте  старые  и  новые  батарейки.  Не 

смешивайте батарейки с щелочными, стандартными (угольно-

цинковыми) и батарейки, предназначенные для подзарядки с 

никельно-кадмиевыми элементами.

7.  Для достижения наилучших результатов рекомендуем исполь-

зовать только  щелочные батарейки или автомобильные ком-

плекты перезаряжаемых аккумуляторов LI-ION.

8.  Регулярно  проверяйте  зарядное  устройство  на  наличие 

повреждений.  Запрещается  использовать  поврежденное 

зарядное устройство до того, как оно будет полностью отре-

монтировано. Заряжайте батареи только в сухих помещениях, 

берегите игрушку от воздействия влаги. 

9.  В выходные гнезда провода не вставлены

1.

Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)

1.  AVERTIZARE!

 Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Există pericolul 

de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghi�ite!Vă 
rugăm  să  păstra�i  aceste  indica�ii  pentru  cazul  unui  eventual 
schimb de scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin 
tehnic şi de culoare. Este necesar ajutorul adul�ilor pentru înde-
părtarea siguran�elor de transport.

2.  A nu se ridica niciodată vehiculul atât timp cât ro�ile se mai în-

vârt.

3.  A nu se aduce degetele, părul şi piesele libere de îmbrăcăminte 

în apropierea motorului sau a ro�ilor, când aparatul este conectat 
în pozi�ia „ON“.

4.  Spre  a  se  evita  o  punere  în  func�iune  neprevăzută,  bateriile  şi 

acumulatorii trebuiesc extrase din jucărie în caz de nefolosire.

5.  Întâi trebuie pus în func�iune emi�ătorul şi apoi vehiculul spre a 

se evita o func�ionare neprevăzută. La oprire, a se deconecta întâi 
vehiculul şi apoi emi�ătorul.

6.  Folosiți în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop ! Plasați-le 

astfel încăt polii pozitivi şi negativi să se afle la locul corect! Nu 
aruncați bateriile consumate în gunoiul menajer, ci duceți-le la 
un punct de colectare sau eliminați-le printr-un depozit de de-
şeuri speciale. Înlăturați bateriile consumate din jucărie. Nu este 
permisă  încărcarea  bateriilor  nereîncărcabile.  Bateriile  reîncăr-
cabile se vor scoate din jucărie înainte de încărcare. Încărcarea 
bateriilor reîncărcabile este permisă exclusiv sub supravegherea 
adulților. Nu folosiți tipuri diferite de baterii şi nu introduceți con-
comitent baterii noi şi folosite. Nu scurtcircuitați căile de conec-
tare. Nu amestecați bateriile noi şi vechi. Nu amestecați bateriile 
alcaline, standard (carbon-zinc) şi reîncărcabile (nichel-cadmiu).

7.  Pentru rezultate optime vă recomandăm să utiliza�i pentru ve-

hicul numai baterii alcaline sau baterii reîncărcabile de LI-ION.

8.  A se verifica regulat aparatul de încărcare în privin�a deteriorări-

lor. În cazul unei defec�iuni, nu este permisă folosirea aparatului 
de încărcare până la repararea completă. A se efectua procesul 
de încărcare numai în încăperi uscate, a se proteja aparatul fa�ă 
de umiditate. 

9.  Se interzice introducerea firelor în prizele electrice

1.

Summary of Contents for CITROEN C4

Page 1: ...es de uso P Instru es de utiliza o S Bruksanvisning N Bruksanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it H Kezel si utas t s HR Upute za uporabu PL...

Page 2: ...2 2x1 5V R6 AA 3 4 6 5 2 1 1 5V R6 1 5V R6 D C L R 2 3 1 7 4 V Power Pack DICKIE 7 4 V Power Pack 4 B L R 1 3 2 4 A...

Page 3: ...3 E L R E OK L R F F G...

Page 4: ...1999 5 EG R TTE Hiermit erkl rt Dickie Spielzeug GmbH Co KG dass sich dieses Modul 27156 27143 40127 40114 in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrifte...

Page 5: ...radiocommand 2 canaux 7 fonctions de conduite avant gauche droite arri re gauche droite stop Disponible en deux fr quences Moteur grande vitesse Effets lumineux C D E F G C D E F G D claration de conf...

Page 6: ...destra stop Disponibile in 2 frequenze Motore ad alta velocit con luci Propiedades especiales Veh culo con control remoto de 2 canales 7 funciones de marcha adelante a la izquierda a la derecha atr s...

Page 7: ...sliga delar F r att undvika oavsiktlig drift m ste batterierna vanliga s v l som uppladdningsbara tas ur leksaken n r den inte ska anv ndas Vi nskar mycket n je under leken Symbolens betydelse p produ...

Page 8: ...e h yre tilbake venstre h yre stopp Tilgjengelig i 2 frekvenser H yhastighetsmotor med lys S rheder Radiostyret k ret j med 2 kanals fjernbetjening 7 k refunktioner fremad til venstre til h jre bagl n...

Page 9: ...s htyminen Kaksi taajuusvaihtoehtoa Nopea moottori valot C D E F G D E F G C Vaatimustenmukaisuusvakuutus direktiivin 1999 5 EY R TTE mukaisesti T ten Dickie Spielzeug GmbH Co KG vakuuttaa ett t m mod...

Page 10: ...R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27156 27143 40127 40114 1999 5 E http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27156 27143 40127 40114...

Page 11: ...2 kan lov d lkov m ovl d n m 7 funkc vp ed vlevo vpravo zp te ka vlevo vpravo stop Mo nost 2 frekvenc Vysokorychlostn motor se sv tlem C D E F G C D E F G Prohl en o shod Podle sm rnice 1999 5 EG R T...

Page 12: ...a o konformnosti prema smjernici 1999 5 EG R TTE Ovim Dickie Spielzeug GmbH Co KG izjavljuje da je ovaj modul 27156 27143 40127 40114 izra en shodno osnovnih zahtjevima i drugim bitnim propisima smjer...

Page 13: ...C D E F G C D E F G Declara ie de conformitate conform directivei 1999 5 CE R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG declar prin prezenta c modulul 27156 27143 40127 40114 se afl n conformitate cu cerin ele...

Page 14: ...ovl dan m 7 funkci pohybu dopredu do ava doprava dozadu do ava doprava zastavi mo nos dodania v 2 frekvenci ch Vysokor chlostn motor so svetlom Posebnosti Vozilo z 2 kanalnim radijskim krmiljenjem 7 f...

Page 15: ...predala za baterije 6 Predal za baterije T A B ON UA C D E F G 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27156 27143 40127 40114 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerunge...

Page 16: ...unktionsfejl bedes du henvende dig til forretningen hvor du har k bt leget jet Kan man ikke hj lpe dig der bedes du benytte vores internetservice p http service dickietoys de Huolto Jos tuotteessa esi...

Reviews: