Dexter Power 80100160 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 40

40

FR

LEROY MERLIN 

– Rue Chanzy – Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 – France

LEROY MERLIN 

– Rue Chanzy – Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 – France

•  Pour les coupes en biais, placez la table de sciage 

dans la position appropriée et guider la pièce 

jusqu‘à la butée longitudinale. 

•  Pour couper les mortaises et tenons en forme de 

queue d’aronde, ou les clavettes, il est important 

de pivoter la table de sciage dans la position posi­

tive (Plus) ou négative (Moins). Veillez à un bon 

guidage de la pièce. 

•  Pour les coupes en arc et les coupes irrégulières, 

faire avancer la pièce de façon uniforme en la te­

nant des deux mains avec les doigts bien fermés. 

Tenir la pièce des deux mains jusqu‘à la zone de 

sécurité. 

•  Il convient d‘utiliser un gabarit pour les travaux 

récurrents de coupes en forme d‘arc et de coupes 

irrégulières. 

•  Lors du sciage de billes, bloquer la pièce de sorte 

qu‘elle ne tourne pas. 

•  Pour les coupes en diagonale, utiliser le guide de 

coupe diagonale disponible en option. 

Attention! N’enlevez pas les chutes de bois, les 

copeaux ou les pièces coincées pendant que la 

lame tourne.

• Pour remédier à une avarie ou enlever une pièce 

coincée, arrêtez la machine et débranchez­la du 

secteur.

• N’effectuez les travaux de nettoyage, de réglage, 

de mesure et autres que lorsque le moteur est 

arrêté et la machine débranchée du secteur.

• 

Vérifiez avant de mettre la machine en marche 

que toutes les clés et outils de réglage ont été 

retirés.

10.1 Exécuter des coupes longitudinales (Fig. A)

La pièce à usiner est coupée en longueur.

•  Réglez la guide parallèle (5) sur le côté gauche 

(dans la mesure du possible) du ruban de scie 

conformément à la largeur désirée.

•  Abaissez le guidage du ruban de scie (4) sur la 

pièce. (8.11)

•  Mettez la scie en circuit.

•  Poussez un bord de la pièce à usiner de la main 

droite contre la guide  parallèle (5) pendant que le 

côté plat se trouve sur la table de menuisier (7).

•  Poussez la pièce régulièrement le long de la guide 

parallèle (5) dans le ruban de la scie.

•  Important : Il faut bloquer les pièces à usiner pour 

les empêcher de basculer à la fin de la coupe (p. 

ex. avec un support de dérouleur etc.)

Attention ! Utilisez absolument un poussoir lorsque 

vous sciez des pièces minces. 

•  Le poussoir (R) doit toujours être gardé à porté de 

main à son crochet  (j) prévu à cet effet  sur le côté 

de la scie (Fig. 6).

10.2 Coupes en biais (Fig. 5 + Fig. B) 

•  Pour pouvoir réaliser des coupes en biais parallè­

lement au ruban de la scie, on peut incliner la table 

de menuisier (7) de 0° à 45° vers l’avant.

•  Débloquez la poignée de blocage (E).

•  Incliner la table de menuisier (7) vers l’avant 

jusqu’à ce que la cote d’angle désirée soit réglée 

sur l’échelle de base (I). 

•  Resserrez à fond la poignée de blocage (E).

•  Attention: Lorsque la table de menuisier (7) est 

inclinée, placer la guide parallèle (5) sur le côté 

tourné vers le bas dans le sens du travail, à droite 

du ruban de la scie (dans la mesure où la largeur 

de la pièce à usiner le permet) pour empêcher que 

la pièce ne glisse.

•  Effectuez la coupe comme indiqué en 10.1

10.3 Coupes à main levée (Fig. C)

L’une des qualités les plus importantes d’une scie 

à ruban est qu’elle peut couper sans problème des 

courbes et des rayons.

•  Abaissez le guidage du ruban de scie (4) sur la 

pièce. (8.11)

•  Mettez la scie en circuit.

•  Appuyez fermement la pièce à usiner contre la 

table de menuisier (7) et poussez dans le ruban 

de la scie.

•  Lors du sciage à main levée, il est préférable de 

travailler avec une avance réduite, afin que la lame 

suive le tracé souhaité. 

•  Il est souvent utile de couper les courbes et les 

angles à environ 6 mm de la ligne en gros.

•  Si les courbes que vous devez scier sont trop 

étroites pour le ruban de scie utilisé, il faut alors ef­

fectuer des coupes d’aide jusque devant la courbe 

pour que celles­ci tombent en tant que déchet 

lorsque le rayon définitif est scié.

10.4 Exécution de coupes avec le guide d’angle 

(Fig.D + Fig.16)

•  Réglez le guide d’angle  (13) à l’angle souhaité  ( 

voir 8.11)

•  Effectuez la coupe comme indiqué en 10.1

Attention !

•  Lors de toutes les opérations de coupe, le guidage 

supérieur de ruban (4) doit se rapprocher aussi près 

que possible de la pièce.

•  Pour ce faire, ouvrez la poignée de réglage du dis­

positif de protection du ruban de la scie (13). (Fig. 1)

•  Abaissez le guidage supérieur de ruban de scie (4) 

et approchez le dispositif de protection du ruban de 

scie (3) aussi près que possible de la pièce à traiter.

•  Refermez ensuite la poignée de réglage du disposi­

tif de protection du ruban de la scie (13).

11. Maintenance

Avertissement ! Avant tout réglage, entretien ou répa­

ration, débrancher la fiche du secteur!

Maintenance générale

Essuyer de temps en temps la machine à l’aide d’un

chiffon afin d’en éliminer les copeaux et la poussière.

Huiler les pièces tournantes une fois par mois pour pro­

longer la durée de vie de l’outil. Ne pas huiler le moteur.

Pour nettoyer le plastique, ne pas utiliser de produits

corrosifs.

Nettoyage 

• 

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes 

à air et le carter de moteur aussi propres (sans 

poussière) que possible. Frottez l’appareil avec 

un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air 

comprimé à basse pression. 

• 

Nous recommandons de nettoyer l’appareil direc­

tement après chaque utilisation. 

• 

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un 

Summary of Contents for 80100160

Page 1: ...derungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft HBS20X DE Bandsäge Originalbetriebsanleitung GB Band Saw Translation from the original instruction manual FR Scie à ruban Traduction des instructions d origine Art Nr 80100160 3901504953 AusgabeNr 3901504850 Rev Nr 04 08 17 LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France ...

Page 2: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France ...

Page 3: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France Fig 4 F I E J Fig 4 1 F E J H E F H Fig 4 2 G 11 12 Fig 2 15 16 13 Fig 3 14 7 1 Fig 1 2 3 4 5 6 8 10 1 9 2 ...

Page 4: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France Fig 6 Fig 5 E F G Fig 7 2 8 Fig 7 Fig 7 1 Fig 7 3 d d 6 6 Fig 7 4 d Fig 8 k P R j 5 Fig 7 Fig 7 1 Fig 7 2 Fig 7 3 Fig 7 4 Fig 8 ...

Page 5: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France Fig 11 11 16 N Fig 13 52 52 53 53 Fig 12 50 51 Fig 9 1 Fig 9 1 Fig 8 1 Q L M O k Fig 9 8 Fig 10 Fig 14 50 51 Fig 8 1 Fig 9 Fig 9 1 Fig 10 ...

Page 6: ...RLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France e e Fig 16 n k l 14 o m Fig 15 53 52 52 53 Fig A Fig B Fig D Fig C Fig A Fig B Fig C Fig D Fig 16 ...

Page 7: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France D Bandsäge 8 19 GB Band Saw 20 30 FR Scie à ruban 32 42 ...

Page 8: ...Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 13 7 Restrisiken 13 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport 15 10 Arbeitshinweise 16 11 Wartung 17 12 Lagerung 17 13 Elektrischer Anschluss 17 14 Entsorgung und Wiederverwertung 18 15 Störungsabhilfe 19 16 Konformitätserklärung 46 ...

Page 9: ...tragen DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen DE Tragen Sie Schutzhandschuhe DE Achtung Vor Montage Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport müssen Sie das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen DE Gehörschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen DE Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Beschädigung des...

Page 10: ...t sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitsh...

Page 11: ...en Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuch ter oder nasser Umgebung Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeits bereichs Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht wo Brand oder Explosionsgefahr besteht 3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen z B Rohren Radiatoren Elektroherden Kühlgeräten 4 Halten Sie an...

Page 12: ... bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden Überprüfen Sie ob die beweglichen Teile ein wandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten Die bewegliche Schutzhaube darf in geöffne tem Zustand nicht festgeklemmt werden Beschädigte Schu...

Page 13: ...n Schiebestock für schmale Schnitte Lagern Sie den Schiebestock an der für ihn vor gesehenen Halterung an der Maschine damit Sie diesen aus Ihrer normalen Arbeitsposition errei chen können und immer griffbereit haben 6 Technische Daten Wechselstrommotor 230 240 V 50 Hz Leistung S1 250W S2 30 min 350W Leerlaufdrehzahl 1400 min 1 Sägebandlänge 1400 mm Sägebandbreite 7 mm Sägebandbreite max 12 mm Säg...

Page 14: ...ttig in der Tischeinlage läuft 8 3 Tischplatte einstellen im rechten Winkel zum Sägeblatt Fig 4 5 1 Stellen Sie die obere Bandführung 4 ganz nach oben und klemmen sie fest 8 11 2 Lösen Sie Klemmhebel F und Flügelmutter E am Schwenksegment G 3 Tisch im rechten Winkel 90 zum Sägeblatt aus richten Anschlagwinkel verwenden 4 Mit der Stellschraube I justieren und mit der Mut ter J kontern 8 4 Montieren...

Page 15: ... Abstand zum Werkstück gewähr leistet optimale Bandführung und sicheres Arbeiten 8 12 Fluchten des Sägebandes Fig 11 Wenn das Sägeband nicht in der Mitte der Gummiräder läuft muss die Spur durch Justieren der Neigung des oberen Bandrades korrigiert werden 1 Sperrmutter N lösen 2 Stellknopf 16 drehen Drehen Sie den Stellknopf 16 im Uhrzeigersinn wenn das Sägeband gegen die Vorderseite der Sä ge läu...

Page 16: ...alle möglchen gefährlichen Zustände behandeln und müssen sorgfältig interpretiert werden Bei Arbeiten in geschlossenen Räumen die Ma schinen an eine Absauganlage anschließen Wenn die Maschine außer Betrieb ist z B Arbeits ende entspannen Sie das Sägeband Einen ent sprechenden Hinweis zum Spannen des Sägeban des für den nächsten Benutzer an der Maschine anbringen Nicht benützte Sägebänder zusammeng...

Page 17: ...diese als Holzabfälle anfallen wenn der endgültige Radius ausgesägt wird 10 4 Ausführen von Schnitten mit der Quer schneidlehre Fig D Fig 16 Querschneilehre 13 auf gewünschten Winkel ein stellen siehe 8 11 Schnitt wie unter 10 1 beschrieben durchführen 11 Reinigung und Wartung Warnung Vor jeglicher Einstellung Instandhaltung oder Instandsetzung Netzstecker ziehen Allgemeine Wartungsmaßnahmen Wisch...

Page 18: ...05VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V betragen Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen Querschnitt von 1 5 Quadratmillimeter auf weisen Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Aus rüstung dürfen nur von einer Elektro Fachkraft durchgeführt werden Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben Stroma...

Page 19: ...stet Lam pen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Geräte oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor überhitzt sich leicht Überlastung des Motors ungenügende Kühlung des Motors Überlastung des Motors beim Schneiden verhindern Staub vom Motor entfernen damit eine optimale Kühlung des Motors gewährleistet ist Sägeschnitt ist rau oder gewellt Sägeblatt stumpf Zahnform nicht geeignet für die ...

Page 20: ...pe of delivery 22 4 Intended use 22 5 General safety information 23 6 Technical data 25 7 Remaining hazards 25 8 Attachment and operation 25 9 Transport 27 10 Working instructions 27 11 Cleaning and Maintenance 28 12 Storage 28 13 Electrical connection 29 14 Disposal and recycling 29 15 Troubleshooting 30 16 Declaration of conformity 46 ...

Page 21: ...Wear safety goggles GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Wear protective gloves GB Warning Before installation cleaning alterations maintenance storage and transport switch off the device and disconnect it from the power supply GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment ...

Page 22: ...in these operating instructions and your country s applicable regulations you should observe the generally rec ognized technical rules concerning the operation of woodworking machines We cannot accept any liability for damage or acci dents which arise due to a failure to follow these in structions and the safety instructions 2 Device description Fig 1 3 1 Case door 2 Door lock 3 Saw blade safety d...

Page 23: ...d location out of the reach of children 6 Do not overload your electric tool They work better and more safely in the speci fied output range 7 Use the correct electric tool Do not use low output electric tools for heavy work Do not use the electric tool for purposes for which it is not intended For example do not use handheld circular saws for the cutting of branches or logs Do not use the electri...

Page 24: ...raction system designed for an air veloc ity of 20 m s should be connected in order to com ply with woodworking dust emission values and to ensure reliable operation Give these safety regulations to all persons who work on the machine Do not use this saw to cut fire wood The machine is equipped with a safety switch to prevent it being switched on again accidentally af ter a power failure Before yo...

Page 25: ...g hazards can be minimized by follow ing the instructions in General safety instructions Proper Use and in the entire operating manual 8 Attachment and operation Before starting the equipment Make sure the machine stands securely i e bolt it to a workbench or solid base There are two holes for this purpose in the machine foot The saw table must be mounted correctly All covers and safety devices ha...

Page 26: ...nd at standstill When replacing the sawing blade wear gloves Only use suitable sawing blades 1 Remove the parallel stop and the table width en largement in reverse order Fig 7 8 2 Remove the screw M6x36 Fig 4 2 3 Open both housing doors 4 Release the adjustment knob 11 until the sawing blade is released 5 Remove the sawing blade and lead it through the slit in the work table the sawing band protec...

Page 27: ...he table inlay from the sawing table by pressing downwards 3 Insert a new table inlay Mount the table top according to 8 1 8 16 On Off switch Fig 1 To turn the machine on press the green button 1 8 To turn the machine off again press the red but ton 0 8 The band saw is equipped with an undervoltage switch With a power failure the band saw must be switched back on again 8 17 Storing the push rod Fi...

Page 28: ...irection if the workpiece width allows this in order to secure the workpiece against slipping Perform the cut as described under 10 1 10 3 Freehand cuts Fig C One of the most important features of a band saw is the ease with which it can cut curves and radii Lower the saw band guide 4 onto the workpiece 8 11 Switch on the saw Press the workpiece firmly onto the saw bench 7 and slowly slide into th...

Page 29: ...issures caused by the ageing of the insulation Such defective electric connection lines must not be used and are hazardous due to the insulation dam ages Regularly check the electrical connection lines for damages Please make sure that the connection lines are disconnected from the mains supply during the check Electrical connection lines must comply with the rel evant VDE and DIN regulations Only...

Page 30: ...other equipment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cooling of the motor Avoid overloading the motor while cutting remove dust from the motor in order to ensure optimal cooling of the motor Saw cut is rough or wavy Saw blade dull tooth shape not appropriate for the material thickness Resharpen saw blade and or use suitable saw blade Workpiece ...

Page 31: ...ption de l appareil 33 3 Ensemble de livraison 33 4 Utilisation conforme 33 5 Consignes de sécurité 34 6 Caractéristiques techniques 36 7 Risques résiduels 36 8 Configuration et utilisation 37 9 Transport 39 10 Consignes de travail 39 11 Maintenance 40 12 Stockage 41 13 Raccordement électrique 41 14 Mise au rebut et recyclage 41 15 Dépannage 42 16 Déclaration de conformité 46 ...

Page 32: ...os doigts dans la ruban de scie FR Porter des gants de protection FR Arrêtez la machine et débranchez le câble d alimentation de la machine avant de l assembler de la nettoyer de la régler et d effectuer des travaux d entretien ainsi que pour la transporter FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussière FR Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de ...

Page 33: ...sonnes formées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge mini mum requis doit être respecté Nous déclinons toute responsabilité pour les acci dents et dommages dus au non respect de ce mode d emploi et des consignes de sécurité 2 Description de l appareil Fig 1 16 1 Porte du boîtier 2 Dispositif de verrouillage de la porte ...

Page 34: ...ou humides Maintenir la zone de travail bien éclairée Ne pas utiliser les outils en présence de li quides ou de gaz inflammables 3 Protection contre les chocs électriques Eviter tout contact corporel avec des surfaces mises ou reliées à la terre par exemple canali sations radiateurs cuisinières réfrigérateurs 4 Maintenir les autres personnes éloignées Ne pas laisser les personnes notamment les enf...

Page 35: ...ppareil par un électricien qualifié Cet outil électrique satisfait aux règles de sécurité applicables Les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié en utilisant des pièces de rechange d origine afin de ne pas exposer l utilisateur à un risque important 23 Ne pas utiliser le câble cordon dans de mau vaises conditions Ne jamais exercer de saccades sur le câble cordon a...

Page 36: ...s de maintenance et les instructions relatives au chan gement de l outil et faites le remplacer par un spécia liste agréé en cas de détérioration Contrôler réguliè rement le câble de rallonge et remplacez le lorsqu il est endommagé Maintenez les poignées sèches et exemptes d huile et de graisse La machine est équipée d un interrupteur de sécurité contre toute remise en service après une coupure de...

Page 37: ...ine 7 Fig 3 Pour la remplacer déposez la table dans l ordre inverse du montage 2 Enlevez l écrou papillon E le levier F les deux rondelles et la plaque H Fig 4 1 3 Insérez la table A en faisant passer la lame B à l intérieur et fixez la aux deux vis du carter de la machine à l aide de la plaque H des deux ron delles de l écrou papillon E et du levier de serrage F Fig 4 2 4 Assemblez le boulon M6 x...

Page 38: ... élevée 2 Vérifier la tension en appuyant légèrement du doigt contre la face de la lame entre la table et le guide lame supérieur Le relâchement de la lame de doit pas excéder 3 à 5 mm 3 Si nécessaire corriger la tension Tourner le bouton de commande 11 dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour augmenter la tension Tourner le bouton de commande 11 dans le sens des aiguilles d une mont...

Page 39: ...ssitôt que le couvercle du boîtier est ouvert La mise en marche est uniquement possible lorsque le couvercle est fermé 9 Transport Ne jamais soulever ni transporter la machine en tenant celle ci par le cadre ou la plaque de support Pour le transport ne jamais lever la machine aux dis positifs de protection aux poignées de réglage ou à la table de scie Pour le transport le capot de protec tion de l...

Page 40: ...r 7 vers l avant jusqu à ce que la cote d angle désirée soit réglée sur l échelle de base I Resserrez à fond la poignée de blocage E Attention Lorsque la table de menuisier 7 est inclinée placer la guide parallèle 5 sur le côté tourné vers le bas dans le sens du travail à droite du ruban de la scie dans la mesure où la largeur de la pièce à usiner le permet pour empêcher que la pièce ne glisse Eff...

Page 41: ... hors de portée des enfants La température de stockage optimale se situe entre 5 C et 30 C Recouvrir l outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l humidité Conserver la notice d utilisation à proximité de l outil électrique 13 Raccordement électrique Le moteur électrique installé est doté d un branche ment pour la mise en service immédiate Le branchement correspond aux normes en v...

Page 42: ...ge du moteur refroidissement insuffisant du moteur Empêcher la surcharge du moteur lors de la coupe éliminer la poussière du moteur pour garantir un refroidissement optimal du moteur La découpe de la scie est rugueuse ou gondolée Lame de scie émoussée forme de dents inadaptée à l épaisseur du matériau Réaffûter la lame de scie ou utiliser une lame adaptée Pièce cassée ou fendillée Pression de coup...

Page 43: ...43 D LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France R1 R2 C K2 K2 K1 S 230 240V ...

Page 44: ...44 D LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France ...

Page 45: ... jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā LT Lietuviškai Tik ES šalims Elektrinių įrankių akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buiti nių atliekų konteinerius Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pa žeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinka...

Page 46: ...cement ou de réparation du maté riel vendu dans ses ateliers et ce à l exclusion de toute autre prestation et notamment les réparations sur site chez le client ou le sous acquéreur La garantie couvre le remplacement des pièces défec tueuses et la main d oeuvre nécessaire Sont exclus de la garantie les incidents résultant de cas fortuit ou de force ma jeure les remplacements ou réparations consécut...

Page 47: ... 0001 01001 et 9999 10000 Est conforme aux directives 2006 42 CE Directive Machine 2014 30 UE Directive Compatibilité Electromagnétique 2011 65 UE Directive RoHS Que sa conformité a été évaluée selon les normes applicables en vigueur EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 5 2011 A11 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Nom adresse et le numéro d ide...

Page 48: ...t jótállás időtartama alatt garanciát biztosítunk oly mó don hogy díjmentesen kicserélünk minden olyan alkatrészt amely ezen idő alatt bizonyíthatóan anyaghiba vagy gyártási hiba miatt vált használhatatlanná A nem saját gyártású alkatrészekért csak abban az esetben vállalunk garanciát ha beszállítónk felé jótállási igényt támaszthatunk Az új alkatrészek alkalmazásának költségei a vevőt terhelik Az...

Reviews: