DeWalt DWH053 Instruction Manual Download Page 3

Définitions : lignes directrices 

en matière de sécurité 

Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur 
employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles.

DANGER :

 indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, 

entraînera

 la 

mort ou des blessures graves

AVERTISSEMENT : 

indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est 

pas évitée, 

pourrait

 entraîner la

 mort ou des blessures graves

ATTENTION : 

indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, 

pourrait

 entraîner des 

blessures légères ou modérées

AVIS :

 indique une pratique ne posant 

aucun risque de dommages corporels

 mais 

qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter,

 pourrait

 poser des 

risques de dommages 

matériels.

POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT 
AUTRE OUTIL D

E

WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 

1-800-4-D

E

WALT 

(1-800-433-9258).

B, C, D 

FIG. 8

FIG. 9

U

FIG. 10

FIG. 11

A

I

FIG. 14

T

H

FIG. 12

P

FIG. 13

H

Q

N

O

M

B, C, D 

R

R

  AVERTISSEMENT : 

pour réduire tout risque de dommages corporels, lire soigneusement 

ce manuel avant toute utilisation de l’accessoire. Se reporter aussi au manuel de 
l’utilisateur des outils électriques utilisés avec cet accessoire.

Consignes générales de sécurité

 

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les 
directives. 

Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par 

un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES 

LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR

1) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

a) 

Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. 

Les lieux encombrés ou sombres sont 

propices aux accidents.

b) 

Éloigner les enfants et les personnes à proximité pendant l’utilisation d’un outil 
électrique. 

Une distraction pourrait en faire perdre la maîtrise à l’utilisateur.

c) 

S’assurer que les lieux de travail sont bien aérés. 

Toute exposition à la poussière sur 

des lieux de travail mal aérés pose des risques à la santé.

2) SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ

a) 

Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des 
tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. 

Le risque de choc 

électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

3) SÉCURITÉ PERSONNELLE

a)

  Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un 

outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue 
ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 

Un simple moment 

d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.

b) 

Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection 
oculaire. 

L’utilisation d’équipements de protection comme un masque antipoussière, des 

chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la 
situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.

c) 

Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. 

Cela permet 

de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

d) 

S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. 
Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. 

Les 

vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les 
pièces mobiles. 

4) UTILISATION ET ENTRETIEN D’UN OUTIL ÉLECTRIQUE

a) 

Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. 

L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse 
pour laquelle il a été conçu.

 

 

AVERTISSEMENT : 

l’utilisation de tout accessoire ou pièce, ou l’exécution de toute 

opération avec cet outil, autre que celle recommandée dans ce manuel de l’utilisateur 
pose des risques de dommages corporels.

b)

 Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à 

aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique ou son mode 
d’emploi d’utiliser cet outil. 

Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains 

d’utilisateurs inexpérimentés.

c) 

Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux 
présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail 
à effectuer. 

L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour 

laquelle il a été conçu est dangereuse.

RÉPARATION

a) 

Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant 
que des pièces de rechange identiques.

 

Cela permettra de maintenir une utilisation 

sécuritaire de l’outil électrique.

Règles particulières additionnelles de sécurité propres 
aux systèmes de dépoussiérage

•  Ne pas utiliser cet accessoire pour des applications de perçage.
•  Utiliser exclusivement les outils électriques recommandés par D

E

WALT avec cet accessoire. 

Pour plus d’informations concernant les outils électriques D

E

WALT compatibles avec cet 

accessoire, contacter votre détaillant local, appeler le 1-800-4-D

E

WALT (1-800-433-9258) 

ou se rendre sur notre site www.dewalt.com.

•  Ne pas utiliser l’outil dans un environnement humide ou détrempé.
•  Ne jamais permettre qu’il soit utilisé comme un jouet. Rester très vigilant lorsque l’appareil est 

utilisé par des enfants ou en leur présence. 

•  N’utiliser l’appareil que comme décrit dans ce manuel. Utiliser exclusivement des accessoires 

recommandés par le fabricant. 

•  Ne pas insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas l’utiliser si les ouvertures sont bloquées. 

Le maintenir propre et exempt de tout cheveu, peluche, ou toute autre chose pouvant en 
réduire la circulation d’air. 

•  Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts, et toute autre partie du corps, 

éloignés des ouvertures et des pièces mobiles. 

•  Ne pas l’utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme l’essence ou 

l’utiliser en leur présence.

•  Cet appareil aspire un pourcentage considérable, mais pas la totalité de la poussière 

générée.

AVERTISSEMENT 

: PORTER SYSTÉMATIQUEMENT DES LUNETTES 

DE PROTECTION. 

Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. 

Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. Porter 
SYSTÉMATIQUEMENT un équipement de sécurité homologué :

•  Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
•  Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19 ;
•  Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA. 

AVERTISSEMENT :

 les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de 

construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par 
l’État californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système 
reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

•  Le plomb dans les peintures à base de plomb;
•  La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie; et 
•  L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces 
travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré, en 
utilisant du matériel de sécurité homologué tel un masque antipoussières spécialement conçu 
pour filtrer les particules microscopiques.
• 

Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, 
sciage, meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des 
vêtements de protection et nettoyer à l’eau savonneuse les parties du corps 
exposées.

 Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut 

favoriser l’absorption de produits chimiques dangereux.

AVERTISSEMENT : 

cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible de 

causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser systématiquement 
un appareil respiratoire antipoussières homologué par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules 
dans le sens opposé au visage et au corps.

AVERTISSEMENT  : avant de se mettre au travail, s’assurer de déterminer la 

classification des dangers posés par les poussières produites. Utiliser un aspirateur 
industriel de la classe officielle de sécurité, appropriée et homologuée, conformément 
aux consignes locales de lutte contre les risques posés par les poussières.

AVERTISSEMENT  : porter systématiquement une protection auditive individuelle 

appropriée. 

Sous certaines conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de ce 

produit pourrait contribuer à une perte de l’acuité auditive.

Summary of Contents for DWH053

Page 1: ...reas where they may be present This appliance collects a significant percentage of but not all the dust generated WARNING ALWAYS USE SAFETY GLASSES Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS wear certified safety equipment ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA respiratory protection WAR...

Page 2: ...er a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends on proper tool care and regular cleaning TROUBLESHOOTING FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY Excessive dust emission dust extractor vacuum is full empty the dust extractor vacuum suction channel is blocked clean the suction channel The chisel is extended more than 4 9 125 mm use a shorter chisel or a longer du...

Page 3: ...nexpérimentés c Utiliser l outil électrique les accessoires les forets etc conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse RÉPARATION a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des ...

Page 4: ... aspirateur comme indiqué dans le manuel de l utilisateur de l aspirateur 2 Mettez la perceuse à percussion en marche comme indiqué dans le manuel de l utilisateur de l outil REMARQUE les deux dispositifs anti poussière de grande taille ont des soufflets T Fig 14 pour accroître la flexibilité pour travailler dans les espaces réduits ou difficiles d accès MAINTENANCE AVERTISSEMENT arrêter et débran...

Page 5: ...a ayuda para ubicar alguna herramienta eléctrica por favor póngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 llame al 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio web www dewalt com NO utilice la herramienta en condiciones húmedas o en la presencia de líquidos o gases inflamables El sistema de extracción de polvo de burilado es una herramienta profesi...

Page 6: ... de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Garantía limitada por tres años DEWALT reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto por hasta tres años a contar de la fecha de compra Esta...

Reviews: