background image

 

Attenzione:

Il produttore non è responsabile per eventuali 
interferenze radio o TV causate de modifi che non 
autorizzate della presente attrezzatura. Questo tipo di 
modifi che può annullare il diritto d’uso dell’utilizzatore.

!

Atenção:

O fabricante não se responsabiliza por qualquer 
interferência rádio ou TV causada por modifi cações 
não autorizadas neste equipamento. Este tipo de 
modifi cações pode anular o direito de utilização do 
utilizador.

!

Istruzioni per l’uso

1

 Antenna

2

  Tasto d‘invio: per parlare premere il tasto, 

    per ascoltare rilasciare il tasto.

3

  Interruttore (acceso/spento) (OFF/LOW/HIGH)

Mikrofono

    per prestazioni ottimali parlare direttamente 
    nel microfono

5

 Altoparlanti

 

Instruções de utilização

1

 Antene

2

  Tecla de transmissão: para falar, pressionar a tecla;  

    para ouvir, soltar a tecla.

3

  Interruptor ligar/desligar (OFF/LOW/HIGH)

Microfone 

    Para um desempenho máximo, fale directamente  
    para o microfone

5

  Altifalante

I

P

Signifi cato del simbolo sul prodotto, sulla confezione o nelle 
istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti riciclabili 
e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere gettati 
tra i rifi uti domestici! Aiutateci a tutelare l’ambiente e a preservare 
le risorse, conferendo questo apparecchio presso i relativi centri 
di raccolta. Se avete domande a questo proposito, vi consigliamo 
di rivolgervi all’ente responsabile dello smaltimento dei rifi uti o al 
vostro rivenditore specializzato.

Signifi cado do símbolo no produto, na embalagem ou nas 
instruções de utilização. Os aparelhos eléctricos são materiais 
recicláveis e não pertencem ao lixo doméstico no fi nal da vida! 
Ajude-nos a proteger o meio ambiente e a poupar os recursos 
naturais entregando este aparelho num respectivo local de 
recolha. Em caso de dúvidas, contacte a organização responsável 
pela eliminação do lixo ou o seu revendedor.

Misure di sicurezza (da conservare!)

1. 

ATTENZIONE!

 Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni. 

Pericolo di soff ocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili! Con-

servate per favore queste annotazioni per un’eventuale corrispon-

denza. Con riserva di possibili cambiamenti tecnici e di colore.

2.  Utilizzare esclusivamente le apposite pile ! Inserire le pile con i poli 

positivi e negativi nel verso giusto! Non gettare le pile usate nei rifi uti 

domestici, ma portarle in un luogo di raccolta o gettarle in una disca-

rica per rifi uti speciali. Le batterie scariche devono essere rimosse dal 

giocattolo. Le pile non ricaricabili non vanno caricate. Le pile ricaricabili 

vanno estratte dal giocattolo prima della ricarica. Le pile ricaricabili de-

vono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza di adulti. Non utilizzare 

tipi diversi di pile e non inserire contemporaneamente pile nuove e 

usate. I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuita-

ti. Non mischiare pile nuove e vecchie.  Non mischiare pile alcaline, 
standard (zinco-carbone) e ricaricabili (nichel-cadmio). Questo arti-
colo e conforme con le normative europee e consentito l‘uso in Italia.

 

Medidas preventivas (Por favor, guardar!)

1. 

AVISO!

 Não apropriado para crianças com menos de três anos. 

Perigo de asfi xia devido a peças pequenas que podem ser engo-
lidas! Por favor, guarde estas instruções para uma eventual cor-
respondência. Salvaguardam-se alterações de cores e técnicas.

2.  Utilize exclusivamente as pilhas recomendadas ! Coloque-as de forma 

a que os pólos positivos e negativos se encontrem na posição correcta! 
Não deite as pilhas gastas no lixo doméstico, mas coloque-as num posto 
de recolha de pilhas ou elimine-as num depósito de lixo especial. Retire 
as pilhas gastas. As pilhas não recarregáveis não podem ser carregadas. As 
pilhas recarregáveis devem são retiradas do jogo antes de serem carrega-
das. As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas exclusivamente sob 
a vigilância de adultos. Não utilize tipos de pilhas diferentes e não coloque 
pilhas novas e usadas em simultâneo. Não ligue as  patilhas de conexão 
em curto-circuito. Não misture pilhas novas com antigas. Não misture 
pilhas alcalinas, padrão (carvão-zinco) e recarregáveis (níquel-cádio).

Dichiarazione di conformità 

conforme alla direttiva 2014/53/UE (RED). Con la presente Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG dichiara che l‘articolo è conforme ai 
requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della direttiva 
2014/53/UE.
L‘originale della dichiarazione di conformità può essere estratto da 
internet tramite il link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Declaração de conformidade 

segundo directiva 2014/53/UE (RED). A Dickie-Spielzeug GmbH & 
Co. KG vem, por este meio, declarar que o artigo se encontra em 
conformidade com os requisitos base e das outras prescrições 
relevantes da directiva 2014/53/UE. 
A declaração original de conformidade pode ser obtida através
do seguinte link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Försiktighetsåtgärder (spara dessa!)

1. 

VARNING!

  Ej lämplig för barn under 3 år. Risk att kvävas på grund av 

smådelar som kan sväljas! Spara dessa anvisningar för eventuell korre-
spondens. Med förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar. 

2.  Använd enbart de härför avsedda batterierna ! Lägg i dem så att de po-

sitiva och negativa polerna ligger riktigt! Kasta inte använda batterier i 
hushållssoporna, utan lämna in dem på insamlingsställen eller deponier 
för farligt avfall. Tag ut tomma batterier ur leksaken. Man får inte ladda 
upp icke uppladdningsbara batterier igen. Uppladdningsbara batte-
rier måste tas ut ur leksaken innan de laddas upp och får bara laddas 
upp under uppsikt av vuxna. Använd inte olika battrityper tillsammans 
och sätt inte i nya och använda batterier samtidigt. Kortslut inte an-
slutningarna. Blanda inte nya och gamla batterier. Blanda inte alkaliska, 
standard (kol-zink) och uppladdningsbara (nickel-cadmium) batterier.

S

Bruksanvisning

1

 Antenn

2

  Sändningsknapp: Tryck knappen för att tala, 

    släpp upp den för att lyssna.

3

  Av/på brytare (AV/LÅG/HÖG)

Mikrofon

    För bästa resultat, prata direkt i mikrofonen

5

  Högtalare

Symbolens betydelse på produkten, förpackningen eller 
bruksanvisningen. Elektriska apparater innehåller återvinningsbara 
ämnen och får efter nyttjandet inte kastas som hushållsavfall! 
Hjälp oss att skydda miljön och skona naturresurserna och lämna 
in denna apparat till en recyclinginrättning. Frågor härom besvarar 
gärna den organisation som ansvarar för avfallshanteringen eller 
fackhandeln.

Försäkran om överensstämmelse 

enligt direktiv 2014/53/EU (RED). Härmed försäkrar Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG, att artikeln överensstämmer med de 
grundläggande kraven och de andra relevanta föreskrifterna i 
direktivet 2014/53/EU.
Följande Internet-länk leder till den ursprungliga konformitets-
förklaringen:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Observera:

Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av 
radio- eller TV störning som uppkommer på grund 
av otillåtna förändringar på utförandet. Sådana 
förändringar kan göra att användarens rätt att bruka 
produkten förfaller.

!

Medidas de seguridad 

(¡por favor, guárdelas!)

1. 

¡ADVERTENCIA!

 No conveniente para menores de tres años. Exis-

te peligro de asfi xia porque hay piezas pequeñas que pueden ser 
tragadas. Por favor, guarden estas indicaciones para cualquier con-
sulta. Reservado el derecho de modifi caciones técnicas y de color. 

2.  ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las pilas, fi jándose 

en la posición correcta de los polos positivos y negativos! No se deshaga 
de las pilas usadas arrojándolas a la basura doméstica, entréguelas en los 
lugares previstos para su recogida o elimínelas en un depósito para basu-
ra especial. Retire las pilas descargadas del juguete. No recargue pilas no 
recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete antes de car-
garlas. Las pilas recargables deben cargarse sólo bajo la supervisión direc-
ta de una persona adulta. Utilice sólo pilas del mismo o equivalente tipo 
y no instale pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo. No cortocircuite 
las almas de unión. No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. No mezcle 
pilas alcalinas, estándar (zinc-carbón) y acumuladoras (níquel-cadmio).

E

Instrucciones de uso

1

 Antena

2

  Botón de transmisión : pulsar el botón para hablar,  

    soltarlo para escuchar.

3

  Interruptor de conexión / desconexión

 

  

(OFF/LOW/HIGH)

Micrófono

    Micrófono: Para conseguir el mejor rendimiento  
    deberá hablar directamente al micrófono

5

  Altavoz

Signifi cado del símbolo en el producto, el embalaje o las 
instrucciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos de 
valor y, al fi nal de su vida útil, no deben tirarse a la basura 
doméstica! Contribuya a proteger el medioambiente y los 
recursos entregando este aparato en los puntos de reciclaje 
correspondientes. La organización responsable de la recogida 
de basura o su establecimiento especializado podrán responder 
a sus preguntas.

Declaración de conformidad 

de acuerdo a la Directiva 2014/53/UE (RED). Por la presente, Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG declara que el artículo cumple con los 
requisitos básicos y todos los demás reglamentos aplicables de la 
Directiva 2014/53/UE. 
Se puede acceder a la declaración de conformidad original a través 
del siguiente enlace de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Atención:

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por 
cualquier tipo de interferencia en radios o televisores, 
causada por modifi caciones no autorizadas del 
equipamiento. Estas modifi caciones pueden anular el 
derecho de uso del usuario.

!

Entrambi i dispositivi sono accesi?

Controllare che le batterie/gli accumulatori siano inseriti corret-

tamente.

Controllare che i contatti della batteria non siano piegati o sporchi.

Controllare che le batterie non siano scariche o difettose.

Controllare che la potenza delle batterie/degli accumulatori non  

sia diminuita.

Ci sono altri walkie talkie o telecomandi nelle vicinanze, che 

potrebbero trasmettere alla stessa frequenza?

Trasmettitori o pali della luce spesso causano malfunzionamenti 

dei walkie talkie.

Ci sono radio CB nelle vicinanze che potrebbero causare interfe-

renze?

Strutture in metal cemento, recinti o fogliame fi tto tra un punto 

di trasmissione e l‘altro riducono le possibilità di comunicazione e 

causano interferenze. Per migliorare la trasmissione, verifi care che 

non si siano ostacoli visibili.

• 

Il Walkie Talkie non funziona o non funziona 

correttamente!

¿Están ambos aparatos encendidos?
¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
¿Están descargadas o defectuosas las pilas?
¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
¿Hay otros walkie talkies o dispositivos a distancia cerca que pue-
dan transmitir en la misma frecuencia?
El transmisor o postes eléctricos con frecuencia hacen que el 
walkie talkie funcione de forma incontrolada.
¿Hay radios CB en la vecindad que puedan causar interferencias?
Las estructuras de metal/cemento, barreras o densidad del 
follaje entre la comunicación puede disminuir el alcance y causar 
interferencias. Compruebe que no haya obstáculos visibles para 
mejorar la transmisión.



• 



¡El walkie talkie no funciona o funciona mal!

Os dois aparelhos estão ligados?
As pilhas/pilhas recarregáveis estão colocadas correctamente?
Os contactos das pilhas estão retorcidos ou sujos?
As pilhas estão descarregadas ou avariadas?
A potência das pilhas/pilhas recarregáveis está a diminuir?
Existem outros walkie talkies ou telecomandos perto, que possam 
estar a transmitir na mesma frequência?
Transmissores ou hastes de alimentação podem fazer com que o 
walkie talkie se comporte de modo descontrolado.
Existem aparelhos controlados por rádio por perto, que possam 
causar interferências?
Estruturas de metal/betão, vedações ou arbustos grandes entre os 
utilizadores diminui o raio de comunicação e causa interferências. 
Procure uma linha sem obstruções para melhorar a transmissão.



• 


O Walkie Talkie não funciona, ou funciona de 

modo incorrecto!

Är båda enheterna påslagna?
Är batterierna ilagda på rätt sätt?
Är batterikontakterna böjda eller smutsiga?
Är batterierna urladdade eller defekta?
Tappar batterierna eff ekt?
Finns det någon annan walkie-talkie eller fj ärrkontroll i närheten 
som kanske sänder på samma frekvens?
Sändare eller kraftledningar orsakar ofta walkie-talkien att 
uppföra sig på ett okontrollerat sätt.
Finns det någon CB-radio i närheten som kan orsaka störningen?
Byggnader i metall/betong, staket eller kraftigt lövverk mellan 
varandra minskar räckvidden och orsakar störningar. Sök efter en 
fri siktlinje för att förbättra sändningen.



• 



Walkie-talkien fungerar felaktigt eller inte alls!

Summary of Contents for 20 111 8181

Page 1: ...sanvisning N Bruksanvisning DK Betjeningsvejledning FIN Käyttöohje TR KullanımTalimatnamesi GR Όδηγίες λειτουργίας BG Инструкция за експлоатация CZ Návod k použití H Kezelési utasítás HRV Upute za uporabu PL Instrukcja użytkowania RO Instrucţiuni de folosire RUS Инструкция по эксплуатации SK Návod na použitie SI Navodilo za uporabo UA Посібник з експлуатації 1 2 4 5 3 3 2x 9V Block 6F22 Set 9V Blo...

Page 2: ... konformitaetserklaerungen shtml Pas op Deproducentisnietverantwoordelijkvoorenigeradio of TV storing die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt teweeggebracht Zulke wijzigingen kunnen het gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen Pas op Deproducentisnietverantwoordelijkvoorenigeradio of TV storing die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt teweeggebrac...

Page 3: ...ingen eller fackhandeln Försäkran om överensstämmelse enligt direktiv 2014 53 EU RED Härmed försäkrar Dickie Spielzeug GmbH Co KG att artikeln överensstämmer med de grundläggande kraven och de andra relevanta föreskrifterna i direktivet 2014 53 EU Följande Internet länk leder till den ursprungliga konformitets förklaringen http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Observera...

Page 4: ... için çevre temizliği ile ilgili kuruluşa yada yetkili satış noktanıza başvurabilirsiniz Uygunluk beyanı 2014 53 EU Yönetmeliği ne RED uyumluluk beyanı Dickie Spielzeug GmbH Co KG ürününün 2014 53 EU yönetmeliğinin temel koşullarına ve ilgili diğer kurallarına uygun olduğunu beyan eder Asıl uyumlululuk bildirimi Internette aşağıdaki URL de görülebilir http www simba dickie group de de konformitaet...

Page 5: ... válaszol Önnek a hulladék eltávolításért felelős szervezet vagy a szakkereskedő Megfelelőségi nyilatkozat az 2014 53 EU RED irányelv szerint A Dickie Spielzeug GmbH Co KG ezennel kijelenti hogy az árucikk összhangban van az 2014 53 EU irányelv alapvető követelményeivel és más lényeges előírásaival Originalna izjava o usklađenosti s vrijedećim direktivama može se naći na sljedećoj Internet stranic...

Page 6: ...специализированных магазинов Заявление о соответствии директиве 2014 53 EU RED Настоящим Dickie Spielzeug GmbH Co KG заявляет что данный товар удовлетворяет основными требованиям и другим соответствующим предписаниям директивы 2014 53 EU Оригинал заявления о соответствии находится в Интернете по следующему адресу http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Внимание Производит...

Page 7: ... за наступною адресою http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Preventivni ukrepi Prosimo vas da jih shranite 1 OPOZORILO Ni primerno za otroke mlajše od treh let Obstaja nevarn ost zadušitve zaradi majhnih delov ki se jih da pogoltniti Prosimo da te napotke shranite za morebitno korespondenco Pravice do barvnih in tehničnih spremembe so pridržane 2 Uporabljajte izključno ...

Page 8: ...atış noktasına başvurabilirsiniz Ancak ilgili yerden hizmet alamıyorsanız o zaman http service dickietoys de Internet sayfasındaki servis bölümünden faydalana bilirsiniz Σέρβις Σε περίπτωση που το προϊόν παρουσιάσει διαταραχές λειτουργίας παρακαλούμε να απευθυνθείτε στο κατάστημα όπου αγοράσατε το παιχνίδι Εάν δεν είναι εφικτή εκεί η προσφορά βοήθειας τότε παρακαλούμε να χρησιμοποιήσετε το Σέρβις ...

Reviews: