background image

ESPAÑOL

31

Declaración de conformidad CE

DIRECTRIZ DE LA MAQUINARIA

DW630

D

E

WALT declara que los productos descritos bajo 

“datos técnicos” son conformes a las normas: 
98/37/EC (hasta el 28 de diciembre de 2009); 
2006/42/EC (desde el 29 de diciembre de 2009); 
EN 60745-1, EN 60745-2-3. 

Estos productos son conformes también a la 
Directriz 2004/108/EC. Si desea más información, 
póngase en contacto con D

E

WALT en la dirección 

indicada a continuación o bien consulte la parte 
posterior de este manual.

El que suscribe es responsable de la compilación 
del archivo técnico y realiza esta declaración en 
representación de D

E

WALT.

Horst Grossmann
Vicepresidente de Ingeniería y Desarrollo de 
Productos
D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Alemania

19.10.2009

 

    ADVERTENCIA

: para reducir el 

riesgo de lesiones, lea el manual de 
instrucciones.

 

  

Advertencias generales de seguridad 
para las herramientas eléctricas

 

  

¡ADVERTENCIA! Lea todas las 
advertencias de seguridad y todas 
las instrucciones.

 El incumplimiento 

de las advertencias e instrucciones 
podría ocasionar una descarga eléctrica, 
incendio o lesión grave.

GUARDE LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

 PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO

El término “herramienta eléctrica” incluido en 
todas las advertencias se refiere a su herramienta 
eléctrica conectada a la red (cable eléctrico) o a 
su herramienta eléctrica accionada con baterías 
(inalámbrica).

1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada. 

Las áreas abarrotadas u oscuras 

propician accidentes.

b) 

No haga funcionar las herramientas 
eléctricas en atmósferas explosivas, como 
ambientes donde haya polvo, gases o 
líquidos inflamables. 

Las herramientas 

eléctricas originan chispas que pueden 
encender el polvo o producir humo.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a los 
espectadores de la herramienta eléctrica 
en funcionamiento. 

Las distracciones 

pueden provocar la pérdida de control.

2) SEGURIDAD ELÉCTRICA

a) 

Los enchufes de la herramienta eléctrica 
deben adaptarse a la toma de corriente. 
Nunca modifique el enchufe de ninguna 
manera. No utilice ningún enchufe 
adaptador con herramientas eléctricas 
con conexión a tierra. 

Los enchufes no 

modificados y que se adaptan a las tomas 
de corrientes reducirán el riesgo de descarga 
eléctrica.

b) 

Evite el contacto corporal con superficies 
con toma de tierra como, por ejemplo, 
tuberías, radiadores, cocinas y 
refrigeradores.

 

Existe mayor riesgo 

de descarga eléctrica si su cuerpo está 
puesto a tierra.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas 
a la lluvia ni a condiciones de humedad. 

Si entra agua en una herramienta eléctrica, 
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d) 

No use el cable indebidamente. Nunca 
utilice el cable para transportar, tirar o 
desenchufar la herramienta eléctrica. 
Mantenga el cable alejado del calor, el 
aceite, los bordes afilados o las piezas 
móviles.

 

Los cables dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica. 

e) 

Al operar una herramienta eléctrica en 
el exterior, utilice un cable prolongador 
adecuado para tal uso. 

Utilice un cable 

adecuado para uso en exteriores a fin de 
reducir el riesgo de descarga eléctrica. 

f) 

Si no se puede evitar el uso de una 
herramienta eléctrica en una zona 
húmeda, utilice un dispositivo de corriente 
residual (residual current device, RCD) 
de seguridad. 

El uso de un RCD reduce el 

riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

3) SEGURIDAD PERSONAL

a) 

Permanezca alerta, controle lo que está 
haciendo y utilice el sentido común 

Summary of Contents for DW630

Page 1: ...DW630 www eu ...

Page 2: ...riginale 40 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 50 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 59 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 69 Português traduzido das instruções originais 78 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 88 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 96 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 105 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυ...

Page 3: ...1 Figure A Figure B Figure C 4 6 1 2 4 4 3 5 5 8 9 6 7 8 13 12 ...

Page 4: ...2 Figure F Figure D Figure G Figure E 11 3 13 3 4 1 2 10 8 ...

Page 5: ...tte kan lede til en betydelig forøgelse i eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Et skøn over vibrationsudsættelsen skal tage højde for tiden hvor værktøjet er slukket eller tændt uden at blive brugt Dette kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Identificer yderligere sikkerhedsforanstaltninger der skal beskytte brugeren mod vibrationer såsom vedligeholdelse af...

Page 6: ...at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe...

Page 7: ...ler disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bevægelige dele sidder skævt binder eller er gået itu såvel som andre forhold der kan påvirke betjeningen af værktøjet Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker er forårsag...

Page 8: ...et roterende tilbehør l Læg aldrig værktøjet fra dig før tilbehøret er helt stoppet Det roterende tilbehør kan gribe fast i overfladen og du kan miste kontrollen over elværktøjet m Start ikke elværktøjet mens du bærer det på dig Utilsigtet kontakt med det roterende tilbehør kan hænge fast i dit tøj og efterfølgende ind i huden n Rengør værktøjets lufthuller med jævne mellemrum Motorens ventilator ...

Page 9: ...dgås Disse omfatter Hørenedsættelse Risiko for personskade som følge af flyvende partikler Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør der bliver varmt under betjening Risiko for personskade som følge af forlænget brug Mærkning på værktøjet Følgende piktogrammer vises på værktøjet Læs brugsvejledningen før brug Bær høreværn Bær øjenværn DATOKODEPOSITION FIG A Datokoden 12 der også inkluderer p...

Page 10: ... 2 Skru den gevindskårne flange 8 på spindelen 5 3 Tryk på spindellåsen 4 og drej den indtil puden når dens låseposition 4 Fastspænd den gevindskårne flange ved hjælp af den topolede skruenøgle 10 der følger med 5 Udløs spindellåsen 6 Træk pudseskiven 9 over støttepuden og fastspænd snorene Bind en stram knude og skub snorene og knuden ind under pudseskiven ADVARSEL Sørg for at snorene er helt ind...

Page 11: ...montering og afmontering af tilbehør før justering eller ændring af konfiguration eller ved udførelse af reparationer Sørg for at udløserkontakten er i OFF stilling Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Smøring Dette elektriske værktøj skal ikke smøres yderligere Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket Bær ...

Page 12: ...e med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT kontor på den adre...

Page 13: ... efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af ...

Page 14: ... zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Weist auf ein Stromschlagrisiko hin Weist auf eine Brandgefahr hin Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen Technische Daten DW...

Page 15: ...n explosionsgefährdeten Umgebungen in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs mus...

Page 16: ...und richtig verwendet werden Durch die Verwendung eines Staubfangs können die mit Staub verbundenen Gefahren reduziert werden 4 GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie das für Ihren Anwendungsbereich geeignete Elektrowerkzeug Mit dem richtigen zweckbestimmten Elektrowerkzeug kann die Arbeit besser und sicherer ausgeführt werden b Benutzen...

Page 17: ...ine beschädigten Zubehörteile Vor jeder Verwendung prüfen Sie Zubehörteile wie Schleifscheiben auf Späne und Brüche Polierteller auf Brüche Risse oder zu hohen Verschleiß Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Zubehörteil heruntergefallen ist prüfen Sie sie auf Schäden oder bauen Sie ein unbeschädigtes Zubehörteil an Nach der Prüfung und dem Anbau eines Zube...

Page 18: ... der Klemmstelle eindringt in die Materialfläche eindringen und dazu führen dass die Scheibe herauswandert oder herausspringt Die Scheibe kann entweder in Richtung auf den Anwender springen oder von ihm weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Klemmstelle Schleifscheiben können unter diesen Umständen auch brechen Der Rückschlageffekt ist das Ergebnis falscher Verwendung des Werkzeugs und oder v...

Page 19: ...ese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und zu verstehen Beschreibung Abb fig A WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen 1 Ein Aus Schalter 2 Arretierknopf 3 Zusatzgriff 4 Spindelarretierung BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihre Schleif und Poliermaschine wurde für den professionellen Einsatz b...

Page 20: ...en Polierteller 6 auf die Spindel 5 2 Schrauben Sie den Gewindeflansch 8 auf die Spindel 5 3 Drücken Sie die Spindelarretierung 4 und drehen Sie den Teller bis er einrastet 4 Schrauben Sie den Gewindeflansch mit dem mitgelieferten Pin Spanner 10 fest 5 Lassen Sie die Spindelarretierung los 6 Ziehen Sie die Polierhaube 9 über den Polierteller und ziehen Sie die Fäden fest Machen Sie einen festen Kn...

Page 21: ...as Werkzeug bei Dauerbetrieb zu stoppen drücken Sie kurz auf den Schalter und lassen ihn los Schalten Sie das Werkzeug immer aus wenn die Arbeit beendet ist und vor dem Ziehen des Steckers WARTUNG Ihr DEWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb bei minimalem Wartungsaufwand konstruiert Ein zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Werkzeugs und seiner regelmäßiger ...

Page 22: ...ie Wiederverwendung von recyceltem Material trägt zur Verhinderung von Umweltverschmutzung und zur Reduzierung des Rohstoffsbedarfs bei Nach Maßgabe örtlicher Vorschriften ist die getrennte Sammlung von elektrischen Geräten u U über Abholung Sammelstellen oder den Fachhändler möglich wo das Produkt ursprünglich bezogen wurde DEWALT betreibt eine Einrichtung zur Sammlung und zum Recycling von ausge...

Page 23: ...DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller f...

Page 24: ...ed the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety m...

Page 25: ...rounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock...

Page 26: ...rking conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Rules Common for Sanding and Polishing Operations a This power tool...

Page 27: ...liquid coolants may result in electrocution or shock q Do not use Type 11 flaring cup wheels on this tool Using inappropriate accessories can result in injury r Always use side handle Tighten the handle securely The side handle should always be used to maintain control of the tool at all times Causes and Operator Prevention of Kickback Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating...

Page 28: ...ludes the year of manufacture is printed into the housing Example 2009 XX XX Year of Manufacture Package Contents The package contains 1 Sander 1 Backing pad 1 Threaded flange 1 Two pin spanner 1 Side handle 1 Instruction manual 1 Exploded drawing Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual p...

Page 29: ...panner 10 supplied 6 Release the spindle lock 7 To remove the sanding disc and backing pad loosen the threaded flange using the two pin spanner while the spindle lock is engaged Mounting and Removing the Polishing Bonnet fig C D 1 Press the backing pad 6 onto the spindle 5 2 Screw the threaded flange 8 onto the spindle 5 3 Press the spindle lock 4 and rotate the pad until it locks in position 4 Ti...

Page 30: ...ed and before unplugging MAINTENANCE Your DEWALT power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect machine from power source before installing and removing accessories before adjusting or changing set u...

Page 31: ...essional user The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT tool simply return it within 30 days complete with all original components as purchased to the point of purchase for a full refund or exchange The product...

Page 32: ...o moderadas AVISO Indica una práctica no relacionada con las lesiones personales que de no evitarse puede ocasionar daños materiales Indica riesgo de descarga eléctrica Indica riesgo de incendio Enhorabuena Ha elegido una herramienta DEWALT Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DEWALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas p...

Page 33: ...haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse a la toma de corriente Nunca modif...

Page 34: ...ctrica correcta para el trabajo que realizará La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de un modo más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor Las herramientas que no puedan ser controladas con el interruptor constituyen un peligro y deben repararse c Desconecte el enchufe de la fuente...

Page 35: ...n accesorio no dañado Después de inspeccionar e instalar un accesorio colóquense usted y las personas presentes alejados del plano del accesorio en movimiento y ponga la herramienta eléctrica en funcionamiento a velocidad sin carga durante un minuto Los accesorios dañados normalmente se romperán durante este periodo de prueba h Póngase un equipo de protección personal Dependiendo de la aplicación ...

Page 36: ... a Sujete firmemente la herramienta eléctrica y sitúe el cuerpo y el brazo de manera que pueda resistir la fuerza del rebote Para un máximo control del rebote o reacción del par motor durante la puesta en funcionamiento utilice siempre la empuñadura auxiliar si la hubiera El operador puede controlar la reacción del par motor o la fuerza del rebote si se toman las precauciones adecuadas b No ponga ...

Page 37: ...lidora ha sido diseñada para aplicaciones de lijado y pulido profesionales NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables Estas lijadoras pulidoras son herramientas eléctricas profesionales NO permita que los niños toquen la herramienta El uso de esta herramienta por parte de operadores inexpertos requiere supervisión Seguridad eléctrica El motor eléctrico se...

Page 38: ...os afloje la brida roscada utilizando el separador de dos clavijas mientras el botón de bloqueo del eje está accionado Montaje de la empuñadura lateral fig E Atornille bien la empuñadura lateral 3 en uno de los orificios 11 en cualquier lado de la caja de cambio con el protector en posición para proporcionar una protección óptima Antes de usar la Máquina Instale el accesorio apropiado No utilice a...

Page 39: ...lar y quitar accesorios y antes de hacer ajustes cambios de configuración o reparaciones Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF La puesta en marcha accidental puede causar lesiones Lubricación La herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de la carcasa principal con aire seco siempre que vea acumularse...

Page 40: ...istribuidor al que compró el producto nuevo el que se encargue de recogerlo DEWALT facilita la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez estos han alcanzado el final de su vida útil Para disfrutar de este servicio devuelva el producto a cualquier servicio técnico autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Para saber dónde está el servicio técnico autorizado más cercano puede ponerse e...

Page 41: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Page 42: ...porels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels Indique un risque d électrocution Indique un risque d incendie Félicitations Vous avez choisi un outil DEWALT Des années d expérience un développement de produits approfondi et une innovation constante font de DEWALT l un des partenaires les plus fiables pour les utilisateurs d outils élect...

Page 43: ...if comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations c Tenez à distance enfants et spectateurs pendant que vous opérez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a La fiche de l outil électrique doit correspondre avec la prise...

Page 44: ...rique Utilisez l outil électrique qui correspond à votre utilisation Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il réalisera un travail de meilleure qualité et plus sûr b N utilisez pas l outil électrique s il est impossible de l allumer ou de l éteindre avec l interrupteur Un outil électrique qui ne peut être contrôlé par l interrupteur représent...

Page 45: ...vide maximale En général tout accessoire endommagé se brisera lors du temps d essai h Porter un équipement de protection individuel Selon l application utiliser une protection faciale et des lunettes ou un masque de protection Si approprié porter un masque anti poussières une protection auditive des gants et un tablier d atelier capables de vous protéger contre toute projection abrasive ou tout fr...

Page 46: ...trôle maximal de l outil en cas de rebonds ou retour de couple au démarrage L utilisateur peut contrôler le retour de couple ou les forces de rebonds si des précautions adéquates sont prises b Ne jamais approcher les mains de l organe rotatif L accessoire pourrait rebondir sur les mains c Ne pas positionner le corps dans l espace que pourrait occuper l outil en cas de rebonds Les rebonds projetter...

Page 47: ...es inflammables Ces ponceuses polisseuses sont des outils électriques de professionnels NE PAS les laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension Vérifiez toujours que l alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique Votre outil DEWALT est...

Page 48: ...nnet de polissage desserrez le nœud et retirez le bonnet du tampon de soutien 8 Pour retirer le tampon de soutien desserrez la bride taraudée à l aide de la clé de serrage à deux broches alors que le bouton de blocage de l arbre est activé Installation de la poignée latérale Fig E Vissez soigneusement la poignée latérale 3 dans l un des trous 11 sur l un ou l autre côté du carter d engrenage avec ...

Page 49: ...e accidentel pourrait causer des dommages corporels Graissage Votre outil électrique ne nécessite pas de graissage supplémentaire Nettoyage AVERTISSEMENT retirez la saleté et la poussière du logement principal en soufflant de l air sec aussi souvent que vous remarquez une accumulation de saleté à l intérieur et autour des orifices d aération Portez des lunettes de sécurité homologuées et un masque...

Page 50: ...rie municipale ou sur le lieu d achat de votre nouveau produit DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de cycle de vie utile Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit à un réparateur autorisé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un réparateur autorisé près de chez vous prenez contact avec votre bureau DEWALT ...

Page 51: ...lles seront prises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons le...

Page 52: ...on evitata potrebbe provocare danni materiali Segnala il pericolo di scosse elettriche Segnala rischio di incendi Congratulazioni Avete scelto un utensile DEWALT Anni di esperienza nello sviluppo e nell innovazione dei prodotti hanno reso DEWALT uno dei partner più affidabili per chi necessita di elettroutensili professionali Dati Tecnici DW630 Tensione V 230 Tipo 2 Potenza assorbita W 2800 Potenz...

Page 53: ...ntille che possono provocare l accensione di polvere o fumi c Durante l uso di un elettroutensile tenere lontani i bambini e qualsiasi altra persona che si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA DAL PUNTO DI VISTA ELETTRICO a Le spine dell elettroutensile devono essere adatte alla presa di rete Non modificare mai la spina in alcun modo Non utiliz...

Page 54: ...ttore non consente di accenderlo e spegnerlo Qualsiasi elettroutensile che non possa essere controllato con l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Disconnettere la presa dalla fonte di corrente e o dal il blocco batteria dell elettroutensile prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare accessori o riporre l elettroutensile Tali misure di sicurezza preventive ri...

Page 55: ...asivi o di lavorazione di piccole dimensioni La protezione oculare deve impedire agli scarti volanti generati dalle varie operazioni di raggiungere gli occhi La maschera antipolvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate dalle varie operazioni L esposizione prolungata a rumori di alta intensità può causare la perdita dell udito i Tenere altre persone a distanza ...

Page 56: ...ebbe dirigere l utensile in caso di rimbalzo Il rimbalzo spinge l utensile nella direzione opposta al movimento del disco al punto in cui s impiglia d Prestare particolare attenzione quando si lavorano angoli estremità appuntite ecc Evitare di far balzare o impigliare l accessorio Angoli estremità appuntite o rimbalzi tendono a fare impigliare l accessorio rotante e a causare la perdita di control...

Page 57: ...à allo standard EN 60745 e non è quindi necessaria alcuna messa a terra Se il cavo di alimentazione è danneggiato è necessario sostituirlo con un cavo apposito disponibile presso il centro di assistenza DEWALT CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a t...

Page 58: ...rarsi che tutto il materiale da smerigliare o lucidare sia fissato saldamente Applicare solo una pressione delicata sull utensile Non esercitare pressione sugli accessori utilizzati per smerigliare o lucidare Evitare i sovraccarichi Se l utensile si surriscalda azionarlo a vuoto per pochi minuti AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e scollegarlo dall ali...

Page 59: ...apone delicato Non lasciare mai che un liquido penetri all interno dello strumento e non immergere mai alcuna parte dello strumento in un liquido Accessori opzionali AVVERTENZA poiché non sono stati testati con detto prodotto l uso di accessori diversi da quelli offerti da DEWALT con questo strumento potrebbe essere pericoloso Per ridurre il rischio di lesioni personali si consiglia di utilizzare ...

Page 60: ...tamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei ma...

Page 61: ...en handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die indien niet voorkomen schade aan goederen kan veroorzaken Wijst op risico van een elektrische schok Wijst op brandgevaar Gefeliciteerd U heeft gereedschap van DEWALT gekocht Door haar jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie heeft DEWALT zich tot één van de meest betrouwbare partners voor gebruikers van professionee...

Page 62: ...bare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten c Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact Pas ...

Page 63: ...ceer het elektrische werktuig niet Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld b Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in en uitschakelt Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Koppel de stekker los va...

Page 64: ...e of plaatst u een onbeschadigd accessoire Na het controleren en plaatsen van een accessoire zorgt u dat u en omstanders uit de buurt van het bereik van het ronddraaiende accessoire blijft en zet u het gereedschap gedurende één minuut aan op maximale snelheid zonder weerstand Beschadigde accessoires breken gewoonlijk af tijdens deze testtijd h Draag persoonlijke beschermende kleding Afhankelijk va...

Page 65: ...voorzorgsmaatregelen te nemen zoals hieronder vermeld a Houd het gereedschap voortdurend stevig vast en plaats uw lichaam en arm zo dat u terugslagkrachten kunt weerstaan Gebruik altijd een hulphandgreep indien meegeleverd voor maximale beheersing van terugslag of torsiereactie tijdens het opstarten De operator kan torsiereactie of terugslagkrachten beheersen als de juiste voorzorgsmaatregelen wor...

Page 66: ...sionele schuur en polijstwerkzaamheden GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen Deze schuur polijstmachines zijn professionele gereedschapsmachines LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen Toezicht is vereist als onervaren operators dit gereedschap bedienen Elektrische veiligheid De elektrische motor is ontworpen voor slec...

Page 67: ... de tweepins spanner terwijl de asvergrendeling aan staat De zijhandgreep bevestigen fig E Schroef de zijhandgreep 3 stevig in één van de gaten 11 aan de ene of andere kant van de behuizing met de beveiliging aan om optimaal zicht te bieden Voor de Bediening Installeer het geschikte accessoire Gebruik geen extreem versleten accessoires BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING Houd u altijd ...

Page 68: ...staat Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken Smering Uw elektrisch gereedschap behoeft geen extra smering Reinigen WAARSCHUWING Blaas vuil en stof met droge lucht uit de behuizing als vuil zich zichtbaar opstapelt in en rond de ventilatieopeningen Draag goedgekeurde oogbescherming en goedgekeurd stofmasker bij het uitvoeren van deze procedure WAARSCHUWING Gebruik nooit oplosmiddelen of and...

Page 69: ... het einde van hun levensduur hebben bereikt Om van deze dienst gebruik te maken kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor op het adres dat in deze handleiding staat Of u kunt een lijst met erkende DEWALT reparateurs en alle gegevens over...

Page 70: ...oop wordt dit gratis uitgevoerd door een erkende DEWALT reparateur U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van verkeerd materiaal of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop garandee...

Page 71: ... for elektrisk støt Angir brannfare Gratulerer Du har valgt et verktøy fra DEWALT Mangeårig erfaring grundig produktutvikling og nyskaping gjør DEWALT til en svært pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektriske verktøy Tekniske data DW630 Spenning V 230 Type 2 Inngangseffekt W 2800 Utgangseffekt W 1400 Merkehastighet min 1 5000 Maks diameter støttetallerkener mm 178 Spindel M14 Vekt kg ...

Page 72: ...kten 2 SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Endre aldri et støpsel Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene reduserer risikoen for elektrisk støt b Unngå å berøre jordede flater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Hvis kroppen er jordet øker faren for elektrisk st...

Page 73: ...g vedlikeholdte elektriske verktøy f Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter oppstår det sjeldnere bindinger Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere g Bruk det elektriske verktøyet tilbehør bits osv i samsvar med disse anvisningene Ta også hensyn til arbeidsforholdene og jobben som skal utføres Det kan være farlig å bru...

Page 74: ... kroppen din n Lufteåpningene på elektroverktøyet må rengjøres regelmessig Motorviften vil trekke støvet inn i huset og for stor oppsamling av støvformet metall kan føre til elektriske farlige situasjoner o Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av antennelige materialer Gnister kan antenne dette materialet p Ikke bruk tilbehør som krever flytende kjølemidler Bruk av vann eller andre flytende kjøle...

Page 75: ...utstyr blir varmt under bruk Fare for personskade ved langvarig bruk Markeringer på verktøyet De følgende bildene er vist på verktøyet Les brukerhåndboken før bruk Bruk hørselsvern Bruk øyebeskyttelse DATOKODE PLASSERING FIG A Datokoden 12 som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2009 XX XX Produksjonsår Pakkens innhold Pakken inneholder 1 pussemaskin 1 støttetallerken 1 gj...

Page 76: ...i lås Montere og fjerne poleringshetten fig C D 1 Skyv støttetallerkenen 6 inn på spindelen 5 2 Skru den gjengede flensen 8 inn på spindelen 5 3 Skyv spindellåsen 4 og roter blokken til den smetter på plass 4 Stram til den gjengede flensen med to pins nøkkelen 10 som følger med 5 Løsne spindellåsen 6 Trekk poleringsflaten 9 over støttetallerkenen og stram til strengene godt Lag en stram knute og s...

Page 77: ... designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL For å redusere faren for personskader slå av enheten og koble verktøyet fra strømforsyningen før du installerer eller tar av utstyr før justering eller skifte av oppsett eller når du foretar reparasjoner F...

Page 78: ...de bestemmelser om separat innsamling av elektriske produkter fra hjemmet ved søppelfyllinger eller hos forhandleren når du kjøper et nytt produkt DEWALT har et anlegg for innsamling og gjenvinning av DEWALT produkter som ikke kan brukes lenger Send produktet til et autorisert servicesenter som kan samle inn produkter på dine vegne og anvende denne tjenesten Finn nærmeste autoriserte servicesenter...

Page 79: ...itt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garantere...

Page 80: ...ferimentos que se não for evitada poderá resultar em danos materiais Indica risco de choque eléctrico Indica risco de incêndio Parabéns Optou por uma ferramenta DEWALT Anos de experiência desenvolvimento contínuo de produtos e espírito inovador tornam a DEWALT num dos parceiros de maior confiança para os utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais Dados técnicos DW630 Voltagem V 230 Tipo ...

Page 81: ...resença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar as poeiras ou os fumos c Mantenha as crianças e outras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda de controlo 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada Nunca modifique a ficha de forma...

Page 82: ...o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para que foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar e desligar é um perigo e tem de ser reparada c Retire a ficha da tomada e ou a bateria da ferramenta el...

Page 83: ...ectivo estado Se o acessório instalado na ferramenta ficar danificado substitua o Após inspeccionar e instalar um acessório coloque se a si mesmo e quaisquer outras pessoas presentes no local numa posição afastada do ângulo de trabalho do acessório rotativo e ligue a ferramenta eléctrica na respectiva velocidade máxima em vazio durante um minuto Os acessórios danificados irão normalmente ficar inu...

Page 84: ...de condições ou procedimentos de utilização incorrectos e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo a Segure a ferramenta eléctrica com firmeza e posicione o seu corpo e o seu braço de forma a poder resistir ao efeito de coice Utilize sempre a pega auxiliar caso esta seja fornecida para controlar ao máximo o efeito de coice ou a reacção do binário durante o arranque da ferramenta O u...

Page 85: ...nunca modifique a ferramenta eléctrica nem qualquer um dos seus componentes Tal poderia resultar em danos ou ferimentos 1 Gatilho para ligar desligar 2 Botão de bloqueio 3 Pega lateral 4 Fixação do veio UTILIZAÇÃO ADEQUADA A sua lixadora polidora foi concebida para aplicações profissionais de lixamento e polimento NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos in...

Page 86: ...to ATENÇÃO certifique se de que os fios estão completamente cobertos pelo acessório de polimento 7 Para retirar o acessório de polimento desaperte o nó e retire o acessório do disco de suporte 8 Para retirar o disco de suporte desaperte o encaixe roscado utilizando a chave de dois pinos com a fixação do veio premida Montar a pega lateral fig E Enrosque a pega lateral 3 com firmeza num dos orifício...

Page 87: ... para reduzir o risco de ferimentos desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada de electricidade antes de instalar e retirar acessórios ajustar ou alterar a configuração da ferramenta ou efectuar reparações Certifique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Uma activação acidental da ferramenta pode causar ferimentos Lubrificação Esta ferramenta eléctrica nã...

Page 88: ...s eléctricos em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem de produtos DEWALT quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço devolva o produto a qualquer Centro de Assistência Técnica autorizado que proceda à respectiva recolha em nome da DEWALT Poderá verificar a localizaç...

Page 89: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Page 90: ...moitus KONEDIREKTIIVI DW630 DEWALT vakuuttaa että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset Onnittelut Olet valinnut DEWALT työkalun Vuosien kokemuksen perusteellisen tuotekehittelyn ja innovaation ansiosta DEWALT on yksi luotettavimmista kumppaneista ammattityökalujen käyttäjille Tekniset tiedot DW630 Jännite V 230 Tyyppi 2 Virran tulo W 2800 Lähtöteho W 1400 Nimellisnopeus min 1 5000 Suurin t...

Page 91: ...a mitään sovitinpistokkeita Modifioimattomat pistokkeet ja niihin sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi maadoittuu c Älä jätä moottorityökaluja sateeseen tai märkään paikkaan Työkalun sisään menevä vesi lisää sähköiskun vaaraa d Älä käytä johtoa väärin Älä k...

Page 92: ...puhtaina Kunnolla huolletut leikkaavat työkalut joissa on terävät leikkausreunat takertelevat vähemmän ja ovat helpommin hallittavissa g Noudata moottorityökalujen niiden lisävarusteiden työkalun kärkiosien yms käyttöohjeita ja ota huomioon työolosuhteet ja suoritettava työ Työkalun käyttö muuhun kuin sille tarkoitettuun tehtävään voi johtaa vaaratilanteeseen 5 HUOLTO a Anna moottoroitu työkalu hu...

Page 93: ...aa sähköiskun q Älä käytä hiomakartioita tässä työkalussa Yhteensopimattomien varusteiden käyttäminen voi aiheuttaa onnettomuuden r Käytä aina sivukahvaa Kiristä kahva kunnolla Sivukahvaa on aina käytettävä jotta työkalu pysyy hallinnassa Takapotkujen syyt ja niiden välttäminen Takapotku aiheutuu äkillisesti hiomalaikan taustalevyn harjan tai varusteen juuttuessa kiinni Tällöin pyörä pysähtyy ja s...

Page 94: ... aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja Hioma kiillotuskone on tarkoitettu ammattimaiseen hiomisen ja kiillottamiseen 1 Virtakytkin 2 Lukituspainike 3 Sivukahva 4 Karan lukko KÄYTTÖTARKOITUS Hioma kiillotuskone on tarkoitettu ammattimaiseen hiomisen ja kiillottamiseen ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja Tämä hioma kiillotuskone on tarkoitettu ...

Page 95: ...S Noudata aina turvaohjeita ja määräyksiä Varmista että hiottava tai kiillotettava kappale on tiukasti kiinni Paina työkalua vain varovaisesti Älä paina työkalua liian kovaa Vältä ylikuormittamista Jos työkalu kuumenee anna sen olla toiminnassa muutama minuutti ilman kuormitusta VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta enn...

Page 96: ... tarjoamia lisävarusteita niiden käyttö tämän työkalun kanssa voi olla vaarallista Tämän tuotteen kanssa tulee käyttää ainoastaan DEWALTin suosittelemia lisävarusteita Näin toimimalla vähennetään myös vahingoittumisriskiä Kysy jälleenmyyjältäsi lisätietoja työkaluusi soveltuvista lisävarusteista Ympäristön suojeleminen Lajittele osat Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa...

Page 97: ...tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkäy...

Page 98: ...lunda Detta kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget stängs eller när den kör men inte utför något arbete Det kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärd...

Page 99: ...sätt modifieras Använd inte adapterkontakter med jordade elverktyg Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade ytor så som rör element spisar och kylskåp Ökad risk för elektrisk stöt föreligger om din kropp är jordad c Utsätt inte elverktyg för regn eller våta miljöer Risken för elektrisk stöt ökar om vatten kommer in i elver...

Page 100: ...gt underhållna elverktyg f Håll skärverktyg skarpa och rena Om skärverktyg är väl underhållna med skarpa eggar minskar det risken för att de ska fastna och det gör dem lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehör och bitar osv i enlighet med de här instruktionerna och med hänsyn till arbetsförhållanden och det arbete som skall utföras Användande av elverktyget för andra ändamål än det är...

Page 101: ...din kontroll över elverktyget m Kör inte elverktyget medan du bär det vid sidan Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehöret skulle kunna ta tag i dina kläder och dra tillbehöret mot din kropp n Rengör regelbundet elverktygets lufthål Motorns fläkt kommer att dra in dammet i kåpan och för stor ansamling av metall i pulverform kan utgöra elektriska risker o Använd inte elverktyget i närheten lä...

Page 102: ...äkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas Dessa är Hörselnedsättning Risk för personskada på grund av flygande partiklar Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet Risk för personskada på grund av långvarig användning Verktygsmärkning Följande bildkoder visas på verktyget Läs bruksanvisningen före använd...

Page 103: ...ss drivaxelns lås 7 För att ta bort sandslipsskivan och stödkudden lossa den gängade flänsen med hjälp av den tvåstiftade skiftnyckeln medan drivaxelns lås är ingreppat Montering och borttagning av polertrissan fig C D 1 Tryck stödkudden 6 på drivaxeln 5 2 Skruva på den gängade flänsen 8 på drivaxeln 5 3 Tryck på drivaxelns lås 4 och vrid plattan till dess den låser på plats 4 Dra åt den gängade f...

Page 104: ...drift tryck kortvarigt på omkopplaren och släpp upp den Stäng alltid av verktyget när arbetet är klart och innan du drar ur kontakten UNDERHÅLL Ditt DEWALT elverktyg har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring VARNING För att minska risken för personskada stäng av enhe...

Page 105: ... bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produkt DEWALT tillhandahåller en terminal för insamling och återvinning av DEWALT produkter då de uppnått slutet av sin fungerande livslängd För att utnyttja den här servicen vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lä...

Page 106: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Page 107: ...nılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü titreşim etkilerinden korumak için şu türde ek güvenlik ö...

Page 108: ...lar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRIK GÜVENLIĞI a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbi...

Page 109: ...ullanın Doğru elektrikli alet belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü ale...

Page 110: ...aktır h Koruyucu ekipman kullanın Uygulamaya bağlı olarak yüz siperi veya güvenlik gözlüğü kullanın Duruma bağlı olarak toz maskesi kulaklık eldiven ve küçük zımpara veya iş parçası parçalarını durdurabilecek iş önlüğü kullanın Göz koruyucu çeşitli işlemlerin neden olduğu uçan parçacıkları durdurabilecek özellikte olmalıdır Toz maskesi veya solunum aygıtı yaptığınız işlemin neden olduğu parçacıkla...

Page 111: ...aima dönen aksesuardan uzak tutun Aksesuar elinizin üzerinde geri tepebilir c Vücudunuzu geri tepme olması halinde elektrikli aletin hareket edebileceği alana yerleştirmeyin Geri tepme aleti sıkışma noktasındaki taş hareketinin aksi yönünde itecektir d Köşelerde keskin kenarlarda vs çalışırken özel dikkat gösterin Aksesuarın zıplamasına veya takılmasına engel olun Köşeler keskin kenarlar veya zıpl...

Page 112: ...plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin DEWALT aletiniz EN 60745 normuna uygun olarak çift izole edilmiştir bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur Güç kablosu zarar görmüş ise bu DEWALT servis organizasyonundan temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kablo ile değiştirilmelidir Uzatma kablosu kullanılması Uzatma kablosu gerekli ise bu aletin güç girişine uygun bir onayla...

Page 113: ...ekten kaçının Aletin ısınması durumunda yüksüz durumda birkaç dakika çalıştırın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın Boya zımparalama Boya zımparalama ile ilgili kuralları dikkate alın Özellikle aşağıdaki konulara özen gösterin Mümkün olduğu durumlarda toz toplamak için bir v...

Page 114: ...n bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu aletle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satıcınızla görüşün Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz y...

Page 115: ...ahil değildir ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATI Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde...

Page 116: ...φαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή δεν έχει συντηρηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργασίας Η αξιολόγηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς θα πρέπει επίσης να λαμβάνει υπόψη τις φορές που το εργαλείο κλείνει ή όταν λειτουργεί αλλά δεν ολοκληρώνει την εργασία Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά ...

Page 117: ...ες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο ηλεκτροδοτούμενο με καλώδιο από την κύρια παροχή ηλεκτροδότησης ή σε εργαλείο με ασύρματη δυνατότητα λειτουργίας με μπα...

Page 118: ...ς μάσκας αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Εξασφαλίστε ότι ο διακόπτης είναι κλειστός θέση off πριν συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στο πακέτο μπαταρίας καθώς και πριν σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυ...

Page 119: ...ύτες του κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές απ αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση 5 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίστε όπως η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομ...

Page 120: ... από το υπό κατεργασία τεμάχιο Τα προστατευτικά για τα μάτια πρέπει να μπορούν να μπορούν να σταματούν τα ιπτάμενα υπολείμματα που δημιουργούνται από τις διάφορες εργασίες Η μάσκα για τη σκόνη ή ο αναπνευστήρας πρέπει να μπορούν να φιλτράρουν τα σωματίδια που δημιουργούνται από την εκάστοτε εργασία Η παρατεταμένη έκθεση σε θόρυβο υψηλής έντασης μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής ι Διατηρείτε τυχόν...

Page 121: ...α κακής χρήσης του εργαλείου ή και λανθασμένων διαδικασιών ή συνθηκών λειτουργίας ενώ μπορεί να αποφευχθεί λαμβάνοντας τις κατάλληλες προφυλάξεις που αναφέρονται παρακάτω α Κρατάτε συνεχώς σταθερά το πριόνι και τοποθετήστε το σώμα και τους βραχίονές σας έτσι ώστε να μπορείτε να αντισταθείτε στις δυνάμεις ανάδρασης Χρησιμοποιείτε πάντοτε τη βοηθητική λαβή εφόσον παρέχεται για μέγιστο έλεγχο σε περί...

Page 122: ...ς Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 Εργαλείο γυαλοχαρτίσματος 1 Προστατευτικό υποστήριξης 1 Φλάντζα με σπείρωμα 1 Μηχανικό κλειδί δύο πείρων 1 Πλευρική λαβή 1 Εγχειρίδιο οδηγιών 1 Αναλυτικό σχέδιο Ελέγξτε για τυχόν ζημιές στο εργαλείο στα τμήματα ή τα εξαρτήματα οι οποίες μπορεί να συνέβησαν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς Πριν από τη χρήση αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε προσεκτ...

Page 123: ...ω στον άξονα 5 4 Πιέστε την ασφάλεια του άξονα 4 και περιστρέψτε το προστατευτικό έως ότου ασφαλίσει στη θέση του 5 Συσφίξτε τη φλάντζα με σπείρωμα χρησιμοποιώντας το μηχανικό κλειδί δύο πείρων 10 που παρέχεται 6 Απελευθερώστε την ασφάλεια του άξονα 7 Για να αφαιρέσετε το δίσκο γυαλοχαρτίσματος και το προστατευτικό υποστήριξης χαλαρώστε τη φλάντζα με σπείρωμα χρησιμοποιώντας το μηχανικό κλειδί δύο...

Page 124: ...υνση της σκόνης Προσέξτε ιδιαίτερα όταν τρίβετε βαφή που μπορεί να περιέχει μόλυβδο Μην αφήνετε παιδιά και έγκυες γυναίνες να μπαίνουν στο χώρο της εργασίας Ολα τα άτομα που μπαίνουν στο χώρο εργασίας πρέπει να φορούν μάσκα ειδικά σχεδιασμένη για προστασία έναντι σκόνης και αναθυμιάσεων μολυβδούχου βαφής Μην τρώτε πίνετε ή καπνίζετε στο χώρο εργασίας Απορρίψτε με ασφαλή τρόπο τα σωματίδια της σκόν...

Page 125: ... τα χημικά μπορεί να αποδυναμώσουν τα υλικά που χρησιμοποιούνται σ αυτά τα εξαρτήματα Χρησιμοποιήστε ένα πανάκι βρεγμένο μόνο με νερό και ήπιο σαπούνι Μην αφήνετε ποτέ οποιοδήποτε υγρό μέσα στο εργαλείο Μη βυθίζετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό Προαιρετικά παρελκόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ορισμένα εξαρτήματα εκτός απ αυτά που διατίθενται από την DEWALT δεν έχουν δοκιμαστεί μ αυτό το προϊόν...

Page 126: ...ευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους σας Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου συντήρησης μέσω επικοινωνίας με το τοπικό σας γραφείο της DEWALT στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μπορείτε να βρείτε κατάλογο εξουσιοδοτημένων αντιπροσώ...

Page 127: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Page 128: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: