background image

ENGLISH

9

sure the wheel has come to a complete 
stop be fore laying the tool down.

Put the work in a vise or clamp it securely. Use a 
face mask over the nose and mouth if the operation 
raises dust. Treat the wheel with respect. Do not 
jam the wheel into the work or use unnecessary 
pressure. Grind only on the face of the wheel unless 
you have a special wheel specifically make to permit 
grinding on the side of the wheel.

Proper Hand Position (fi g. 3)

 

   

WARNING: 

To reduce the risk of 

serious personal injury, 

ALWAYS

 use 

proper hand position as shown. 

 

   

WARNING:

 To reduce the risk of 

serious personal injury, 

ALWAYS

 hold 

securely in anticipation of a sudden 
reaction. 

Proper hand position requires one hand on the body, 
with the other hand on the neck of the die grinder, 
as shown in figure 3. 

Switches

 

 

  WARNING

: Before connecting the tool 

to a power source depress and release 
the switch once without depressing the 
lock-off lever to ensure that the switch is 
off. Depress and release the switch as 
described above after any interruption 
in power supply to the tool, such as the 
activation of a ground fault interrupter, 
throwing of a circuit breaker, accidental 
unplugging, or power failure. If the 
switch is locked on, the tool will start 
unexpectedly when it is reconnected.

 

  WARNING: 

Grasp tool firmly with both 

hands to maintain control of the tool at 
start up and during use and until the 
wheel or accessory stops rotating. Make 
sure the wheel has come to a complete 
stop be fore laying the tool down.

 

  WARNING: 

To reduce unexpected tool 

movement, do not switch the tool on or 
off while under load conditions. Allow 
the grinder to run up to full speed before 
touching the work surface. Lift the tool 
from the surface before turning the tool 
off. 

PADDLE SWITCH (FIG. 1)

The lock-off lever (d), located on the paddle switch, 
is a safety feature that prevents accidental activation 
of the grinder. 

To turn the tool on, push the lock-off lever (d) toward 
the back of the tool, then depress the paddle switch 
(a). The tool will run while the switch is depressed. 
Turn the tool off by releasing the paddle switch.

 

   

WARNING:

 Do not disable the lock-off 

lever. If the lock-off lever is disabled, the 
tool may start unexpectedly when it is 
laid down.

 

   

WARNING:

 Allow the tool to reach 

full speed before touching tool to the 
work surface. Lift the tool from the work 
surface before turning the tool off.

Metal Applications

When using the tool in metal applications, make 
sure that a residual current device (RCD) has been 
inserted to avoid residual risks caused by metal 
swarf.

If the power supply is shut off by the RCD, take the 
tool to authorised D

E

WALT repair agent.

 

  WARNING:

 In extreme working 

conditions, conductive dust can 
accumulate inside the machine housing 
when working with metal. This can 
result in the protective insulation in the 
machine becoming degraded with a 
potential risk of an electrical shock.

To avoid build-up of metal swarf inside the machine, 
we recommend to clear the ventilation slots on a 
daily basis. See 

Maintenance

.

MAINTENANCE

Your D

E

WALT power tool has been designed to 

operate over a long period of time with a minimum 
of maintenance. Continuous satisfactory operation 
depends upon proper tool care and regular cleaning.

 

   

WARNING: To reduce the risk of 
injury, turn unit off and disconnect 
machine from power source before 
installing and removing accessories, 
before adjusting or changing
set-ups or when making repairs.

 

Before reconnecting the tool, depress 
and release the trigger switch to ensure 
that the tool is off. An accidental start-
up can cause injury.

Motor Brushes

Keep brushes clean and sliding freely in their guides. 
Carbon brushes have varying symbols stamped 
into them, and if the brush is worn down to the line 
closest to the spring, they must be replaced. New 
brush assemblies are available at your local service 
center.

Summary of Contents for DWE4887N

Page 1: ...DWE4887N ...

Page 2: ...2 Copyright DEWALT English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 11 اﻷﺻﻠﻲﺓ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻦ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 20 ...

Page 3: ...1 Figure 1 1 ﺷﻜﻞ e Figure 3 3 ﺷﻜﻞ Figure 2 2 ﺷﻜﻞ c b g f a d ...

Page 4: ...2 Figure 4 4 ﺷﻜﻞ c 10 mm max 10 mm max 10 mm max 10 mm max ...

Page 5: ... AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks wh...

Page 6: ...s and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instruct...

Page 7: ...standers a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation k Hold power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory c...

Page 8: ...e bit to climb out of the work and pull the tool in the direction of this feed e When using rotary files cut off wheels high speed cutters or tungsten carbide cutters always have the work securely clamped These wheels will grab if they become slightly canted in the groove and can kickback When a cut off wheel grabs the wheel itself usually breaks When a rotary file high speed cutter or tungsten ca...

Page 9: ... This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision This product is not intended for use by persons including children suffering from diminished physical sensory or mental abilities lack of experience knowledge or skills unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone with this product Electrical Sa...

Page 10: ... injury turn unit off and disconnect machine from power source before installing and removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs Before reconnecting the tool depress and release the trigger switch to ensure that the tool is off An accidental start up can cause injury WARNING Ensure all materials to be ground or cut are secured in place Use clamps or a vice to h...

Page 11: ...fety feature that prevents accidental activation of the grinder To turn the tool on push the lock off lever d toward the back of the tool then depress the paddle switch a The tool will run while the switch is depressed Turn the tool off by releasing the paddle switch WARNING Do not disable the lock off lever If the lock off lever is disabled the tool may start unexpectedly when it is laid down WAR...

Page 12: ...product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent en...

Page 13: ...risque de dommages corporels lire la notice d instructions Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENC...

Page 14: ...re en permanence Cela permettra de mieux maîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Porter des vêtements appropriés Ne porter aucun vêtement ample ou bijou Maintenir cheveux vêtements et gants à l écart des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché ...

Page 15: ...e mandrin Si le mandrin n est pas suffisamment maintenu et ou si le porte à faux du disque est trop long ce dernier peut se desserrer et être éjecté à très haute vitesse h Ne pas utiliser d accessoires endommagés Avant toute utilisation vérifier tous les accessoires par exemple que les meules abrasives ne sont ni ébréchées ni fendues les tampons de soutien ne sont ni fendus ni usés excessivement l...

Page 16: ...de décharges électriques CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES Causes et prévention anti rebonds Les rebonds sont la conséquence du grippage ou coinçage d une meule d un tampon de soutien d une brosse en rotation ou de tout autre accessoire Tout grippage ou coinçage causera rapidement le blocage de l accessoire en rotation ce qui lancera l outil non contrôlé dans la direction opposée à l...

Page 17: ...s leur propre poids Des supports doivent être positionnés sous et au bord de la pièce travaillée près de la ligne de coupe de chaque côté du disque Informations de sécurité supplémentaires Pour les accessoires montés avec des brides l alésage de l accessoire doit correspondre au diamètre de positionnement de la bride Les accessoires qui ne correspondent pas au dispositif d installation de l outil ...

Page 18: ... double isolation est conforme à la norme EN 60745 un branchement à la terre n est donc pas nécessaire AVERTISSEMENT les appareils à 127 V doivent être utilisés avec des transformateurs d isolation à l épreuve des pannes doté d un écran de terre entre l enroulement primaire et secondaire Remplacement de la fiche d alimentation Moyen Orient et Afrique Si une nouvelle fiche d alimentation doit être m...

Page 19: ...ment arrimé utilisez les pinces ou un étau pour fixer et soutenir l ouvrage sur une plateforme stable Il est important pour serrer et soutenir l ouvrage de manière sûre afin d éviter le mouvement de l ouvrage et la perte de contrôle Le mouvement de l ouvrage ou la perte de contrôle peuvent représenter un risque et causer des blessures personnelles fixez la pièce Une pièce fixée avec des dispositif...

Page 20: ... la surface à travailler Retirer l outil de la pièce à travailler avant de l arrêter INTERRUPTEUR À GÂCHETTE FIG 1 Le levier de verrouillage d situé sur l interrupteur à gâchette est un dispositif de sécurité qui empêche l activation accidentelle de la meuleuse Pour mettre l outil en marche poussez le levier de verrouillage d vers l arrière de l outil puis appuyez sur l interrupteur à gâchette a L...

Page 21: ...DEWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec...

Page 22: ... ب ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل ﻗﺎﺑﻞ ﻏﺒﺎر أو ﻏﺎزات أو ﺳﻮاﺋﻞ ﺑﺎﻟﻤﻜﺎن ﻳﻮﺟﺪ ﻛﺄن اﺷﺘﻌﺎل ﻓﻲ ﺷﺮارات ﺗﺤﺪث اﻟﺘﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷدوات ﺗﺆدي ﻗﺪ اﻷدﺧﻨﺔ أو اﻷﺗﺮﺑﺔ أﺛﻨﺎء ً ا ﺑﻌﻴﺪ اﻟﻤﺸﺎﻫﺪﻳﻦ واﻷﺷﺨﺎص اﻷﻃﻔﺎل ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ ج ﻓﻘﺪان إﻟﻰ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﺗﺸﺘﺖ ﻳﺆدي ﻓﻘﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻴﻄﺮﺗﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ 2 اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر ﻣﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﻗﺎﺑﺲ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ أن ﻳﺠﺐ أ ﺑﺄي اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﺈﺟﺮاء ًﺎ ﻘ ﻣﻄﻠ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷدوات ﻣﻊ اﻟﻤﺤﻮل ﻗﺎﺑﺲ ﺗﺴ...

Page 23: ...ﻤﺨﺼﺼﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﺗﻠﻚ ﻋﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺧﻄﺮة ﺣﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻳﺆدي ﻗﺪ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ 5 إﺻﻼح ﻓﻨﻲ ﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ ﻗﻢ أ ﻓﻘﻂ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﺔ ﺑﺪﻳﻠﺔ أﺟﺰاء اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻼل ﻣﻦ وذﻟﻚ ﻣﺆﻫﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة أﻣﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻔﺎظ ذﻟﻚ ﺳﻴﻀﻤﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻗﺮأ ﻛﺠﻼﺧﺔ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﺨﺼﺼﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﻫﺬه إن أ واﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت واﻹﻳﻀﺎﺣﺎت واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن ﺗﺤﺬﻳﺮات ﺟ...

Page 24: ...اة ﺗﺠﺒﺮ ﺑﺪورﻫﺎ واﻟﺘﻲ اﻟﺪوران ﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺎ ً ﻌ ﺳﺮﻳ اﻻﻟﺘﺼﺎق ﻧﻘﻄﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻠﺤﻖ دوران اﺗﺠﺎه ﻋﻜﺲ ﺗﺘﺠﻪ أن ﺑﻬﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻐﻂ ُ ﺿ أو ﺷﺮوخ اﻟﻜﺎﺷﻄﺔ ﺑﺎﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻟﺤﻖ إذا اﻟﻤﺜﺎل ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺪﺧﻞ اﻟﺘﻲ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺣﺎﻓﺔ ﻓﺈن ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻌﻤﻞ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻲ اﻟﻘﻄﻌﺔ ﺧﻼل ﻣﻦ إﻟﻰ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ ً ﺔ داﻓﻌ اﻟﻤﺎدة ﺳﻄﺢ ﻓﻲ ﺗﺤﻔﺮ أن ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ ًﺎ ﻘ وﻓ ﻋﻨﻪ ًا ﺪ ﺑﻌﻴ أو اﻟﻤﺸﻐﻞ ﻧﺤﻮ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺗﻘﻔﺰ ﻗﺪ اﻻرﺗﺪاد أو اﻟﺨﺮوج اﻻﺳﻄﻮاﻧﺎت ﺗﻨﻜﺴﺮ ﻗﺪ اﻻﻟﺘﺼﺎق ﻧﻘﻄﺔ ﻋﻨﺪ اﻻﺳﻄﻮا...

Page 25: ...ﺎ ﺟﻼﺧﺔ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻢ ﺍﻟﺠﻠﺦ ﻷﺩﻭﺍﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻄﺎﻕ ﻣﻊ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ ﺍﻟﺠﻠﺦ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ 2500 ﻣﻘﺪﺍﺭﻫﺎ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻭﺳﺮﻋﺔ ﻣﻢ 38 ﺃﻗﺼﺎﻩ ﻗﻄﺮ ﺑﺤﺠﻢ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻏﺎﺯﺍﺕ ﺃﻭ ﺳﻮﺍﺋﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻠﻞ ﺣﺎﻻﺕ ﻓﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻻ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺗﻌﻤﻞ ﺍﺣﺘﺮﺍﻓﻴﺔ ﺃﺩﺍﺓ ﻫﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﺟﻼﺧﺔ ﻋﻨﺪ ًﺎ ﻳ ﺿﺮﻭﺭ ﺍ ً ﺃﻣﺮ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻳﻠﻤﺴﻮﻥ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺗﺪﻉ ﻻ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺨﺒﺮﺓ ﻗﻠﻴﻞ ﻣﺸﻐﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻦ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﺪ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﻭﺍﻟﻌﺎﺟﺰﻳﻦ ﺍﻟﺼ...

Page 26: ...ﺪ اﻟﺰﻧﺎدي اﻟﻤﻔﺘﺎح اﺗﺮك ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻷداة اﻟﻤﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪء ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻦ ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ إﺻﺎﺑﺔ ﺣﺪوث إﻟﻰ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺗﺠﻠﻴﺨﻬﺎ أو ﻗﺼﻬﺎ اﻟﻤﺮاد اﻟﻤﻮاد ﺟﻤﻴﻊ أن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻳﺠﺮي اﻟﺬي اﻟﺠﺰء ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﺎﻣﻄﺔ أو ﻣﻨﺠﻠﺔ اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻤﻂ اﻟﻀﺮوري ﻣﻦ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻣﻨﺼﺔ ﻋﻠﻰ وﺳﻨﺪه ﺑﻪ اﻟﻌﻤﻞ ﺣﺮﻛﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﻪ اﻟﻌﻤﻞ ﻳﺠﺮي اﻟﺬي اﻟﺠﺰء وﺳﻨﺪ ﻳﻮﺟﺪ ﻗﺪ اﻟﺴﻴﻄﺮة وﻓﻘﺪان ﺑﻪ اﻟﻌﻤﻞ ﻳﺠﺮي اﻟﺬي اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻴﻄﺮة ﻓﻘﺪ أو ﺑﻪ اﻟﻌﻤﻞ ﻳﺠﺮي اﻟﺬي اﻟﺠﺰء ...

Page 27: ...ي ﻗﺪ اﻟﻤﻌﺎدن ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﺘﻌﺮض ﺧﻄﻮرة وﺟﻮد ﻣﻊ ﺑﺎﻟﻤﺎﻛﻴﻨﺔ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻧﻮﺻﻲ ﺍﻟﻤﺎﻛﻴﻨﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺒﻘﺎﻳﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺭﺍﺟﻊ ﻳﻮﻣﻴﺎ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﺘﺮﺓ ﺧﻼﻝ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ DEWALT ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻢ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﻤﺮﺿﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﻦ ﺣﺪ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﻊ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﻨﺘﻈﻢ ٍ ﺑﺸﻜﻞ ﻭﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺑﺎﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﻗﻢ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ اﻟﺘﻌﺮض ﺧﻄﺮ ﻟﺨﻔﺾ ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪر ﻣﻦ اﻟﻤﺎﻛﻴﻨﺔ وﻓﺼﻞ اﻟﻮﺣﺪة...

Page 28: ...ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻤﻨﺘﺞ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺎ ً ﻣﺨﺼﺼ ﺎ ً ﻧ ﻣﻜﺎ DEWALT ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻘﺪﻡ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻫﺬﻩ ﻣﻦ ﻟﻼﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻤﺮ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺑﻠﻮﻏﻬﺎ ﻓﻮﺭ DEWALT ﺳﻴﻘﻮﻡ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺇﺻﻼﺡ ﻭﻛﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺮﺟﺎء ﻋﻨﻚ ﻧﻴﺎﺑﺔ ﺑﺘﺠﻤﻴﻌﻪ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻓﻲ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺇﺻﻼﺡ ﻭﻛﻴﻞ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ DEWALT ﺑﻤﻜﺘﺐ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺧﻼﻝ ﺗﺎﺑﻌﻴﻦ ﻣﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﺇﺻﻼﺡ ﻭﻛﻼء ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ً ﺑﺪﻻ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...28 ...

Page 31: ...wergha St Misurata Mauritius Robert Le Marie Limited a blackburn rlm rlmgroup mu Tel 230 212 1865 Old Moka Road Bell Village P O Box 161 jm pierrelouis rlm rlmgroup mu 230 212 2847 Port Louis Fax 230 2080843 Morocco Ets Louis Guillaud Cie boumadiane azedine elg ma Tel 522 301446 305971 317815 31 Rue Pierre Parent doukkali marouane elg ma 315576 Casablanca 21000 Fax 522 444518 317888 Nigeria Meridi...

Page 32: ...Al Hassan Technical Construction Supplies Co LLC hamriya sr al hassan com Tel 968 24810575 24837054 P O Box 1948 P C 112 Ruwi abrar h al hassan com Fax 968 24810287 24833080 Oman Hardware Co LLC omanhard omantel net om Tel 968 24815131 P O Box 635 Ruwi Postal Code 112 Fax 968 24816491 Khimji Ramdas bilal m khimjiramdas com Tel 968 24595906 907 P O Box 19 Post Code 100 Ghala Muscat Fax 968 24852752...

Reviews: