background image

3

NEDERLANDS

ALGEMENE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

DIT IS EEN KACHELTJE. GEBRUIK DIT APPARAAT NIET ZONDER HET BESCHERMINGSROOSTER AAN DE 

VOORKANT! PROBEER GEEN ETENSWAREN OP DEZE KACHEL TE KOKEN OF TE VERWARMEN.

• Gebruik geen niet-goedgekeurde hulpstukken op deze kachel. breng geen wijzigingen aan op 

het apparaat. Breng geen wijzigingen aan op het apparaat. 

• Vanwege de hoge temperaturen moet het uit de buurt van het loopverkeer en brandbare 

materialen worden geplaatst. (Zie SPECIFICATIES). 

• OPGELET: Toegankelijke onderdelen kunnen erg heet zijn. Houd jonge kinderen uit de buurt 

van het apparaat. Kinderen en volwassenen moeten worden gewaarschuwd over de hoge 

oppervlakte temperaturen en dienen uit de buurt te blijven om brandwonden of beschadigde 

kleding te voorkomen. 

• Jonge kinderen moeten in de gaten worden gehouden als ze in de nabijheid van het apparaat 

komen. 

• Leg geen kleding of ander brandbaar materiaal neer in de buurt of op het apparaat. 

• Gebruik de kachel niet in rijdende voertuig zoals caravans en kampeerauto’s. Niet gebruiken in 

hoge flatgebouwen, kelders, badkamers of slaapkamers. 

• Deze kachel kan tevens worden gebruikt in recreatieve ruimten en winkels met een raam of 

dakventilatie. Tevens kan het ook buitenshuis worden gebruikt. 

• Voor deze kachel is een goed geventileerde locatie van minimaal 58 cm

2

 bijvoorbeeld 7,62 

cm x 7,62 cm nodig voor een goede ventilatie tijdens het gebruik en dat komt overeen met de 

vereisten voor aanvoeren van verbrandingslucht. Gebruik geen andere brandstof in het apparaat. 

• DE GASDRUK BIJ DE KACHEL WORDT GEREGELD EN VASTGESTELD OP 2,74 kPa. 

U MAG NOOIT DE AANVOER VAN HET PATROON MET PROPAAN (G31) OF BUTAAN-/ 

PROPAANMENGSEL (G30 + G31) NAAR DE KACHEL REGELEN! 

• DE REGELAAR IN DE KACHEL MOET ALTIJD OP ZIJN PLEK ZITTEN TIJDENS GEBRUIK. 

• Als het veiligheidsscherm werd verwijderd voor het plegen van onderhoud dan moet het weer 

worden teruggeplaatst voordat de kachel wordt ingeschakeld. 

• Het apparaat moet voor elk gebruik worden geïnspecteerd. Het apparaat moet regelmatig 

worden schoongemaakt. De regelcompartimenten, brander en kanalen voor de circulatielucht 

moeten schoon blijven, raadpleeg ONDERHOUD 

• Gebruik deze kachel NIET als onderdelen ervan onder water zijn geweest. Neem meteen contact 

op met een bevoegd onderhoudsmonteur om de kachel te inspecteren en om de onderdelen 

van de regel- en gassystemen die onder water hebben gelegen te vervangen. 

• Als deze kachel zonder adequate verbrandings- en ventilatielucht wordt gebruikt, ontstaat er 

KOOLMONOXIDE, een giftig gas zonder geur. 

• Sommige mensen - zwangere vrouwen, iedereen met een hart- of longziekte, bloedarmoede, 

mensen onder de invloed van alcohol, en iedereen op grote hoogte - heeft meer last van 

koolmonoxide dan anderen. 

• Als de kachel op de grond wordt geplaatst, moet u controleren of de grond vlak en recht is, en 

houd voorwerpen ten minste (60 cm) uit de buurt van de voorzijde van de kachel. VERPLAATS 

DE KACHEL TIJDENS HET GEBRUIK ERVAN NIET. SCHOKKEN EN STOTEN KUNNEN DE 

KANTELBEVEILIGING INSCHAKELEN. LAAT DE KACHEL NOOIT ZONDER TOEZICHT ALLEEN 

OF ALLEEN MET KINDEREN DIE DE KACHEL MISSCHIEN KUNNEN OMGOOIEN. GEBRUIK 

DE KACHEL NOOIT ALS U GAAT SLAPEN!

ALGEMENE INFORMATIE

• Deze kachel kan veilig binnenshuis in kleine recreatieve ruimten worden gebruikt die 

geschikt zijn voor de aanvoer van verbrandingslucht en een ventilatie hebben zoals tenten, 
cabines, vissershutten, en omsloten portieken. Het kan binnenshuis worden gebruikt als 
noodverwarming als het wordt aangesloten op een wegwerp gaspatroon van propaan 
(G31) van 465g, OF een butaan-/propaanmengsel (G30 + G31) van 450g, en voor gebruik 
binnen in commerciële ruimten die geschikt zijn voor de aanvoer van verbrandingslucht en 
een ventilatie hebben, zoals bouwtrailers of tijdelijke werkruimten. 

Opmerking: De kachel kan buiten worden gebruikt maar kan wel steeds uitvallen als gevolg 
van de wind. 
• Als de kachel koud of op kamertemperatuur is zal het enkele minuten duren voordat de 

branderplaat helder oranje zal kleuren. Dit is normaal en de kachel functioneert goed. 
Als de plaat duidelijk vlammen vertoont, moet u de kachel uitschakelen en een bevoegd 
onderhoudsmonteur erbij halen. 

• Als het apparaat brandt moet er een rand zijn van ongeveer 0,635 cm rondom de plaat zijn 

die niet helder oranje brandt. Dit is normaal. 

• Als u de kachel voor het eerst gebruikt kan de bovenkant van de reflector verkleuren. Ook 

dit is normaal en geen reden tot zorg. 

• Als u de kachel groter hoogten dan 200 km boven zeeniveau gebruikt brand het apparaat 

niet zo helder als op lager hoogten. Dit is normaal. Op grotere hoogten kan de kachel 
uitvallen. Als dat gebeurd moet u frisse lucht aanvoeren, 5 minuten wachten en dan 
opnieuw aansteken. Als gevolg van locale atmosferische condities kan het zijn dat dit niet 
lukt. 

• De werktijd is afhankelijk van de instelling op de kachel en de grootte van het patroon. Van 3 

tot 6 uren op een propaanpatroon (G31) van 1 lb of 3 tot 6 uren op een patroon van 450G 
met 70/30 aan butaan-/propaanmengsel (G30 + G31). Van 48 tot 110 uren op een patroon 
van 20 lb (5KG) (afhankelijk van de “HI” en “LO” instellingen). Vanwege de eigenschappen 
propaangas (G31) kunnen de werktijden significant worden verminderd als er constant 
wordt gebrand bij temperaturen lager dan -6.6 °C. 

• Deze kachel is uitgerust met een veiligheidsschakelaar om omkantelen te voorkomen. Het 

kan zijn dat de kachel steeds wordt uitgeschakeld als het apparaat wordt verplaatst of als 
er tegenaan wordt gestoten. Als dat gebeurd hoeft u de kachel alleen maar opnieuw aan 
te steken. 

• Als gevolg van de natuurlijke werking van kleine tanks, kan er condensatie ontstaan op 

de tank en op het oppervlak onder de kachel druppelen. Soms kan deze condensatie 
bevriezen als gevolg van de extreme koude veroorzaakt als propaan (G31) verdampt. Dit is 
normaal en geen reden tot zorg.

LAAT DE KACHEL NOOIT ONBEHEERD ACHTER TIJDENS HET BRANDEN!

Summary of Contents for DXRH008E

Page 1: ...PROPANE G31 AND BUTANE PROPANE MIXTURE G30 G31 HEATER FOR RECREATIONAL COMMERCIAL AND EMERGENCY INDOOR USE DXRH008E LANGUAGES INCLUDED ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN DUTCH FINNISH SWEDISH NORWEGIAN DANISH WARNING READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for future reference Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble adj...

Page 2: ...o detect leaks using a flame use soapy water Any changes to this heater or its controls can be dangerous DO NOT modify appliance WARNING If the recreational or commercial enclosure does not have a window or roof vent DO NOT USE THIS HEATER INSIDE Use only in a well ventilated area WARNING This appliance shall only be used with Vapor Pressure Propane 100 G31 and Propane Butane Mixture 70 30 G30 G31...

Page 3: ... any part of the control system and any gas control which has been under water When used without adequate combustion and ventilation air this heater may give off excessive CARBON MONOXIDE an odourless poisonous gas Some people pregnant women persons with heart or lung disease anemia those under the influence of alcohol those at high altitudes are more affected by carbon monoxide than others When h...

Page 4: ...Butane Propane mixture G30 G31 gas fuel system A periodic sniff test around the heater or at the heater s joints i e hose connections etc is a good safety practice under any conditions If you smell even a small amount of gas CONTACT YOUR FUEL GAS SUPPLIER IMMEDIATELY DO NOT WAIT WARNING Asphyxiation Hazard Do not use in unventilated areas The flow of combustion and ventilation air must not be obst...

Page 5: ...conds and then release knob Knob should return to fully extended position To operate heater slightly depress knob and gently turn to lock in the HI position to light burner tile Leave on HI position until burner tile turns bright orange Figure 5 NOTE Flare ups are common when first lighting the appliance Keep your face and flammable objects away from the appliance After burner tile has turned brig...

Page 6: ...aded into orifice holder Orifice holder is attached to the burner assembly venturi with 2 two screws 8 Inspect and clean pilot mounted to bracket by using a vacuum or apply air pressure through the holes in the pilot indicated by the arrows in Figure 6 WARNING Never use needles wires or similar cylindrical objects to clean the pilot to avoid damaging the calibrated orifice that controls the gas fl...

Page 7: ...Front Plastic Black 32184 6 Assy Regulator w Support 75198 7 Tile Replacement Kit 33088 8 Switch Tipover 73403 9 ODS Pilot Assy 73396 10 Butane Adapter 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Portable Propane Heater Model DXRH008E NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING ...

Page 8: ...RMATION REGARDING SERVICE www DEWALT com www 2helpU com Please include the model number date of purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY DEWALT warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from date of purchase DEWALT will repair or replace this product free of charge if it has been proven to be de...

Page 9: ...ene Flammen Das Gas zum Gerät abdrehen Service muss von einer qualifizierten Serviceagentur durchgeführt werden DXRH008E BEDIENUNGSANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH PORTABLES PROPAN G31 UND BUTAN PROPAN GEMISCH G30 G31 HEIZGERÄT FÜR FREIZEITNUTZUNG GEWERBLICHEN GEBRAUCH UND IN NOTFÄLLEN FÜR DEN INNENBEREICH DAS HEIZGERÄT NUR MIT GEWINDEKARTUSCHE BENUTZEN ENTHALTENE SPRACHEN ENGLISCH DEUTSCH FRANZÖSIS...

Page 10: ...oder mehrere Weisen auf Undichtigkeiten geprüft werden Applizieren Sie Seifenwasser um den Anschluss herum und achten Sie darauf ob sich Blasen bilden oder das Zischen von entweichendem Gas zu hören ist es sich extrem kalt anfühlt oder ein Geruch von faulen Eiern wahrnehmbar ist Nicht benutzen wenn undicht Im Falle einer Gasleckage muss das Gerät sofort ins Freie an einen gut gelüfteten Ort gebrac...

Page 11: ...sich dass der Boden eben ist und halten Sie alle Gegenstände mindestens 60 96 cm von der Vorderseite des Heizgerätes entfernt DAS GERÄT WÄHREND DES EINSATZES NICHT BEWEGEN DA STÖSSE UND ERSCHÜTTERUNGEN EVENTUELL DIE TIPP SICHERHEITSVORRICHTUNG AKTIVIEREN KÖNNTEN LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NICHT UNBEAUFSICHTIGT WENN KINDER IN DER NÄHE SIND DIE DEN HEIZER UMKIPPEN KÖNNTEN NIEMALS DAS HEIZGERÄT BETREIB...

Page 12: ...G31 Gaszufuhrsystem vorzunehmen Ein regelmäßiger Riechtest rund um das Heizgerät oder den Gelenken des Heizers d h Schlauch Anschlüsse usw ist unter allen Umständen eine gute Sicherheitspraktik Selbst wenn Sie nur ein wenig Gas riechen KONTAKTIEREN SIE IHREN GASLIEFERANTEN UMGEHEND WARTEN SIE AUF KEINEM FALL WARNUNG Erstickungsgefahr Nicht in ungelüfteten Bereichen verwenden Die Strömung der Verbr...

Page 13: ...olen bis der Pilot angezündet ist Nachdem die Pilotflamme an ist 30 60 Sekunden lang drücken und dann den Schalter los lassen Den Schalter wieder vollständig auf die ausgefahrene Position drehen Um das Heizgerät zu betreiben den Schalter leicht drücken und langsam auf die HOCH Position tdrehen um die Brennfliese anzuzün den Solange auf der HOCH Position lassen bis die Brennfliese hell orange schei...

Page 14: ...st mit zwei 2 Schrauben an der Brennereinheit Venturiröhre angebracht 8 Den Piloten an einer Halterung befestigt prüfen und mit einem Staubsauger oder Pressluft durch die Löcher im Piloten reinigen durch Pfeile markiert in Abbildung 6 WARNUNG Zur Reinigung des Piloten niemals Nadeln Drähte oder ähnliche zylindrische Objekte verwenden um eine Beschädigung des kalibrierten Rubin der die Gasströmung ...

Page 15: ...iff Rückseite Plastik schwarz 32183 5 Griff Vorderseite Plastik schwarz 32184 6 Einheit Regler mit Aufsatz 75198 7 Fliese Ersatz Kit 33088 8 Schalter Tipp 73403 9 ODS Pilot Einheit 73396 10 Butan Adapter 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Portables Propan Heizgerät MODELL NR DXRH008E LASSEN SIE DEN OFEN NIEMALS WÄHREND DES BRENNENS UNBEAUFSICHTIGT ...

Page 16: ... können durch die Fabrik und von lokalen DEWALT Händlern FÜR INFORMATION IN BEZUG ZU EINEM SERVICEBESUCH www DEWALT com www 2helpU com Geben Sie bitte Modellnummer Kaufdatum und Beschreibung des Problems an BEGRENZTE GARANTIE DEWALT gewährleistet seine Heizgeräte und Zubehör frei von Material und Herstellungsfehler für einen Zeitraum von 2 Jahr ab Kaufdatum DEWALT repariert oder ersetzt dieses Pro...

Page 17: ... doit être effectué par une agence de service qualifié DXRH008E MODE D EMPLOI ET MANUEL DU PROPRETAIRE RECHAUFFEUR A PROPANE PORTABLE G31 ET UN MELANGE DE BUTANE PROPANE G30 G31 POUR UNE USAGE INTERIEUR RECREATIF COMMERCIAL ET CELUI DE CAS D URGENCE UTILISEZ LE RECHAUFFEUR AVEC SEULEMENT UNE CARTOUCHE FILETEE LANGUES INCLUSES ANGLAIS ALLEMAND FRANCAIS ITALIEN NEERLANDAIS FINNOIS SUEDOIS NORVEGIEN ...

Page 18: ...eau savonneuse à la connexion cherchez les bulles écoutez le sifflement des fuites de gaz sentez vous trop froid sentez l odeur d oeuf pourri Ne l utilisez pas s il y a des fuites Si vous notez qu il y a une fuite de gaz mettez immédiatement l appareil à l extérieur dans un endroit bien aéré et libre de la flamme où la fuite peut être détecté et arrêté Toute modification apportée à cet appareil de...

Page 19: ...CEZ PAS L APPAREIL LORSQU IL FONCTIONNE LES CHOCS AND LES BOSSES PEUVENT ACTIVER LA SECURITE AU BASCULEMENT DU L APPAREIL NE LAISSEZ PAS LE RECHAUFFEUR SANS SURVEILLANCE OU LES ENFANTS PEUVENT FAIRE BASCULER L APPAREIL NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER LE RECHAUFFEUR QUAND VOUS ETES ENDORMI INFORMATIONS GENERALES Cet appareil de chauffage est sans danger pour une utilisation en intérieur dans de petits...

Page 20: ...us sentez même une petite quantité de gaz N ATTENDEZ PAS CONTACTEZ IMMEDIATEMENT VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ COMBUSTIBLE AVERTISSEMENT Danger d asphyxie N utilisez pas dans les zones non ventilées Le débit de combustion et d air de ventilation ne doit pas être obstrué L air de ventilation adéquat doit être prévu pour supporter les besoins en air de combustion du réchauffeur en utilisation Reportez vo...

Page 21: ...Le bouton devrait revenir complètement à la position d extension Pour utiliser le réchauffeur appuyez légèrement sur le bouton et tournez doucement pour verrouiller en position ELEVE pour éclairer le brûleur Laissez sur la position ELEVE jusqu à ce que la dalle de brûleur devienne orange vif Figure 5 REMARQUE les poussées sont fréquentes lors du premier allumage de l appareil Gardez votre visage e...

Page 22: ...sion d air Lors de nettoyage n endommagez pas les composantes dans l assemblage du boîtier 7 Inspectez et nettoyez l orifice du brûleur principal fileté dans le support de l orifice Orifice de support est fixé au venturi du brûleur par 2 deux vis 8 Inspectez et nettoyez la pilote monté sur support en utilisant un aspirateur ou en appliquant une pression d air à travers les trous dans la pilote ind...

Page 23: ...lage Régulateur w Support 75198 7 Dalle Kit de remplacement 33088 8 Commutateur Basculement 73403 9 ODS Pilote Assy 73396 10 Adaptateur de butane 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Réchauffeur au propane Portable Modèle DXRH008E NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SAN...

Page 24: ...S CONCERNANT LE SERVICE www DEWALT com www 2helpU com Veuillez inclure le numéro de modèle la date d achat et la description du problème lors de toute communication GARANTIE LIMITEE DEWALT garantit que ses appareils de chauffage et les accessoires sont exempts de défauts en matériaux et en fabrication pour une période deux 2 an à compter de la date d achat DEWALT réparera ou remplacera gratuitemen...

Page 25: ...l apparecchiatura Spegnere tutte le fiamme libere Spegnere l alimentazione di gas all apparecchiatura L assistenza deve essere eseguita da un tecnico dell assistenza qualificato DXRH008E ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO E MANUALE UTENTE IRRADIATORE A GAS PROPANO G31 E MISCELA BUTANO PROPANO G30 G31 PER USO RICREATIVO COMMERCIALE E INTERNO DI EMERGENZA UTILIZZARE LA STUFA SOLAMENTE CON CARTUCCE FILETTAT...

Page 26: ...a o più delle seguenti modalità applicare acqua e sapone al collegamento controllare la presenza di bolle verificare la presenza di sibili indicanti una perdita di gas verificare se si percepisce un freddo intenso o un odoure di uova marce In caso di perdita nell apparecchiatura odoure di gas portarla immediatamente all aperto in un luogo ben ventilato e privo di fiamme dove la perdita può essere ...

Page 27: ...vimento sia piano e tenere qualsiasi altro oggetto ad almeno 60 96 cm dalla parte anteriore della stufa NON SPOSTARE L APPARECCHIATURA QUANDO QUESTA È IN FUNZIONE URTI E COLPI POSSONO ATTIVARE IL DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTIRIBALTAMENTO NON LASCIARE LA STUFA INCUSTODITA O IN AREE DOVE I BAMBINI POSSONO FARE RIBALTARE LA STUFA NON LASCIARE MAI LA STUFA ACCESSA MENTRE SI DORME INFORMAZIONI GENERALI...

Page 28: ... o sul sistema di alimentazione del gas combustibile propano G31 o miscela butano propano G30 G31 Una buona pratica di sicurezza in qualunque circostanza è di effettuare una prova annusando attorno alla stufa o ai raccordi della stufa cioè collegamenti ecc Se si percepisce un odoure anche lieve di gas CONTATTARE IMMEDIATAMENTE IL FORNITORE DI GAS COMBUSTIBILE NON ATTENDERE AVVERTENZA Rischio di as...

Page 29: ...i rilasciare la manopola La manopola deve ritornare nella posizione completamente estesa per controllare la stufa premere leggermente la manopola e ruotarla delicatamente per bloccarla nella posizione ALTO per accendere la formella del bruciatore Lasciare nella posizione ALTO fino a che la formella del bruciatore non diventi arancione vivo Figura 5 NOTA Le fiammate sono comuni quando si accende l ...

Page 30: ... del foro Il supporto del foro è collegato al tubo di Venturi dell unità bruciatore con due 2 viti 8 Ispezionare e pulire il pilota montato su una staffa utilizzando un aspirapolvere o applicando pressione d aria attraverso i fori nel pilota indicati dalle frecce nella Figura 6 ATTENZIONE Non utilizzare mai aghi fili o altri oggetti cilindrici simili per pulire il pilota per evitare di danneggiare...

Page 31: ...etro plastica nero 32183 5 Maniglia fronte plastica nero 32184 6 Assy Regulator w Support 75198 7 Tile Replacement Kit 33088 8 Interruttore antiribaltamento 73403 9 ODS sensore ossigeno pilota unità 73396 10 Adattatore butano 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Stufa a propano portatile Modello n DXRH008E NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO MENTRE SI BRUCIA ...

Page 32: ...ul dalla fabbrica e da rivenditori DEWALT locali FPER INFORMAZIONI RIGUARDANTI VISITE DI ASSISTENZA www DEWALT com www 2helpU com Includere il numero di modello la data di acquisto e la descrizione del problema in tutte le comunicazioni GARANZIA LIMITATA DEWALT garantisce che le sue stufe e gli accessori sono privi di difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di 2 anno dalla data di a...

Page 33: ...r niet het product aan te steken Doof elke open vlam Schakel de gastoevoer naar het product uit Onderhoud mag alleen door een bevoegde onderhoudsmonteur worden uitgevoerd DXRH008E GEBRUIKSAANWIJZING DRAAGBARE KACHEL MET PROPAAN G31 EN BUTAAN PROPAANMENGSEL G30 G31 VOOR RECREATIE COMMERCIËEL GEBRUIK EN NOODGEBRUIK BINNENSHUIS GEBRUIK DE KACHEL ALLEEN MET DE PATRONEN MET SPIRAALSCHROEF TALEN ENGLISH...

Page 34: ...letjes ontstaan luister naar het sissend geluid van ontsnappend gas voel of er extreme koude is en ruik of u de geur van rotte eieren kunt ruiken Als er een gaslekkage is in uw product geur of gas dan moet u het apparaat meteen naar buiten nemen naar een locatie waar geen open vlammen zijn en waar het mogelijk is om de lekkage te vinden en te stoppen Als u uw apparaat op lekkages wilt controleren ...

Page 35: ...rwerpen ten minste 60 cm uit de buurt van de voorzijde van de kachel VERPLAATS DE KACHEL TIJDENS HET GEBRUIK ERVAN NIET SCHOKKEN EN STOTEN KUNNEN DE KANTELBEVEILIGING INSCHAKELEN LAAT DE KACHEL NOOIT ZONDER TOEZICHT ALLEEN OF ALLEEN MET KINDEREN DIE DE KACHEL MISSCHIEN KUNNEN OMGOOIEN GEBRUIK DE KACHEL NOOIT ALS U GAAT SLAPEN ALGEMENE INFORMATIE Deze kachel kan veilig binnenshuis in kleine recreat...

Page 36: ...T UW GASLEVERANCIER NIET WACHTEN WAARSCHUWING Verstikkingsgevaar Niet gebruiken in niet geventileerde ruimten De stroom van verbrandings en ventilatielucht mag niet worden gehinderd Er moet voor goede ventilatielucht worden gezorgd ter ondersteuning van de verbrandingsluchtvereisten van de kachel die wordt gebruikt Raadpleeg de specificaties in de gebruiksaanwijzing van de kachel het infor matiepl...

Page 37: ...t vlammetje blijft branden moet u de knop ongeveer 30 á 60 seconden ingedrukt houden en daarna weer loslaten De knop moet weer naar voren schuiven Als u de knop wilt gebruiken moet u de knop een beetje indrukken en het langzaam naar de HI stand draaien om de brandertegel te laten branden Laat het net zolang in de HI ustand staan totdat de brandertegel helder oranje kleurt Afbeelding 5 OPMERKING Op...

Page 38: ...twee 2 schroeven aan de venturibuis van de brander gekoppeld 8 Inspecteer de ontsteker op een beugel gemonteerd en maak deze schoon met behulp van een stofzuiger of perslucht via de gaten in de ontsteker zoals aangegeven door de pijlen in Afbeelding 6 WAARSCHUWING Maak nooit gebruik van naalden draden of soortgelijke cilindrische voorwerpen om de ontsteker schoon te maken zodat schade aan het geka...

Page 39: ... achterzijde plastic zwart 32183 5 Hendel voorzijde plastic zwart 32184 6 Assemblage regelaar m ondersteuning 75198 7 Tegel vervangingskit 33088 8 Schakelaar omkantelen 73403 9 ODS vlam assemblage 73396 10 Butaanadapter 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Draagbare propaankachel Model DXRH008E LAAT DE KACHEL NOOIT ONBEHEERD ACHTER TIJDENS HET BRANDEN ...

Page 40: ...LT locale distributeurs GA VOOR MEER INFORMATIE OVER ONDERHOUD NAAR www DEWALT com www 2helpU com Geef uw modelnummer aankoopdatum en een beschrijving van het probleem op tijdens het chatgesprek LIMITED WARRANTY DEWALT garandeert dat zijn kachels en accessoires vrij zijn van defecten in materiaal en vakmanschap voor een periode van twee jaar volgend op de datum van aanschaf DEWALT zal dit product ...

Page 41: ...AD DER SKAL GØRES VED GASLUGT Forsøg ikke at tænde for apparat Sluk al åben ild Sluk for gassen til apparatet Service skal udføres af en kvalificeret servicevirksomhed DXRH008E BETJENINGSINSTRUKTIONER OG BRUGERMANUAL BÆRBAR PROPAN G31 OG BUTAN PROPANBLANDING G30 G31 VARMER TIL REKREATIV KOMMERCIEL OG AKUT INDENDØRS BRUG BRUG KUN EN VARMER MED GEVINDPATRON INKLUDEREDE SPROG ENGELSK TYSK FRANSK ITAL...

Page 42: ...der på én eller flere måder Hæld sæbevand på tilslutningen kig efter bobler lyt efter hvæsen fra udstrømmende gas mærk efter ekstrem kulde lugt efter rådne æg Hvis der er en lækage på apparatet gaslugt tages det straks udendørs til et sted der er godt ventileret og flammefrit og hvor lækagen kan findes og standses Hvis du vil kontrollere dit apparat for lækager så gør det udendørs Prøv ikke på at ...

Page 43: ... Når varmeren er placeret på jorden så sørg for at jorden er plan og hold alle genstande mindst 60 96 cm fra forsiden af varmeren FLYT IKKE RUNDT MED APPARATET NÅR DET KØRER DA STØD OG BUMP KAN AKTIVERE VÆLTESIKRINGEN EFTERLAD IKKE VARMEREN UDEN OPSYN ELLER HVOR BØRN KAN FÅ VARMEREN TIL AT TIPPE OVER LAD ALDRIG VARMEREN KØRE MENS DU SOVER GENEREL INFORMATION Denne varmer er sikker til indendørs br...

Page 44: ...IKKE ADVARSEL Kvælningsfare Må ikke bruges i uventilerede områder Flowet af forbrændings og ventilationsluft må ikke hindres Der skal sørges for ordentlig ventilationsluft til støtte for kravene om for brændingluft til varmeren i brug Der henvises til varmermanualens specifikationafsnit varmerens dataskilt eller kontakt fabrikken for at få bestemt varmerens ventilationskrav i forbind else med forb...

Page 45: ...ld nede i 30 60 sekunder og slip derefter knappen Knappen skulle vende tilbage til fuldt udstrakt position For at sætte lidt gang i varmeren tryk knappen ind og drej let for at låse i positionen HI for at tænde brænderflisen Lad den stå på positionen HI indtil brænderflisen bliver lys orange Figur 5 BEMÆRK Opblusninger er almindelige når apparatet tændes op Hold ansigtet og brændbare genstande væk...

Page 46: ...gevind ind i blændeholderen Blændeholderen er fastgjort til brænderehedens venturi med 2 to skruer 8 Inspicér og rens pilotrøret monteret på beslaget ved hjælp af et vakuum eller brug lufttryk gennem hullerne i pilotrøret angivet med pilene i figur 6 ADVARSEL Brug aldrig brug nåle ledninger eller lignende cylinderformede objekter til at rense pilotrøret for at undgå at beskadige den kalibrerede bl...

Page 47: ...bag plast sort 32183 5 Håndtag front plast sort 32184 6 Enhed regulator m støtte 75198 7 Flise udskiftningssæt 33088 8 Kontakt vælteafbryder 73403 9 Sensor til registrering af manglende ilt pilotrør enhed 73396 10 Butanadapter 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Bærbar propanvarmer Model DXRH008E FORLAD ALDRIG VARMEREN UDEN OPSYN MENS DU BRÆNDER ...

Page 48: ...abrikken og hos lokale forhandlere DEWALT FOR INFORMATION REGARDING SERVICE www DEWALT com www 2helpU com Medtag venligst model nummer købsdato og en beskrivelse af problemet i al kommunikation LIMITED WARRANTY DEWALT garanterer at varmeapparater og tilbehør er fri for fejl i materiale og udførelse i en periode på 2 år fra købsdatoen DEWALT reparerer eller udskifter dette produkt uden omkostninger...

Page 49: ... inte att tända anordningen Släck alla öppna lågor Stäng av gasen till anordningen Underhåll får enbart utföras av kvalificerade underhållsfirmor DXRH008E BRUKSANVISNINGAR OCH ÄGARMANUAL BÄRBAR VÄRMARE FÖR PROPANGAS G31 BUTAN PROPANBLANDNING G30 G31 FÖR FRITIDSANVÄNDNING KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH NÖDANVÄNDNING INOMHUS ANVÄND ENBART VÄRMAREN MED EN GÄNGAD FLASKA SPRÅK SOM INKLUDERAS ENGELSKA TYSKA...

Page 50: ...nvänd tvålvatten på anslutningen leta efter bubblor lyssna efter utströmmande gas känn om enheten är extremt kall eller om det luktar som ruttna ägg Om din anordning har ett läckage lukten av gas ta den genast utomhus till ett välventilerat område fritt från lågor så att läckaget kan detekteras och stoppas Kontrollera eventuellt läckage på anordningen utomhus Detektera inte läckage med en flamma a...

Page 51: ...e befinna sig 60 96 cm från värmarens framsida FLYTTA INTE ANORDNINGEN NÄR DEN ANVÄNDS STÖTAR KAN AKTIVERA TIP OVER SÄKERHETSENHETEN LÄMNA INTE VÄRMAREN OBEMANNAD ELLER I NÄRHETEN AV BARN SOM KAN FÅ VÄRMAREN ATT TIPPA ÖVER ANVÄND ALDRIG VÄRMAREN NÄR DU SOVER ALLMÄN INFORMATION Den här värmaren kan användas inomhus i mindre fritidsutrymmen som kan möjliggöra förbränningsluft och ventilation såsom t...

Page 52: ...G Kvävningsfara Använd inte på oventilerade områden Förbrännings och ventilationsluften får inte blockeras Tillräckligt med ventilationsluft måste förses för att tillfredsställa behoven för värmarens förbränningsluft Se manualens specifikationsavsnitt värmarens typskylt eller kontakta fabriken för att ta reda på vilka kraven är för värmarens ventilationskrav för förbränningsluft Avsaknad av tillrä...

Page 53: ...äpp och håll ner igen Upprepa tills piloten tänds När pilotlågan tänds håll ner i 30 60 sekunder och släpp sedan vredet Vredet bör återgå till fullt utsträckt läge för att använda värmaren tryck ner vredet lätt och sväng försiktigt för att låsa i HI läget för att tända brännarens platta Lämna på HI läget tills brännarens platta är ljusorange Figur 5 OBS Uppflamningar är vanliga när anordningen tän...

Page 54: ...med 2 två skruvar 8 Undersök och rengör piloten monterad på hållaren med en dammsugare eller lufttryck genom pilotens hål som visas av pilarna i figur 6 VARNING Använd aldrig nålar trådar eller liknande cylindriska föremål för att rengöra piloten och undvik att skada den kalibrerade mynningen som kontrollerar gasflödet 9 Använd tryckluft max 30 psi på brännarens keramikplattor och venturirör för a...

Page 55: ...32054 4 Handtag Baksida Plast svart 32183 5 Handtag Framsida Plast svart 32184 6 Enhet Regulator med stöd 75198 7 Kakel Ersättningskit 33088 8 Strömbrytare Tipover 73403 9 ODS Pilot Enhet 73396 10 Butanadapter 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT PBärbar propanvärmare Modell DXRH008E LÄMNA ALDRIG VÄRMAREN OBEVAKAD NÄR DU BRÄNNER ...

Page 56: ...ARNA INKÖP Tillbehör kan köpas direkt från fabriken och av lokala handlare FÖR INFORMATION OM UNDERHÅLL BESÖK www DEWALT com www 2helpU com Ange modellnummer datum för inköp och problembeskrivning i all kommu nikation BEGRÄNSAD GARANTI DEWALT garanterar värmare och tillbehör för materiella fel och utförandedefekter under en 2 års period från inköpsdatumet DEWALT kommer att reparera eller ersätta d...

Page 57: ...yritä sytyttää laitetta Sammuta kaikki avotulet Sammuta laitteen kaasu Huollon saa ruottaa vain asiantunteva huoltohenkilö DXRH008E KÄYTTÖOHJEET JA KÄYTTÖOPAS KANNETTAVA PROPAANI G31 BUTAANI PROPAANI SEOS G30 G31 KAASULÄMMITIN VIRKISTYS KAUPPAJA HÄTÄTILANTEIDEN SISÄKÄYTTÖÖN KÄYTÄ LÄMMITTIMESSÄ AINOASTAAN KIERRETTÄVIÄ PATRUUNOITA KIELET ENGLANTI SAKSA RANSKA ITALIA HOLLANTI PORTUGALI VENÄJÄ NORJA T...

Page 58: ...e kaasun sihinää kokeile mikäli tunnet kylmää ilmaa tai jos haistat mädän kananmunan hajun Mikäli laitteessa esiintyy vuotoja kaasun haju vie laite ulos välittömästi hyvin ilmastoituun paikkaan jossa ei ei ole lähellä tulta jossa voit tutkia vuotoa tarkemmin ja paikata sen Jos haluat varmistaa onko laitteessa vuoto tee niin ulkotiloissa Älä yritä tunnistaa vuotoa käyttämällä liekkiä vaan käyttämäl...

Page 59: ...a että maa on tasainen ja pidä muut esineet vähintään 60 96 cm lämmittimen etuosasta ÄLÄ SIIRRÄ LAITETTA KUN KÄYTÄT SITÄ ISKUT JA KOLHUT VOIVAT AKTIVOIDA TURVALLISUUSLAITTEEN ÄLÄ JÄTÄ LÄMMITINTÄ VALVOMATTA TAI MISSÄ LAPSET VOIVAT AIHEUTTAA LÄMMITTIMEN KAATUMISEN ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ LÄMMITINTÄ NUKKUESSASI YLEISTÄ Tämän lämmittimen käyttö on turvallista pienissä sisäkohteissa jossa sille on tarjolla h...

Page 60: ...s G30 G31 kaasupolttoainejärjestelmä Säännöllinen nuuskatesti lämmittimen ympärillä tai lämmittimen liitoksissa ts letku liitokset jne on hyvä turvallisuuskäytäntö kaikissa olosuhteissa Jos haistat jopa pienen määrän kaasua OTTAA välittömästi yhteyttä polttoainekaasujen toimittajaan ÄLÄ ODOTA VAROITUS Tukehtumisen vaara Älä käytä laitetta tuulettamattomissa tiloissa Ilman virtaus ei saa olla tukit...

Page 61: ...nnes pilotti syttyy Kun pilotti syttyy pidä alhaalla 30 60 sekuntia ja vapauta sitten nuppi Nupin tulisi vapautua uloimpaan asentoon Käyttääksesi lämmitintä väännä nuppia hellästi ja siirrä se lukitusasentoon HI sytyttääksesi polttimen keraamisen laatan Jätä HI asentoon kunnes polttimen laatta muuttuu kirkkaan oranssiksi Kuva 5 HUOMAUTUS Liekit ovat yleisiä kun sytytät laitetta ensimmäistä kertaa ...

Page 62: ...uden venturiin kahdella 2 ruuvilla 8 Tarkasta ja puhdista pilottiliekki kiinnitetty pidikkeeseen käyttämällä pölynimuria tai paineilmaa pilotin reikien läpi kuten on näytetty nuolilla kuvassa 6 VAROITUS Älä käytä neuloja johtoja tai muita sylinterimäisiä objekteja puhdistaaksesi pilottiliekkiä jotta estät vahingoittamasta kalibroitua osaa jonka kautta kaasu virtaa 9 Käytä paineilmaa enintään 30 ps...

Page 63: ... Kahva takaosa muovia musta 32183 5 kahva etuosa muovia musta 32184 6 Assy säädin tuen kanssa 75198 7 Laatta Vaihtosarja 33088 8 Kytkin kaatumiskytkin 73403 9 ODS pilotti assy 73396 10 Butaanisovitin 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Kannettava propaanilämmitin Malli DXRH008E ÄLÄ KOSKAAN JÄTÄ LÄMMITINÄ ILMAN VALVONTAA POLTTAMISEN AIKANA ...

Page 64: ...taalta ja paikallisilta jälleenmyyjiltä DEWALT FOR INFORMATION REGARDING SERVICE www DEWALT com www 2helpU com Kirjoita mallinumero sekä hankintapäivämäärä ja ongelman kuvaus kaikes sa viestinnässä LIMITED WARRANTY DEWALT takaa lämmittimen ja sen lisävarusteet materiaali ja valmistusvirheiden varalta 2 vuoden ostopäivästä lukien DEWALT korjaa tai vaihtaa tämän tuotteen ilmaiseksi mikäli sen on oso...

Page 65: ...HVIS DU LUKTER GASS Ikke prøv å tenn apparatet Slukk alle åpne flammer Skru av gassen til apparatet Tjenesten må utføres av et kvalifisert servicebyrå DXRH008E BRUKSANVISNING OG EIERMANUAL PORTABEL G31 OG BUTAN PROPAN BLANDING G30 G31 VARMER FOR REKREASJONELL KOMMERSIELL OG NØDBRUK INNENDØRS BRUK OVNEN KUN MED GJENGET PATRON INKLUDERTE SPRÅK ENGELSK TYSK FRANSK ITALIENSK NEDERLANDSK FINSK SVENSK N...

Page 66: ... koblingen og se etter bobler lytt etter suset av gasslekkasje føl etter ekstrem kulde kjenner etter lukten av råtne egg Hvis det er en lekkasje på apparatet lukter gass ta det med ut umiddelbart til et godt ventilert flammefritt sted hvor lekkasjen kan bli oppdaget og stanset Dersom du ønsker å se etter lekkasjer på apparatet ditt gjør det utendørs Ikke prøv å oppdage lekkasjer ved hjelp av en fl...

Page 67: ... forsiden av varmeapparatet IKKE FLYTT PÅ APPARATET NÅR DET ER I BRUK DA STØT OG DUNKING KAN AKTIVERE TIPP OVER SIKKERHETSENHETEN Ikke forlat varmeren uten tilsyn eller der hvor barn kan føre til at varmeapparatet velter BRUK ALDRI VARMEREN MENS DU SOVER GENERELL INFORMASJON Denne varmeren er trygg for innendørs bruk i små fritids hytter som har mulighet for å gi forbrenningsluft og ventilasjon sl...

Page 68: ...DVARSEL Kvelningsfare Må ikke brukes i uventilerte områder Flyten av forbrenning og ventilasjonsluft må ikke tildekkes Riktig ventilasjonsluft må gis for å støtte kravene til forbrenningsluft for varmeren som brukes Se spesifikasjoner delen av varmerens håndbok varmeapparatets dataskilt eller ta kontakt med fabrikken for å avgjøre kravene til varmeapparatets forbrenningsluftventilasjon Mangel på s...

Page 69: ...oten tennes Etter piloten antennes hold nede i 30 60 sekunder og slipp knappen Knappen skal vende helt tilbake til utdratt stilling For å bruke varmeapparatet trykker du så vidt ned knappen og skrur forsiktig for å låse i HI stillingen for tenne brennerens flis La den bli i HI stillingen inntil brennerens flis blir lyseoransje Figur 5 NOTAT Oppblussing er vanlig når du tenner apparatet første gang...

Page 70: ...holder Åpningens holder er festet til brennerenhetens venturirør med 2 to skruer 8 Kontroller og rengjør piloten montert til braketten ved hjelp av et vakuum eller anvend lufttrykk gjennom hullene i piloten som indikert av pilene i figur 6 ADVARSEL Bruk aldri nåler ledninger eller lignende sylindriske gjenstander til å rengjøre piloten for å unngå å skade den kalibrerte åpningen som styrer gasstrø...

Page 71: ...054 4 Håndtak bakside plastikk svart 32183 5 Håndtak front plastikk svart 32184 6 Hjul regulator med støtte 75198 7 Flis Erstatningssett 33088 8 Bryter tippover 73403 9 ODS Pilot Assy 73396 10 Butan Adapter 15159 4 5 6 7 8 9 10 2 3 1 D E WALT Portabel propanvarmer Modell DXRH008E IKKE LA VARMEREN STÅ UTEN TILSYN MENS DU BRENNER ...

Page 72: ...DEWALT local dealer or direct from the factory FOR INFORMATION REGARDING SERVICE www DEWALT com www 2helpU com Inkluder modellnummer kjøpsdato og en beskrivelse av problemet i all kommunikasjon BEGRENSET GARANTI DEWALT garanterer sine varmeovner og tilbehOEr for å vÕre fri for defekter i materiale og utfOErelse i en periode på to år fra kjOEpsdato DEWALT vil reparere eller erstatte dette produktet...

Reviews: