ESPAÑOL
59
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes
pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual
de instrucciones.
Póngase protección para el oído.
Póngase protección para los ojos.
POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA (FIG. 1)
El Código de fecha (jj), que contiene también el año
de fabricación, viene impreso en la caja protectora.
Ejemplo:
2012 XX XX
Año de fabricación
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Sierra circular
1 Cuchilla de sierra circular
1 Llave de cuchilla
1 Hendidura paralela
1 Caño de extracción de polvo
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
• Compruebe si la herramienta, piezas o
accesorios han sufrido algún desperfecto
durante el transporte.
• Tómese el tiempo necesario para leer
detenidamente y comprender este manual
antes de utilizar la herramienta.
Descripción (fi g. 1)
ADVERTENCIA:
Jamás altere la
herramienta eléctrica ni ninguna de sus
piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños.
a. Interruptor de activación
b. Botón de bloqueo de interruptor del activador
c. Empuñadura principal
d. Bloqueo de cuchilla
e. Tope final
f.
Asa
auxiliar
g. Palanca de ajuste del bisel
h. Mecanismo de ajuste del ángulo del bisel
i. Placa de base
j. Protector de cuchilla inferior
k. Tuerca de fijación de la cuchilla
l. Palanca del protector inferior
m. Protector de la cuchilla superior
USO PREVISTO
Estas sierras circulares de gran capacidad han
sido diseñadas para las aplicaciones profesionales
de corte de madera.
NO
utilice accesorios
alimentados por agua con esta sierra.
NO
utilice
discos ni cuchillas abrasivas.
NO DEBE
usarse en
condiciones húmedas ni con la presencia de líquidos
o gases inflamables.
Estas sierras de carga pesada son herramientas
eléctricas profesionales.
NO
permita que los
niños toquen la herramienta. El uso por parte de
operadores inexpertos requiere supervisión.
• Este producto no ha sido diseñado para ser
utilizado por personas (incluyendo los niños)
que posean discapacidades físicas, sensoriales
o mentales, o que carezcan de la experiencia,
conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que
se haga responsable de su seguridad. No
deberá dejar nunca que los niños jueguen solos
con este producto.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está concebido para un
solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje
suministrado corresponda al indicado en la placa de
características.
Su herramienta D
E
WALT tiene doble
aislamiento conforme a la norma
EN 60745, por lo que no se requiere
conexión a tierra.
Si el cable de suministro está dañado, debe
reemplazarse por un cable especialmente preparado
disponible a través de la organización de servicios
de D
E
WALT.
Uso de un alargador
En caso de que sea necesario utilizar un alargador,
use uno de 3 conductores aprobado y apto para
la potencia de esta herramienta (véanse los
Datos
técnicos
). El tamaño mínimo del conductor es
1,5 mm
2
; la longitud máxima es 30 m.
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cable completamente.
Summary of Contents for DWE575
Page 1: ...www eu DWE575 DWE576 ...
Page 3: ...1 Figure 1 jj h d a e b c g k j i f m l DWE576 aa z DWE575 h ...
Page 4: ...2 d p c q Figure 4 Figure 6 s r q t Figure 3 Figure 5 l j n k o Figure 7 Figure 2 ...
Page 5: ...3 Figure 9 Figure 8 Figure 10 g h u v w DWE575 DWE576 ...
Page 6: ...4 Figure 11 Figure 12 bb dd cc Figure 13 gg gg gg x y i m ...
Page 7: ...5 Figure 15 ff bb 100 mm 20 mm Figure 14 ee ee bb DWE576 DWE576 ...
Page 8: ...6 Figure 17 Figure 16 ...
Page 9: ...7 Figure 18 Figure 20 ee ee 45 0 45 0 Figure 19 Figure 21 DWE576 DWE575 45 0 ...
Page 10: ...8 Figure 24 Figure 23 b f Figure 22 ...
Page 11: ...9 f Figure 28 Figure 25 Figure 27 Figure 26 hh Figure 29 g ii ...
Page 12: ...10 Figure 30 gg ...
Page 211: ...209 ...