Diamond 503.136.201 Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 15

 

32 

 

Do  not  use  direct  or  high  pressure  water  jets  to 
clean the appliance.  

   

 

SATIN FINISH STAINLESS STEEL SURFACES 

 

Clean  the  surfaces  with  a  cloth  or  sponge  using 
water  and  proprietary  non-abrasive  detergents. 
Follow  the  direction  of  the  satin  finish  lines.  Rinse 
repeatedly and dry thoroughly.  

 

Do not use pan scourers or other iron items.  

 

Do not use chemical products containing chlorine.  

 

Do  not  use  sharp  objects  which  might  scratch  and 
damage the surfaces.  

   

 

 
 

CLEANING OF THE GLASS 

   

 

The  door  glass  can  be  cleaned  externally  and 
internally. 

 

For  this  purpose,  turn the  stop  holding the  internal 
glass  in  position  clockwise  and,  once  the  glass  is 
opened, clean it with suitable detergent. 

 

Should  never  be  used  abrasive  and  corrosive 
products. 

 

The  glass  must  be  correctly  closed  and  locked  in 
position by turning the stop couter-clockwise. 

   

 

V.

 

INSTRUCTIONS FOR 
MAINTENANCE 

   

 

16.

 

REMINDERS FOR THE MAINTENANCE 
TECHNICIAN 

   

 

 

THE MANUFACTURER WILL NOT BE 
LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY 
RESULTING FROM FAILURE TO 
OBSERVING THE FOLLOWING RULES.  

 

Identify  the  specific  appliance  model.  The  model 
number  is  detailed  on  the  packing  and  on  the 
appliance dataplate.  

 

The appliance must be installed in a well-ventilated 
room.  

 

Do  not  obstruct  any  air  vents  or  drains  present  on 
the appliance.  

 

Do not tamper with appliance components.  

 

Appliance  maintenance  and  conversion  to  a 
different type of gas must be carried out by qualified 
technicians  authorized  by  the  manufacturer,  in 
compliance  with  current  safety  standards  and  the 
instructions in this manual.  

   

 

17.

 

CONVERSION TO ANOTHER TYPE OF 
GAS 

   
 

See Chapter “ Instructions for installation “.  

   

 

18.

 

COMMISSIONING 

   
 

See Chapter “ Instructions for installation “.  

   

 

19.

 

TROUBLESHOOTING 

 

 

LABEL 

CAUSE 

MESSAGE 

CORRECTIVE 

MEASURE 

Er1 

MALFUNCTION 

CHAMBER 

TEMP. PROBE 

Block of 

the 

cooking 

cycle in 

progress. 

The buzzer 

beeps for 

five 

seconds 

every 

twenty. 

Replace the 

chamber 

temperature 

probe 

ER2 

MALFUNCTION 

CORE PROBE 

Block of 

the 

cooking 

cycle only 

if there is 

in progress 

a core 

probe 

cooking 

phase. The 

buzzer 

beeps for 

five secods 

every 

twenty. 

Replace the 

core probe 

Summary of Contents for 503.136.201

Page 1: ...Mod FVS 623 Production code 503 136 201 11 2016...

Page 2: ...1 EN CONVECTION COMBINED OVENS Installation Use Maintenance MOD FCG 051 FDG 051 FCG 101 FDG 101 FCE 051 FDE 051 FCE 101 FDE 101 FDEK 0623 FDEK 061 FDEK 101 Doc n 252 434 13 Edition 00...

Page 3: ...CHNICIAN 32 17 CONVERSION TO ANOTHER TYPE OF GAS 32 18 COMMISSIONING 32 19 TROUBLESHOOTING 32 20 REPLACING COMPONENTS 33 21 CLEANING THE INTERIOR 34 22 MAIN COMPONENTS 34 VI PANNELLO DI CONTROLLO CONT...

Page 4: ...person responsible for their safety Do not leave de appliance unattended in presence of children and ensure that the latter do not have acces to the appliance The appliance must be used by trained pe...

Page 5: ...heating when the operating temperature exceeds the maximum permitted value To restore appliance operation remove the control panel and press the thermostat reset button This procedure must only be ca...

Page 6: ...hose heat resistant to 300 C Vent to the outside or into an effi cient fl ue The hose length must not exceed 3 metres 7 CONNECTIONS The position and dimensions of connections are given in the installa...

Page 7: ...east 100 C Such line must discharge through a siphon 80 mm height in an open drain O Air Break or on a grid floor In order to avoid that any backflow of the sewage system reaches the internal pipes of...

Page 8: ...RMATION FOR SAFE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE OF THE APPLIANCE THE MANUFACTURER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY RESULTING FROM FAILURE TO OBSERVING THE FOLLOWING RULES For after sales...

Page 9: ...ature by turning the 4 knob to the desired temperature It is suggested to set the steaming temperature at 110 C as indicated on the symbol Set the cooking time by turning the 5 knob Place the knob ind...

Page 10: ...he percentage of humidity in the chamber during a cooking cycle the value can be set at the beginning of the cycle or during the execution of the cycle Press button T9 Turn knob M to the value to be s...

Page 11: ...the label ON Select steam cooking mode by pressing the T3 button D3 display shows the label STM Display D1 will alternately flash the LED L1 and L2 Set the cooking chamber temperature pressing T6 butt...

Page 12: ...e cooking cycle CORE PROBE COOKING Once the oven has been switched on by pressing the T1 key select the desired cooking mode by pressing the relative key T2 T3 T4 Display D1 will alternately flash the...

Page 13: ...n usual and the time to complete the cooking is longer the roasts result more tender and juicy then ones cooked in traditional way In the same time the meat shrinkage is reduced T temperatures suggest...

Page 14: ...l conditions are restored the oven automatically starts a new wash cycle After each wash cycle on display D1 appears END and the oven will beep Once the washing has finished rinse manually with hand s...

Page 15: ...E LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY RESULTING FROM FAILURE TO OBSERVING THE FOLLOWING RULES Identify the specific appliance model The model number is detailed on the packing and on the appliance datapla...

Page 16: ...g inlets are not obstructed WATER DOES NOT FLOW INTO THE HUMIDIFIER TUBES Check that the water shut off cock is open THE IMPELLER DOES NOT ROTATE Check the water pressure it must be higher than 150 kP...

Page 17: ...roceed in reverse order 21 CLEANING THE INTERIOR Check the condition of the inside of the appliance Remove any built up dirt Check and clean the fumes exhaust system 22 MAIN COMPONENTS GAS OVEN Gas va...

Page 18: ...97 VI PANNELLO DI CONTROLLO CONTROL PANELS PANNEAU DE CONTROLE SCHALTBRETT PANEL DE CONTROL...

Page 19: ...OSTAT TERMOSTATO THERMOSTAAT 5 TIMER TIMER MINUTERIE ZEITSCHALTER TEMPORIZADOR TIMER 6 RESET VALVOLA RESET VALVE SOUPAPE DE R INITIALISATION RESET TASTE V LVULA RESET RESET VENTIEL 7 REGOLATORE UMIDIT...

Page 20: ...99...

Page 21: ...EN T13 TASTO START STOP START STOP TOUCHE START STOP TASTE START STOP BOT N START STOP TOETS START STOP M MANOPOLA SELEZIONE E ENCODER KNOB WITH ENCODER POIGN E S LECTION ET ENCODEUR DREHSCHALTER F R...

Page 22: ...106 VII SCHEMI DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONS PLAN INSTALLATION DIAGRAM SCHEMA D INSTALLATION ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA...

Page 23: ...108 FIGURE ABB FIG FIGURE FIG IMAGE ABB CIFRAS AFBEELDINGEN...

Page 24: ...109...

Page 25: ...eistung Max total power Puissance totale maximun Potencia maxima total Max totaal vermogen Sezione cavo alimentazione Querschnitt netzkabel Power supply cable section Section du cable de alimentation...

Reviews: