background image

Calibre minimal des cordons de rallonge

Tension

Longueur totale du cordon en meters

120 V

De  0  à 7

De  7 à 15

De  15 à 30

De  30 à

45

240 V

De  0  à 7

De 7à 15

De  15 à 39

De  30 à

45

Intensité (A)

AuAu Calibre moyen de fil

moins plus
0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10 -

12

16

16

14

12

12 -

16

14

12

Non recommandé

SÉCURITÉ PERSONNELLE

Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement
lorsqu’on utilise un outil électrique; 
ne pas utiliser l’outil lorsqu’on
est fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de
médicaments, car un moment d’inattention peut entraîner des
blessures graves.

•  Porter des vêtements appropriés; ne pas porter de vêtements

amples, de gants ni de bijoux, et couvrir ou attacher les cheveux
longs, car ceux-ci peuvent rester coincés dans les pièces mobiles. Se
tenir éloigné des évents puisque ces derniers pourraient camoufler des
pièces mobiles.

Éviter les démarrages accidentels; s’assurer que l’interrupteur soit
en position d’arrêt avant de brancher l’outil. Ne pas transporter l’outil
en laissant le doigt sur l’interrupteur ni le brancher lorsque l’interrupteur
est en position de marche, car cela pourrait causer un accident. 

Retirer les clés de réglage avant de démarrer l’outil; une clé laissée
sur une pièce rotative peut entraîner des blessures. 

Ne pas trop étendre les bras; les pieds doivent rester ancrés
fermement au sol afin de maintenir son équilibre en tout temps et de
mieux maîtriser l’outil dans des situations imprévues.

Utiliser le matériel de sécurité approprié; toujours porter des
lunettes de protection. Porter un masque anti-poussières, des
chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs
auditifs lorsque la situation le requiert.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

Fixer et soutenir la pièce sur une plate-forme stable au moyen
d’une butée fixe ou de tout autre dispositif semblable; 
la pièce est
instable lorsqu’on la retient manuellement ou qu’on l’appuie contre le
corps, ce qui peut faire perdre la maîtrise de l’outil.

Ne pas forcer l’outil ni l’utiliser pour des travaux autres que ceux
pour lesquels il a été conçu. 
Pour obtenir de meilleurs résultats et
prévenir les risques de blessure, laisser l’outil couper à la vitesse pour
laquelle il a été conçu.

Ne pas utiliser l’outil lorsque l’interrupteur marche-arrêt ne
fonctionne pas; 
tout outil qui ne peut être commandé au moyen de
l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Débrancher l’outil avant d’effectuer un réglage, de changer les
accessoires ou de ranger l’outil; 
ces mesures de sécurité
préventives réduisent les risques de démarrage accidentel.

Lorsqu’on n’utilise pas l’outil, le ranger hors de la portée des
enfants ou des personnes non qualifiées; 
les outils sont dangereux
entre les mains de personnes inexpérimentées.

Bien entretenir l’outil et s’assurer qu’il soit toujours bien propre
et aiguisé; 
les outils bien entretenus et dont les bords sont bien
tranchants sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus
faciles à maîtriser.

Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles soient bien
alignées et qu’elles ne restent pas coincées; 
vérifier également les
pièces afin de s’assurer qu’il n’y ait ni bris ni aucune autre condition
susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil; faire réparer
l’outil si ce dernier est endommagé avant de s’en servir à nouveau, car
les accidents sont souvent causés par des outils mal entretenus.

N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour
le modèle en question; 
un accessoire destiné à un outil particulier
peut devenir dangereux lorsqu’il est utilisé avec un autre.

ENTRETIEN

L’outil doit être entretenu par le personnel qualifié seulement;
toute maintenance effectuée par une personne non qualifiée peut
entraîner des risques de blessure.

13

Français

DW368/605266   7/2/02  11:50 AM  Page 13

Summary of Contents for DW368

Page 1: ...DW369 Copyright 2002 The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool DW368 605266 7 2 02 11 50 AM Page 2 ...

Page 2: ...r Saws Scies circulaires de 184 mm 7 1 2 po Sierras circular de 184 mm 7 1 4 INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com DW368 605266 7 2 02 11 50 AM Page 3 ...

Page 3: ...ire grounded power cord and grounded power supply system Applicable only to Class II double insulated tools The DW368 and DW369 are double insulated tools Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will ...

Page 4: ... binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the tools operation If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool SERVICE Tool service must b...

Page 5: ...he blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward operator Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avo...

Page 6: ...ht AVOID CUTTING NAILS Inspect for and remove all nails from lumber before cutting The label on your tool may include the following symbols V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes alternating current alternating or direct current direct current no no load speed Class II Construction min revolutions or reciprocation per minute earthing terminal safety alert symbol CAUTION Wear appropriate pe...

Page 7: ...th printed side of blade out Teeth at bottom of blade pointing forward Figure 1 Place outer clamp washer on saw spindle The larger surfaces of both washers must face the blade Thread on blade clamping screw firmly by hand to hold both blade washers in position Depress the lock pin Figure 2 A and turn the saw spindle until lock pin engages the shaft Tighten blade screw clockwise with blade wrench C...

Page 8: ...he chance of kickback Align the appropriate mark on the depth adjustment strap with triangle on the upper blade guard Fig 4 A Your depth is set For the most efficient cutting action using a carbide tipped saw blade set the Depth Adjustment so that about one half of a tooth projects below the surface of the wood to be cut Figure 5 A method of checking for the correct cutting depth is shown in Figur...

Page 9: ...feel the shoe stop at both 22 5 and 45 degrees If either of these is the desired angle retighten the lever by lowering it If you desire another angle continue tilting shoe until the pointer aligns with the desired mark KERF INDICATOR FIG 9 The front of the saw shoe has a kerf indicator for vertical and bevel cutting This indicator enables you to guide the saw along cutting lines penciled on the ma...

Page 10: ...the work face that is up when you saw it CUTTING Support the work so that the waste will be on your right Place the wider portion of the saw shoe on that part of the work piece which is solidly supported not on the section that will fall off when the cut is made As examples Figure 12 illustrates the RIGHT way to cut off the end of a board and Figure 13 the WRONG way Always clamp work Don t try to ...

Page 11: ...h Kickback When the saw blade becomes pinched or twisted in the cut kickback can occur The saw is thrust rapidly back toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit backward When the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of t...

Page 12: ... that will minimize the occurrence of kickback Maintenance Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts See Brushes section for brush replacement information Cleaning and Lubrication Use only mild soap and a damp cloth to clean...

Page 13: ...attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces English ADJUSTING DEPTH ADJUSTMENT AND BEVEL ADJUSTMENT LEVERS It may be desirable to adjust the depth adjustment lever or the bevel adjustment lever They may loosen in time and hit the shoe before tightening To tighten either follow the steps below DISCONNECT P...

Page 14: ... heavy duty industrial tool simply return it to the participating seller within 30 days for a full refund Please return the complete unit transportation prepaid Proof of purchase may be required FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 4 DEWALT for a free replacement 11 English DW368 605266 7 2 02 11 50 AM Page 11 ...

Page 15: ...ils de classe I mis à la terre Les outils à double isolation sont munis d une fiche polarisée c est à dire que l une des lames est plus large que l autre laquelle ne peut être raccordée qu à une prise polarisée et ce dans un seul sens on doit l inverser si on est incapable de l enfoncer complètement Si la fiche ne s adapte toujours pas on doit demander à un électricien qualifié d installer la pris...

Page 16: ...xe ou de tout autre dispositif semblable la pièce est instable lorsqu on la retient manuellement ou qu on l appuie contre le corps ce qui peut faire perdre la maîtrise de l outil Ne pas forcer l outil ni l utiliser pour des travaux autres que ceux pour lesquels il a été conçu Pour obtenir de meilleurs résultats et prévenir les risques de blessure laisser l outil couper à la vitesse pour laquelle i...

Page 17: ...oulever au moyen du levier d escamotage relâchant ce dernier dès que la lame mord dans la pièce Le protège lame s escamote automatiquement pour tous les autres types de coupe Toujours s assurer que le protège lame inférieur recouvre la lame avant de déposer la scie sur le plancher ou sur un établi car sans protection une lame qui tourne encore fait reculer la scie coupant tout ce qui se trouve sur...

Page 18: ...drer un REBOND f Bien verrouiller les leviers de réglage de profondeur et d angle de biseau avant d amorcer une coupe si ces leviers se déplacent durant la coupe la lame peut se coincer et entraîner un REBOND g On doit faire particulièrement attention lorsqu on effectue une coupe interne dans un mur ou un endroit difficile à voir car la lame peut couper des objets cachés qui risquent d occasionner...

Page 19: ... et de chrome Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien ventilé et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussière sou...

Page 20: ... lame vers la droite au moyen de la clé de réglage de la lame REMPLACEMENT DES LAMES MISE EN GARDE toujours débrancher la scie de la source d alimentation avant de remplacer les lames Cet outil DWALT accepte des lames ayant un orifice d arbre de 5 8 po de diamètre Pour remplacer une lame 1 appuyer sur la goupille de sécurité fig 2A et faire tourner la lame jusqu à ce que la goupille s enclenche bi...

Page 21: ...e triangle figurant sur le protège lame supérieur fig 4A Afin d obtenir une coupe optimale au moyen d une lame à pointe carburée régler le levier de réglage de profondeur de manière à ce que environ la moitié d une dent dépasse le matériau à couper fig 5 La figure 6 illustre une méthode pour déterminer la profondeur de coupe appropriée Il s agit de déposer le matériau le long de la lame tel qu ill...

Page 22: ...gle de biseau Lorsqu on penche le patin un déclic se fait entendre lorsque celui ci atteint les angles de 22 5 et de 45 degrés Si ces angles sont les angles voulus resserrer le levier en l abaissant Si on désire obtenir un autre angle continuer de pencher le patin jusqu à ce que l indicateur s aligne avec la marque correspondant à l angle choisi INDICATEUR DE TRAIT DE SCIE FIG 9 La partie avant du...

Page 23: ... s assurer que le cordon d alimentation ne se trouve pas à proximité de la zone de coupe afin d éviter qu il ne s accroche dans la pièce AVERTISSEMENT il est important de bien soutenir la pièce et de tenir fermement la scie afin d éviter de perdre la maîtrise de l outil et de se blesser La figure 12 illustre la bonne façon de soutenir et de tenir la scie TOUJOURS DÉBRANCHER LA SCIE AVANT D EFFECTU...

Page 24: ...e faiblit ce qui entraîne la fermeture de l entaille et le pincement de la lame C Si on effectue une coupe verticale dans une pièce en saillie ou en porte à faux à partir du bas vers le haut les sections coupées peuvent occasionner le pincement de la lame D Si on coupe des bandes longues et étroites comme dans le cas d une coupe de refente ou en long la section coupée peut s affaisser ou se tordre...

Page 25: ...its de nettoyage à sec ou d autres produits de même nature Ne jamais laisser de liquide s infiltrer à l intérieur de l outil ne jamais immerger ce dernier dans quelque liquide que ce soit Les roulements à billes ou à rouleaux internes de l outil sont autolubrifiés de sorte qu on n a pas besoin de les lubrifier soi même On recommande cependant d apporter l outil à un centre de service autorisé au m...

Page 26: ...atin Serrer le levier en suivant les étapes indiquées ci dessous DÉBRANCHER L OUTIL 1 Dégager l anneau de verrouillage A au moyen d un petit tournevis 2 Enlever le levier et le faire tourner dans la direction voulue soit d environ 1 8 de tours 3 Réinstaller l anneau de verrouillage le côté concave contre le levier pour le retenir en place AJUSTEMENT DU LEVIER DE RÉGLAGE DE PROFONDEUR MODÈLE DW369 ...

Page 27: ...tte de remplacement gratuite EXAMINER LES LAMES AU CARBURE À L OEIL NU AVANT CHAQUE UTILISATION LES REMPLACER AU BESOIN MONTURES COMBINÉES Orifice d arbre de 5 8 po de dia 24 dents Lame rapide tout usage pour coupes en long et transversales BOIS VERT TRAITÉ SOUS PRESSION Orifice d arbre de 5 8 po de dia 20 dents Enduit de protection contre l accumulation de gomme durcie DURABILITÉ EXTRÊME Orifice ...

Page 28: ...jará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si el enchufe no encaja bien en el tomacorriente invierta el enchufe Si todavía no encaja contacte a un electricista competente para que instale un tomacorriente polarizado No cambie el enchufe El aislamiento doble elimina la necesidad de un cable eléctrico a tierra de tres alambres y un sistema de alimentación eléctrica puesto a tierra Sólo a...

Page 29: ...ptor es peligrosa y debe ser reparada Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo a que la herramienta arranque accidentalmente Mantenga herramientas que no estén en uso fuera del alcance de los niños y otras personas no entrenadas Las herramientas son peligro...

Page 30: ...Es importante sujetar la pieza adecuadamente para minimizar la exposición del cuerpo al peligro el atascamiento del disco o la pérdida de control Cuando realice un trabajo en el cual la herramienta de corte pueda tener contacto con cables ocultos o con su propio cable tome la herramienta por las superficies aislantes de sujeción El contacto con un cable vivo hará que las partes metálicas de la her...

Page 31: ... en paredes pisos o dondequiera que pueda encontrar cables eléctricos vivos NO TOQUE NINGUNA PARTE METÁLICA DE SU HERRAMIENTA Sostenga la sierra solamente por medio de sus mangos plásticos con el fin de prevenir el choque eléctrico en caso de cortar accidentalmente un cable vivo MANTENGA LOS DICOS LIMPIOS Y BIEN AFILADOS Los discos bien afilados minimizan el atascamiento y el REBOTE PELIGRO MANTEN...

Page 32: ...s A Tapa posterior B Interruptor del gatillo C Ajuste del ángulo de corte D Zapata E Perno del disco Motor Su herramienta DEWALT está accionada por un motor DEWALT Asegúrese que el suministro de corriente corresponde a las especificaciones de la placa 120 Voltios AC DC significa que su sierra podrá funcionar con corriente alterna o continua Una pequeña disminución de un 10 en el voltaje puede caus...

Page 33: ...dad para aflojarla Figura 4 B y mueva la zapata hasta obtener la profundidad de corte deseada tal como se ilustra Asegúrese de apretar nuevamente la palanca de ajuste de profundidad bajándola antes de utilizar la sierra Su sierra está equipada con discos de corte en carburo para una larga vida y un corte eficiente Al ajustar la sierra a una profundidad de corte adecuada se logra una mínima fricció...

Page 34: ...en el sentido opuesto al de las manecillas del reloj para aflojarla e incline la zapata hasta lograr el ángulo deseado alineando el indicador C con la marca del ángulo deseado Apriete de nuevo la perilla firmemente girándola en el sentido de las manecillas del reloj AJUSTE DEL ÁNGULO DE CORTE DW369 FIG 8 DESCONECTE LA SIERRA DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA El rango total de ajuste del ángulo d...

Page 35: ... ranura o corte haciendo caer el disco al lado derecho del indicador Las nervaduras al frente de la zapata tienen un espacio de 1 4 6 35 mm Las muescas al frente de la zapata se encuentran a intervalos de 1 2 13 mm Funcionamiento INTERRUPTOR Hale el interruptor del gatillo para ENCENDER el motor ON Al soltar el gatillo el motor se APAGA OFF Esta herramienta no ha sido concebida para que el interru...

Page 36: ...oyada y no en la sección que caerá una vez realizado el corte Como ejemplo la Figura 12 ilustra la manera CORRECTA de cortar el final de la lámina y la figura 13 ilustra la manera INCORRECTA Sujete siempre el material No trate de sostener las piezas cortas con la mano Recuerde apoyar el material saliente o en voladizo Tenga cuidado cuando esté cortando material desde abajo Asegúrese que la sierra ...

Page 37: ...umenta el esfuerzo de la unidad y la posibilidad de torcedura del disco dentro del corte Igualmente aumenta la superficie del disco expuesta al pellizco producido por el corte Ver página 4 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL CORTE 3 TORCEDURA DEL DISCO DESALINEACIÓN EN EL CORTE A Empujar con fuerza para cortar un nudo un clavo o un área de vetas duras puede provocar la torcedura del disco B Tratar de gir...

Page 38: ... solamente escobillas originales DEWALT Los conjuntos de escobillas nuevas se encuentran disponibles en su centro de servicio local La herramienta debe hacerse funcionar sin carga de trabajo ni disco durante 5 minutos antes de ser utilizada con el fin de que las nuevas escobillas se asienten Mientras la herramienta funciona libremente NO ATE aumentan las posibilidades de atascamiento pudiendo ocas...

Page 39: ...con el lado cóncavo hacia la palanca para sostenerla en su lugar AJUSTE DE LA PALANCA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD SOLO PARA EL MODELO DW369 1 Afloje el tornillo que asegura la palanca 2 Retire la palanca y gírela aproximadamente 1 8 de revolución a la posición deseada 3 Apriete el tornillo de la palanca Discos Un disco desafilado producirá un corte lento e ineficiente una sobrecarga en el motor de la...

Page 40: ...cto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herram...

Page 41: ...echos que pueden variar de estado a estado En adición a la garantía las herramientas DEWALT están amparadas por nuestra GARANTÍA DE SATISFACCIÓN SIN RIESGO POR 30 DÍAS Si usted no se encuentra completamente satisfecho con el desempeño de su herramienta industrial DEWALT sencillamente devuélvala a los vendedores participantes durante los primeros 30 días después de la fecha de compra para que le ef...

Reviews: