background image

GB

DE

04

03

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der Nass-Trockensauger ist geeignet zum Nass- und Trockensaugen unter Verwendung des entsprechen¬

den Filters. Das Gerät ist nicht bestimmt zum Aufsau¬gen von brennbaren, explosiven oder gesundheitsge¬

fährdenden Stoffen. 

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver¬wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende 

Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art 

haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. 

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungs¬gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen 

oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in 

Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

 
 

            

WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. 

Die Nichtbeachtung von 

Sicherheitshinweisen und Anweisungen kann einen Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 

verursachen.

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE FRAGEN AUF.

Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Sicherheitshinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes 

(kabelgebundenes) bzw. akkubetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug. 

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Achten Sie darauf, dass der Arbeitsbereich stets sauber und gut beleuchtet ist.

Unübersichtliche und dunkle Arbeitsbereiche sind oftmals die Ursache für Unfälle.

b)

Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, z. B. in der 

Nähe entflammbarer Flüssigkeiten, Gase oder Stäube. 

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den 

Staub oder Rauch entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und Zuschauer beim Einsatz von Elektrogeräten auf Abstand.

 Ablenkungen 

können dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. 

2) Elektrische Sicherheit

a) 

Der Netzstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Nehmen Sie niemals 

Änderungen am Netzstecker vor. Verwenden Sie schutzgeerdete Elektrowerkzeuge niemals 
mit Adaptersteckern. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines 

elektrischen Schlags.

b)

 Vermeiden Sie jeglichen Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, 

Herden und Kühlschränken. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper 

geerdet ist.

c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch Nässe aus. 

In ein Elektrowerkzeug eindringendes 

Wasser erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.

d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie das Kabel unter keinen Umständen 
zum Tragen oder Aufhängen des Elektrowerkzeugs oder zum Herausziehen des Netzsteckers 
aus der Steckdose. Halten Sie das Kabel von Hitze, Schmiermitteln, scharfen Kanten und 
beweglichen Teilen fern. 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen 

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERWENDUNG DES GERÄTS

Schlags.

e)

 Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien nur für den Aussenbereich 

geeignete Verlängerungskabel. 

Die Verwendung eines für den Aussenbereich geeigneten Kabels 

verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.

f)

 Wenn die Nutzung des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung unvermeidbar ist, so 

verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 

verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.

3) Sicherheit von Personen

a)

 Gehen Sie beim Umgang mit Elektrowerkzeugen vorsichtig vor, achten Sie auf Ihre 

Tätigkeiten und gehen Sie mit Vernunft an die vorgesehene Arbeit. Verwenden Sie 
Elektrowerkzeuge nicht, wenn Sie müde sind bzw. unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 
oder Medikamenten stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch eines Elektrogeräts kann 

bereits zu schwerwiegenden Körperverletzungen führen.

b)

 Verwenden Sie eine persönliche Sicherheitsausrüstung. Tragen Sie stets eine Schutzbrille. 

Eine den Bedingungen entsprechende Sicherheitsausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 

Schutzhelm oder Gehörschutz verringern die Verletzungsgefahr.

c)

 Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass der 

Schalter auf „Aus“ steht, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschliessen und/oder 
Akkus einlegen, es aufnehmen oder tragen. 

Das Tragen von Elektrogeräten mit dem Finger am Ein-/

Aus-Schalter oder der Anschluss von Elektrogeräten an die Stromversorgung bei eingeschaltetem Motor kann 

zu Unfällen führen.

d)

 Legen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel zur Seite, bevor Sie das 

Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, das/der sich noch an einem 

drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Lehnen Sie sich nicht zu weit nach vorn. Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand und 
gutes Gleichgewicht. 

So haben Sie in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle über das 

Elektrowerkzeug.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie 
Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck 

und langes Haar können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g)

 Ist das Gerät für den Anschluss von Staubabsaug- und/oder -auffangvorrichtungen 

vorgesehen, achten Sie darauf, dass diese korrekt montiert sind und richtig verwendet werden. 

Die Verwendung von Vorrichtungen dieser Art kann staubbedingte Risiken verringern.

4) Verwendung und Pflege des Elektrowerkzeugs

a)

 Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie das für Ihre Arbeit vorgesehene 

Elektrowerkzeug. 

Mit dem richtigen Elektrowerkzeug können Sie im angegebenen Leistungsbereich besser 

und sicherer arbeiten

b)

 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Aus-Schalter sich nicht betätigen lässt. 

Elektrowerkzeuge, die nicht über den An-/Aus-Schalter geregelt werden können, sind gefährlich und müssen 

repariert werden.

c)

 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 

Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile austauschen oder das Werkzeug weglegen. 

Summary of Contents for JN501

Page 1: ...RE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA GEBRAUCHSANWEISUNG I MODE D EMPLO I INSTRUZIONE PER L USO I OPERATOR S MANUAL NASS TROCKENSAUGER 30L ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES ASPIRATUTTO WET AND DRY VACUUM CLEANER ...

Page 2: ... Bürstendüse Universaldüse Staubsack A B A steht für unteren Tank B für oberen Tank Sauganschluss Sauganschluss Werkzeuganschluss A B Modell JN501 Netzspannung Leistung Saugleistung Luftgeschwindigkeit max Schutzart Schutzklasse 220 240V 50Hz 18kPa 65L s IPX4 1600W Wassertank Kapazität 30L X 1 X 1 X 1 Nass Trockensauger Universaldüse 20 Bodendüse 10 X 1 X 1 Fugendüse 21 Bürstendüse 22 X 1 X 1 Saug...

Page 3: ...ags e Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien nur für den Aussenbereich geeignete Verlängerungskabel Die Verwendung eines für den Aussenbereich geeigneten Kabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags f Wenn die Nutzung des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung unvermeidbar ist so verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalter...

Page 4: ...itsrelevanten Aspekt hin und bedeutet Vorsicht Es dient als Warnhinweis und weist auf Gefahren hin Bei Nichtbeachtung des Warnhinweises besteht Unfallgefahr für Sie oder andere Personen Um das Risiko von Verletzungen Brand oder Tod durch elektrischen Schlag einzuschränken befolgen Sie stets die angegebenen Empfehlungen Vor dem Einsatz bitte das entsprechende Kapitel im Benutzerhandbuch lesen Entsp...

Page 5: ...ungsknopf für das Tele skoprohr FIg 1 Pos 15 um das Teleskopsaugrohr Fig 1 Pos 12 zu verlängern Bodendüse Fig 1 Pos 10 zum Saugen von Teppiche Ebenfalls zum Nasssaugen geeignet Universalbürste Abb 1 Pos 20 für allgemeine Nass Trockenreinigung Fugendüse Fig 1 Pos 21 für schwer zugängliche Bereiche z B Kanten Heizkörper Bürstendüse Fig 1 Pos 22 zum Entstauben hoch empfindlicher Möbelstücke oder Krat...

Page 6: ... Sie den Saugschlauch 2 auf den Saugstut zen 3 und drehen diesen im Uhrzeigersinn Fig 1 3 Die Abdeckung für die Schlauchverbindung 11 in den Saugschlauchanschluss einsetzen Abb 9 Abb 1 Pos 26 Modus B 2 stufiger Filter zum Trockensaugen 1 Im Wassertank darf sich kein Wasser befinden 2 Den Staubbeutel einsetzen Abb 1 Pos 23A Abb 10 3 Den HEPA Filter Abb 1 Pos 19 einsetzen 4 Den Saugschlauch 2 in den...

Page 7: ...m Fig 14 Warnung Ziehen Sie den Netzstecker vor jegli cher Einstellung Instandhaltung oder Instandset zung Trocken Saugen Modus A 1 Vergewissern Sie sich dass der Staubsack 23B montiert ist 2 Füllen Sie den Wassertank 9 bis zum Strich 3 Schlauchanschluss Abdeckung 11 am Wassertank 9 befestigen 4 Schnell Kupplung 6 auf beiden Seiten des Gerätes lösen und den Maschinenkopf abmontieren BEDIENUNG Eins...

Page 8: ...opf wieder auf dem Wassertank 9 3 Montieren Sie den Saugschlauch 2 am Maschinen kopf 4 Wählen Sie die benötigte Bürste oder Düse Trocken Saugen Modus B 1 Vergewissern Sie sich dass der Staubsack 23A montiert ist 2 Füllen Sie den Wassertank 9 bis zum Strich 3 Die Schlauchverbindungsabdeckung 11 am Sauganschluss anbringen Abb 1 Pos 25 4 Schnell Kupplung 6 auf beiden Seiten des Gerätes lösen und den ...

Page 9: ...och zur Reparatur bringen Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen Zusatzhinweis Servicestelle Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale zurückgebracht werden Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in jeder Jumbo Filiale angenommen damit das Produkt entsprechend geprüft werden ...

Page 10: ...e in dem folgenden Jumbo Filiale gekauft Aufgetretene Mängel bitte auflisten Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihr es Gerätes so genau wie möglich So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät ist kaputt kann diesen Prozess beträchtlich verlängern GARANTIESCHEIN TECHNISCHE...

Page 11: ...DICHTUNGSRING FÜR MOTOR 44 DICHTUNGSRING FÜR VERBINDUNGSROHR 14 MOTOR A30 1 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 OBERER DICHTUNGSRING FÜR MOTOR MITTLERE ABDECKUNG LUFTAUSLASSKLAPPE LUFTAUSLASSSOCKEL LUFTAUSLASSSOCKELFEDER FESTE ACHSE FÜR LUFTAUSLASSSOCKEL VORDERE ABDECKUNG DICHTUNGSRING FÜR PLATINE DER RÜCKWÄRTSBLASFUNKTION PLATINE DER RÜC...

Page 12: ...EINE DÜSE 32 63 METALLTELESKOPROHR 64 VLIESSTOFFSTAUBBEUTEL IM ÄUSSEREN BEHÄLTER 65 66 67 68 69 70 SCHLAUCHBAUGRUPPEN 32MM 2 M NASS TROCKENBÜRSTE 32 PLATTENFILTER FÜR TROCKENREINIGUNG WERKZEUGANSCHLUSS A WERKZEUGANSCHLUSS B TEPPICHBÜRSTE AUS METALL GB DE 22 21 ...

Page 13: ...RE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA GEBRAUCHSANWEISUNG I MODE D EMPLO I INSTRUZIONE PER L USO I OPERATOR S MANUAL NASS TROCKENSAUGER 30L ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES ASPIRATUTTO WET AND DRY VACUUM CLEANER ...

Page 14: ...l Sac à poussière A B A pour le réservoir inférieur B pour le réservoir supérieur Raccord d aspiration Raccord d aspiration Connecteur pour outils électriques A B Modèle JN501 Tension secteur Puissance Puissance d aspiration Vitesse max de l air Indice de protection Classe de protection 220 240V 50Hz 18kPa 65L s IPX4 1600W Capacité du réservoir d eau 30L X 1 X 1 X 1 Aspirateur eau et poussières Su...

Page 15: ... l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre util...

Page 16: ...nger Ignorer cet avertissement peut entraîner un accident pour vous même ou pour autrui Pour limiter les risques de blessures d incendies ou d électrocutions appliquez toujours les recommandations indiquées Avant toute utilisation reportez vous au paragraphe correspondant dans le présent manuel d utilisation Conforme aux normes de sécurité CE Transformateur de classe II Double isolation Pas besoin...

Page 17: ...plage rapide fig 1 pos 6 des deux côtés de l appareil 2 Insérez le filtre choisi sur le bas de la tête de la ma chine jusqu à ce qu il s enclenche Fig 8 Filtre en mousse fig 1 pos 18 convient à l aspiration humide Filtre HEPA fig 1 pos 19 convient à l aspiration sèche e Installer le sac à poussière et le raccord de flexible Cet aspirateur possède trois modes pour l aspiration humide et sèche Mode ...

Page 18: ... tourner dans le sens des aiguilles d une montre Fig 1 3 Insérez le capot du raccord de flexible 11 dans le raccord d aspiration Fig 9 Fig 1 pos 26 Mode B aspiration sèche à système à 2 filtres 1 Veillez à ce que le réservoir d eau soit entièrement vide 2 Montez le sac à poussière Fig 1 pos23 A Fig 10 3 Insérez le filtre HEPA Fig 1 Pos 19 4 Poussez le flexible d aspiration 2 dans le raccord d aspi...

Page 19: ...lexible 11 sur le raccord d aspiration Fig 1 pos 25 Desserrez le couplage rapide 6 des deux côtés de l appareil et démontez la tête de la machine Montez le filtre HEPA 19 Fixez à nouveau la tête de la machine sur le réservoir d eau 9 Raccordez le flexible d aspiration 2 au raccord d aspiration Fig 1 pos 26 Sélectionnez la brosse ou la buse nécessaire Aspiration humide fig 1 Mode C Démontez le sac ...

Page 20: ...hiffons propres pour enlever la saleté les poussières de carbone etc STOCKAGE Rangez la machine les instructions d utilisation et les accessoires dans leur emballage d origine De cette manière vous aurez toujours toutes les informations et les pièces sous la main Emballez l appareil correctement ou utilisez l emballage d origine afin d éviter les dégâts dus au transport Conservez toujours l appare...

Page 21: ...ssez les documents suivants lors du retour de votre produit pour réparation 1 Le reçu preuve d achat 2 Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom votre adresse vos coordonnées et une description complète du problème au dos Si le reçu d origine n est pas fourni la réparation vous sera facturée dans tous les cas Après expiration de la garantie vous pouvez toujours rapporter les appareils défec...

Page 22: ...GB DE 18 17 VUE ÉCLATÉE GB DE GB FR ...

Page 23: ...ÉRIEUR DU MOTEUR COUVERCLE MÉDIAN BATTANT DE SORTIE D AIR BASE DE SORTIE D AIR RESSORT DE BASE DE SORTIE D AIR AXE FIXE DE BASE DE SORTIE D AIR COUVERCLE AVANT JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE CARTE D INVERSION DE SOUFFLERIE CARTE D INVERSION DE SOUFFLERIE PROTECTION DU CONDUIT D AIR INTERRUPTEUR 3P POIGNÉE COUVERCLE SUPÉRIEUR BOUTON D INVERSION DE SOUFFLERIE RESSORT D INVERSION DE SOUFFLERIE POIGNÉE DE PROT...

Page 24: ...UCHSANWEISUNG I MODE D EMPLO I INSTRUZIONE PER L USO I OPERATOR S MANUAL NASS TROCKENSAUGER 30L ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES ASPIRATUTTO WET AND DRY VACUUM CLEANER 2 JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA ...

Page 25: ... per la polvere A B A per il serbatoio inferiore B per il serbatoio superiore Connettore di aspirazione Connettore di aspirazione Connettore per utensili elettrici A B Modello JN501 Tensione di rete Potenza Potenza di aspirazione Velocità dell aria max Tipo di protezione Classe di isolamento 220 240V 50Hz 18kPa 65L s IPX4 1600W Capacità del serbatoio dell acqua 30L X 1 X 1 X 1 Aspiratutto Bocchett...

Page 26: ...ollegarsi ad un impianto di alimentazione elettrica protetto da un interruttore differenziale RCD L utilizzo di un interruttore RCD limita i rischi di scosse elettriche Nota Il termine interruttore differenziale RCD può essere sostituito dal termine interruttore di dispersione a terra 3 SICUREZZA PERSONALE a Rimanere sempre vigili Durante l utilizzo di un apparecchio elettrico prestare molta atten...

Page 27: ...lle due aperture presenti sul lato inferiore dell apparecchio GB DE GB IT Questo simbolo su cui è riportato un punto esclamativo per la sicurezza è indice di attenzione avvertenza o pericolo Ignorando tale avvertenza sussisterà il rischio di incidenti per sé stessi o per altre persone Per limitare i rischi di infortuni incendi o scosse elettriche attenersi sempre alle raccomandazioni riportate Pri...

Page 28: ...te 1 Scegliere la spazzola o la bocchetta adatta al lavoro da svolgere 2 Inserire il tubo di aspirazione telescopico fig 1 pos 12 nella spazzola o nella bocchetta prescelta Spazzola per pavimenti Fig 1 Pos 10 Per aspirare tappeti Idonea anche per l aspirazione dei liquidi Spazzola universale Fig 1 Pos 20 per l utilizzo generale in ambienti umidi e asciutti Bocchetta a lancia fig 1 pos 21 Per punti...

Page 29: ...bile di aspirazione 2 sul tron chetto di aspirazione 3 e ruotare quest ultimo in senso orario Fig 1 3 Inserire la copertura del raccordo per tubi flessibili 11 nel connettore di aspirazione Fig 9 Fig 1 pos 26 Modalità B aspirazione di sostanze solide con sistema a 2 filtri 1 Assicurarsi che il serbatoio dell acqua sia vuoto 2 Installare il sacchetto per la polvere Fig 1 pos23A Fig 10 3 Inserire il...

Page 30: ...l aspirazione a secco 4 Sistema di filtraggio fig 14 Avviso Staccare la spina elettrica prima di qual siasi regolazione manutenzione o riparazione Aspirazione a secco Modalità A Accertarsi che il sacchetto della polvere 23 B sia montato Riempire il serbatoio dell acqua 9 fino al segno Fissare la copertura del raccordo per tubi flessibili 11 al serbatoio dell acqua 9 Allentare il giunto rapido 6 su...

Page 31: ... completamente vuoto e che sia pulito 2 Inserire il tubo flessibile di aspirazione fig 1 pos 2 nella bocchetta di soffiaggio fig 1 pos 14 e ruotare quest ultima in senso orario Funzione di battimento Qualora la potenza di aspirazione appaia ridotta durante l aspirazione a secco premere alcune volte il pulsante della funzione di battimento fig 1 pos 16 per pulire il filtro HEPA Collegamento a un ut...

Page 32: ...ndicazione complementare Durante il periodo di garanzia gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo affinché il prodotto ayce possa essere di nuovo adeguatamente esaminato CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 ...

Page 33: ... dello scontrino Sì No di vendita Sì No Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato specificare Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile Ciò consentirà di procedere con la massima rapidità ed efficienza Una descrizione imprecisa ad esempio c on frasi tipo l apparecchio non funziona o l apparecchio è rotto può ritardare considerevolmente la sol uzione del problema...

Page 34: ...I TENUTA DEL CILINDRO INTERNO 13 ANELLO DI TENUTA DEL FONDO DEL MOTORE 44 ANELLO DI TENUTA DELLA COLONNA DI COLLEGAMENTO 14 MOTORE A30 1 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ANELLO DI TENUTA SUPERIORE DEL MOTORE COPERCHIO CENTRALE GRIGLIA PER L USCITA DELL ARIA BASE PER L USCITA DELL ARIA MOLLA DELLA BASE PER L USCITA DELL ARIA ASSALE FISSO DELLA BASE PER L USCIT...

Page 35: ...ILI RACCORDATI Φ32MM 2M SPAZZOLA WET DRY Φ32 FILTRO DELLA PIASTRA PER PULIZIA A SECCO CONNETTORE PER UTENSILI ELETTRICI A CONNETTORE PER UTENSILI ELETTRICI B SPAZZOLA PER NASTRI A TAPPETO E METALLICI 55 56 57 58 59 60 CILINDRO ESTERNO BASE DELLA PRESA D ARIA COPERCHIO DELLA PRESA D ARIA RACCOGLICAVO DI PLASTICA BASE PER RACCOGLICAVO DI PLASTICA MANICA DEL RACCOGLICAVO DI PLASTICA SPAZZOLA SEMITOND...

Page 36: ...UCHSANWEISUNG I MODE D EMPLO I INSTRUZIONE PER L USO I OPERATOR S MANUAL NASS TROCKENSAUGER 30L ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES ASPIRATUTTO WET AND DRY VACUUM CLEANER 2 JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA ...

Page 37: ...filter Dust bag A B A is for lower tank B is for upper tank Vacuuming connection Vacuuming connection connector for power tools A B Model JN501 Mains voltage Power Suction power Max air speed Protection category Protection class 220 240V 50Hz 18kPa 65L s IPX4 1600W Water tank capacity 30L X 1 X 1 X 1 Wet and dry vacuum cleaner Universal nozzle 20 Floor nozzle 10 X 1 X 1 Joint nozzle 21 Brush nozzl...

Page 38: ...tention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source a...

Page 39: ...age 1600W Rated Power Suction power 18 kPa 4 8m cable 30L Capacity 1600 W INSTALATION Do not vacuum up highly inflammable liquids acids or thinners Do not vacuum up water at a temperature above 60 C Do not vacuum up toxic substances Never vacuum up dry waste material or dust without dust filter in place Check whether the dust filter has been removed when using the machine far vacuuming up liquids ...

Page 40: ...filter 1 Release the quick coupling Fig 1 Pos 6 on both sides of the device 2 Push the selected filter in on the bottom of the machi ne head until it locks in place Fig 3 Foam filter Fig 1 Pos 18 suitable for wet vacuuming HEPA filter Fig 1 Pos 19 suitable for dry vacuuming e Install Dust bag and hose connection This Vacuum has three models for wet dry vacuuming Mode A 3 Stage filter system dry va...

Page 41: ...this clockwise Fig 1 3 Insert the cover for the hose connection 11 into the vacuuming connection Fig 9 Fig 1 pos 26 Mode B 2 Stage filter system dry cleaning 1 Make sure there is no water in the water tank 2 Assemble the dust bag Fig 1 pos23A Fig 10 3 Insert the HEPA filter Fig 1 Pos 19 4 Push the vacuum hose 2 into the vacuuming connection Fig 1 Pos 26 on the water tank 9 and turn this clockwise ...

Page 42: ... quick coupling 6 on both sides of the device and remove the machine head Install the HEPA filter 19 Re attach the machine head to the water tank 9 Fit the vacuum hose 2 to the the vacuuming connection Fig 1 pos 26 Select the required brush or nozzle Wet vacuuming Fig 1 Mode C Remove the dust bag 23A or 23B or Both Fasten the cover 11 for the hose connection on the machine head Install the vacuum ...

Page 43: ...us types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt carbon dust etc STORING Store the machine operating instructions and where necessary the accessories in the original packaging In this way you will always have all the information and parts ready to hand Pack the device well or use the original packaging in order to avoid transit damage Always keep the ...

Page 44: ...ore during the warranty period After the warranty period the ayce products are accepted in any jumbo store so the product may be tested in accordance CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Congratulations You have made an excellent choice with the purchase of this quality product Our commitment to quality also includes our service Should you contrar...

Page 45: ...18 17 TECHNICAL DRAWING GB DE GB IT GB ...

Page 46: ...49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 MOTOR UPPER SEALING RING MIDDLE COVER AIR OUTLET FLAPPER AIR OUTLET BASE AIR OUTLET BASE SPRING AIR OUTLET BASE SPRING FRONT COVER REVERSE WIND FUNCTION BOARD SEALING RING REVERSE WIND FUNCTION BOARD AIR DUCT COVER SWITCH 3P HANDLE TOP COVER REVERSE WIND FUNCTION BUTTON REVERSE WIND FUNCTION SPRING REAR COVER HANDLE PUSH ROD HOLDER PUSH ROD POWER CORD 3 1 5MM 4 5M STE...

Reviews: