background image

N396576                                                                                                                                             04/2014

Summary of Contents for DWE8200PL

Page 1: ...DWE8200T DWE8200S DWE8210S DWE8200PL DWE8210PL ...

Page 2: ...English original instructions 03 14 繁體中文 23 33 46 57 BAHASA INDONESIA TI NG VI T B Copyright DEWALT ...

Page 3: ...1 g1 DWE8200T DWE8200PL Figure 1 Figure 2 p e d g a c b f c k j f DWE8200S DWE8210S g2 g3 ...

Page 4: ...2 e d b n Figure 6 Figure 4 A B e e d n n d l Figure 5 Figure 3 l b b g g1 DWE8 00T DWE8 00S DWE8 10S DWE8200PL g2 g3 ...

Page 5: ...SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool p...

Page 6: ...ntrol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce ...

Page 7: ...on capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss h Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area ...

Page 8: ...gments and accidental contact with wheel c Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter d Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support...

Page 9: ...Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control t 5IF HSJOEJOH TVSGBDF PG UIF DFOUSF EFQSFTTFE wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected t Do not use Type 11 flaring cup wheels on th...

Page 10: ...ation Using an Extension Cable If an extension cable is required use an approved 3 core extension cable suitable for the power input of this tool see Technical Data The minimum conductor size is 1 5 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect too...

Page 11: ...n the spindle and the operator toprovide maximum operator protection 3 Tighten the screw to secure the guard on the gear case cover Fasten torque no less than 2 5 N M You should be unable to rotate the guard by hand Do not operate grinder with a loose guard 4 To remove the guard loosen screw and pull up on the guard CAUTION Failure to properly seat the wheel before turning the tool on may result i...

Page 12: ...t on the rubber backing pad 5 Screw the threaded clamp nut e onto the spindle The ring on the threaded clamp nut must face towards the rubber backing pad 6 Press the spindle lock button a and rotate the spindle b until it locks in position 7 Tighten the threaded clamp nut e with the hex key provided or a two pin spanner 8 Release the spindle lock 9 To remove the rubber backing pad loosen the threa...

Page 13: ...l injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the side handle figure 1 with the other hand on the body of the tool as shown in figure 6 Switches CAUTION Hold the body of the tool firmly to maintain control of the tool at start up and during use and until the wheel or accessory stops rotating Make sure the wheel has come to a complete s...

Page 14: ...sis Refer to Maintenance Using Flap Discs WARNING Metal dust build up Extensive use of flap discs in metal applications can result in the increased potential for electric shock To reduce this risk insert an RCD before use and clean the ventilation slots daily by blowing dry compressed air into the ventilation slots inaccordance with the below maintenance instructions MAINTENANCE Your DEWALT power ...

Page 15: ...and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collection and recycling of DEWALT products once they have reached the...

Page 16: ...塵 埃的環境中操作電動工具 電動工具產生的 火花會點燃塵埃或氣體 c 請等待兒童和旁觀者離開之後才操縱電動工 具 分心會導致您疏於控制 2 電力安全 a 電電動工具插頭必須與插座相符 請勿以任 何方式改裝插頭 需接地的電動工具不能使 用任何配接器插頭 未經改裝的插頭和相符 的插座可以減少觸電危險 b 避免人體接觸接地表面 如管道 散熱片 爐灶和冰箱 若您的身體接地 會增加觸電 砂輪機 PWE8200T DWE8200S DWE8200PL DWE8210S DWE8210PL 恭喜閣下 感謝您選購 DEWALT 工具 憑藉多年的產品開發和創新經驗 DEWALT 已成為專業電動工具使用者最信賴 的夥伴之一 技術資料 DWE8200T DWE8200S DWE8200PL DWE8200S DWE8210PL 電壓 伏特 110 110 110 110 110 類型 1 1 1 1 1 電源輸...

Page 17: ...使用適當的電動工具在 其設計可負荷的應用內 會讓您更有效 更 安全地執行工作 b 若開關不能開啟或關閉電源 請勿使用該電 動工具 不能用開關來控制的電動工具將存 在危險 因此必須進行修理 c 在執行任何調整 更換配件或儲存電動工具 之前 請從電源上拔掉插頭及 或卸下電池 組 這類防護性安全措施可降低電動工具意 外啟動的風險 d 將閒置的電動工具儲存在兒童無法接觸的地 方 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些使 用指示不瞭解的人員操作電動工具 電動工 具在未經培訓的使用者手中會發生危險 e 維護電動工具 檢查活動部件是否對準或卡 住 破損情況以及是否存在影響電動工具運 行的其他情況 若有損毀 必須在使用之前 修理電動工具 許多事故都是由於電動工具 欠缺維護所導致 f 保持刀具鋒利和清潔 妥善維護 切削鋒利 的刀具不會輕易卡住並可更輕鬆控制 g 遵循使用指示以及工作條件和所要執行的工 作使用電動工...

Page 18: ...引起旋轉配件迅速失速 隨之使失控的電 動工具在卡住點產生與配件旋轉方向相反的運動 例如 若砂輪切片被工件纏繞或卡住 伸入卡住點 的砂輪片邊緣可能會進入材料表面 從而引起砂輪 片爬出或反衝 砂輪片可能會飛向或飛離操作人 員 這視乎砂輪片在卡住點的運動方向而定 在此 條件下 砂輪切片也可能會碎裂 反衝是由於電動工具使用不當及 或不正確的操作程 序或條件而導致 可透過採取下列適當的預防措施 而避免 a 保持緊握電動工具 使您的身體和手臂處於 正確狀態以抵抗反衝力 如有輔助手柄 則 要一直使用 以最大限度地控制啟動時的反 衝力或反扭矩 若採取合適的預防措施 操 作人員即可以控制反扭矩或反衝力 b 請勿將手靠近旋轉配件 配件可能會反衝碰 到手 c 請勿站在發生反衝時電動工具可能移動到的 位置 反衝將在纏繞點促使工具逆砂輪片運 動方向運動 d 在尖角 銳邊等位置作業時要特別小心 避 免配件出現彈跳和纏...

Page 19: ...能會纏住您的 手指或纏繞在工件上 針對刷光操作的安全警告 a 請注意 即使在正常操作期間 鋼絲刷也會 掉落鋼絲 請勿對鋼絲刷施加過量負載 以 免對鋼絲施加過應力 鋼絲刷可輕鬆地刺穿 單薄的衣服及 或皮膚 b 若建議使用防護罩進行刷光 則不允許鋼絲輪 或鋼絲刷對防護罩進行干擾 鋼絲輪或鋼絲刷 的直徑可能會因為工作和地心引力而擴展 砂輪機之附加安全規定 配件的螺紋安裝必須與砂輪機主軸螺紋相 配 對於透過法蘭安裝的配件 配件的軸孔 必須適合法蘭的定位直徑 與電動工具安裝 件不相配的配件將會失衡 過度震動並會引 起失控 鈸形砂輪片的打磨表面必須安裝在防護罩邊 緣平面的下方 安裝不當且穿過防護罩邊緣 平面的砂輪片無法得到充分保護 請勿在本工具上使用 11 號 杯狀 砂輪片 使用不合適的配件可能會導致傷害 始終使用側手柄 牢固地擰緊手柄 應始終 使用側手柄 以時刻保持對工具的控制 剩餘風險 即使應用有...

Page 20: ...最小尺寸為 1 5 mm2 最大長度為 30 m 使用電纜捲筒時 每次必須把電纜完全展開 裝配與調整 警告 為了降低造成嚴重人身傷害的風 險 在進行任何調整或卸下或安裝附件 或配件之前 切記關閉工具並斷開工具 電源 重新連接工具之前 請按下並鬆 開觸發開關以確保工具已關閉 安裝側手柄 圖 1 警告 使用工具之前 請檢查手柄是否 牢固擰緊 將側手柄 c 牢固地旋入齒輪箱任一側的其中一個孔 中 應始終使用側手柄 以時刻保持對工具的控制 配件和附件 務必選擇合適的防護罩 支撐墊和法蘭以與砂輪機 配件配合使用 請參閱本節結束處的圖表 獲取有 關選擇合適配件的資訊 注 邊緣打磨和切削可採用專為此用途設計的 27 號 砂輪片進行 警告 配件的額定轉速必須至少等於工具 警告標籤上建議的轉速 砂輪片和其他配 件以比其額定轉速大的轉速運行可能會 引發爆裂並可能會導致傷害 螺紋配件必 須具有 M10 輪轂 適...

Page 21: ...號 砂輪片進行 6 公釐厚的砂輪片用於表面打磨 而 3 公釐厚的砂輪片用於邊緣打磨 切削也可以採用 1 號 砂輪片和 1 號防護罩進行 工具的打磨或切削圓盤的建議直徑為 100 公釐 DWE8200S DWE8200T DWE8200PL 或 125 公釐 DWE8210S DWE8210PL 安裝鋼絲刷和鋼絲輪 將杯狀鋼絲刷或鋼絲輪直接安裝在砂輪機主軸上 而無需使用法蘭 只使用 M10 DWE8200S 和 DWE8200T 和 DWE8200PL 或 M14 DWE8210S DWE8210PL 螺紋輪轂隨附的鋼 絲刷或鋼絲輪 使用鋼絲刷或鋼絲輪時需要 27 號 防護罩 小心 搬運鋼絲刷或鋼絲輪時 請佩戴 工作手套 鋼絲刷或鋼絲輪可能會變得 很鋒利 小心 安裝或使用過程中 鋼絲輪或鋼 絲刷不得接觸防護罩 配件可能會出現 不易發現的損壞 導致鋼絲從鋼絲輪或 杯狀鋼絲刷配件上脫落 1 用手...

Page 22: ...百葉輪 內法蘭 不帶輪轂的百葉輪 外法蘭 27 號防護罩 操作之前 安裝防護罩及合適的圓盤或砂輪片 請勿使用過 度磨損的圓盤或砂輪片 確保內部和外部法蘭已正確安裝 確保圓盤或砂輪片以配件和工具上的箭頭方向旋 轉 操作 使用說明 警告 請時刻遵守安全指示和適用的法 規 警告 為了降低造成嚴重人身傷害的風 險 在進行任何調整或卸下或安裝附件 或配件之前 切記關閉工具並斷開工具 電源 重新連接工具之前 請按下並鬆 開觸發開關以確保工具已關閉 警告 確保所有要打磨或切削的材料已固 定到位 固定並支撐工件 使用夾具或老虎 鉗 將工件固定 支撐到穩定的平 臺上 務必牢固地夾住和撐住工件 以防止工件移動和失控 工件移動 或失控可能會引發危險並導致人身 傷害 輕輕地對工具施加壓力 請勿對圓 盤施加側壓力 ...

Page 23: ...是否 牢固擰緊 若要開啟工具 請將按鈕 g1 提起至 1 位置 若 要關閉工具 請將撥動開關按鈕 g1 推至 0 位置 警告 請勿在負載情況下開啟或關閉工 具 槳式開關 DWE8200PL 和 DWE8210OPL 圖 3 若要啟動工具 請按下鎖止開關 g2 然後按下槳式 開關 g3 若要停止工具 請鬆開槳式開關 g3 主軸鎖 圖 1 主軸鎖 a 可在安裝或卸下砂輪片時防止主軸旋轉 只能在工具關閉 拔出電源插頭且完全停止時使用 主軸鎖 注意 為了降低工具損壞的風險 請勿 在工具運行時使用主軸鎖 否則將損壞 工具 附著的配件可能會甩脫 從而導 致傷害 若要使用主軸鎖 請按下主軸鎖按鈕並旋轉主軸 直到無法再旋轉為止 金屬應用 將工具用於金屬時 確保已插入漏電保護器 RCD 以避免金屬碎片導致的剩餘風險 如果 RCD 切斷電源 請將工具送往 DEWALT 授權 維修中心 警告 在極端工作條件下 ...

Page 24: ...EWALT 所推薦的配件 如需進一步瞭解適用配件的相關資訊 請洽詢當地 經銷商 保護環境 個別收集 本產品必須與一般家庭廢物 分開處置 若您發現您的 DEWALT 產品需要進行替換 或您已 經不再需要使用這些產品 請不要將它們與家庭廢 物一起處置 務必將本產品送往個別收集處 個別收集用過的產品和包裝允許材料再 循環利用 重新使用循環利用的材料有 助於防止環境污染 並減少原始材料的 需求 當地法規可能要求由市政廢物回收點 或由向您出 售新產品的經銷商來提供從家庭中個別收集電器產 品的服務 DEWALT 在其產品使用壽命結束時提供 DEWALT 產 品收集和回收利用的便利 若要享受此項服務 請 將產品送回任一授權維修中心 由其代表我們進行 收集 請根據本手冊上所提供地址與當地 DEWALT 辦事處 聯絡 查詢離您最近的授權維修中心所在位置 亦 可瀏覽網站查詢 DEWALT 授權維修中心清單和售...

Page 25: ...를 의미합니다 1 작업 영역 안전 a 작업 영역을 청결하고 조명을 밝게 유지하십시오 혼잡하거나 어두운 작업장에서는 사고가 발생하 기 쉽습니다 b 가연성 액체 가스 또는 먼지 등이 있는 폭발성 대 기에서 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동 공구 에서 먼지나 가스를 발화시킬 수 있는 불꽃이 튈 수 있습니다 c 전동공구로작업하는동안에는어린이와주변사람 들이작업영역에가까이들어오지못하도록하십시 오 주변이 산만해져 통제력을 잃을 수 있습니다 2 전기 안전 a 전동 공구의 플러그는 콘센트와 형식이 일치해야 앵글 그라인더 DWE8200T DWE8200S DWE8200PL DWE8210S DWE8210PL 축하합니다 DEWALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다 DEWALT는 오랜 경험과 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 전동 ...

Page 26: ...의 회전 부품에 렌치나 키가 장착되어 있으면 부상을 당할 수 있습니다 e 무리하게 팔을 뻗지 마십시오 항상 올바른 자세 로 서서 균형을 유지하십시오 그러면 예기치 않은 상황에서의 전동 공구 제어 능력이 향상됩니다 f 적절한 작업복을 착용합니다 헐렁한 옷이나 장신 구를 착용하지 마십시오 머리카락 옷 및 장갑이 움직이는 부품에 닿지 않도록 유의하십시오 헐렁 한 옷 장신구 또는 긴 머리가 움직이는 부품에 낄 수 있습니다 g 먼지 배출 및 집진 시설 연결을 위한 장치가 제공 된 경우 이들 장치가 연결되어 적절히 사용되고 있는지 반드시 확인하십시오 집진 장치를 사용하 면 먼지와 관련된 위험을 줄일 수 있습니다 4 전동 공구 사용 및 주의 사항 a 전동 공구에 무리한 힘을 가하지 마십시오 해당 용도에 맞는 올바른 전동...

Page 27: ... 사람들은 모두 신체 보호 장구를 착용해야 합니다 가공품 또는 손상된 액세서리 파편이 작업 중인 곳을 벗 어나 멀리 날아가 부상을 입힐 수 있습니다 i 절삭 액세서리가 숨겨진 배선 또는 자체 코드에 접 촉할 수 있는 작업을 수행할 때는 절연된 손잡이 표면만 닿도록 하여 전동 공구를 잡으십시오 전 류가 흐르는 전선에 접촉된 절삭 액세서리는 전동 공구의 노출된 금속 부품을 전류가 흐르는 상태 로 만들어 작업자를 감전시킬 수 있습니다 j 코드는 회전하는 액세서리에 닿지 않게 하십시오 통제를 하지 못할 경우 코드가 잘리거나 감겨 작 업자의 손이나 팔이 회전하는 액세서리에 끌려 들 어갈 수 있습니다 k 절대 액세서리가 완전히 멈출 때까지 전동 공구를 내려 놓지 마십시오 회전 액세서리가 표면에 튕 겨 전동 공구를 제어...

Page 28: ...회전하는 휠과 전동 공 구가 작업자에게로 튈 수 있습니다 c 어떤 이유로든 휠이 고착되거나 절단이 되지 않을 때는 전동 공구의 전원을 끄고 휠이 완전히 멈출 때 까지 전동 공구를 움직이지 않게 하십시오 휠이 움 직이는 동안에는 절단 부위에서 절단 휠을 떼려 하 지 마십시오 그렇지 않으면 반동이 생길 수 있습니 다 검사를 받아서 휠 고착 원인을 제거하기 위한 조치를 취하십시오 d 작업물에서 절단 작업을 다시 시작하지 마십시오 휠이 최대 속도에 도달하도록 한 뒤 조심해서 절 단을 다시 시작하십시오 가공물에서 전동 공구를 다시 가동하면 휠이 고착되거나 가공물을 타고 휙 올라가거나 튈 수 있습니다 e 패널 또는 너무 큰 작업물은 휠이 끼여 반동이 생길 위험을 최소화할 수 있도록 받침대로 받쳐 주십시 오 가공물이 너...

Page 29: ...0S 1 개 렌치 DWE8200S DWE8200T DWE8200PL 1 개 사용 설명서 1 개 운반 중에 발생할 수 있는 공구 부품 또는 액세서리 의 손상 여부를 확인하십시오 작동 전에 시간을 내어 본 사용 설명서를 읽고 숙지 하십시오 설명 그림 1 경고 전동 공구 또는 전동 공구의 어떤 부 품도 절대 개조하지 마십시오 제품이 파손 되거나 신체 부상을 당할 수도 있습니다 a 스핀들 잠금 버튼 b 스핀들 c 사이드 핸들 d 아래 만조 e 덮개 만조 f 가드 g 슬라이더 스위치 DWE8200S 및 DWE8210S g1 토글 스위치 DWE8200T g2 락오프 버튼 DWE8200PL및 DWE8210PL g3 패들 스위치 DWE8200PL및 DWE8210PL 용도 DWE8200S DWE8200T DWE8200PL ...

Page 30: ...가 있어야 합니다 나사산이 없는 모든 액세서리에는 22mm 주축 구멍이 있어야 합니다 없을 경우 원형 톱용으로 고안되었을 수 있으므 로 사용해서는 안됩니다 이 섹션의 끝 부 분에 있는 표시한 액세서리만 사용하십시 오 액세서리 등급은 공구 명판에 표시된 최소 속도 이상이어야 합니다 가드 장착 그림 2 경고 심각한 신체 부상의 위험을 줄이려면 부착물 또 는 액세서리를 조정하거나 제거 설치하기 전에 공구 를 끄고 전원에서 공구 플러그를 빼십시오 공구를 다 시 연결하기 전에 트리거 스위치를 당겼다 놓아 공구 가 꺼졌는지 확인하십시오 주의 가드는 이 그라인더와 함께 사용해야 합니다 금속 또는 석재 절삭용으로 DWE8200S DWE8200T DWE8200PL 또는 DWE8210S 또는 DWE8210PL 그 라인더를 사...

Page 31: ...00T DWE8200PL 또는 M14 DWE8210S DWE8210PL 나사산 허브와 함께 제공된 와이어 브러시 또는 휠만 사용하십시오 와이어 브러시 및 휠을 사용할 때는 유형 27 가드가 필요합니다 주의 와이어 브러시 및 휠을 취급할 때는 작 업용 장갑을 착용하십시오 날카로울 수 있 습니다 주의 휠 또는 브러시가 장착 시 또는 사용 중에 가드에 닿아서는 안됩니다 액세서리 에 감지할 수 없는 손상이 발생할 수 있고 와이어가 액세서리 휠 또는 컵에서 부서질 수 있도록 합니다 1 손으로 휠을 스핀들에 끼웁니다 2 스핀들 잠금 버튼을 누르고 와이어 휠 또는 브러시 허브에 있는 렌치를 사용하여 휠을 조입니다 3 휠을 제거하려면 위의 절차와 반대로 하십시오 참고 공구를 켜기 전에 휠 허브를 제대로 끼우지 못하면 공구...

Page 32: ...크 또는 휠을 사용하지 마십시오 내부 및 외부 플랜지가 정확하게 장착되었는지 확인 하십시오 디스크 또는 휠이 액세서리 및 공구의 화살표 방향으 로 회전하도록 하십시오 작동 사용 지침 경고 안전 지시 사항과 해당 규정을 항상 준수하십시오 경고 심각한 신체 부상의 위험을 줄이려면 부착물 또는 액세서리를 조정하거나 제거 설치하기 전에 공구를 끄고 전원에서 공구 플러그를 빼십시오 공구를 다시 연결하기 전에 트리거 스위치를 당겼다 놓아 공구가 꺼졌는지 확인하십시오 경고 연마 및 절단할 모든 재료가 제자리에 고정되어 있는지 확인하십시오 작업물을 고정하고 지지합니다 클램 프 또는 바이스를 사용해 안정된 작업 대에 작업물을 고정 및 지지하십시오 작업물의 이동 및 제어력 손실을 방지 하려면 작업물을 단단히 고정하고 지 지하...

Page 33: ... 스위 치가 잠긴 상태일 경우 공구가 갑자기 작동 됩니다 공구를 시작하려면 슬라이더 스위치 g 를 공구 앞쪽으 로 밉니다 공구를 정지하려면 슬라이더 스위치를 놓습 니다 연속 작동을 위해 스위치를 공구 앞쪽으로 밀고 스위 치 안쪽의 앞쪽을 누릅니다 연속 모드에서 작동 중일 때 공구를 멈추려면 슬라이더 스위치의 뒤쪽을 눌렀다 가 놓습니다 토글 스위치 DWE8200T 그림 3 경고 공구를 사용하기 전에 핸들이 단단히 조여졌는지 확인하십시오 공구를 켜려면 버튼 g1 을 1 위치로 올리고 공구를 끄 려면 토글 스위치 버튼 g1 을 0 위치로 밉니다 경고 부하가 실려 있을 때는 공구를 켜거나 끄지 마십시오 패들 스위치 DWE8200PL 및 DWE8210PL 그림 3 공구를 실행하려면 락오프 스위치 g2 를 누른 뒤 패...

Page 34: ...설명서에 기재된 연락처로 가까운 DEWALT 센터에 연락하면 가까운 수리 지정점 위치를 찾을 수 있 습니다 또는 다음 웹 사이트를 방문하여 DEWALT 공인 수리 대리점 목록과 A S 및 연락처 등 자세한 정보를 찾 아볼 수 있습니다 www dewalt co kr 플랩 디스크 사용 경고 금속 먼지가 쌓입니다 금속 가공 장 비에서 플랩 디스크를 광범위하게 사용하 면 감전 위험이 증가할 수 있습니다 이러한 위험을 줄이려면 아래의 유지보수 지침에 따라 사용하기 전에 RCD를 삽입하고 매일 환기구로 건조한 압축 공기를 불어서 환기 구를 깨끗하게 청소하십시오 유지 보수 DEWALT 전동 공구는 최소한의 유지 보수로 장기간에 걸쳐 작업이 가능하도록 설계되어 있습니다 만족스러운 동작을 계속 유지하려면 적절한 공구 관리 ...

Page 35: ...erkakas listrik dalam peringatan ini merujuk pada perkakas listrik yang beroperasi dengan daya listrik berkabel atau perkakas listrik yang beroperasi dengan daya baterai nirkabel 1 KESELAMATAN AREA KERJA a Pastikan agar area kerja selalu bersih dan mendapatkan pencahayaan yang cukup Area yang berantakan atau gelap berpotensi mengakibatkan kecelakaan b Jangan operasikan alat listrik di lingkungan y...

Page 36: ... diri serius b Gunakan peralatan pelindung diri Selalu kenakan alat pelindung mata Peralatan pelindung seperti masker debu sepatu keselamatan antiselip helm proyek atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi yang sesuai akan mengurangi risiko cedera diri c Hindarkan menyalakan perkakas tanpa disengaja Pastikan bahwa sakelar sudah dalam posisi mati sebelum menghubungkannya ke sumber listrik...

Page 37: ... instruksi ilustrasi dan spesifikasi yang disertakan bersama perkakas listrik ini Kegagalan mengikuti seluruh instruksi yang tercantum di bawah ini dapat mengakibatkan sengatan listrik kebakaran dan atau cedera berat b Operasi seperti pengampelasan penyikatan atau pemolesan kabel tidak disarankan untuk dilakukan dengan perkakas listrik ini Operasi yang tidak dirancang untuk perkakas listrik terseb...

Page 38: ...ersihkan lubang ventilasi perkakas listrik secara teratur Kipas motor menyedot debu masuk ke dalam perkakas dan penumpukan serbuk logam yang berlebihan dapat mengakibatkan bahaya listrik o Jangan jalankan perkakas listrik dekat bahan yang mudah terbakar Percikan api dapat membakar bahan tersebut p Jangan gunakan aksesori yang membutuhkan cairan pendingin Penggunaan air atau cairan pendingin lainny...

Page 39: ... yang lebih besar Roda roda yang ditujukan bagi perkakas listrik yang lebih besar tidak cocok dengan kecepatan perkakas kecil yang lebih tinggi sehingga dapat hancur Peringatan Keselamatan Tambahan Khusus untuk Operasi Pemotongan Abrasif a Jangan paksa roda pemotong atau gunakan tekanan yang berlebihan Jangan berusaha membuat potongan yang terlalu dalam Tekanan yang berlebihan pada roda meningkatk...

Page 40: ...g dengan pinggiran roda lubang punjung aksesori harus pas dengan diameter penempatan pada pinggiran roda Aksesori yang tidak sesuai dengan perangkat keras pasang pada perkakas listrik akan kehilangan keseimbangan bergetar hebat dan mengakibatkan lepas kendali Permukaan penggerinda dari roda roda tertekan pusat harus dipasang di bawah bidang tepi pelindung Roda yang dipasang kurang tepat dan menyem...

Page 41: ...pengawasan bila perkakas ini digunakan oleh operator yang belum berpengalaman Produk ini tidak ditujukan untuk penggunaan oleh orang termasuk anak anak yang menderita kekurangan kemampuan fisik sensorik atau mental kurang pengalaman pengetahuan atau keahlian kecuali apabila mereka diawasi oleh orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka Jangan pernah meninggalkan anak anak sendirian denga...

Page 42: ...n atau melepaskan memasang pelengkap atau aksesori Sebelum menghubungkan kembali perkakas tekan dan lepas sakelar pemicu untuk memastikan bahwa perkakas sudah mati WASPADA Pelindung harus digunakan bersama gerinda ini Saat menggunakan gerinda DWE8200S atau DWE8200T atau DWE8200PL atau DWE8210S atau DWE8210PL untuk pemotongan logam atau batu pelindung Tipe 1 WAJIB digunakan Pelindung Tipe 1 disedia...

Page 43: ... Kawat Sikat mangkuk kawat atau roda kawat disekrupkan langsung pada kumparan gerinda tanpa mengguna kan pinggiran roda Hanya gunakan sikat atau roda kawat yang disediakan dengan nap bergalur M10 DWE8200S DWE8200T DWE8200PL atau M14 DWE8210S DWE8210PL Pelindung Tipe 27 wajib dipasang saat menggunakan sikat dan roda kawat WASPADA Gunakan sarung tangan kerja saat menangani sikat dan roda kawat Akses...

Page 44: ...ang mur apitan Roda roda tertekan pusat tipe 27 Roda Kawat Pelindung tipe 27 Sikat mangkuk kawat 75 mm Sikat mangkuk kawat 100 mm Pelindung tipe 27 Roda Pemotong 100 mm Pelindung tipe 1 pinggiran roda penopang roda pemotong ampelas mur apitan Pelindung tipe 1 pinggiran roda penopang roda pemotong ampelas mur apitan Cakram Kelopak Ampelas 100 mm pinggiran roda penopang cakram kelopak ampelas tanpa ...

Page 45: ... sementara tangan yang lain memegang badan perkakas seperti pada gambar 6 Sakelar WASPADA Pegang erat badan perkakas untuk mempertahankan kendali atas perkakas pada saat menyalakan dan menggunakannya dan sampai roda atau aksesori berhenti berputar Pastikan roda sudah berhenti sepenuhnya sebelum meletakkan perkakas CATATAN Untuk mengurangi risiko pergerakan perkakas di luar dugaan jangan nyalakan a...

Page 46: ...ndung dalam mesin menjadi aus dan menimbulkan risiko potensial sengatan listrik Untuk menghindari penumpukan serpihan logam dalam mesin kami menyarankan agar Anda membersihkan lubang lubang ventilasi setiap hari Baca Perawatan Menggunakan Cakram Kelopak PERINGATAN Penumpukan debu logam Penggunaan cakram kelopak terus menerus dalam aplikasi logam dapat menimbulkan peningkatan potensi sengatan listr...

Page 47: ...angga biasa Seandainya suatu hari Anda menjumpai produk DEWALT Anda butuh diganti atau tidak lagi berguna bagi Anda jangan buang bersama limbah rumah tangga Pisahkan pengumpulan produk ini Pengumpulan produk dan kemasan bekas secara terpisah memungkinkan material untuk didaur ulang dan digunakan lagi Penggunaan kembali bahan yang didaur ulang akan membantu mencegah pencemaran lingkungan serta meng...

Page 48: ...ก อให เกิดอันตราย ซึ งถ าไม ระวัง สามารถท ำให เสียชีวิตหรือบาดเจ บสาหัสได ข อควรระวัง หมายถึงสถานการณ ที มีแนวโน ม ว าจะก อให เกิดอันตราย ซึ งถ าไม ระวัง อาจท ำ ให ได รับบาดเจ บเล กน อยหรือปานกลาง ข อสังเกต หมายถึงการปฏิบัติที ไม เกี ยวข อง กับการบาดเจ บ ซึ งถ าไม ระวัง อาจท ำให ทรัพย สินช ำรุดเสียหายได แสดงถึงอันตรายจากการถูกไฟฟ าดูด แสดงถึงอันตรายจากการเกิดเพลิงไหม ค ำเตือน เพื อลดความเสี ยงจากก...

Page 49: ...เจ บได จ ห ามยืนเขย งเท าขณะใช เครื อง ขณะใช เครื องมือ ควรยืนให มั นคงและมีความสมดุลตลอดเวลา เพื อช วยในการควบคุมเครื องมือไฟฟ าได ดียิ งขึ นใน สถานการณ ที ไม คาดคิด ฉ แต งกายให เหมาะสม ห ามสวมเสื อผ าหลวมหรือ ใส เครื องประดับ รวบผม ชายเสื อ และถุงมือให ห างจากชิ นส วนที ก ำลังหมุน เสื อผ าที หลวมหรือยาว รุ มร าม เครื องประดับ หรือผมที ยาวอาจเข าไปพันกับ ชิ นส วนที ก ำลังหมุน ช หากมีอุปกรณ ส ำหรั...

Page 50: ...งาน ให สวมหน ากากป องกันฝุ น อุปกรณ ป องกันเสียงดัง ถุงมือ และผ ากันเปื อนทนความร อนที สามารถป องกันเศษทรายขัดหรือเศษชิ นส วนของชิ นงาน ได โดยขึ นอยู กับความเหมาะสมในการใช งาน อุปกรณ ป องกันดวงตาต องสามารถกันเศษชิ นงานที ปลิวออก มาที เกิดขึ นจากการท ำงานประเภทต างๆ หน ากาก กันฝุ นหรือหน ากากป องกันต องสามารถกรองฝุ นที เกิด จากการท ำงานของคุณได การอยู กับเสียงดังมากๆ เป นเวลานานอาจท ำให สูญเสียความ...

Page 51: ...ำงานจากชิ นส วนของแผ นขัดที แตกหักและการสัมผัส โดนร างกายของผู ท ำงานโดยไม ได ตั งใจ ค ต องใช แผ นขัดส ำหรับการใช งานที แนะน ำเท านั น ตัวอย างเช น ห ามใช ด านข างของแผ นตัดกับงาน เจียร แผ นขัดแบบตัดมีวัตถุประสงค เพื อการเจียรแนว ด านข าง แรงด านข างที กระท ำกับจานเหล านี อาจท ำให แผ นแตกออกได ง ใช หน าแปลนแผ นขัดที ไม ช ำรุดเสียหาย และเลือก ขนาดและรูปร างที ถูกต องเหมาะสมกับแผ นขัดที คุณเลือกใช ห...

Page 52: ...ามสมดุล มีอาการสั นมาก เกินไป และอาจท ำให สูญเสียการควบคุมได พื นผิวเจียรของแผ นเจียรแบบกดกลางต องติดตั งต ำกว า ระนาบของขอบตัวครอบป องกันแผ นเจียรที ติดตั งไม ถูกต อง ที ยื นเลยระนาบของขอบตัวครอบป องกันจะไม ได รับ การป องกันที เพียงพอ ไม ควรใช แผ นเจียร TYPE 11 เบ าเจียร กับเครื องมือนี การใช อุปกรณ เสริมที ไม เหมาะสมอาจท ำให เกิดการ บาดเจ บได ใช มือจับด านข างเสมอ ขันด ามจับให แน น ควรใช ด ามจับ...

Page 53: ...ด ที ศูนย บริการ ของ DEWALT การใช สายพ วง ถ าจ ำเป นต องใช สายพ วง ควรใช สายพ วง 3 คอร ที ผ านการ รับรองและเหมาะกับก ำลังไฟเข าของเครื องมือนี ดูข อมูล ด านเทคนิค ขนาดของตัวน ำไฟฟ าต ำสุด คือ 1 5 ตร มม2 ความยาวสูงสุดคือ 30 ม เมื อใช อุปกรณ ม วนเก บสายไฟ ให คลายสายไฟออกจนหมด ก อนทุกครั ง การประกอบและการปรับแต ง ค ำเตือน เพื อลดความเสี ยงจากการได รับ บาดเจ บรุนแรง ต องปิดเครื องมือและถอด ปลั กเครื อ...

Page 54: ...ได ด วยมือ ห ามใช งานเครื องเจียรที มีตัวครอบป องกันหลวม 4 ถ าต องการถอดตัวครอบป องกันออก ให คลายสกรู และดึงตัวครอบป องกันขึ น ข อควรระวัง การไม จัดวางแผ นเจียรให เหมาะสม ก อนเปิดเครื องมืออาจท ำให เกิดความเสียหาย ต อเครื องมือหรือแผ นเจียร การใส และการถอดแผ นเจียรหรือแผ นตัด รูป 1 4 5 ค ำเตือน ห ามใช แผ นเจียรที ช ำรุดเสียหาย 1 วางเครื องมือไว บนโต ะ ให ตัวครอบป องกันตั งขึ น 2 ใส หน าแปลนรองหลัง...

Page 55: ...ับเครื องมือนี คือ 100 มม รุ น DWE8200S DWE8200T DWE8200PL หรือ 125 มม รุ น DWE8210S DWE8210PL การใส และการถอดแผ นรองหลัง กระดาษทราย 1 วางเครื องมือบนโต ะหรือพื นผิวเรียบ โดยหันตัวครอบ ป องกันขึ น 2 ถอดหน าแปลนรองหลัง d 3 วางแผ นยางรองหลังไว บนแกนหมุน b อย างถูกต อง 4 วางกระดาษทรายไว บนแผ นยางรองหลัง 5 ขันน อตยึดแบบมีเกลียว e เข ากับแกนหมุน แหวน บนน อตยึดแบบมีเกลียวต องหันไปทางแผ นยางรอง หลัง 6 กด...

Page 56: ...กการได รับ บาดเจ บสาหัส จะต องจับเครื องมือให แน น ทุกครั ง เผื อในกรณีที เกิดการตอบสนองขึ น แบบทันทีทันใด ต ำแหน งการจับที เหมาะสมจะต องให มือข างหนึ งอยู บนด ามจับ ด านข าง รูป 1 และมืออีกข างหนึ งอยู บนตัวเครื อง ตามที แสดง ในรูป 6 สวิตช ข อควรระวัง จับตัวเครื องให แน นเพื อให สามารถควบคุมเครื องมือได ตลอดทั งในเวลาที เริ มเปิดเครื อง ในระหว างการใช งาน และจน กระทั งแผ นหรืออุปกรณ เสริมหยุดหมุน...

Page 57: ...หะภายในเครื องจักร เราขอแนะน ำให ท ำความสะอาดช องระบายอากาศทุกวัน โปรดดู การบ ำรุงรักษา การใช จานผ าทราย ค ำเตือน การสะสมของฝุ นโลหะ การใช จาน ผ าทรายอย างยาวนานในการท ำงานกับโลหะ อาจท ำให แนวโน มที จะเกิดไฟดูดเพิ มสูงขึ น เพื อ ลดความเสี ยงนี ให ใส อุปกรณ RCD ก อนใช งาน และท ำความสะอาดช องระบายอากาศโดยการ เป าลมอัดที แห งเข าไปในช องระบายอากาศ ตามค ำแนะน ำในการบ ำรุงรักษาด านล างนี การบ ำรุงรักษา...

Page 58: ...แบบคัดแยกส ำหรับบรรจุภัณฑ และผลิตภัณฑ ที ใช แล วท ำให สามารถรีไซเคิล วัสดุและน ำมาใช งานอีกครั ง การน ำวัสดุรีไซเคิล มาใช อีกครั งจะช วยป องกันมลพิษต อสิ งแวดล อม และลดความต องการวัตถุดิบ ตามกฎระเบียบท องถิ นอาจมีการจัดเตรียมสถานที ส ำหรับ การเก บรวบรวมแบบคัดแยกอุปกรณ ไฟฟ าที ใช ภายในครัวเรือน ไว ณ แหล งรับขยะของเทศบาล หรืออาจมีการรับอุปกรณ ใช แล วจากผู ค าปลีกในกรณีที คุณซื อผลิตภัณฑ ชิ นใหม DEWA...

Page 59: ... không phòng tránh có thể gây tử vong hoặc chấn thương nghiêm trọng CẨN THẬN Chỉ tình huống nguy hiểm tiềm ẩn mà nếu không phòng tránh có thể gây chấn thương vừa hoặc nhẹ LƯU Ý Chỉ một hoạt động không liên quan đến chấn thương cá nhân mà nếu không phòng tránh có thể gây hư hỏng tài sản Biểu thị nguy cơ bị điện giật Biểu thị nguy cơ hỏa hoạn CẢNH BÁO Để giảm nguy cơ gây chấn thương hãy đọc sổ tay h...

Page 60: ...hân c Tra nh bật máy không chu đi nh Đảm bảo rằng công tắc ở vị trí tắt trước khi nối với nguồn điện và hoặc pin khi cầm hoặc mang dụng cụ Việc cầm dụng cụ điện cầm tay khi ngón tay đặt vào công tắc hoặc sạc pin cho dụng cụ điện cầm tay khi công tắc đang bật có thể gây tai nạn d Hãy tháo hết khóa điều chỉnh hoặc cờ lê trước khi bật dụng cụ điện cầm tay Cờ lê hoặc khóa vẫn để ở bộ phận quay của dụn...

Page 61: ... dụng cụ điện cầm tay Ca c phụ kiê n co ki ch cơ không chi nh xa c không thê đươ c ba o vê hoă c kiê m soa t thích đáng e Kích thước tâm của đĩa mặt bích các miếng đỡ sau hoặc các phụ kiện khác phải ăn khớp với trục chính của dụng cụ điện cầm tay Các phụ kiện có lỗ tâm không khớp với vòng gá của dụng cụ điện cầm tay sẽ gây mất cân bằng rung quá mức và có thể gây mất kiểm soát f Không sử dụng phụ k...

Page 62: ... vơ ra trong điê u kiê n na y Lực giật lại là hậu quả của việc sử dụng máy sai quy cách và hoặc quy trình vận hành không đúng hoặc các điều kiện khác và có thể phòng tránh được bằng cách đề phòng như sau a Cầm chă c dụng cụ điện cầm tay la m viê c đô ng thơ i đi nh vi ngươ i va tay đê ba n co thê cản được lư c giật lại Luôn sư du ng tay câ m phụ nếu có đê kiê m soa t tô i đa lực giật lại hoă c pha...

Page 63: ...ĩa f Hãy sử dụng thêm cảnh báo khác khi thực hiện rãnh cắt lên ca c bư c tươ ng hiê n có hoă c khu vư c không nhi n thâ y kha c Đĩa nhô ra co thê că t va o ca c đươ ng ô ng ga hoă c đươ ng ô ng nươ c đươ ng dây điê n hoă c như ng vâ t co thê gây ra lư c giâ t lại Cảnh báo an toàn cụ thể cho hoạt động chà nhám a Không sư du ng giấy ráp vượt quá kích thước yêu cầu Tuân thủ ca c khuyê n nghi cu a nha...

Page 64: ... nào của máy Việc chỉnh sửa có thể làm hỏng máy hoặc gây chấn thương cá nhân a Nút khóa trục chính b Trục chính c Tay cầm bên d Mặt bích đỡ sau e Đai ốc kẹp có ren f Vành chắn g Công tắc trượt DWE8200S DWE8210S g1 Công tắc đảo chiều DWE8200T g2 Nút khóa công tắc DWE8200PL DWE8210PL g3 Công tắc bật tắt DWE8200PL DWE8210PL MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG Các máy mài góc nhỏ DWE8200S DWE8200T DWE8200PL DWE8210S DWE...

Page 65: ...i DWE8210S DWE8210PL Mọi phụ kiện không có ren phải có kích thước lỗ tâm là 22mm Nếu không các phụ kiện đó không phải được thiết kế để cắt tròn và không được sử dụng Chỉ sử dụng các phụ kiện có trong biểu đồ ở cuối phần này Các thông số định mức của phụ kiện phải cao hơn tốc độ đĩa tối thiệu được ghi trên tấm ghi thông số của máy Gắn vành chắn hình 2 CẢNH BÁO Để giảm nguy cơ chấn thương cá nhân ng...

Page 66: ...ỉ sử dụng chổi hoặc đĩa chà rỉ được cung cấp với trục tâm có ren M10 DWE8200S DWE8200T DWE8200PL hoặc M14 DWE8210S DWE8210PL Cần sử dụng vành chắn loại 27 khi sử dụng chổi và đĩa chà rỉ CẨN THẬN Mang găng tay bảo hộ khi làm việc với chổi và đĩa chà rỉ Chúng có thể rất sắc CẨN THẬN Không được để đĩa hoặc chổi chạm vào vành chắn sau khi gắn hoặc trong khi sử dụng Có thể xảy ra hư hỏng khó phát hiện ...

Page 67: ...và mặt bích có ren Đĩa mài 100mm Đĩa chà rỉ Đĩa cắt 100mm Đĩa nhám xếp 100mm Trước khi vận hành Lắp vành chắn và loại đĩa phù hợp Không sử dụng loại đĩa đã bị mòn quá mức Đảm bảo các mặt bích bên trong và bên ngoài được gắn chính xác Đảm bảo đĩa hoặc đĩa mài quay theo hướng mũi tên trên phụ kiện và dụng cụ ...

Page 68: ...g muốn không được bật hoặc tắt máy khi đang hoạt động có tải Để cho máy mài chạy đến tốc độ tối đa trước khi chạm vào bề mặt phôi Nâng máy lên khỏi bề mặt phôi trước khi tắt máy Để máy dừng quay trước khi đặt máy xuống CÔNG TẮT TRƯỢT DWE8200S DWE8210S HÌNH 3 CẢNH BÁO Trước khi cắm máy vào nguồn điện cần đảm bảo công tắc trượt ở vị trí tắt bằng cách ấn vào phần sau của công tắc và nhả ra Đảm bảo cô...

Page 69: ...hiêm trọng hãy tắt máy và ngắt kết nối khỏi nguồn điện trước khi thực hiện bất kỳ điều chỉnh nào hoặc tháo lắp các đồ gá hoặc phụ kiện Trước khi cắm lại máy hãy bấm và nhả công tắc khởi động để đảm bảo máy đã tắt Chổi than bị mòn Động cơ sẽ tự động tắt khi chổi than sắp mòn và dụng cụ cần được bảo dưỡng Người dùng không được tự ý bảo trì chổi than Hãy mang dụng cụ tới đại lý sửa chữa được ủy quyền...

Page 70: ...bãi rác thải đô thị hoặc bởi những người bán lẻ khi bạn mua sản phẩm mới DEWALT đáp ứng nơi thu gom và tái chế các sản phẩm của DEWALT khi các sản phẩm này đã hết hạn sử dụng Để sử dụng dịch vụ này vui lòng trả lại sản phẩm cho đại lý sửa chữa được ủy quyền nơi thu gom các sản phẩm này thay mặt công ty chúng tôi Bạn có thể kiểm tra vị trí của đại lý sửa chữa được ủy quyền gần nhất bằng cách liên h...

Page 71: ......

Page 72: ...N396576 04 2014 ...

Reviews: