background image

7

ENGLISH

changing accessories, or storing power tools. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of starting the 
power tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children 
and do not allow persons unfamiliar with the power 
tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e ) 

Maintain power tools and accesories. Check for 
misalignment or binding of moving parts, breakage 
of parts and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the power 
tool repaired before use. 

Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 
likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits, etc. 
in accordance with these instructions, taking into 
account the working conditions and the work to be 
performed. 

Use of the power tool for operations different 

from those intended could result in a hazardous situation.

h ) 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean and 
free from oil and grease.

 Slippery handles and grasping 

surfaces do not allow for safe handling and control of the 
tool in unexpected situations.

5)  Battery Tool Use and Care

a ) 

Recharge only with the charger specified by the 
manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 
another battery pack.

b ) 

Use power tools only with specifically designated 
battery packs.

 Use of any other battery packs may create 

a risk of injury and fire.

c ) 

When battery pack is not in use, keep it away from 
other metal objects, like paper clips, coins, keys, 
nails, screws or other small metal objects, that can 
make a connection from one terminal to another.

 

Shorting the battery terminals together may cause burns 
or a fire.

d ) 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 
from the battery; avoid contact. If contact 
accidentally occurs, flush with water. If liquid 
contacts eyes, additionally seek medical help.

 Liquid 

ejected from the battery may cause irritation or burns.

e ) 

Do not use a battery pack or tool that is damaged 
or modified.

 Damaged or modified batteries may exhibit 

unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk 
of injury.

f ) 

Do not expose a battery pack or tool to fire or 
excessive temperature.

 Exposure to fire or temperature 

above 130 °C may cause explosion.

g ) 

Follow all charging instructions and do not charge 
the battery pack or tool outside the temperature 
range specified in the instructions. 

Charging 

improperly or at temperatures outside the specified range 
may damage the battery and increase the risk of fire. 

6) Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified repair 
person using only identical replacement parts.

 

This 

will ensure that the safety of the power tool is maintained.

b ) 

Never service damaged battery packs.

 Service 

of battery packs should only be performed by the 
manufacturer or authorized service providers.

Safety Instructions for All Operations

• 

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 
performing an operation where the cutting accessory or 
the fastener may contact hidden wiring. 

Cutting accessory 

or the fastener contacting a “live” wire may make exposed 
metal parts of the power tool “live” and could give the operator 
an electric shock.

Safety Instructions When Using Long 
Drill Bits

• 

Never operate at higher speed than the maximum 
speed rating of the drill bit.

 At higher speeds, the bit is likely 

to bend if allowed to rotate freely without contacting the 
workpiece, resulting in personal injury.

• 

Always start drilling at low speed and with the bit tip 
in contact with the workpiece.

 At higher speeds, the bit is 

likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the 
workpiece, resulting in personal injury.

• 

Apply pressure only in direct line with the bit and do not 
apply excessive pressure.

 Bits can bend causing breakage or 

loss of control, resulting in personal injury.

Additional Safety Warnings for Drills

• 

Use clamps or other practical way to secure and support 
the workpiece to a stable platform. 

Holding the work by 

hand or against your body is unstable and may lead to loss 
of control.

• 

Accessories and tool may get hot during operation. 

Wear 

gloves when handling them if performing heat producing 
applications such as drilling metals.

• 

Air vents often cover moving parts and should be 
avoided. 

Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in 

moving parts.

Residual Risks

In spite of the application of the relevant safety regulations 
and the implementation of safety devices, certain residual risks 
cannot be avoided. These are:

• Impairment 

of hearing.

• 

Risk of personal injury due to flying particles.

• 

Risk of burns due to accessories becoming hot 
during operation.

• 

Risk of personal injury due to prolonged use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Summary of Contents for XR Li-Ion DCD701

Page 1: ...DCD701 ...

Page 2: ...2 Copyright DEWALT English original instructions 5 Русский язык перевод с оригинала инструкции 15 ...

Page 3: ...3 Fig Рис A Fig Рис B 1 2 4 5 6 8 9 7 1 2 1 2 14 3 10 XXXX XX XX 13 ...

Page 4: ...4 Fig Рис E Fig Рис F Fig Рис C Fig Рис D 9 3 8 12 11 10 ...

Page 5: ...thorough product development and innovation make DEWALT one of the most reliable partners for professional power tool users Technical Data DCD701 Voltage VDC 12 Type 1 Battery type Li Ion Power output W 250 No load speed 1st gear 2nd gear min 1 min 1 0 425 0 1500 Max Torque hard soft Nm 57 5 25 5 Chuck capacity mm 10 Maximumdrillingcapacity Wood Metal mm mm 20 10 Weight without battery pack kg 0 8...

Page 6: ...25 45 140 90 70 45 45 45 90 DCB125 12 1 3 0 20 22 60 40 30 22 X 22 40 DCB127 12 2 0 0 20 30 90 60 50 30 X 30 60 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal in...

Page 7: ...ool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced...

Page 8: ...ic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses...

Page 9: ...5 4 mm long with a screw head diameter of 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on the back of the charger with the exposed screws and fully engage them in the slots Charger Cleaning Instructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of ...

Page 10: ...mmend air shipping lithium ion battery packs alone regardless of Watt Hour rating Shipments of tools with batteries combo kits can be air shipped as excepted if the Watt Hour rating of the battery pack is no greater than 100 Whr Regardless of whether a shipment is considered excepted or fully regulated it is the shipper s responsibility to consult the latest regulations for packaging labeling mark...

Page 11: ...ental abilities lack of experience knowledge or skills unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone with this product ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up...

Page 12: ...rmit it to stop Slide the speed selector 7 back away from the chuck 2 To select speed 2 high speed setting turn the tool off and permit it to stop Slide the speed selector 7 forward toward the chuck If the tool does not change speeds confirm that the speed selection switch is completely engaged in the forward or back position Mode Selection Fig A The mode selection collar 6 can be used to select t...

Page 13: ...sudden twist Always expect the stall Grip the drill firmly to control the twisting action and avoid injury 4 Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole to prevent jamming Recommendations for Drilling When drilling always apply pressure in a straight line with the bit but do not push hard enough to stall the motor or deflect the bit IF THE DRILL STALLS RELEASE TRIGGER SW...

Page 14: ...electrical products and batteries according to local provisions Further information is available at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it fro...

Page 15: ...я травм ознакомьтесь с инструкцией Поздравляем Вы приобрели инструмент DEWALT Многолетний опыт тщательная разработка изделий и инновации делают компанию DEWALT одним из самых надежных партнеров для пользователей профессионального электроинструмента Технические характеристики DCD701 Напряжение Впост тока 12 Тип 1 Тип батареи Ионно литиевая Выходная мощность Вт 250 Частота вращения на холостом ходу ...

Page 16: ...90 DCB125 12 1 3 0 20 22 60 40 30 22 X 22 40 DCB127 12 2 0 0 20 30 90 60 50 30 X 30 60 1 Безопасность на рабочем месте a Следите за чистотой и хорошим освещением на рабочем месте Захламленное или плохо освещенное рабочее место может стать причиной несчастного случая b Запрещается работать с электроинструментами во взрывоопасных местах например вблизи легковоспламеняющихся жидкостей газов и пыли Ис...

Page 17: ...ование устройства для пылеудаления сокращает риски связанные с пылью h Не позволяйте хорошему знанию от частого использования инструментов стать причиной самонадеянности и игнорирования правил техники безопасности Небрежное действие может повлечь серьезные травмы за долю секунды 4 Эксплуатация электроинструмента и уход за ним a Избегайте чрезмерной нагрузки электроинструмента Используйте электроин...

Page 18: ...х запасных частей Это позволит обеспечить безопасность обслуживаемого электрифицированного инструмента b Не выполняйте обслуживание поврежденных аккумуляторных батарей Обслуживание аккумуляторных батарей должно выполняться только производителем или авторизованными поставщиками услуг Инструкции по технике безопасности для всех видов работ Удерживайте инструмент за изолированные ручки при выполнении...

Page 19: ...30 мA ВНИМАНИЕ Опасность ожога Во избежание травм следует использовать только аккумуляторные батареи производства DEWALT Использование батарей другого типа может привести к взрыву травмам и повреждениям ВНИМАНИЕ Не позволяйте детям играть с данным устройством ПОЯСНЕНИЕ В определенных условиях при подключении зарядного устройства к источнику питания может произойти короткое замыкание контактов внут...

Page 20: ... температуры желтый индикатор погаснет и зарядка продолжится Зарядное ые устройство а не может гут полностью зарядить неисправную аккумуляторную батарею При неисправной аккумуляторной батарее индикатор на зарядном устройстве не загорится ПРИМЕЧАНИЕ Также это может указывать на проблему с зарядным устройством Если зарядное устройство указывает на наличие проблемы проверьте аккумулятор и зарядное ус...

Page 21: ...томы сохраняются обратитесь к врачу ОСТОРОЖНО Опасность ожога Содержимое батареи может воспламениться при попадании искр или огня ОСТОРОЖНО Ни в коем случае не разбирайте батарею При наличии трещин или других повреждений батареи не устанавливайте ее в зарядное устройство Не роняйте батарею и не подвергайте ее ударам или другим повреждениям Не используйте батарею или зарядное устройство после удара...

Page 22: ...пользуемых в данном руководстве на зарядном устройстве и батарее имеются следующие обозначения Перед началом работы прочтите руководство по эксплуатации Чтобы узнать время зарядки см Технические характеристики Не касайтесь токопроводящими предметами контактов батареи и зарядного устройства Не пытайтесь заряжать поврежденную батарею Не подвергайте электроинструмент или его элементы воздействию влаг...

Page 23: ...д наблюдением лица ответственного за их безопасность Никогда не оставляйте детей без присмотра с этим инструментом СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА ОСТОРОЖНО Чтобы снизить риск получения серьезной травмы необходимо выключить инструмент и отсоединить батарею прежде чем выполнять какую либо регулировку либо удалять устанавливать какие либо насадки или дополнительные принадлежности Случайный запуск может привест...

Page 24: ... закрывать патрон одной рукой Для максимально эффективного затягивания патрона удерживайте одной рукой муфту а другой рукой инструмент Чтобы снять принадлежность повторите шаги 1 и 2 Выбор скорости рис А Инструмент способен работать на одной из двух скоростей для большей универсальности ПРИМЕЧАНИЕ Не переключайте скорость на работающем инструменте Обязательно дождитесь полной остановки инструмента...

Page 25: ...й бензин спирт и т д Не смешивайте легковоспламеняющиеся жидкости имеющие соответствующую маркировку Закручивание шурупов Инструмент оснащен динамометрической муфтой для закручивания и выкручивания фиксаторов разных форм и размеров Цифры на муфте выбора режимов 6 используются для установки диапазона крутящего момента для закручивания Чем выше число на муфте тем больше крутящий момент и тем больше ...

Page 26: ...о для производства таких деталей Используйте ткань смоченную в мягком мыльном растворе Не допускайте попадание жидкости внутрь инструмента никогда не погружайте никакие из деталей инструмента в жидкость Дополнительные принадлежности ОСТОРОЖНО В связи с тем что дополнительные приспособления других производителей кроме DEWALT не проходили проверку на совместимость с данным изделием их использование ...

Page 27: ...27 РУССКИЙ ЯЗЫК ...

Page 28: ...28 РУССКИЙ ЯЗЫК ...

Page 29: ...ɢɧɚ ɞ 54 8332 35 80 24 35 80 25 Ʉɢɪɨɜ 610035 ɭɥ ɉɭɝɚɱɟɜɚ ɞ 1 8332 56 35 63 Ʉɨɜɪɨɜ 601916 ɭɥ Ʌɟɬɧɹɹ ɞ 24 Ⱥ 49232 4 58 66 Ʉɨɫɬɪɨɦɚ 156026 ɭɥ ɋɟɜɟɪɧɨɣ ɩɪɚɜɞɵ ɞ 41 Ⱥ 4942 32 59 91 910 376 00 10 Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ 350059 ɭɥ ɇɨɜɨɪɨɫɫɢɣɫɤɚɹ ɞ 174 Ⱥ 989 800 86 32 918 977 76 22 Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ 660121 ɭɥ ɉɚɪɚɲɸɬɧɚɹ ɞ 15 3912 61 98 99 61 98 95 Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ 660022 ɭɥ Ⱥɷɪɨɜɨɤɡɚɥɶɧɚɹ ɞ 21 ɫɬɪ 2 3912 41 86 40 Ʉɭɪɫɤ 305001 ɭɥ 1 ...

Page 30: ...ɪɢɦɚɧɨɜɚ ɞ 1 8422 37 01 46 ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ 432017 ɭɥ Ɇɢɧɚɟɜɚ ɞ 12 8422 32 21 28 ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ 432042 ɭɥ Ɇɨɫɤɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ 17 8422 37 05 40 ɞɨɛ 205 ɍɮɚ 450078 ɭɥ Ʉɢɪɨɜɚ ɞ 101 347 246 31 86 ɑɟɛɨɤɫɚɪɵ 428000 ɭɥ Ȼɚɡɨɜɵɣ ɩɪɨɟɡɞ ɞ 8 Ȼ 8352 57 39 62 ɑɟɛɨɤɫɚɪɵ 428024 ɭɥ ɏɟɜɟɲɫɤɚɹ ɞ 5ɚ 8352 63 80 07 ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ 454138 ɭɥ Ɇɨɥɨɞɨɝɜɚɪɞɟɣɰɟɜ ɞ 7 ɤɨɪɩ 3 351 267 50 01 267 50 04 ɑɟɪɟɩɨɜɟɰ 162614 ɭɥ ȼɨɥɨɝɨɞɫɤɚɹ ɞ 50 Ⱥ 8202 202...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: