background image

EsPAñOl

37

Contragolpes

El retroceso es una reacción repentina a una hoja de sierra 
pellizcada, atascada o desalineada, que hace que una sierra 
descontrolada se levante y se salga de la pieza de trabajo, 
hacia el operador. Cuando la hoja se pellizca o se atasca 
fuertemente al cerrarse la sección de corte, la hoja se para y 
la reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia 
atrás, hacia el operador. Si la hoja se tuerce o se desalinea 
en el corte, los dientes ubicados en el borde trasero de la 
hoja pueden penetrar en la superficie superior de la madera, 
haciendo que la hoja trepe, se salga de la sección de corte y 
salte hacia atrás, hacia el operador.
Suelen ocurrir contragolpes cuando se presentan alguna o 
algunas de las siguientes condiciones:

1. 

sOPORTE inADECUADO DE lA PiEZA DE TRABAJO

a.  Caída o levantamiento inadecuado de la pieza que se 

desprende, lo que hace que el disco quede atrapado.

b.  Cortes en material que sólo se apoya por los extremos. 

Al tiempo que el material se debilita, éste se pandea 
y cierra el canal de corte, lo que ocasiona que el disco 
quede atrapado.

c.  Corte desde la parte inferior de piezas voladas en 

dirección vertical. La pieza que caerá podría trabar 
el disco.

d.  Corte de tiras largas y angostas (como en cortes al 

hilo). La pieza que se separa puede trabar el disco.

e.  Sujetar la guarda inferior con una superficie que 

se encuentre por debajo del material que se está 
cortando, lo que reduce por un momento el control 
del operador. La sierra se puede levantar parcialmente 
del corte, lo que incrementará la posibilidad de un 
atorón del disco.

2. 

AJUsTE inCORRECTO DE lA PROFUnDiDAD DE 
CORTE En lA siERRA

 

Para hacer el corte más eficiente, la hoja no debe 
sobresalir más de lo necesario para exponer la mitad de 
uno de sus dientes, como lo muestra la Figura G. Esto 
permite que la base soporte la hoja y minimiza la torsión 
o el enganche del material. Vea la sección encabezada 

Ajuste de la profundidad del corte

.

3. 

DOBlECEs En El DisCO (DEsViACiOnEs En 
El CORTE)

a.  Empujar demasiado para cortar a través de un nudo, 

un clavo o un área de fibras duras puede ocasionar 
que el disco se doble.

b.  Tratar de girar la sierra durante un corte (tratar de 

regresar a la línea marcada) puede causar doblez.

c.  Se corren los mismo peligros al tratar de alcanzar 

zonas alejadas u operar la sierra con poco control del 
operador (fuera de balance).

d.  Se propicia el mismo riesgo al cambiar de mano o 

cambiar la posición del cuerpo mientras se corta.

e.  También podría suceder así al regresar la unidad para 

limpiar el disco.

4. 

MATERiAlEs QUE REQUiEREn DE MAYOR ATEnCiOn

a.  Madera húmeda.

Hojas

 

ADVERTENCIA: 

Para minimizar el riesgo de lesiones 

oculares, siempre use protección ocular. El carburo es 
un material duro pero quebradizo. Si topa con objetos 
extraños en la pieza de trabajo, tales como alambres 
o clavos, podría cuartear o quebrar las puntas. Sólo 
opere la sierra cuando el protector de la hoja esté en 
su lugar debido. Monte la hoja en forma segura y 
asegúrese de que rote en la dirección debida antes de 
usar la sierra y siempre use una hoja limpia y afilada.

 

ADVERTENCIA:

 No corte metales ferrosos o no 

ferrosos (acero), mampostería, vidrio, planchas tipo 
mampostería, tablero de cemento o azulejos con 
esta sierra.

No use discos u hojas abrasivos. Una hoja roma produce 
cortes ineficientes y lentos, sobrecarga el motor de la sierra, 
astilla excesivamente la madera, y puede aumentar la 
posibilidad de rebote. Remítase a la tabla de más abajo para 
determinar cuál es el tamaño de hoja de repuesto correcto 
para su modelo de sierra.

Diámetro  

Dientes Aplicación

136 mm (5‑3/8")

16 Cortes generales

el riesgo de lesiones corporales graves. Nunca 
use la sierra si el protector inferior de la hoja no 
se encuentra en la sierra, si está dañado, mal 
ensamblado o si no funciona debidamente. 
No dependa del protector inferior de la hoja 
para protegerlo en cualquier circunstancia. Su 
seguridad depende de las siguientes advertencias 
y precauciones, como también de la operación 
debida de la sierra. Revise el protector inferior 
de la hoja para ver la manera debida de 
cerrarla antes de cada uso como se describe en 

instrucciones de seguridad adicionales para 
todas las sierras

. Si el protector inferior de la 

hoja no se encuentra en la sierra, repárela antes 
de usarla otra vez. Para garantizar la seguridad 
y confiabilidad del producto, las reparaciones, 
el mantenimiento y el ajuste deben realizarlos 
los centros de servicio autorizados u otras 
organizaciones de servicio calificadas, usando 
siempre repuestos idénticos.

Revisión de la Protección Inferior (Fig. A)

1.  Apague la herramienta y desconéctela del suministro 

de energía.

2.  Gire la palanca de retracción de la protección inferior 

 6 

 

desde la posición completamente cerrada a la posición 
completamente abierta.

3.  Libere la palanca y observe que la protección 

 7 

 regrese 

a la posición completamente cerrada.

Un centro de servicio calificado debe dar servicio a la 
herramienta si:
•  falla en regresar a la posición completamente cerrada,
•  se mueve intermitente o lentamente, o
•  hace contacto con la cuchilla o cualquier parte de la 

herramienta en todos los ángulos y profundidad de corte.

Summary of Contents for DCS512

Page 1: ...ur toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DCS512 12V Max Circular Saw Scie circulaire 12 V max Sierra Circular 12 V Máx Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 5 Français traduction de la notice d instructions originale 16 Español traducido de las instrucciones originales 29 ...

Page 3: ...r inférieur 8 Vis de serrage de la lame 9 Indicateur de trait de scie 10 Levier de réglage du biseau 11 Lampe de travail 12 Poignée auxiliaire 13 Bouton de libération du bloc piles 14 Clé pour lame 15 Lame Componentes 1 Botón de bloqueo en apagado de interruptor de gatillo 2 Interruptor de gatillo 3 Paquete de batería 4 Palanca de ajuste de profundidad 5 Zapata 6 Palanca retráctil de protección de...

Page 4: ...gada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M 21 17 5 10 ...

Page 6: ...4 Fig N Fig P Fig O 12 24 23 ...

Page 7: ...lothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings ...

Page 8: ...anufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer ...

Page 9: ...itch is released Further Safety Instructions for All Saws Causes and Operator Prevention of Kickback Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back towar...

Page 10: ...cked or damaged do not insert into the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Batter...

Page 11: ...ide recycling For more information visit www call2recycle org or call the toll free number in the RBRC Seal RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc The RBRC Seal Please take your spent battery packs to an authorized DeWALT service center or to your local retailer for recycling In some areas it is illegal to place spent battery packs in the trash You may also contact your local recycli...

Page 12: ...might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Have them replaced immediately Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way...

Page 13: ...ed speed rpm on the saw blade meets or exceeds the speed rpm of the saw 5 Follow steps 2 through 6 under To Install the Blade making sure that the blade will rotate in the proper direction Changing Blades To Install the Blade Fig A D WARNING Remove battery before service adjustment installing or removing accessories 1 Place inner clamp washer 19 on saw spindle 16 properly 2 Retract the lower blade...

Page 14: ...blade could cause kickback Refer to the sections Further Safety Instructions for All Saws and Blades for procedures and techniques that will minimize the occurrence of kickback Kickback Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf cl...

Page 15: ...es one hand on the main handle 25 and one hand on the auxilliary handle 12 it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the tool press the release button 13 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of this manual Installing an...

Page 16: ...thdrawing the blade from the material 8 When starting each new cut repeat the above steps Pocket Cutting Fig P WARNING Never tie the lower blade guard in a raised position Never move the saw backwards when pocket cutting This may cause the saw to raise up off the work surface which could cause injury A pocket cut is one that is made in a floor wall or other flat surface 1 Adjust the saw shoe so th...

Page 17: ...chase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and ...

Page 18: ...l ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertis...

Page 19: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 129 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 20: ...t le boulon de lame ont été conçus spécifiquement pour votre scie dans le but d assurer une performance optimale et un fonctionnement sans danger Consignes de sécurité propres à toutes les scies a DANGER éloigner les mains des zones et organes de coupe Maintenir la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier du moteur Lorsque les deux mains maintiennent la scie la lame ne peut les couper...

Page 21: ...acent et doivent être évités Des vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces qui déplacent e N utilisez pas de lame émoussée ou endommagée Des lames non aiguisées ou mal installées produisent un trait de scie étroit qui cause une friction excessive le coincement de la lame et un effet de rebond f Les leviers de réglage de la profondeur et de l angle de coupe...

Page 22: ... du froid excessif Entreposez le bloc piles entièrement chargé hors du chargeur Instructions de nettoyage du bloc piles La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces extérieures du bloc piles à l aide d un linge ou d une brosse souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVER...

Page 23: ...euillez apporter vos blocs piles usagés dans un centre de services DeWALT autorisé ou chez votre détaillant local pour les recycler Dans certaines régions il est illégal de mettre les blocs piles usagés à la poubelle Vous pouvez aussi contacter votre centre de recyclage local pour des informations sur les endroits où déposer le bloc piles usagé Ne pas mettre dans la collecte sélective Pour de plus...

Page 24: ...interrupteur de lumière qui s éteint lorsque vous éteignez les lumières Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Courant nominal AWG American Wire Gauge Plus de Pas plus de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Ne pas placer tout objet sur le dessus du chargeur ou p...

Page 25: ...ez vous toujours que la vitesse maximale recommandée tr min sur la lame de la scie respecte ou dépasse la vitesse tr min de la scie 5 Suivez les étapes 2 à 6 sous la rubrique Pour installer la lame en vous assurant que la lame tournera dans le bon sens Changer les lames Pour installer la lame Fig A D AVERTISSEMENT retirez le bloc piles avant de réparer régler installer ou déposer des accessoires 1...

Page 26: ...Le retrait de la scie pour dégager la lame peut faire tordre la lame Lames AVERTISSEMENT afin de réduire les risques de blessure aux yeux toujours porter des lunettes de protection Le carbure est un matériel dur mais fragile et les matières étrangères présentes dans la pièce comme les fils ou les clous peuvent fendre ou briser les pointes Ne jamais faire fonctionner l outil lorsque le protège lame...

Page 27: ...droite Réglage de la profondeur de coupe Fig A J 1 Tenir fermement la scie et desserrer vers la droite le bouton de réglage de profondeur 4 puis déplacer le patin 5 Fig A afin d obtenir la profondeur voulue 2 S assurer de bien resserrer le bouton vers la gauche avant de faire fonctionner l outil Pour une coupe optimale réglez le réglage de profondeur de façon à ce qu une demi dent de lame dépasse ...

Page 28: ...e haut le matériau produira des éclats dans cette direction Crochet de suspension Fig I AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle grave ne pas utiliser le crochet de suspension de l outil pour le suspendre à votre corps NE PAS utiliser le crochet de suspension pour attacher ou sécuriser l outil à une personne ou un objet durant l utilisation NE PAS suspendre l outil au plafond...

Page 29: ...hent légèrement la ligne de coupe 4 Relâchez le protège lame inférieur son contact avec la pièce le maintiendra en position ouverte alors que vous commencerez la coupe Retirez la main du Levier rétractant du protège lame inférieur et agrippez fermement la poignée auxiliaire 12 comme illustré en Figure P Positionnez corps et bras de façon à pouvoir résister à tout rebond possible 5 S assurer que la...

Page 30: ...comprend l inspection et le remplacement du balai le cas échéant par un centre de réparation en usine DeWALT ou un centre de réparation agréé DeWALT Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par DeWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de bless...

Page 31: ...ohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instruccion...

Page 32: ... la batería puede provocar irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuent...

Page 33: ...s y el perno de la hoja se diseñaron especialmente para su sierra con el fin de lograr un rendimiento óptimo y una seguridad óptima de funcionamiento Instrucciones de Seguridad para Todas las Sierras a PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área y de la hoja de corte Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en la caja del motor Si ambas manos están sujetando la sierra entonces no podrán ser c...

Page 34: ...cales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente d Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca retroceso Los paneles grandes tienden a combarse bajo su propio peso Se deben colocar soportes debajo del panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel e No use hojas desafiladas o dañadas Las hojas desafil...

Page 35: ...lpeado con un martillo o pisado Los paquetes de batería dañados se deben regresar al centro de servicio para reciclaje Recomendaciones de Almacenamiento El mejor lugar de almacenamiento es aquel que es fresco y seco alejado de la luz solar directa y del exceso de calor o frío Guarde el paquete de batería completamente cargado fuera del cargador LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Segurida...

Page 36: ...l visite www call2recycle org O llame al número de larga distancia gratuito en el Sello RBRC RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado DeWALT o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse Envío de...

Page 37: ...tería no se carga correctamente a Verifique la operación del receptáculo conectando una lámpara u otro aparato b Revise si el receptáculo está conectado a un interruptor de luz que apegue la energía cuando apague las luces c Si persisten los problemas de carga lleve la herramienta el paquete de batería y el cargador a su centro de servicio local Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud...

Page 38: ...omendada rpm en la cuchilla de la sierra cumpla o exceda la velocidad rpm de la sierra 5 Siga los pasos del 2 al 6 en Para instalar la cuchilla asegurándose que la cuchilla gire en la dirección correcta Cambio de Cuchillas Para Instalar la Cuchilla Fig A D ADVERTENCIA Retire la batería antes de dar servicio ajuste instalación o desinstalación de accesorios 1 Coloque la arandela de abrazadera inter...

Page 39: ... También podría suceder así al regresar la unidad para limpiar el disco 4 MATERIALES QUE REQUIEREN DE MAYOR ATENCION a Madera húmeda Hojas ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de lesiones oculares siempre use protección ocular El carburo es un material duro pero quebradizo Si topa con objetos extraños en la pieza de trabajo tales como alambres o clavos podría cuartear o quebrar las puntas Sólo ope...

Page 40: ...la sierra Ajuste de Profundidad del Corte Fig A J 1 Sostenga la sierra firmementey afloje en dirección a las manillas del reloj el botón de ajuste de profundidad 4 y desplace la base de la sierra 5 Fig A para obtener la profundidad de corte deseada 2 Asegúrese que el botón de ajuste de profundidad se haya vuelto a ajustar en dirección contraria a las manillas del reloj antes de usar la sierra Para...

Page 41: ...rá hacia abajo La sierra corta hacia arriba por lo que el astillado quedará en el lado que está hacia arriba en el momento del corte Gancho de Travesaño Fig I ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias no use el gancho de travesaño de la herramienta para colgar la herramienta de su cuerpo NO use el gancho de travesaño para anclar o asegurar la herramienta a una persona u obje...

Page 42: ...Nunca mueva la sierra hacia atrás cuando haga cortes interiores Esto podría hacer que la sierra se levante de la superficie de trabajo lo que podría causar lesiones Un corte central es un corte realizado en un piso una pared u otra superficie plana 1 Ajuste la base de la sierra de modo que la hoja corte a la profundidad deseada 2 Incline la sierra hacia adelante y descanse la parte anterior de la ...

Page 43: ...______ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo algu...

Page 44: ...ven ilegibles o faltan llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 para que se le reemplacen gratuitamente Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un ...

Page 45: ......

Page 46: ...CB120 DCB122 DCB124 DCB124G DCB126 DCB126G DCB127 DCB127G Chargers Chargeurs Cargadores DCB103 DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 Maximum initial battery voltage measured without a workload is 12 volts Nominal voltage is 10 8 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 12 volts La tension nominale est de 10 8 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo e...

Reviews: