background image

 

Upozornenie:

Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu 
alebo televízie, ktoré môže byť spôsobené 
neautorizovanou modifi káciou na tomto zariadení. 
Takéto modifi kácie môžu zrušiť právo používania pre 
používateľa.

!

Увага!

Виробник не несе відповідальності за перешкоди 
проходженню телевізійного і радіосигналу, 
спричинені внесенням недозволених змін 
у конструкцію іграшки. Внесення таких змін 
може призвести до втрати власником права на 
користування іграшкою.

Návod na použitie

1

 Anténa

2

  Vysielacie tlačidlo: Stlačené tlačidlo umožní hovore 

    nie, uvoľnené tlačidlo počúvanie.

3

  Zapínač a vypínač (OFF/LOW/HIGH)

Mikrofón 

    pre optimálnu funkciu hovorte priamo do mikrofónu

5

  Reproduktor

Посібник з експлуатації

1

 Антена

2

  Клавіша для передачі інформації: Для розмови -  

    натиснути клавішу, для прослуховування -  
   відпустити

3

  Вимикач (OFF/LOW/HIGH)

Мікрофон 

    для максимальної ефективності говоріть прямо 
    в мікрофон

5

  Динамік

SK

UA

Význam symbolu na výrobku, obale alebo návode na použitie. 
Elektrické prístroje sú zbernou surovinou a nepatria po 
ukončení životnosti do domového odpadu! Pomáhajte nám pri 
ochrane životného prostredia a ochrane prírodných zdrojov a 
odovzdajte tento prístroj na danom zbernom mieste. Otázky k 
tomu Vám zodpovie organizácia zodpovedná za odstraňovanie 
odpadov alebo Váš predajca.

Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з 
експлуатації. Електроприлади містять цінні матеріали і не 
повинні утилізуватися разом із побутовим сміттям. Здавши 
прилад до відповідного пункту прийому, ви зробите 
посильний внесок у справу захисту навколишнього 
середовища і раціонального використання природних 
ресурсів. Для отримання відповідної інформації звертайтеся 
до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих 
закладів торгівлі.

Bezpečnostné opatrenia (prosíme o uschovanie!)

1. 

UPOZORNENIE!

 Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí 

nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti prehltnutia malých 
častí. Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Fareb-
né a technické zmeny vyhradené. 

2.  Používajte výhradne predpísaný typ batérií ! Vložte ich tak, aby kladné 

a záporné póly boli na správnom mieste. Nevyhadzujte použité baté-
rie do komunálneho odpadu, ale odneste ich do zberne alebo zlikvi-
dujte na skládke nebezpečného odpadu. Vybité batérie z hračky vy-
tiahnite. Batérie, ktoré nie sú určené na dobíjanie, sa nesmú dobíjať. 
Batérie, ktoré sa dajú dobiť,  pred dobíjaním vytiahnite z hračky. Do-
bíjacie batérie sa musia dobíjať výhradne pod dohľadom dospelých 
osôb. Nepoužívajte súčasne rozdielne typy batérii a  nové a použité 
batérie. Neskratujte spojovacie môstiky. Nepoužívajte súčasne nové 
a staré batérie, alkalické batérie, štandardné batérie (uhlík-zinok) a 
dobíjacie batérie (nikel-kadmium).

Застережні заходи (будь ласка, не викидайте!)

1. 

УВАГА!

 Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років. Існує не-

безпека задихнутися при проковтуванні дрібних частин! Зберігайте 

цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. 

Можлива зміна кольору і технічних характеристик. 

2.  Використовуйте лише акумулятори відповідного типу ! Вставляю-

чи акумулятори, дотримуйтесь полярності. Не викидайте викорис-

тані акумулятори разом із побутовим сміттям. Здавайте їх до спеці-

ального пункту збору або утилізації. Розряджені акумулятори необ-

хідно витягти з іграшки. Забороняється заряджати одноразові аку-

мулятори. Багаторазові акумулятори перед зарядкою слід витягти з 

іграшки. Зарядка багаторазових акумуляторів повинна проводитися 

тільки під наглядом дорослих. Не використовуйте одночасно аку-

мулятори різних типів, а також нові акумулятори разом із тими, які 

вже були у використанні. Не допускайте короткого замикання пе-

ремичок. Не вставляйте одночасно нові і старі акумулятори. Не змі-

шуйте лужні, стандартні (вугільно-цинкові) та багаторазові (нікель-

кадмієві) акумулятори.

Prehlásenie o zhode 

podľa smernice 2014/53/EÚ (RED). Týmto prehlasuje firma Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG, že výrobok je v zhode so základnými 
požiadavkami a ostatnými relevantnými predpismi smernice 
2014/53/EÚ.
Originál vyhlásenia o zhode je k nahliadnutiu na internete na 
nasledujúcej URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml  

Заява про відповідність 

директиві ЕС 2014/53/EU (RED) Компанія Dickie-Spielzeug GmbH 
& Co. KG заявляє, що продукт відповідає основним вимогам та 
іншим положенням директиви ЄС 2014/53/EU.
Оригінал декларації про відповідність можна переглянути в 
Інтернеті за наступною адресою: 
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Preventivni ukrepi (Prosimo vas, da jih shranite!)

1. 

OPOZORILO!

 Ni primerno za otroke, mlajše od treh let. Obstaja nevarn-

ost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se jih da pogoltniti!  Prosimo, da 
te napotke shranite za morebitno korespondenco. Pravice do barvnih 
in tehničnih spremembe so pridržane. 

2.   Uporabljajte izključno baterije, ki so temu namenjene ! Vstavite jih na 

način, da so pozitvni in negativni poli na ustreznih mestih! Ne vrzite 
istrošene baterije v koš za smeti, temveč jih odnesite na ustrezno zbi-
ralno postajo ali na odlagališče za posebne odpadke. Odstranite prazne 
baterije iz igrače. Baterij, ki niso polnljive, ne smete polniti. Polnljive ba-
terije je potrebno pred polnjenjem vzeti ven iz igrače. Polnljive baterije 
je dovoljeno polniti samo pod nadzorom odraslih. Ne uporabljajte ba-
terije različnih tipov ter istočasno nove in rabljene baterije. Ne spojite 
kratko priključne letvice. Ne mešajte nove in stare baterije. Ne mešajte 
alkalne, navadne (ogelj-cink) in polnljive (nikel-kadmij) baterije.

SI

Navodilo za uporabo

1

 Antena

2

  Tipka za pošiljanje: za govorjenje pritisnite tipko, za  

    poslušanje pa jo opustite

3

  Stikalo za vklop/izklop (OFF/LOW/HIGH)

Mikrofon 

    za maksimalno učinkovitost govorite neposredno 
    v mikrofon

5

  Zvočnik

Izjava o konformnosti 

v skladu s Smernico 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & 
Co. KG izjavlja, da je artikel izdelan v skladu z osnovnimi zahtevami 
in drugimi ustreznimi predpisi, ki jih vsebuje Smernica 2014/53/EU.
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslednjem 
spletnem naslovu: 
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Pozor:

Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko 
ali televizijsko motnjo, ki je bila izzvana zaradi 
nepooblaščenih sprememb na tej opremi. Takšne 
spremembe lahko razveljavijo pravico uporabnika do 
uporabe.

!

Pomin simbola na izdelku, pakiranju ali navodilu za uporabo. 
Električne naprave so sekunderne surovine, in, kot takšne, ne 
sodijo med hišne odpadke! Pomagajte nam pri zaščiti okolja 
in surovin, ter odložite tisto napravo na ustreznih zbirališčih 
sekundarnih surovin. Na morebitna vprašanja Vam lahko 
odgovori ustanova, pristojna za odstranjevanje odpadkov ali 
Vaša trgovina.

Sú obe zariadenia zapnuté?
skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté  
alebo zašpinené,
skontrolovať, či nie sú batérie vybité alebo poškodené.
Nevynecháva výkon batérie/akumulátorov?
Sú v blízkosti iné vysielačky alebo diaľkové ovládania, ktoré by 
mohli vysielať na rovnakej frekvencii?
Vysielače nebo stožiare vysokého napätia často spôsobujú 
nekontrolované chovanie Walkie Talkie.
Nie sú v blízkosti amatérske stanice, ktoré môžu spôsobovať 
rušenie?
Kovové / betónové konštrukcie, ploty alebo husté olistenie medzi 
stanicami znižuje komunikačný dosah a spôsobuje rušenie. 
Skontrolujte priamy dohľad pre zlepšenie prenosu. 



• 

Walkie Talkie nefunguje alebo funguje 

nesprávne!

Sta obe napravi vključeni?
Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene?
Ali moč baterij/akumulatorjev upada?
Ali so v bližini drugi voki tokiji ali daljinsko vodene naprave, ki 
morda uporabljajo enako frekvenco?
Oddajniki in daljnovodni stebri pogosto povzročajo motnje v 
delovanju voki tokijev.
Ali so v bližini CB radijski oddajniki, ki povzročajo motnje?
Kovinske oz. betonske strukture, ograje ali gosta poraščenost 
zmanjšajo komunikacijski doseg in povzročajo motnje. Če želite 
čistejši prenos, poskusite vzostaviti čisto zračno linijo.




• 


Voki toki ne dela oz. ne deluje pravilno!

Обидва пристрої ввімкнені?

Перевірте, чи правильно вставлено батарейки.

Можливо, забруднені або деформовані контакти батарейок.

Можливо, батарейки розрядились або пошкоджені.

Перевірте рівень заряду батарейок.

Чи є поблизу інші переговорні пристрої або пристрої 

дистанційного керування, які можуть працювати на одній 

частоті?

Втрата можливості керування переговорним пристроєм часто 

є наслідком впливу радіопередавачів або антен.

Чи є поблизу аматорські радіостанції, які можуть визивати 

інтерференцію?

Металічні/бетонні конструкції, огорожі чи щільний шар листя 

між ними зменшують дальність зв’язку і викликають перешкоди. 

Для покращення передачі сигналу необхідно впевнитись у 

відсутності завад в межах прямої видимості.

• 

Переговорний пристрій не працює або 

працює неправильно!

!

Summary of Contents for 20 111 8181

Page 1: ...sanvisning N Bruksanvisning DK Betjeningsvejledning FIN Käyttöohje TR KullanımTalimatnamesi GR Όδηγίες λειτουργίας BG Инструкция за експлоатация CZ Návod k použití H Kezelési utasítás HRV Upute za uporabu PL Instrukcja użytkowania RO Instrucţiuni de folosire RUS Инструкция по эксплуатации SK Návod na použitie SI Navodilo za uporabo UA Посібник з експлуатації 1 2 4 5 3 3 2x 9V Block 6F22 Set 9V Blo...

Page 2: ... konformitaetserklaerungen shtml Pas op Deproducentisnietverantwoordelijkvoorenigeradio of TV storing die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt teweeggebracht Zulke wijzigingen kunnen het gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen Pas op Deproducentisnietverantwoordelijkvoorenigeradio of TV storing die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt teweeggebrac...

Page 3: ...ingen eller fackhandeln Försäkran om överensstämmelse enligt direktiv 2014 53 EU RED Härmed försäkrar Dickie Spielzeug GmbH Co KG att artikeln överensstämmer med de grundläggande kraven och de andra relevanta föreskrifterna i direktivet 2014 53 EU Följande Internet länk leder till den ursprungliga konformitets förklaringen http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Observera...

Page 4: ... için çevre temizliği ile ilgili kuruluşa yada yetkili satış noktanıza başvurabilirsiniz Uygunluk beyanı 2014 53 EU Yönetmeliği ne RED uyumluluk beyanı Dickie Spielzeug GmbH Co KG ürününün 2014 53 EU yönetmeliğinin temel koşullarına ve ilgili diğer kurallarına uygun olduğunu beyan eder Asıl uyumlululuk bildirimi Internette aşağıdaki URL de görülebilir http www simba dickie group de de konformitaet...

Page 5: ... válaszol Önnek a hulladék eltávolításért felelős szervezet vagy a szakkereskedő Megfelelőségi nyilatkozat az 2014 53 EU RED irányelv szerint A Dickie Spielzeug GmbH Co KG ezennel kijelenti hogy az árucikk összhangban van az 2014 53 EU irányelv alapvető követelményeivel és más lényeges előírásaival Originalna izjava o usklađenosti s vrijedećim direktivama može se naći na sljedećoj Internet stranic...

Page 6: ...специализированных магазинов Заявление о соответствии директиве 2014 53 EU RED Настоящим Dickie Spielzeug GmbH Co KG заявляет что данный товар удовлетворяет основными требованиям и другим соответствующим предписаниям директивы 2014 53 EU Оригинал заявления о соответствии находится в Интернете по следующему адресу http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Внимание Производит...

Page 7: ... за наступною адресою http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Preventivni ukrepi Prosimo vas da jih shranite 1 OPOZORILO Ni primerno za otroke mlajše od treh let Obstaja nevarn ost zadušitve zaradi majhnih delov ki se jih da pogoltniti Prosimo da te napotke shranite za morebitno korespondenco Pravice do barvnih in tehničnih spremembe so pridržane 2 Uporabljajte izključno ...

Page 8: ...atış noktasına başvurabilirsiniz Ancak ilgili yerden hizmet alamıyorsanız o zaman http service dickietoys de Internet sayfasındaki servis bölümünden faydalana bilirsiniz Σέρβις Σε περίπτωση που το προϊόν παρουσιάσει διαταραχές λειτουργίας παρακαλούμε να απευθυνθείτε στο κατάστημα όπου αγοράσατε το παιχνίδι Εάν δεν είναι εφικτή εκεί η προσφορά βοήθειας τότε παρακαλούμε να χρησιμοποιήσετε το Σέρβις ...

Reviews: