background image

107

PORTUGUÊS

  •  Não exponha o carregador a chuva ou neve.

  •  Quando desligar o carregador da corrente, 

puxe pela ficha e não pelo cabo. 

Isto 

permite reduzir o risco de danos na ficha de 
alimentação eléctrica e do cabo.

  •  Certifique-se de que o cabo está colocado 

num local onde não possa ser pisado, possa 
causar tropeções ou esteja sujeito a danos 
ou tensão

.

  •  Não utilize uma extensão, a menos que 

seja estritamente necessário. 

O uso de 

uma extensão inadequada pode resultar num 
incêndio,choque eléctrico ou electrocussão.

  •  Não coloque objectos sobre o carregador 

nem o coloque em cima de uma superfície 
macia que possa bloquear as entradas de 
ventilação e causar calor interno excessivo.

 

Coloque o carregador num local afastado 
de fontes de calor. O carregador é ventilado 
através de ranhuras na parte superior e inferior 
da estrutura.

  •  Não utilize o carregador se o cabo ou a 

ficha estiverem danificados. 

Se o cabo 

de alimentação ficar danificado, deve enviá-
lo de imediato para o fabricante, agente de 
assistência ou um responsável devidamente 
qualificado para que possa ser substituído, de 
modo a evitar qualquer situação de perigo.

 • 

Não utilize o carregador se tiver sofrido um 
golpe brusco, se o deixar cair ou se ficar 
de algum modo danificado.

 Leve-o para um 

centro de assistência autorizado.

  •  Não desmonte o carregador; leve-o para um 

centro de assistência autorizado, no caso 
de ser necessário assistência ou reparação.

 

Uma nova montagem incorrecta pode resultar 
em choque eléctrico, electrocussão ou 
incêndio.

 

•  Desligue o carregador da tomada antes de 

proceder a qualquer trabalho de limpeza. 
Isto reduz o risco de choque eléctrico. 

remoção da bateria não reduz este tipo de 
risco.

 

• NUNCA 

tente ligar 2 carregadores ao mesmo 

tempo.

  •  O carregador foi concebido para funcionar 

com uma potência eléctrica doméstica 
padrão de 230 V. Não tente utilizá-lo com 
qualquer outro tipo de tensão. 

Isto não se 

aplica ao carregador do automóvel.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Instruções de segurança 
importantes para todos os 
carregadores de baterias

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES:

 Este manual 

contém instruções de funcionamento e segurança 
importantes para carregadores de bateria 
compatíveis.

  •  Antes de utilizar o carregador, leia todas as 

instruções e sinais de aviso indicados no 
carregador, na bateria e no aparelho que utiliza 
a bateria.

 

  

ATENÇÃO: 

perigo de choque. Não 

permita a entrada de líquidos no 
carregador. Pode ocorrer um choque 
eléctrico

 

  

CUIDADO: 

perigo de queimadura. 

Para reduzir o risco de lesões, carregue 
apenas baterias recarregáveis D

E

WALT. 

Outros tipos de baterias podem 
rebentar, causando lesões pessoais e 
danos.

 

   

CUIDADO:

 as crianças devem ser 

vigiadas, para garantir que não brincam 
com o aparelho.

 

 

 

AVISO: 

Em determinadas condições, 

quando o carregador está ligado à 
fonte de alimentação, pode ocorrer 
um curto-circuito causado por 
material estranho. Materiais estranhos 
de natureza condutora, tais como, 
mas não limitados a, pó polido, 
aparas de metal, lã de aço, alumínio 
em folha ou qualquer acumulação 
de partículas metálicas devem ser 
mantidos afastados do compartimento 
do carregador. Desligue sempre o 
carregador da fonte de alimentação 
quando não estiver inserida uma bateria 
no respectivo compartimento. Desligue 
o carregador antes de proceder à 
limpeza.

  •  NÃO carregue a bateria com quaisquer 

carregadores além dos especificados 
neste manual. 

O carregador e a bateria foram 

concebidas especificamente para funcionarem 
em conjunto. 

  •  Estes carregadores foram concebidos para 

apenas para carregar baterias recarregáveis 
D

E

WALT.

 

Quaisquer outras utilizações podem 

resultar em incêndio, choque eléctrico ou 
electrocussão.

Summary of Contents for DCS551

Page 1: ...DCS551 ...

Page 2: ...d instructions originale 52 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 65 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 78 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 91 Português traduzido das instruções originais 103 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 116 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 128 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 140 Ελληνικά μετάφρ...

Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 Figure 3 a b d g c h j e h j h i f ...

Page 4: ...nsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruge...

Page 5: ...orhold Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj øges risikoen for elektrisk stød d Undlad at udsætte ledningen for overlast Brug aldrig ledningen til at bære trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten Hold ledningen borte fra varme olie skarpe kanter og bevægelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Definitioner sikkerhedsretningslinje...

Page 6: ...pe batteripakke b Brug kun elektrisk værktøj med de batteripakker der er beregnet til hver enkelt type Brug af andre batteripakker kan skabe risiko for personskade og brand e Når elektrisk værktøj benyttes udendørs skal der anvendes en forlængerledning som er egnet til udendørs brug Brug af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås a...

Page 7: ...ldes borte fra andre metalgenstande såsom papirclips mønter nøgler søm skruer og andre små metalgenstande der kan danne forbindelse mellem to elektriske kontaktflader Kortslutninger mellem batterikontakter kan forårsage forbrænding eller brand d Hvis en batteripakke udsættes for overlast kan der sive væske ud Undgå kontakt Hvis væsken berøres ved et tilfælde skal der skylles med masser af vand Hvi...

Page 8: ...e er ikke beregnet til anden brug end opladning af DEWALT genopladelige batterier Al anden brug kan medføre risiko for brand elektrisk chok eller livsfarlige elektriske stød Udsæt ikke opladeren for regn eller sne Træk i stikket i stedet for ledningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen Sørg for at ledningen er placeret så den ikke bliver ...

Page 9: ...t gods I de fleste tilfælde vil afsendelsen af en DEWALT batteripakke være undtaget fra at blive klassificeret som et fuldt reguleret klasse 9 farligt materiale Generelt de to tilfælde der kræver afsende i klasse 9 er En kold batteripakke vil oplade med ca halvdelen af hastigheden for en varm batteripakke Batteripakken vil oplade ved den lavere hastighed gennem hele opladningscyklussen og vil ikke...

Page 10: ...uleret er det speditørernes ansvar at rådføre sig med de seneste regler for emballerings mærknings og dokumentationskrav Transport af batterier kan muligvis forårsage brand hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer Ved transport af batterier sørg for at batteriets poler er beskyttet og godt isoleret fra materialer der kan komme i kontakt med dem og forårsage en kortsl...

Page 11: ...deholder en brændstofmåler som består af tre grønne LED lys som angiver niveauet for den resterende opladning i batteripakken Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet dele og tilbehør der kan være opstået under transport Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før betjening Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medf...

Page 12: ...r Du aktiverer brændstofmåleren ved at trykke på og holde brændstofmålerknappen i nede En kombination af de tre grønne LED lys vil lyse og angive niveauet for den resterende opladning Når niveauet for opladning i batteriet ligger under den brugbare grænse lyser brændstofmåleren ikke og batteriet skal genoplades BEMÆRK Brændstofmåleren giver kun en indikation af den opladning der resterer i batteri...

Page 13: ... på en hård overflade Frigangen bagved det materiale der skal skæres skal give plads til at boret kan rage frem Frakobl batteriet fra værktøjet før der foretages justeringer udskiftning af bor eller renseværktøj Start ikke værktøjet med boret nede i materialet Boret kan gribe fat i materialet Brug aldrig apparatet med beskadiget tilbehør bor Beskadiget tilbehør kan gå i stykker Kontakt fig 1 Du sta...

Page 14: ...t at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af miljøet og red...

Page 15: ...v købt og få alle pengene refunderet eller bytte det Produktet skal have været underlagt almindelig brug og slid og der skal fremvises gyldig kvittering ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Hvis du har brug for vedligeholdelse eller service af dit DEWALT værktøj inden for 12 måneder efter købet er du berettiget til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT servicevær...

Page 16: ...angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschal...

Page 17: ...65510 Idstein Deutschland 31 07 2014 WARNUNG Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und alle Anweisungen Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UN...

Page 18: ... Zustand sind der den Betrieb Wasser in das Elektrogerät eindringt erhöht sich die Gefahr eines elektrischen Schlages d Überlasten Sie das Kabel nicht Verwenden Sie niemals das Kabel um das Elektrogerät zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrisch...

Page 19: ...lten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten g Verwenden Sie Elektrogeräte Zubehör und Einsätze Bits usw gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann...

Page 20: ...strom konzipiert Es darf mit keiner anderen Spannung verwendet werden Dies gilt nicht für das Fahrzeugladegerät BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Wichtige Sicherheitshinweise für alle Akku Ladegeräte BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheits und Betriebsanweisungen für kompatible Ladegeräte Lesen Sie vor der Verwendung des Ladegeräts alle Anweisungen und Warn...

Page 21: ...erkzeug und den Akku niemals in Bereichen lagern oder verwenden in denen die Temperatur 40 C überschreiten könnte z B Scheunen oder Metallgebäude im Sommer Ladegeräte Das Ladegerät DCB105 kann Li Ion Akkus mit 10 8 V 14 4 V und 18 V laden AN DEWALT Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden und sie wurden für eine möglichst einfache Bedienung konzipiert Ladevorgang Abb fig 2 1 Schlie...

Page 22: ... zur Verfügung gestellt und es wird davon ausgegangen dass sie zum Zeitpunkt der Erstellung des Dokuments genau sind Jedoch wird keine Garantie weder ausdrücklich noch implizit gegeben Es liegt in der Verantwortung des Kunden sicherzustellen dass seine Tätigkeiten den geltenden Vorschriften entsprechen WARNUNG Versuchen Sie niemals und unter keinen Umständen den Akku zu öffnen Wenn das Akkugehäuse...

Page 23: ...efenführung d Spannzangenmutter e Spannzangensperre f Spindelarretierung g LED Arbeitsleuchte h Akku Akku AKKUTYP Für das Modell DCS551 wird ein 18 Volt Akku eingesetzt Empfehlungen für die Lagerung 1 Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht direktem Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder Kälte ausgesetzt Für eine optimale Akkuleistung und Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei Raumte...

Page 24: ...tandsanzeige i gedrückt Eine Kombination der drei grünen LEDs leuchtet auf i Akkuladeanzeigeknopf j Akku Löseknöpfe BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihr schnurloses Ausschneidewerkzeug wurde für professionelle Loch Ausschnitt Anwendungen in Gipskarton entwickelt NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen Dieses schnurlose Ausschneidewerkzeug ist ein...

Page 25: ... den verbleibenden Ladestand an Wenn der verbleibende Ladestand im Akku nicht mehr ausreicht um das Werkzeug zu verwenden leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss aufgeladen werden HINWEIS Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung des verbleibenden Akku Ladestands Sie zeigt nicht die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden die auf Bauteilen Temperatur ...

Page 26: ...ile Schmierung Für dieses Elektrowerkzeug ist keine zusätzliche Schmierung notwendig Um die sichere Werkzeugkontrolle zu behalten Sicherstellen dass die Arbeitsoberfläche frei von Nägeln oder Schrauben ist Das Schneiden in einen Nagel oder eine Schraube kann ein Springen des Werkzeugs verursachen und den Bohreinsatz beschädigen Bedienen Sie das Werkzeug niemals mit einer Hand während Sie das Werks...

Page 27: ...gen Entladen Sie den Akku vollständig und nehmen Sie ihn aus dem Werkzeug Li Ionen Zellen sind recycelbar Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling Sammelstelle ab Dort werden die gesammelten Akkus recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt Reinigung WARNUNG Immer wenn im Bereich der Lüftungsschlitze Schmutzansammlungen zu sehen sind blasen Sie Schmutz und Sta...

Page 28: ... DEWALT Gerätes nicht vollständig zufrieden sind geben Sie es einfach innerhalb von 30 Tagen komplett im Originallieferumfang so wie gekauft an den Händler zurück um eine vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten Das Produkt darf normalem Verschleiß ausgesetzt sein Der Kaufbeleg ist vorzulegen EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf wird einmal...

Page 29: ...pplications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actual...

Page 30: ...heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the r...

Page 31: ...f the power tool is maintained 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective eq...

Page 32: ...age or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ...

Page 33: ...below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not operate charger with damaged cord or plug In case of damaged power supply cord the supply cord must be replaced immediately by the manufacturer its service agent or similar qualified person to prevent any hazard Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to a...

Page 34: ...at the time the document was created However no warranty expressed or implied is given It is the buyer s responsibility to ensure that its activities comply with the applicable regulations Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes Never force batter...

Page 35: ...ck g LED worklight h Battery Pack i Battery fuel gauge button j Battery release button Battery Pack BATTERY TYPE The DCS551 operates on a 18 volt battery pack Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance and life store battery packs at room temperature when not in use 2 For long storag...

Page 36: ...OTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application INTENDED USE Your cordless cut out tool has been designed for professional hole cutting applications in plasterboard DO NOT use under wet conditions or in the presence of flammable liquid...

Page 37: ...e 1 Push any wiring deeply into the outlet box to avoid damage from the cutting bit Installing and Removing the Bit Fig 1 This tool is designed for spiral cutting bits with either a 3 2 mm 1 8 or 6 4 mm 1 4 shank and has a tool free bit change system To change bits FIRST turn off the tool and disconnect the battery from the tool Remove the depth guide b 1 To replace bit depress both spindle lock f...

Page 38: ... with household waste Make this product available for separate collection 2 Before hanging the sheet covering the outlet mark the approximate location of the centre of the outlet on the wall board Check the cutting bit depth against the side of the board to be sure it will cut entirely through the material 3 Tack the sheet in place with a few fasteners avoiding the stud holding the outlet This all...

Page 39: ...repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local DEWALT office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised DEWALT repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life bat...

Page 40: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Page 41: ...l nivel de emisión de vibración declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración ...

Page 42: ...31 07 2014 ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCI...

Page 43: ...pruebe si hay desalineación o bloqueo de las tuberías radiadores cocinas económicas y frigoríficos Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si tiene el cuerpo conectado a tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas Si entra agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No someta el cable de alimentación a presión innecesar...

Page 44: ...a eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada llévela para que sea reparada antes de utilizarla Se ocasionan muchos accidentes por el mal mantenimiento de las herramientas eléctricas f Mantenga las herramientas para cortar afiladas y limpias Hay menos probabilidad de que las herramientas para cortar con bordes afilados se bloqueen y son más fáciles de controlar g Use la herramienta eléctrica...

Page 45: ... El cargador ha sido diseñado para funcionar con la red eléctrica normal de 230V No intente utilizarlo con cualquier otro voltaje Esto no se aplica al cargador de vehículos GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES Ejemplo 2014 XX XX Año de fabricación Instrucciones de seguridad importantes para todos los cargadores de batería SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES Este manual incluye instrucciones importante...

Page 46: ... del cargador podrá incendiar el polvo o los humos No fuerce nunca el paquete de baterías en el cargador No cambie el paquete de baterías de ningún modo para introducirlo en un cargador no compatible ya que el paquete de baterías podrá romperse y provocar daños personales graves Cargue el exclusivamente los paquetes de baterías con los cargadores DEWALT NO salpique ni sumerja en agua ni en otros l...

Page 47: ...La información expuesta en esta sección del manual se proporciona de buena fe y se considera exacta en el momento de creación del documento No obstante no se ofrece ninguna garantía ni implícita ni explícita Es responsabilidad del comprador comprobar que todas sus actividades se ajusten a las normas de aplicación No guarde ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la...

Page 48: ... apagado b Guía de profundidad de corte c Botón de profundidad de guía c Tuerca de mandril e Bloqueo de mandril Batería TIPO DE BATERÍA El DCS551 funciona con un paquete de baterías de 18 voltios Recomendaciones para el almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni a un exceso de frío o calor Para un rendimiento...

Page 49: ...ionalidad de la herramienta y podrá registrar variaciones en función de los componentes del producto de la temperatura y de la aplicación del usuario final f Bloqueo de husillo g Luz de trabajo de LED h Paquete de baterías i Botón indicador de carga de batería j Botón de liberación de la batería USO PREVISTO Su recortadora inalámbrica ha sido diseñada para aplicaciones profesionales de corte de ag...

Page 50: ...va a cortar para que sobresalga la broca Colocación y extracción de la broca fig 1 Esta herramienta ha sido diseñada para brocas de corte en espiral con espigas de 3 2 mm 1 8 o 6 4 mm 1 4 y tiene un sistema de cambio de broca sin herramientas Para cambiar las brocas PRIMERO apague la herramienta y desconecte la batería de la herramienta Saque la guía de profundidad b 1 Sustituya la broca apriete el...

Page 51: ...que la herramienta si la broca está trabada en el material La broca puede agarrotarse en el material Nunca use la herramienta si los accesorios están dañados broca Los accesorios dañados pueden separarse Interruptor fig 1 Para poner en marcha el pulse el interruptor de encendido apagado a de la herramienta Para detener el motor vuelva a pulse el interruptor en dirección contraria Cortar un agujero ...

Page 52: ...o que los accesorios que no sean los suministrados por DEWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DEWALT Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Proteger ...

Page 53: ...roducto DEWALT sólo tiene que devolverlo al punto de compra en un plazo de 30 días y le propondremos un cambio por una herramienta más adecuada En producto deberá estar completo tal y como se compró y deberá presentarse un justificante de compra Quedan excluidas las piezas de repuesto y accesorios a menos que presenten algún fallo cubierto por la garantía CONTRATO DE MANTENIMIENTO GRATIS POR UN AÑ...

Page 54: ...RTISSEMENT le taux d émission de vibrations déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou est mal entretenu ce taux d émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit éga...

Page 55: ...éclaration au nom de DEWALT Horst Grossmann Vice président de l ingénierie DEWALT Richard Klinger Strase 11 D 65510 Idstein Allemagne 31 07 2014 AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure lisez le manuel d instruction Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ...

Page 56: ... outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler b Éviter tout contact corporel avec des éléments mis à la terre comme tuyaux radiateurs cuisinières ou réfrigérateurs Les risques de décharges électriques augmentent lorsque le corps est mis à la terre c Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l humidité Tout contact d u...

Page 57: ...e prévue pour ce type particulier d outil électrique en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à des fins autres que celles prévues est potentiellement dangereuse 5 UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE a Recharger la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur propre à un certain type de batterie peut...

Page 58: ...2 Insérer la batterie h dans le chargeur Le voyant rouge charge clignotera de façon continue pour indiquer que le processus de charge a commencé AVERTISSEMENT risque de choc Ne pas laisser les liquides pénétrer dans le chargeur Risque de choc électrique ATTENTION risque de brûlure Pour réduire le risque de blessures ne charger que des batteries rechargeables DEWALT Les autres types de batteries pe...

Page 59: ...frappé d un coup de marteau piétiné Risque de choc électrique ou d électrocution Les blocs batterie endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés 3 Lorsque le voyant rouge RESTE ALLUMÉ en continu il indique que la charge est terminée La batterie est alors complètement chargée et peut être immédiatement utilisée ou laissée dans son chargeur REMARQUE pour garantir l...

Page 60: ...tilisation ATTENTION après utilisation ranger l outil à plat sur une surface stable là où il ne pourra ni faire tomber ni faire trébucher personne Certains outils équipés d un gros bloc batterie peuvent tenir à la verticale sur celui ci mais manquent alors de stabilité CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES PROPRES AUX BATTERIES AU LITHIUM ION Li Ion Ne pas incinérer la batterie même si elle est sévère...

Page 61: ...us dans les plaques de plâtre NE L UTILISEZ PAS dans un environnement humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables Cette détoureuse sans fil est une machine outil professionnelle NE LAISSEZ PAS les enfants manipuler l outil La surveillance des utilisateurs inexpérimentés est nécessaire Étiquettes sur le chargeur et la batterie En plus des pictogrammes utilisés dans ce manuel les étique...

Page 62: ...util Pour changer de foret éteignez D ABORDl outil et débranchez la batterie Retirez le guide de profondeur b Ce produit n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacité physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou d aptitudes sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité Ne ...

Page 63: ...er en éclat 1 Pour remplacer le foret appuyez à la fois sur le bouton de verrouillage de l axe f et le bouton de verrouillage de la bague de serrage e et tournez la poignée de la bague de serrage dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Insérez ou retirez le foret AVERTISSEMENT les forets sont tranchants et ils doivent être manipulés avec beaucoup précautions ATTENTION lorsque vous rempla...

Page 64: ...pteur Marche Arrêt a pour mettre le moteur en marche Pour arrêter le moteur enfoncez l interrupteur dans le sens opposé Découper un trou pour une prise électrique Fig 3 AVERTISSEMENT coupez tous les circuits électriques dans toutes les zones où les découpes doivent être réalisées 1 Enfoncez tous les fils profondément dans les boîtes d encastrement électriques afin d éviter tous dommages dus au for...

Page 65: ...r ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais dans les conteneurs de collecte sélective La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire l...

Page 66: ...action retournez simplement au point de vente l outil accompagné de tous ses composants originaux dans un délai de 30 jours à compter de sa date d achat pour son échange ou son remboursement intégral Le produit devra avoir été soumis à une usure normale Une preuve d achat sera exigée CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN Si votre outil DEWALT doit subir un entretien ou une révision dans les 12 mois ...

Page 67: ...ortato è relativo alle applicazioni principali dell apparato Tuttavia se l apparato viene utilizzato per applicazioni diverse con diversi accessori o non riceve adeguata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazi...

Page 68: ...nia 31 07 2014 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni leggere attentamente il manuale di istruzioni Avvertenze generali di sicurezza per apparati elettrici AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può causare scossa elettrica incendio e o gravi lesioni personali CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI...

Page 69: ...a degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo c Non esporre gli apparati elettrici alla pioggia o all umidità Se l acqua entra nell apparato elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica d Non utilizzare il cavo elettrico in modo improprio Non utilizzare mai il cavo per spostare tirare o scollegare l apparato elettrico Tenere il c...

Page 70: ...e condizioni di funzionamento e il lavoro da eseguire L utilizzo dell apparato elettrico per impieghi diversi da quelli previsti può provocare situazioni di pericolo 5 USO E MANUTENZIONE DELLA BATTERIA a Ricaricare l apparato esclusivamente con il caricabatteria specificato dal produttore Un caricabatteria adatto a un determinato tipo di batteria può provocare il rischio di incendio se utilizzato ...

Page 71: ...acco è completamente carico e va utilizzato subito o lasciato nel caricabatteria ATTENZIONE rischio di incendio Per ridurre il rischio di lesioni caricare solamente batterie ricaricabili DEWALT Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando lesioni personali e danni ATTENZIONE i bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio AVVISO in certe condizion...

Page 72: ...inviati al centro assistenza per il riciclaggio NOTA per garantire la massima prestazione e durata delle batterie Li Ion caricare completamente la batteria prima di utilizzarla per la prima volta Procedura di carica Consultare le tabelle sottostanti per lo stato di carica del pacco batteria Stato di carica DCB105 in carica carica completa ritardo per pacco caldo freddo sostituire il pacco batteria...

Page 73: ... dovrà essere ricaricato prima dell uso ATTENZIONE quando non viene usato appoggiare l apparato di fianco su una superficie stabile dove non ci sia rischio di inciampare o di cadere Alcuni apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero cadere facilmente ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER IONI DI LITIO Li Ion Non bruciare il pacco batter...

Page 74: ...za di acqua liquidi infiammabili o gas Questo utensile di taglio cordless è un apparato elettrico professionale NON consentire ai bambini di entrare in contatto con l apparato L uso di questo apparato da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria Oltre ai simboli utilizzati nel presente manuale le etichette sul caricabatteria e il ...

Page 75: ...a necessità di utensili Per sostituire i bit spegnere PRIMA l utensile e disconnettere la batteria dall utensile Rimuovere la guida di profondità b Questo prodotto non è destinato per l uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all uso dell appare...

Page 76: ...mere l interruttore acceso spento a sull utensile Per spegnere il motore spostare l interruttore nella direzione opposta 1 Per sostituire il bit abbassare sia il blocco dell alberino f sia il blocco della pinza e e girare l impugnatura della pinza in senso antiorario 2 Inserire o rimuovere il bit AVVERTENZA i bit sono affilati e devono essere maneggiati con molta cura ATTENZIONE sostituire i bit n...

Page 77: ...VVERTENZA interrompere tutti i circuiti elettrici sotto tensione verso le aree in cui devono essere eseguiti i tagli 1 Spingere qualsiasi cavo elettrico nella scatole per le uscite dei cavi per evitare il danneggiamento a causa del dispositivo di taglio 2 Prima di coprire l uscita dei cavi con la lamiera contrassegnare la posizione approssimativa del centro dell uscita dei cavi sul pannello della ...

Page 78: ...ine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DEWALT È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all ufficio DEWALT di zona all indirizzo indicato nel presente manuale Altrimenti è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti i dettagli relati...

Page 79: ... prestazioni del suo apparato DEWALT può semplicemente restituircelo entro 30 giorni completo come era al momento dell acquisto per ottenere il rimborso totale o la sostituzione del prodotto Il prodotto deve aver subito un usura normale in rapporto al numero di giorni in cui è stato utilizzato e va restituito accompagnato dallo scontrino originale di acquisto UN ANNO DI ASSISTENZA GRATUITA Se nece...

Page 80: ...WAARSCHUWING Het verklaarde vibratie emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vi...

Page 81: ... DEWALT Horst Grossmann Vice president Techniek DEWALT Richard Slinger Strase 11 D 65510 Idstein Duitsland 31 07 2014 WAARSCHUWING Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden to...

Page 82: ...edschap bedienen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes zoals buizen radiatoren fornuizen en ijskasten Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is c Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden Als er water in een elektrisch gereedschap te...

Page 83: ...n het gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden Zorg dat het gereedschap voor gebruik wordt gerepareerd als het beschadigd is Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden gereedschap f Houd snijdgereedschap scherp en schoon Correct onderhouden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te beheersen g Gebruik het elektrische gereedschap de ac...

Page 84: ...n De lader is ontworpen voor de 230 V stroomvoorziening van een woning Probeer de lader niet te gebruiken op een andere spanning Dit geldt niet voor de 12 V lader BEWAAR DEZE INSTRUCTIES POSITIE DATUMCODE De datumcode die ook het jaar van fabricage omvat is afgedrukt op het naamplaatje Voorbeeld 2014 XX XX Jaar van fabricage Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTR...

Page 85: ... Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 C of meer kan bereiken bijvoorbeeld in een schuurtje of een metalen loods in de zomer Laders De lader DCB105 is geschikt voor 10 8 V 14 4 V en 18 V Li Ion accu s DEWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk in gebruik zijn Oplaadprocedure afb fig 2 1 Steek de acculade...

Page 86: ...n wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document werd opgesteld Er wordt echter geen garantie gegeven impliciet of expliciet Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften Accu ACCUTYPE De DCS551 werkt op een 18 V accu WAARSCHUWING Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen Al...

Page 87: ...moer e Spankopvergrendeling f Asvergrendeling g LED werklamp h Accu i Knop accumeter j Accu ontgrendelknop Aanbevelingen voor opslag 1 De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en droog uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu s op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn 2 Wanneer u de accu lange tijd opb...

Page 88: ...uit en neem de accu los van het gereedschap Verwijder de dieptegeleider b BEDOELD GEBRUIK Uw snoerloze zaaggereedschap is ontworpen voor het professioneel zagen van gaten in gipsplaat NIET TE GEBRUIKEN onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare vloeistoffen of gassen zijn Dit snoerloze zaaggereedschap is professioneel elektrisch gereedschap LAAT NIET kinderen in contact met het ger...

Page 89: ... te drukken Stop de motor door de schakelaar terug te drukken in tegenovergestelde richting 1 Druk wanneer u een zaagje wilt verwisselen zowel de asvergrendeling f als de spankopvergrendeling e in en draai de greep van de spankop naar links 2 Plaats of verwijder een zaagje WAARSCHUWING De zaagjes zijn scherp en moeten met grote voorzichtigheid worden behandeld VOORZICHTIG Steek wanneer u zaagjes v...

Page 90: ...tdoos afb 3 WAARSCHUWING Maak alle groepen van het systeem van stroomvoorziening stroomloos waar u gaten gaat zagen 1 Duw alle bedrading diep weg in de contactdoos zodat beschadiging door het zaagje wordt voorkomen 2 Teken voordat u de contactdoos afdekt de locatie van het midden ongeveer af op de wandplaat Controleer de zaagdiepte van het zaagje opzij van de wandplaat zodat u er zeker van bent da...

Page 91: ... gooi het dan niet bij het huishoudafval Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische...

Page 92: ... Vrijhandelszone 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE Als u niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT gereedschap kunt u dit compleet met de originele onderdelen zoals u het hebt aangekocht binnen 30 dagen gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het aankoopbedrag Het product mag niet in onredelijke mate zijn ver...

Page 93: ...nsutslipp gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jo...

Page 94: ...SEL Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner Manglende overholdelse av advarslene og instruksjonene kan resultere i elektrisk sjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elektriske verktøy 1 SIKKERH...

Page 95: ...ler andre små metallobjekter som kan skape en forbindelse fra en batteripol til en annen Å kortslutte batteripolene kan føre til brannskader eller brann e Når du bruker et elektrisk verktøy utendørs bruk en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk Bruk av en skjøteledning beregnet for utendørs bruk reduserer risikoen for elektrisk sjokk f Dersom bruk av et elektrisk verktøy på et fuktig sted e...

Page 96: ...erier Annen bruk kan resultere i brannfare og eller elektrisk støt Ikke utsett laderen for regn eller snø Dra i kontakten og ikke ledningen når du kople laderen fra strømmen Dette reduserer faren for skade på kontakten og ledningen d Ved hardhendt behandling kan det komme væske ut fra batteriet Unngå kontakt med denne Dersom du ved et uhell kommer i kontakt med væsken skyll med vann Dersom du får ...

Page 97: ...slik at den ikke tråkkes på snubles i eller på annen måte utsettes for skade eller påkjenning Ikke bruk skjøteledning med mindre det er helt nødvendig Bruk av feil skjøteledning kan resultere i brannfare og eller elektrisk støt Ikke plasser noe på laderen og ikke plasser laderen på en myk overflate som kan blokkere ventilasjonsslissene og resultere i for høy innvendig temperatur Plasser laderen et...

Page 98: ...n i dette avsnittet av manualen er gitt i god tro og ansett som nøyaktig på tidspunktet dokumentet ble opprettet Men det gis ingen garantier hverken eksplisitt eller implisitt Det er kjøperens ansvar å sikre at aktivitetene samsvarer med de gjeldende retningslinjer Batteriet kommer ikke fullstendig ladet ut av pakningen Les sikkerhetsinstruksjonene under før du bruker batteripakken og laderen Følg...

Page 99: ...ke i Knapp for å vise batterilading j Festeknapp for batteriet Batteripakke BATTERITYPE DCS551 bruker en 18 volts batteripakke Anbefalinger for lagring 1 Den ideelle lagringsplassen er kjølig og tørr og ikke utsatt for direkte solskinn samt for sterk varme eller kulde For optimal batteriytelse og levetid bør batteripakker lagres i romtemperatur når de ikke er i bruk 2 For lang tids lagring anbefal...

Page 100: ...IKTIG Ved skifte av bits ikke sett inn fresehylse i chucken Dette kan føre til knekk av bit en BRUKSOMRÅDE Ditt trådløse utkappsverktøy er designet for profesjonell bruk ved kapping av hull i gipsplater IKKE bruk under våte forhold eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser Dette trådløse utkappsverktøyet er et profesjonelt elektrisk verktøy IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet Tils...

Page 101: ...å boksen Stikk inn igjen og hold biten mot utsiden av boksen 6 Følg utsiden av boksen som vist hold lett trykk mot boksen Dette vil redusere vandringen og gir deg et rent og presist kutt FORSIKTIG Bits kan bli varme ved kappeprosessen 3 Ved å trykke inn både spindel og chucklås vri chucken med klokken for å stramme For noen typer tung bruk kan det være nødvendig å bruke en skiftenøkkel for å stram...

Page 102: ...rvicesentre for DEWALT og utførlig informasjon om service og kontaktpersoner på Internett på www 2helpU com 7 Fjern avfallet og støv fra kontaktboksen Avslutt festing av platen til veggen VEDLIKEHOLD Elektriske verktøy fra DEWALT er laget for lang tids bruk med minimalt vedlikehold Kontinuerlig tilfredsstillende funksjonalitet er betinget av riktig behandling og regelmessig rengjøring ADVARSEL For...

Page 103: ...trøm til jobber som enkelt kunne utføres tidligere Ta hensyn til miljøet når batteripakken må kasseres Lad batteripakken helt ut og ta den ut av verktøyet Li Ion celler kan gjenbrukes Lever dem til forhandleren eller en lokal gjenbruksstasjon De innleverte batteripakkene vil gjenbrukes eller avfallsbehandles korrekt ...

Page 104: ... ditt DEWALT verktøy kan du ganske enkelt returnere det innen 30 dager komplett med alle de originale komponentene slik du kjøpte det til innkjøpsstedet for å få full refusjon Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Dersom du har behov for vedlikehold eller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du ...

Page 105: ...for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redus...

Page 106: ...ÃO Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Avisos de segurança gerais relativos a ferramentas eléctricas ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todos os avisos que se seguem o ...

Page 107: ...que possam afectar o funcionamento da mesma Se a ferramenta eléctrica estiver danificada entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico d Não aplique força excessiva sobre o cabo Nunca o utilize para transportar puxar ou desligar a ferramenta eléctrica Mantenha o cabo afastado de fontes de calor substâncias oleosas extremidades aguçadas ou peças móveis Os cabos danif...

Page 108: ...s e limpas As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada com arestas de corte afiadas emperram com menos frequência e controlam se com maior facilidade g Utilize a ferramenta eléctrica os acessórios as brocas etc de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode...

Page 109: ...arregadores ao mesmo tempo O carregador foi concebido para funcionar com uma potência eléctrica doméstica padrão de 230 V Não tente utilizá lo com qualquer outro tipo de tensão Isto não se aplica ao carregador do automóvel GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Instruções de segurança importantes para todos os carregadores de baterias GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém instruções de funcionamento e segur...

Page 110: ...u os fumos Nunca force a entrada da bateria no carregador Nunca modifique a bateria de modo a encaixá la num carregador não compatível porque pode romper causando lesões pessoais graves Carregue as baterias apenas em carregadores DEWALT NÃO salpique nem coloque a bateria dentro de água ou de outros líquidos Carregadores O carregador DCB105 aceita baterias de iões de lítio de 10 8 V 14 4 V e 18 V O...

Page 111: ... aquando da elaboração do documento No entanto não é fornecida qualquer garantia expressa ou implícita É da responsabilidade do comprador garantir que as respectivas actividades estão em conformidade com as regulamentações aplicáveis Não armazene nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou exceder 40 C tais como barracões ao ar livre ou construções de metal d...

Page 112: ...fundidade d Porca da pinça de aperto e Bloqueio da pinça de aperto f Bloqueio do veio g Luz indicadora com LED Bateria TIPO DE BATERIA O modelo DCS551 funciona com uma bateria de 18 volts Recomendações de armazenamento 1 O melhor local de armazenamento será um local fresco e seco afastado da luz directa do sol e de fontes de calor ou de frio Para obter o máximo desempenho e a maior vida útil possí...

Page 113: ...ções com base nos componentes do produto temperatura e aplicação do utilizador final h Bateria i Botão do indicador do nível de carga da bateria j Patilha de libertação das baterias UTILIZAÇÃO ADEQUADA A ferramenta de corte sem fio foi concebida para aplicações de corte de furos profissionais em placas de estuque NÃO UTILIZE a ferramenta em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos inf...

Page 114: ...quer ajuste substituir brocas ou limpar a ferramenta Instalar e retirar brocas Fig 1 Esta ferramenta foi concebida para o corte de brocas em espiral com uma haste de 3 2 mm 1 8 ou 6 4 mm 1 4 e inclui um sistema de substituição de brocas sem a ferramenta Para substituir as brocas desligue PRIMEIRO a ferramenta e retire a bateria da ferramenta Retire a guia de profundidade b 1 Para substituir a broc...

Page 115: ...no material Nunca utilize o aparelho com acessórios danificados broca Os acessórios danificados podem partir se Interruptor Fig 1 Para ligar o motor prima o interruptor de ligar desligar a na ferramenta Para parar o motor prima o interruptor de novo na direcção oposta Fazer um furo para uma tomada eléctrica Fig 3 ATENÇÃO Desligue todos os circuitos eléctricos nas áreas onde pretende efectuar os co...

Page 116: ...onais ATENÇÃO Uma vez que os acessórios que não sejam os disponibilizados pela DEWALT não foram testados com este produto a utilização de tais acessórios nesta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de lesão deverão utilizar se apenas os acessórios recomendados pela DEWALT com este produto Consulte o seu revendedor para mais informações acerca dos acessórios adequados Proteger o meio ...

Page 117: ...pletamente satisfeito com o desempenho da sua ferramenta da DEWALT basta devolvê la ao revendedor no prazo de 30 dias juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais para obter um reembolso total ou trocá la por outra ferramenta O produto apenas poderá ter sido sujeito a um desgaste normal sendo necessário apresentar uma prova de compra CONTRATO DE UM ANO DE ASSISTÊNCIA GRAT...

Page 118: ...työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käyt...

Page 119: ...je Määritelmät Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin VAARA Ilmaisee että on olemassa hengen tai vakavan henkilövahingon vaara VAROITUS Ilmoittaa että on olemassa hengen tai vakavan vaaran mahdollisuus HUOMIO Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta Ellei tilannetta korjata saattaa aiheutua lievä tai keskinkertainen...

Page 120: ...ältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita c Pidä lapset ja sivulliset kaukana käyttäessäsi sähkötyökalua Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnan menettämisen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vä...

Page 121: ... ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne 5 AKKUKÄYTTÖISTEN TYÖKALUJEN KÄYTTÄMINEN JA NIISTÄ HUOLEHTIMINEN a Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa latauslaitetta Tietyntyyppiselle akulle soveltuva latauslaite voi aiheuttaa tulipalon vaaran käytettynä yhdessä toisen akun kanssa b Käytä sähkötyökalussa vain siihen tarkoitettuja akkuja Muiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai o...

Page 122: ...ateriaalit kuten mutta ei näihin rajoittuen hiomapöly metallihiukkaset teräsvilla alumiinifolio tai muu metallipartikkeleiden kasaantuma tulee pitää poissa laturin aukoista Irrota laturi aina tehonsyötöstä kun laturissa ei ole akkua Irrota laturi tehonsyötöstä ennen kuin yrität puhdistaa sitä ÄLÄ YRITÄ ladata akkuyksikköä millään muulla laturilla kuin tässä käyttöohjeessa mainituilla Laturi ja akk...

Page 123: ...jetuksista ADR Litiumionikennot ja akut on testattu YK n vaarallisen tavaran suosituksien osion 38 3 mukaisesti koskien testausohjeita ja testikriteerejä AKUN KUUMA KYLMÄVIIVE Kun laturi tunnistaa liian kuuman tai kylmän akun se käynnistää automaattisesti akun kuuma kylmäviiveen jolloin lataus käynnistyy vasta sitten kun akku on saavuttanut hyväksyttävän lämpötilan Laturi siirtyy tämän jälkeen aut...

Page 124: ...ty kaikkien litiumioniakkujen pakkaukseen Oli kyseessä odotettu tai täysin säännöstelty kuljetus kuljettajien vastuulla on ottaa selvää viimeisimmistä pakkausta merkkiä merkintää sekä dokumentaatiota koskevista määräyksistä Akkujen kuljetus voi johtaa tulipaloon jos akkunavat pääsevät vahingossa kosketuksiin johtaviin materiaaleihin Akkuja kuljettaessa tulee varmistaa että akkujen navat on suojatt...

Page 125: ...n alapuolella tasomittari ei syty ja akku on ladattava HUOMAA Tasomittari osoittaa akkuvirran tason ainoastaan viitteellisesti Se ei osoita työkalun toiminnallisuutta ja se voi vaihdella tuoteosien lämpötilan ja loppukäyttäjän käytön mukaan Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä Kuvaus kuva 1 VAROITUS Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia Tällöin voi aiheutua omais...

Page 126: ...sähköpiirit alueella jossa poraukset suoritetaan 1 Paina mahdolliset johdot syvälle pistorasiaan ja vältä niiden vaurioitumista poraamisen aikana Terän asentaminen ja poistaminen kuva 1 Tämä työkalu on suunniteltu kierukkateriin joiden varsi on 3 2 mm 1 8 tai 6 4 mm 1 4 ja joissa on työkaluvapaa teränvaihtojärjestelmä Vaihda terät kytkemällä ENSIN työkalun virran pois päältä ja irrottamalla akun t...

Page 127: ...itse pistorasian keskiosan asianmukainen sijainti seinään ennen pistorasian suojakannen ripustamista Tarkista terän syvyys levyn sivua vasten varmistaaksesi että se poraa kokonaan materiaalin läpi 3 Kiinnitä levy paikoilleen muutamalla kiinnittimellä ja vältä pistorasian tappia Seinän levy menee tällöin hiukan ulostulevaan kiinnitysrasian ympärille 4 Kytke porakone päälle Pidä työkalusta tiukasti ...

Page 128: ... kun niiden elinkaari on lopussa Voit käyttää tämän palvelun hyväksesi palauttamalla tuotteesi valtuutettuun korjauspaikkaan jossa jätteen keräys tehdään puolestasi Saat lähimmän valtuutetun korjauspaikan osoitteen ottamalla yhteyden paikalliseen DEWALT toimipisteeseen tässä ohjekirjassa mainittuun osoitteeseen Valtuutetut DEWALT korjauspaikat ja täydelliset tiedot myynnin jälkeisestä huoltopalvel...

Page 129: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Page 130: ...ivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga användning Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är ...

Page 131: ... Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt Definitioner Säkerhetsriktlinjer Nedanstående definitioner beskriver allvarlighets...

Page 132: ...ns med ett annat batteripaket b Använd elverktygen enbart med därtill avsedda batteripaket Användning av andra batteripaket kan ge upphov till skaderisk och eldsvåda d Missbruka inte sladden Använd aldrig sladden till att bära dra eller koppla bort elverktyget från strömmen Håll sladden borta från värme olja skarpa kanter eller rörliga delar Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elek...

Page 133: ... inte används håll det borta från andra metallföremål såsom gem mynt nycklar spikar skruvar eller andra små metallföremål som kan skapa en förbindelse från ena polen till den andra Kortslutning av batteripolerna kan ge upphov till brännskador eller eldsvåda d Under missbruksförhållanden kan vätska komma ut från batteriet undvik kontakt med denna Om kontakt oavsiktligt inträffar spola med vatten Om...

Page 134: ... och batteripaketet är speciellt konstruerade att fungera tillsammans Dessa laddaren är inte avsedda att användas för annat än laddning av DEWALT laddningsbara batterier All annan användning kan resultera i barndrisk elektriska stötar eller död med elektrisk ström Utsätt inte laddaren för regn eller snö Dra i själva kontakten och inte i sladden när laddaren kopplas ur Detta kommer att minska riske...

Page 135: ...ar klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38 3 i FN s testhandbok för transport av farligt gods Ett kallt batteripaket kommer att ladda med ungefär halva hastigheten mot ett varmt batteri Batteripaketet kommer att laddas med en lägre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal laddningshastighet även om batteriet blir varmt...

Page 136: ...eripaketet Oberoende av om försändelsen klassificeras som undantagen eller helt reglerad är det avsändaren som har ansvaret för att de aktuella bestämmelserna gällande förpackning etikettering märkning och dokumentation uppfylls Transport av batterier kan leda till eldsvåda om batteripolerna oavsiktligt kommer i kontakt med ledande material Se vid transport av batterier till att batteripolerna är ...

Page 137: ...a manual BRÄNSLEMÄTARE BATTERIPAKET FIG 2 Vissa DEWALT batteripaket inkluderar en bränslemätare vilket består av tre gröna LED lampor som indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteripaketet NOTERA Batteripaket och laddare medföljer inte N modeller Kontrollera med avseende på skada på verktyget på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa ...

Page 138: ... För att slå till bränslemätaren tryck in och håll kvar bränslemätarknappen i En kombination av de tre LED lamporna kommer att lysa för att ange kvarvarande laddningsnivå När laddningen i batteriet är under den användbara gränsen kommer inte bränslemätaren att lysa och batteriet behöver laddas OBSERVERA Bränslemätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet Den indikera...

Page 139: ...a strömbrytaren i motsatt riktning Såga ett hål för ett elektriskt uttag bild 3 VARNING Stäng av alla strömförande elektriska kretsat till området där utsågningen skall ske 1 Skjut in alla ledningar i uttagsdosan för att undvika skador från sågbitsen 2 Innan skivan hängs över uttaget markera ungefärligt plats för mitten av uttaget på väggskivan Kontrollera sågbitsdjupet på sidan av skivan för att ...

Page 140: ...a den här servicen vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer samt fullständiga upplysningar om vår service efter förs...

Page 141: ...t enkelt återlämna det inom 30 dagar i komplett skick med alla ursprungliga delar så som det köpts till inköpsstället för full återbetalning eller byte Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning och bevis på inköpet måste visas upp KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE Om du behöver underhåll eller service för ditt DEWALT verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en servic...

Page 142: ...ARI Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu to...

Page 143: ... hiçbir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radyatörler ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır Tanımlar Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir Lütfen kılavu...

Page 144: ...tamir ettirin Kazaların çoğu elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır c Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır d Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın çekmeyin veya prizden çıkartmayın Kabloyu sıcaktan...

Page 145: ...dır g Elektrikli aleti aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir 5 ŞARJLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI a Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj e...

Page 146: ... DIKKAT Yanma tehlikesi Yaralanma riskini azaltmak için yalnızca DEWALT şarjlı akülerini şarj edin Diğer akü türleri patlayarak kişisel yaralanmaya ve hasara neden olabilir DİKKAT Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır İKAZ Belirli koşullar altında şarj cihazı güç kaynağına takılıyken yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir Bunlarla sınırlı olmam...

Page 147: ...leştirin Büyük akülere sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir ancak bunlar kolayca devrilebilir Şarj İşlemi Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki tablolara bakın Şarj durumu DCB105 şarj oluyor tamamen şarj oldu sıcak soğuk akü gecikmesi arızalı akü değiştirin Uyumlu şarj cihazı arızalı bir bataryayı şarj etmeyecektir Şarj cihazı ışığı geri çevirerek veya paket ya da şarj sorunu yanıp sön...

Page 148: ...İYON İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI Li Ion Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın Akü ateşe atılırsa patlayabilir Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar Akü içeriği cildinizle temas ederse etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hi...

Page 149: ...el çocuklar dahil algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır Elektrik emniyeti Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır Her zaman akü voltajının alet etiketindeki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin Ayrıca şarj cihazınızın voltajının şebeke voltajı ile ay...

Page 150: ...numlayıcılara oturur Aleti kullanırken derinlik kılavuzunu her zaman takılı tutun En iyi sonuçlar için kesilecek malzemeleyle 3 2 mm 1 8 açıklık bırakacak şekilde ayar yapmak için düğmeyi c kullanın DEWALT şarj cihazınız EN 60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur Güç kablosu hasarlıysa DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak haz...

Page 151: ...an önce aleti kapatın ve aküyü çıkarın Aletin yanlışlıkla çalışması yaralanmaya sebep olabilir Şarj cihazı ve akü takımının servisi yapılamaz İçinde servisi yapılabilecek parça yoktur KULLANMA Kullanma Talimatları UYARI Elektrikli aleti sağınızda veya solunuzda taşırken çalıştırmayın Kaza ile temas halinde dönen aksesuar giysinize takılabilir aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir UYARI Güvenlik tal...

Page 152: ...mamlanmasından sonra çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir Bunları yetkili servise veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün Toplanan aküler geri dönüştürülür ve uygun şekilde bertaraf edilir Yağlama Bu aletin ilave yağlanmasına gerek yoktur Temizleme UYARI Havalandırma deliklerinde ve etrafında ...

Page 153: ...aklara veya profesyonel olmayan özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez İşbu garanti Avrupa Birliği ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde ilk denemenizde performansı sizi tam olarak...

Page 154: ...ν Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκε...

Page 155: ...ι κίνδυνο πυρκαγιάς Φορτιστής DCB105 Τάση ηλεκτροδότησης VAC 230 V Τύπος μπαταριών Li Ion Προσεγγιστικός χρόνος φόρτισης πακέτων μπαταριών min 30 1 5 Ah 40 2 0 Ah 55 3 0 Ah 70 4 0 Ah 90 5 0 Ah Βάρος kg 0 49 Δήλωση Συμμόρφωσης Ε Κ ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΠΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΑΝΟΙΓΜΑΤΩΝ DCS551 Η εταιρεία DEWALT δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στην ενότητα Τεχνικά...

Page 156: ...κόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκ...

Page 157: ...ύπο μπαταριών β Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά καθορισμένες μπαταρίες Η χρήση μπαταριών άλλου δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσαρτημένο σε κινητό τμήμ...

Page 158: ...ν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρική επαφή μεταξύ των δύο ακροδεκτών της μπαταρίας Η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή και πυρκαγιά δ Κάτω από συνθήκες κακομεταχείρισης μπορεί να εκτοξευτεί υγ...

Page 159: ...ό οικιακό ρεύμα 230 V Μην επιχειρήσετε να τον χρησιμοποιήσετε με οποιαδήποτε άλλη τάση Αυτό δεν ισχύει για το φορτιστή οχήματος ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος εγκαυμάτων Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού φορτίζετε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες DEWALT Άλλοι τύποι μπαταριών μπορεί να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό και ζημιά ΠΡΟΣΟΧΗ Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλε...

Page 160: ...ρτισμένη όταν αφαιρείται από τη συσκευασία της Προτού χρησιμοποιήσετε την μπαταρία και τον φορτιστή διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες ασφαλείας Στη συνέχεια ακολουθήστε τις διαδικασίες φόρτισης που περιγράφονται ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Φορτιστές Ο φορτιστής DCB105 δέχεται μπαταρίες 10 8 V 14 4 V και 18 V Li Ion λιθίου ιόντων Οι φορτιστές DEWALT δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί να ...

Page 161: ... αποστολή ενός πακέτου μπαταριών DEWALT θα εξαιρείται από την ταξινόμηση ως πλήρως ρυθμιζόμενο επικίνδυνο υλικό Κατηγορίας 9 Γενικά οι δύο περιπτώσεις όπου χρειάζεται μεταφορά Κατηγορίας 9 είναι Μη φορτίσετε ή χρησιμοποιήσετε μπαταρία σε εκρηκτική ατμόσφαιρα όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Η εισαγωγή ή αφαίρεση της μπαταρίας από το φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη της σκόνης...

Page 162: ...αι πάνω στο πακέτο μπαταριών Ανεξάρτητα από το αν μια αποστολή θεωρείται εξαιρούμενη ή πλήρως ρυθμιζόμενη αποτελεί ευθύνη του αποστολέα να λάβει υπόψη του τους πιο πρόσφατους κανονισμούς για τις απαιτήσεις συσκευασίας σήμανσης και τεκμηρίωσης Η μεταφορά μπαταριών μπορεί ενδεχομένως να γίνει αιτία πυρκαγιάς αν οι πόλοι της μπαταρίας έρθουν κατά λάθος σε επαφή με αγώγιμα υλικά Κατά την μεταφορά μπατ...

Page 163: ...γετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη μείωση κινδύνου προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιήστε το εργαλείο και αφαιρέστε το σετ μπαταριών προτού προβείτε σε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις ή αφαιρέσετε εγκαταστήσετε παρελκόμενα ή εξαρτήματα Τυχόν απροσδόκητη εκκίνηση ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 εργαλείο κο...

Page 164: ...υμπί c για να επιτρέψετε στο κοπτικό να προεξέχει περίπου 3 2 mm 1 8 από το υλικό που πρόκειται να κοπεί ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μπαταρίες και φορτιστές αποκλειστικά της DEWALT Τοποθέτηση και αφαίρεση της μπαταρίας από το εργαλείο εικ 2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τα καλύτερα αποτελέσματα να βεβαιώνεστε ότι το πακέτο μπαταριών h είναι πλήρως φορτισμένο ΓΙΑ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΚΕΤΟ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΣΤΗ ΛΑΒΗ ΤΟΥ...

Page 165: ... στο οποίο συγκρατείται η πρίζα Αυτό επιτρέπει στη σανίδα του τοιχώματος ορισμένη ευκαμψία γύρω από το κουτί πρίζας που προεξέχει 4 Ενεργοποιήστε το εργαλείο κοπής ανοίγματος Κρατώντας το εργαλείο σταθερά και με τα δύο χέρια βυθίστε το αξεσουάρ ίσια μέσα στο κέντρο της πρίζας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη θέτετε το εργαλείο σε λειτουργία ενόσω το μεταφέρετε Η τυχαία επαφή με το περιστ...

Page 166: ...ην προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή συλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα 5 Κόψτε προς τα δεξιά έως ότου αγγίξετε το πλάι του κουτιού Τραβήξτε το εργαλείο έξω ώστε το αξεσουάρ μόλις να περάσει πάνω από το πλάι του κουτιού Βυθίστε το πάλι κρατώντας το αξεσουάρ απαλά σε επαφή με το εξωτερικό του κουτιού 6 Ακολουθήστε το εξωτερικό του κουτιού όπω...

Page 167: ...μοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους σας Μπορείτε να βρείτε τη δ...

Page 168: ...ρόπο Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών 30 ΗΜΕΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αν δεν είστε πλήρως ικανοποιημένοι με την απόδοση του εργαλείου σας DEWALT απλά επιστρέψτε το εντός 30 ημερών πλήρες με όλα τα αρχικά του μέρη όπως το αγοράσατε στο σημείο αγοράς για πλήρη επιστροφή χρημάτων ή ανταλλαγή Το προϊόν ...

Page 169: ...167 ...

Page 170: ...168 ...

Page 171: ...169 ...

Page 172: ...9590200 Fax 39 039 9590313 www dewalt it Nederlands DEWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Postbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DEWALT Postboks 4613 Nydalen 0405 Oslo Tel 22 90 99 10 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DEWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01...

Reviews: