background image

SVENSKA

133

 

  

FARA: 

Indikerar en omedelbart riskfylld 

situation som, om den inte undviks, 

kommer att

 resultera i 

dödsfall eller 

allvarlig personskada.

 

  

VARNING:

 Indikerar en potentiellt 

riskfylld situation som, om den inte 
undviks,

 skulle kunna

 resultera i 

dödsfall eller allvarlig personskada.

 

  

SE UPP!

 Indikerar en potentiellt riskfylld 

situation som, om den inte undviks, 

kan

 

resultera i 

mindre eller medelmåttig 

personskada.

 

 

 OBSERVERA: 

Anger en praxis som 

inte är relaterad till personskada

 

som, om den inte undviks, 

skulle 

kunna

 resultera i 

egendomsskada. 

 

Anger risk för elektrisk stöt.

 

 Anger risk för eldsvåda.

EG-deklaration om 
överensstämmelse

MASKINDIREKTIV

SLADDLÖSA TIGERSÅGAR
DCS387

D

E

WALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna 

under 

Tekniska data

 uppfyller: 

2006/42/EY, EN 60745-1, EN 60745-2-11.

Dessa produkter uppfyller dessutom direktiv 
2014/30/EU och 2011/65/EU. För mer information, 
var god kontakta D

E

WALT på följande adress, eller 

se handbokens baksida.

Undertecknad är ansvarig för sammanställning 
av den tekniska filen och gör denna förklaring å 
D

E

WALTs vägnar.

Horst Grossmann 
Vice Verkställande Direktor, Teknik
D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510 Idstein, Tyskland
01.08.2014

 

    VARNING: 

Läs bruksanvisningen för att 

minska risken för personskada.

Allmänna säkerhetsvarningar för 
elverktyg

 

  

VARNING! Läs alla 
säkerhetsvarningar och alla 
instruktioner.

 Underlåtenhet att följa 

varningarna och instruktionerna kan 
resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/
eller allvarlig personskada.

SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER 

FÖR FRAMTIDA REFERENS

Termen ”elverktyg” i varningar, syftar på ditt eldrivna 
elverktyg (anslutet via sladd till eluttag), eller ditt 
batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.

1) SÄKERHET I ARBETSLOKALEN

a) 

Håll arbetsområdet rent och väl belyst. 

Fullbelamrade eller mörka områden inbjuder 
till olyckor.

b) 

Använd inte elverktyg i explosiva miljöer, 
så som i närheten av lättantändliga 
vätskor, gaser eller damm.

 

Elverktyg 

åstadkommer gnistor som kan antända 
damm och gaser.

c) 

Håll barn och åskådare på avstånd när 
elverktyget används. 

Distraktioner kan få dig 

att förlora kontrollen.

2) ELSÄKERHET

a) 

Elverktygets kontakt måste passa 
eluttaget. Kontakten bör aldrig, på något 
som helst sätt, modifieras. Använd inte 
adapterkontakter med jordade elverktyg. 

Icke modifierade kontakter och passande 
eluttag minskar risken för elektrisk stöt.

b) 

Undvik kroppskontakt med jordade ytor, 
så som rör, element, spisar och kylskåp. 

Ökad risk för elektrisk stöt föreligger om din 
kropp är jordad.

c) 

Utsätt inte elverktyg för regn eller våta 
miljöer. 

Risken för elektrisk stöt ökar om 

vatten kommer in i elverktyget.

d) 

Använd inte sladden på olämpligt sätt. 
Använd aldrig sladden för att bära, dra 
eller dra ur kontakten till elverktyget. Håll 
sladden borta från hetta, olja, vassa kanter 
och rörliga maskindelar. 

En skadad eller 

tilltrasslad sladd ökar risken för elektrisk stöt. 

e) 

Vid användande av elverktyget utomhus 
bör en förlängningssladd anpassad för 
utomhusbruk användas. 

Användande av 

sladd anpassad för utomhusbruk minskar 
risken för elektrisk stöt. 

Summary of Contents for DCS387

Page 1: ...DCS387 ...

Page 2: ...iginale 56 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 69 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 84 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 95 Português traduzido das instruções originais 107 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 120 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 132 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 144 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτό...

Page 3: ...1 Figure 1 b e d c a f h g Figure 3 Figure 2 f a b Figure 4 f i g ...

Page 4: ...2 Figure 7 Figure 5 Figure 8 Figure 6 e h ...

Page 5: ...3 Figure 9 Figure 10 Figure 11 1 2 ...

Page 6: ...r ved ringe vedligeholdelse Dette kan lede til en betydelig forøgelse i eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode LEDNINGSFRI BAJONETSAVE DCS387 Et skøn over vibrationsudsættelsen skal tage højde for tiden hvor værktøjet er slukket eller tændt uden at blive brugt Dette kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Identificer yderligere sikkerhedsforanstaltninger der sk...

Page 7: ...j i advarslerne henviser til elektrisk værktøj tilsluttet lysnettet med el ledning eller batteridrevet elektrisk værktøj uden el ledning 1 SIKKERHED I ARBEJDSOMRÅDET a Sørg for at arbejdsområdet er rent og vel oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære f eks ved tilstedeværelse af brændbare væsker gasser elle...

Page 8: ...s mønter nøgler søm skruer og andre små metalgenstande der kan danne forbindelse mellem to elektriske kontaktflader Kortslutninger mellem en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område benyt en strømforsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder ...

Page 9: ...gre hænder og arme Brug handsker som ekstra stødpude hold hyppige pauser og begræns den daglige arbejdstid TÆND OG SLUK Forsøg aldrig at standse savbladet med fingrene efter at værktøjet er slukket Læg aldrig saven på et bord eller en savbænk uden at den er slukket Savbladet bliver ved med at køre i et kort stykke tid efter at saven er slukket SAVNING Når der anvendes savblade specielt til savning...

Page 10: ...or ledningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen Sørg for at ledningen er placeret så den ikke bliver trådt på snublet over eller på anden måde bliver genstand for skader eller belastning Anvend kun en forlængerledning når det er absolut nødvendigt Anvendelse af en ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko for brand elektrisk chok e...

Page 11: ...yttelsessystem der vil beskytte batteriet imod overbelastning overopvarmning eller dyb afladning ge Værktøjet slukker automatisk hvis det elektroniske beskyttelsessystem aktiveres Hvis det sker skal du anbringe Li Ion batteriet i opladeren indtil det er fuldt opladet En kold batteripakke vil oplade med ca halvdelen af hastigheden for en varm batteripakke Batteripakken vil oplade ved den lavere has...

Page 12: ...eller åben ild Batteripakke BATTERITYPE DCS387 kører på 18 volt batteripakker DCB180 DCB181 DCB182 DCB183 DCB184 eller DCB185 batteripakker kan bruges Se Tekniske data for flere informationer Anbefalet opbevaring 1 Det bedste opbevaringssted er køligt og tørt hvor den ikke udsættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde For optimal batteriydelse og liv skal du opbevare batteripakker ved s...

Page 13: ...å aldrig efterlades alene med dette produkt Elektrisk sikkerhed Den elektriske motor er konstrueret til bare én spænding Kontroller altid at batteriets spænding svarer til spændingen på mærkepladen Sørg også for at din opladers spænding svarer til din el netspænding Din DEWALT oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN 60335 Derfor kræves der ingen jordledning Hvis strømledningen er besk...

Page 14: ...g må aldrig låses ON på nogen som helst måde Den variable hastighedsudløserkontakt vil give dig større alsidighed Jo længere kontakten er trykket ned jo højere vil savens hastighed være FORSIGTIG Det anbefales kun at bruge meget langsom hastighed i starten Langvarig brug af meget langsom hastighed kan ødelægge din sav FUNKTION ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for væ...

Page 15: ...ante klinge til opgaven Klingen bør ikke være længere end 90 mm 3 1 2 og skal rage ud over skoen og tykkelsen af arbejdsemnet under savningen Indsæt klingen i klingeklemmen Tip derefter saven bagud så det bagerste hjørne på skoen hviler på arbejdsoverfladen og klingen fritlægger arbejdsoverfladen position 1 fig 10 Slå nu motoren til og lad den kommer op i hastighed Grib godt fast i saven med begge...

Page 16: ... ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer Lokale forskrif...

Page 17: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 18: ...ndet werden WARNUNG Der angegebene Vibrationsemissionswert steht für die Hauptanwendungen des Werkzeugs Falls das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen oder mit anderem Zubehör benutzt oder schlecht instandgehalten wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich steigern Eine Schätzung des Vibrationsaussetzungsgrades sollte e...

Page 19: ...struktion DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Deutschland 01 08 2014 WARNUNG Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen Allgemeine Warnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen und verstehen Sie alle Sicherheitswarnungen und alle Anweisungen Die Missachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu Stromunfall Brand und oder schweren Verletzungen führen...

Page 20: ...kzeuge oder Schraubenschlüssel ab Ein Schraubenschlüssel oder Einstellwerkzeug der das sich in einem drehenden Teil befindet kann zu Verletzungen führen e Nicht zu weit vorlehnen Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Werkzeug in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kle...

Page 21: ...ilen reparieren Damit kann gewährleistet werden dass der Betrieb des Elektrowerkzeugs sicher ist Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Säbelsägen Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidgerät versteckte Leitungen berühren könnte Der Kontakt des Schneidewerkzeugs mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Ge...

Page 22: ...geräte BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheits und Betriebsanweisungen für das Ladegerät DCB105 Lesen Sie vor der Verwendung des Ladegeräts alle Anweisungen und Warnhinweise auf dem Ladegerät und dem Akku WARNUNG Stromschlaggefahr Keine Flüssigkeiten in das Ladegerät gelangen lassen Dies kann einen elektrischen Schlag zur Folge haben VORSICHT Verbrennungsgef...

Page 23: ...erursachen oder zu Brand führen Zur Vermeidung von Gefahren muss ein beschädigtes Netzkabel unverzüglich vom Hersteller einer Kundendienststelle oder einer anderen qualifizierten Person ausgetauscht werden Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes vor dem Reinigen aus der Steckdose Dadurch wird das Risiko eines Stromschlags reduziert Durch alleiniges Herausnehmen des Akkus wird dieses Risiko nich...

Page 24: ...deten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Beim Einsetzen und Herausnehmen des Akkus aus dem Ladegerät können sich Staub oder Dämpfe entzünden Setzen Sie das Akku niemals mit Gewalt in das Ladegerät ein Führen Sie niemals Änderungen am Akku durch damit es in ein anderes Ladegerät passt da das Akku reißen kann was zu schweren Verletzungen führen kann Laden S...

Page 25: ...lte ein vollständig aufgeladener Akku an einem kühlen trockenen Ort und außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden um optimale Ergebnisse zu erhalten HINWEIS Akkus sollten nicht vollständig entladen aufbewahrt werden Der Akku muss vor der Verwendung aufgeladen werden Schilder am Ladegerät und Akku Zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung verwendeten Bildzeichen befinden sich die folgenden Bil...

Page 26: ...erprüfen Sie daher ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Ladegeräts angegebenen Spannung entspricht Vergewissern Sie sich außerdem dass die Netzspannung Ihres Ladegeräts mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt Ihr DEWALT Ladegerät ist gemäß EN 60335 doppelt isoliert und erfordert deshalb keinen Erdleiter Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ein spezialgefertigtes Kabel ersetzt...

Page 27: ...arretierung wie in Abbildung 4 gezeigt Ziehen Sie den Auslöseschalter um den Motor einzuschalten Das Lösen des Auslöseschalters schaltet den Motor aus WARNUNG Dieses Werkzeug verfügt nicht über eine Vorrichtung zum Sperren des Auslöseschalters in der ON Position und darf keinesfalls durch andere Methoden in der ON Position gesperrt werden Durch den Auslöseschalter mit variabler Drehzahl verfügen S...

Page 28: ... Kopf sägen und achten Sie besonders auf Kabel über Ihnen die sich eventuell nicht in Ihrem Blickfeld befinden Seien Sie immer darauf vorbereitet dass Äste oder ähnliches unerwartet herunterfallen können WARNUNG Untersuchen Sie den Arbeitsplatz auf versteckte Gas und Wasserleitungen oder Elektrokabel bevor Sie Blind oder Einstechschnitte durchführen Nichtbeachtung kann zu Explosionen Sachbeschädig...

Page 29: ...enen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske wenn Sie diesen Vorgang durchführen WARNUNG Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder scharfen Chemikalien zum Reinigen der nicht metallischen Teile des Werkzeugs Durch diese Chemikalien kann der in diesen Teilen verwendete Werkstoff geschwächt werden Verwenden Sie ein mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch Achten Sie darauf dass keine Flü...

Page 30: ...EWALT Niederlassung unter der in dieser Anleitung angegebenen Anschrift in Verbindung Eine Übersicht der DEWALT Kundendienstwerkstätten und weitere Informationen zu Servicerichtlinien und Kontaktadressen finden Sie auch im Internet www 2helpU com Akku Dieser langlebige Akku muss aufgeladen werden wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden k...

Page 31: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Page 32: ...es or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identif...

Page 33: ...ETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plug...

Page 34: ...ar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f K...

Page 35: ...an adapted saw blade CHECKING AND CHANGING THE SAW BLADE Only use saw blades conforming to the specifications contained in these operating instructions Only sharp saw blades in perfect working condition should be used cracked or bent saw blades should be discarded and replaced at once Ensure that the saw blade is securely fixed Residual Risks In spite of the application of the relevant safety regu...

Page 36: ...charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorised service centre Do not disassemble the charger take it to an authorised service centre when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire In case...

Page 37: ...pack from the charger may ignite the dust or fumes Never force the battery pack into charger Do not modify the battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Charge the battery packs only in designated DEWALT chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in location...

Page 38: ...Battery charging 100 Battery charged Battery defective Hot cold pack delay Do not probe with conductive objects Do not charge damaged battery packs Do not expose to water Have defective cords replaced immediately Charge only between 4 C and 40 C Only for indoor use Discard the battery pack with due care for the environment Charge DEWALT battery packs only with designated DEWALT chargers Charging b...

Page 39: ...solutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger see Technical data The minimum conductor size is 1 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING Prior to assembly and adjustment always remove the battery pack Always switch off the tool before inserting or removing the batter...

Page 40: ...DE INTO SAW 1 Pull blade clamp release lever c up fig 1 2 Insert blade shank from the front 3 Push blade clamp release lever down NOTE The blade can be installed in four positions as shown in figure 6 The blade can be installed upside down for flush cutting Refer to figure 10 TO REMOVE BLADE FROM SAW CAUTION Burn hazard Do not touch the blade immediately after use Contact with the blade may result...

Page 41: ...blade for non ferrous materials In thin gauge sheet metals it is best to clamp wood to both sides of sheet This will ensure a clean cut without excess vibration or tearing of metal Always remember not to force cutting blade as this reduces blade life and causes costly blade breakage NOTE It is generally recommended that when cutting metals you should spread a thin film of oil or other lubricant al...

Page 42: ...ler when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collection and recycling of DEWALT products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local DEWALT offic...

Page 43: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Page 44: ...TENCIA El nivel de emisión de vibración declarado ejemplifica las aplicaciones principales de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para aplicaciones diferentes con accesorios diferentes o mal conservados la emisión de vibraciones puede variar Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición a lo largo del período total de trabajo Una estimación del nivel de exposici...

Page 45: ...VERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves GUARDE LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO El término herramienta eléctrica incluido en todas las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la r...

Page 46: ...iciónese adecuadamente en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para...

Page 47: ... por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda estar en contacto con un cable oculto El contacto de los accesorios de corte con un cable cargado cargará las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y podría producir una descarga eléctrica al operador Utilice SIEMPRE una mascarilla antipolvo La exposición a partículas de polv...

Page 48: ...dad y funcionamiento para el cargador de pilas DCB105 Antes de utilizar el cargador lea todas las instrucciones y advertencias del cargador del paquete de baterías y del producto que utiliza el paquete de baterías ADVERTENCIA Peligro de electrocuciones No permita que ningún líquido penetre en el cargador Podrá conllevar electrocuciones ATENCIÓN Peligro de quemaduras Para reducir el riesgo de daños...

Page 49: ...de electrocución La retirada del paquete de baterías no reducirá este riesgo NO intente nunca conectar 2 cargadores juntos El cargador ha sido diseñado para funcionar con la red eléctrica normal de 230V No intente utilizarlo con cualquier otro voltaje Esto no se aplica al cargador de vehículos GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES Cargadores El cargador DCB105 acepta los paquetes de pilas de 10 8 V 1...

Page 50: ...ingún modo para introducirlo en un cargador no compatible ya que el paquete de baterías podrá romperse y provocar daños personales graves Cargue el exclusivamente los paquetes de pilas con los cargadores designados por DEWALT NO salpique ni sumerja en agua ni en otros líquidos No guarde ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar...

Page 51: ...l cargador y la batería Además de las ilustraciones contenidas en este manual las etiquetas del cargador y la batería muestran los siguientes pictogramas Antes de usarse leer el manual de instrucciones Consultar los Datos técnicos para informarse del tiempo de carga 100 La batería se está cargando 100 La batería está cargada Batería defectuosa Retraso por batería caliente fría No realizar pruebas ...

Page 52: ...nto de acuerdo con la norma EN 60335 por lo que no se necesita un conductor de tierra Si el cable que se suministra está dañado debe reemplazarse por un cable especialmente preparado disponible a través del servicio de DEWALT Uso de un cable prolongador No debe utilizarse un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario Use un cable prolongador adecuado a la potencia del cargador consu...

Page 53: ...muy baja se aconseja sólo para empezar un corte Un uso prolongado a una velocidad muy baja podrá dañar su sierra OPERACIÓN ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios Instalación y retirada de la cuchilla fig 1 5 7 10 Se encuentran d...

Page 54: ...mente cerca del suelo esquinas y otras áreas de difícil acceso CORTE DE BOLSILLO PROFUNDIDAD SÓLO MADERA FIG 10 La etapa inicial del corte de bolsillo radica en medir la zona de la superficie a cortar y marcarla claramente con un lápiz tiza o escritor Utilice la cuchilla adecuada para la aplicación La cuchilla deberá tener una longitud superior a los 90 mm 3 1 2 y deberá superar el pie y el grosor...

Page 55: ... ni ninguna solución de limpieza Accesorios opcionales ADVERTENCIA Dado que los accesorios que no sean los suministrados por DEWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DEWALT Consulte a su proveedor si des...

Page 56: ...izaban con facilidad anteriormente Al final de su vida técnica deséchela con el debido respeto al medio ambiente Descargue la batería por completo y luego sáquela de la herramienta Las pilas de litio ión son reciclables Llévelas a su distribuidor o punto de reciclaje local Los paquetes de pilas recogidos serán reciclados o eliminados adecuadamente ...

Page 57: ...entes a su compra podrá solicitar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en...

Page 58: ...minaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau d émission vibratoire déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou mal entretenu l émission vibratoire peut varier Ces éléments peuvent considérablement augmenter le niveau d exposition sur la période totale de travail Une estimation du niveau d exposition aux vibrations ...

Page 59: ...VERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure lisez le manuel d instruction Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES ...

Page 60: ...une pièce rotative de l outil électrique peut entraîner des blessures corporelles e Ne vous penchez pas trop loin Maintenez constamment votre équilibre Vous aurez ainsi une meilleure maîtrise de l outil électrique en cas de situations imprévues f Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Maintenez cheveux vêtements et gants à l écart des pièces en mouvement Les p...

Page 61: ...us tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension et électrocute l utilisateur Portez TOUJOURS un masque anti poussière Vous risquez d éprouver des difficultés à respirer et d être potentiellement blessé en cas d exposition à des particules de poussière N allumez JAMAIS l outil si la lame de scie est coincée dans la pièce travaillée ou en contact avec le matériel Gardez vos m...

Page 62: ...r Risque de choc électrique ATTENTION risque de brûlure Pour réduire le risque de blessures ne charger que des blocs batteries rechargeables DEWALT Tout autre type de batterie peut surchauffer et exploser entraînant des blessures et des dégâts matériels Ne pas recharger les batteries non rechargeables ATTENTION les enfants doivent être surveiller pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil...

Page 63: ...B127 DCB140 DCB141 DCB142 DCB143 DCB144 DCB145 DCB180 DCB181 DCB182 DCB183 DCB184 et DCB185 Ce chargeur ne nécessite aucun réglage et il est conçu pour une utilisation la plus simple possible Procédure de charge fig 2 1 Branchez le chargeur dans une prise 230 V appropriée avant d insérer le bloc batterie 2 Insérez le bloc batterie f dans le chargeur en prenant soin que le bloc sont complètement ins...

Page 64: ...ement chargé avant l utilisation AVERTISSEMENT ne jamais tenter d ouvrir le bloc batterie pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc batterie est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager le bloc batterie Ne pas utiliser un bloc batterie ou un chargeur ayant reçu un choc violent étant tombé ayant été écrasé ou endommagé de quelque ...

Page 65: ...echarger une batterie endommagée Ne pas exposer à l eau Remplacer systématiquement tout cordon endommagé Recharger seulement entre 4 C et 40 C Utiliser uniquement à l intérieur Mettre la batterie au rebut conformément à la réglementation en matière d environnement Recharger les blocs batterie DEWALT uniquement avec les chargeurs DEWALT appropriés La recharge des blocs batterie différents des batte...

Page 66: ...argeur consultez les Caractéristiques techniques Le calibre minimum du conducteur est de 1 mm2 et la longueur maximum de 30 m En cas d utilisation d un dévidoir toujours dérouler le câble complètement ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT retirez toujours le bloc piles avant de procéder à l assemblage et au réglage Éteignez toujours l outil avant d insérer ou de retirer le bloc piles AVERTISSEMENT ...

Page 67: ...iser la lame approprié en fonction de l application La longueur de la lame doit être supérieure à 90 mm 3 1 2 et la lame doit dépasser la semelle et l épaisseur de la pièce durant la coupe Ne pas utiliser de lames de scie sauteuse avec cet outil AVERTISSEMENT Risque de coupe Une rupture de lame peut se produire si la lame ne dépasse pas de la semelle et de la pièce durant la coupe fig 5 Cette situ...

Page 68: ...elle et l épaisseur de la pièce durant la coupe Insérer la lame dans son support Ensuite incliner la scie vers l avant jusqu à ce que le bord arrière de la semelle repose sur la surface de travail et que la lame libère la surface de travail position 1 fig 10 Mettre à présent le moteur en marche et laisser la scie arriver en régime Saisir la scie fermement des deux mains et commencer un va et vient...

Page 69: ...ires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais dans les conteneurs de collecte sélective La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux...

Page 70: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 71: ...livello di emissioni delle vibrazioni dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile viene utilizzato per diverse applicazioni con diversi accessori o non viene mantenuto adeguatamente l emissione delle vibrazioni può essere diversa Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione in un dato periodo di lavoro Una stima del livello di esposizion...

Page 72: ...lative alla sicurezza degli elettroutensili AVVERTENZA Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può causare scosse elettriche incendio e o gravi lesioni personali CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli elettroutensili alimentati da ...

Page 73: ...Indossare un abbigliamento adatto Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere capelli abiti e guanti lontano dalle parti in movimento Gli abiti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento g Se la dotazione comprende dispositivi per il collegamento di sistemi di estrazione e raccolta della polvere collegarli e utilizzarli in modo corretto La raccolta d...

Page 74: ...ateriale Tenere le mani lontano dalle parti in movimento Non avvicinare mai le mani alla zona di taglio Prestare particolare cautela quando si effettuano tagli sopra la testa facendo molta attenzione a cavi aerei che potrebbero essere nascosti alla vista È necessario prevedere in anticipo la traiettoria di caduta dei rami e del materiale di scarto Non utilizzare l elettroutensile per periodi prolu...

Page 75: ...egge metalliche lana di acciaio lamine di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche dovrebbero essere eliminati dalle cavità del caricabatterie Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo NON provare a caricare il pacco batterie con qualsiasi altro caricabatteria diverso da q...

Page 76: ...lta Procedura di carica Vedere la tavola seguente per lo stato di carica del pacco batteria Stato di carica in carica carica completa ritardo per pacco caldo freddo x pacco batteria o caricabatteria difettoso problema con la linea di alimentazione Questo caricabatteria non caricherà un pacco batteria difettoso Il caricabatteria indicherà una batteria difettosa non illuminandosi o visualizzando un ...

Page 77: ...cuni apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero cadere facilmente ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER IONI DI LITIO Li Ion Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco Se vengono bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio si creano...

Page 78: ...tta di trasporto 1 Caricabatteria 1 manuale d istruzioni 1 disegno esploso NOTA i pacchi batteria i caricabatteria e le cassette di trasporto sono inclusi nei modelli N Verificare eventuali danni all utensile ai componenti o agli accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto Prima di utilizzare il prodotto è bene leggere e comprendere interamente questo manuale Descrizione fig 1 AVVERT...

Page 79: ...rimozione del pacco batteria dall utensile fig 3 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni non premere mai il pulsante di rilascio della batteria senza rimuovere il pacco batteria La pressione del pulsante di rilascio della batteria senza rimuovere il pacco batteria può causare la caduta improvvisa del pacco batteria NOTA Per risultati ottimali assicurarsi che il pacco batteria sia completamente...

Page 80: ...rebbe verificarsi la rottura della lama se la lama non si estende oltre la base d appoggio e il pezzo durante il taglio fig 5 Potrebbe insorgere un maggior rischio di lesioni personali e danni alla base d appoggio e al pezzo PER INSERIRE LA LAMA NELLA SEGA 1 Tirare la leva di rilascio chiusura lama c in su fig 1 2 Inserire il cordolo della lama da davanti 3 Spingere la leva di rilascio chiusura la...

Page 81: ...lasciare che la sega prenda velocità Afferrare la sega saldamente con entrambe le mani e iniziare un lento movimento oscillatorio verso l alto con l impugnatura della sega tenendo il fondo della base d appoggio a stretto contatto con il pezzo posizione 2 fig 10 La lama comincerà ad avanzare nel materiale Assicurarsi che la lama sia entrata completamente nel materiale prima di procedere con la tasc...

Page 82: ...lizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Smaltirlo tramite la raccolta differenziata La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la raccolta differenziata di prodotti...

Page 83: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 84: ...lootstelling WAARSCHUWING Het aangegeven trillingsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden dan kan de trillingsemissie verschillend zijn Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode Een schatt...

Page 85: ...iding om het risico op letsel te verminderen Algemene veiligheidswaarschuwingen elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies Indien geen gevolg aan deze aanwijzingen wordt gegeven kan dit leiden tot elektrische schok brand of ernstig letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPLEGEN De term elektrisch gereedschap in alle onderstaande w...

Page 86: ...iden e Reik niet te ver Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht Hierdoor hebt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig f Draag geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lang haar kunnen vastraken in bewegende onderdelen g Als e...

Page 87: ...aggereedschap die in contact komen met bedrading die onder stroom staat zullen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven Draag ALTIJD een stofmasker Blootstelling aan stofdeeltjes kan leiden tot ademhalingsmoeilijkheden en mogelijke letsels Zet het werktuig NOOIT aan als het zaagblad is vastgelopen in het werkstuk of in contact is met he...

Page 88: ...NG Onder bepaalde omstandigheden kan er kortsluiting in de lader ontstaan door vreemde materialen wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit Houd vreemde materialen die geleidende eigenschappen hebben zoals maar niet uitsluitend slijpstof metaalsnippers staalwol aluminiumfolie of een ophoping van metaaldeeltjes weg uit de uitsparingen in de lader Trek altijd de stekker uit het stopcont...

Page 89: ...aden knippert voortdurend en dat duidt erop dat het laadproces is gestart 3 Het voltooien van het opladen wordt aangegeven doordat het rode lampje continu AAN blijft De accu is volledig opgeladen en kan nu worden gebruikt of in de acculader worden gelaten OPMERKING U kunt maximale prestaties en levensduur van Li Ion accu s garanderen door de accu s volledig op te laden voordat u deze voor het eers...

Page 90: ... Breng beschadigde accu s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled VOORZICHTIG Plaats het gereedschap als het niet in gebruik is op de zijkant op een stabiele ondergrond waar er niet overheen kan worden gestruikeld of het zelf kan vallen Sommige gereedschappen met grote accu s staan rechtop op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgestoten SPECIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ...

Page 91: ...s M2 L2 model 3 0 ah 1 Gereedschapskoffer 1 Lader 1 gebruiksaanwijzing 1 uitvergrote tekening OPMERKING Bij de N modellen worden geen accu s laders en gereedschapskoffers geleverd Controleer of het gereedschap de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt Beschrijvi...

Page 92: ...esultaat is het belangrijk dat u de accu volledig oplaadt DE ACCU IN DE HANDGREEP VAN HET GEREEDSCHAP INSTALLEREN 1 Houd de accu tegenover de rails f in de handgreep van de lamp afb 3 2 Schuif de accu in de handgreep totdat de accu stevig vastzit in het gereedschap en controleer dat de accu niet los raakt DE ACCU UIT HET GEREEDSCHAP HALEN 1 Druk op de accu ontgrendelknop g en trek de accu stevig u...

Page 93: ...steboven worden geinstalleerd voor vlak afzagen tegen een oppervlak Zie afbeelding 10 HET ZAAGBLAD UIT DE ZAAG VERWIJDEREN VOORZICHTIG Gevaar voor brandwonden Raak het zaagblad niet aan onmiddellijk na gebruik Contact met het zaagblad kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben 1 Open de vrijgavehendel van de zaagbladklem 2 Verwijdert het zaagblad Juiste positie van de handen afb 8 WAARSCHUWING Om he...

Page 94: ...et materiaal is gedrongen voordat u verder gaat met het zagen van het gat OPMERKING Gebruik op plaatsen waar u het zaagblad minder goed kunt zien de rand van de zaagschoen als richtlijn Lijnen voor een bepaalde zaagsnede moeten verder staan dan de rand van de te maken zaagsnede ZAGEN VAN METAAL AFB 11 Uw zaag heeft verschillende mogelijkheden voor het zagen van metaal afhankelijk van het type zaag...

Page 95: ...oi het dan niet bij het huishoudafval Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische pr...

Page 96: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Page 97: ...r ikke har blitt vedlikeholdt så kan vibrasjonsnivået endres Dette kan øke eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden En vurdering av eksponeringsnivået til vibrasjoner bør også tas i betraktning når verktøyet er slått av eller når det sviver men ikke utfører arbeid Dette kan redusere eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden Identifiser ekstra sikkerthetstiltak som beskyt...

Page 98: ... REFERANSE Begrepet elektrisk verktøy i advarslene nedenfor henviser til et strømdrevet med ledning elektrisk verktøy eller batteridrevet uten ledning elektrisk verktøy 1 SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN a Pass på at arbeidsplassen er ren og godt belyst Rotete eller mørke områder øker faren for ulykker b Bruk ikke elektriske verktøy i eksplosive omgivelser f eks nær antennelig væske gass eller støv Ele...

Page 99: ...ren er farlig og må repareres c Ta støpselet ut av kontakten og eller ta batteripakken ut av det elektriske verktøyet før du foretar justeringer bytter tilbehør eller legger det bort til oppbevaring Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer faren for at det elektriske verktøyet startes utilsiktet d Oppbevar elektriske verktøy utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med ver...

Page 100: ...e fjern alle spikre og metallobjekter fra arbeidsflaten før du begynner arbeidet Når mulig bruk klemmer og skrustikker for å feste arbeidsdelen godt Ikke forsøk å sage ekstremt små deler Ikke bøy deg for langt forover Forsikre deg om at du alltid står godt spesielt på stillas og stiger Alltid hold sagen med begge hender For skjærimng av kurver og hull bruk et tilpasset sagblad SJEKKING OG ENDRING ...

Page 101: ...ert på toppen og sidene av laderen Plasser laderen et sted unna varmekilder Ikke bruk lader med skadet ledning eller kontakt bytt dem ut med en gang Ikke bruk laderen dersom den har fått et slag er mistet i gulvet eller skadet på annen måte Lever den på et autorisert serviceverksted Ikke ta laderen fra hverandre lever den på et autorisert serviceverksted når service eller reparasjon trenges Å sett...

Page 102: ...tteripakken kan sprekke og forårsake alvorlig personskade Lad batteripakkene kun i egnede DEWALT ladere IKKE sprut på eller senke ned i vann eller andre væsker Ikke lagre eller bruk verktøyet eller batteripakken på steder der temperaturen kan nå eller overstige 40 C 105 F som utenfor skur eller metallbygg på sommeren For best resultat pass på at batteripakken er helt oppladet før bruk ADVARSEL For...

Page 103: ...DEWALT laderne Lading av andre batteripakker enn de angitte DEWALT batteriene med en DEWALT lader kan føre til at de sprekker eller til andre farlige situasjoner Ikke brenn batteripakken Pakkens innhold Pakken inneholder 1 Oppladbar gittersag 2 Li ion batteripakker M2 L2 modeller 3 0 ah 1 Koffert 1 Lader 1 Instruksjonshåndbok 1 Sammenstillingstegning MERK Batteripakker ladere og utstyrsbokser er i...

Page 104: ...NDTAK 1 Rett inn batteripakken f mot skinnene i håndtaket fig 3 2 Skyv den inn i håndtaket til batteripakken er godt festet i verktøyet pass på at den ikke løsner FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN FRA VERKTØYET 1 Trykk batteriets festeknapp g og trekk batteriet bestemt ut av håndtaket 2 Sett batteripakken i laderen som beskrevet i laderavsnittet i denne manualen LADEINDIKATOR BATTERIPAKKER FIG 2 Noen DEW...

Page 105: ...jon tillatter saging nær gulvet vegger eller tak der det er begrenset klaring Pass på at skoen er presset mot arbeidsstykket for å unngå tilbakeslag Kutting fig 9 11 ADVARSEL Bruk alltid vernebriller Alle brukere og tilstedeværende må bruke vernebriller ADVARSEL Vær ekstra forsiktig ved kutting mot operatøren Hold alltid sagen godt i begge hender under kutting Før kutting i enhver type materiale på...

Page 106: ...i den som kan vedlikeholdes Smøring Dette elektriske verktøyet trenger ikke smøring Rengjøring ADVARSEL Blås smuss og støv ut av verktøyhuset med tørr luft så ofte som du ser at smuss legger seg i og rundt lufteåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk oppløsningsmidler eller andre sterke kjemikalier for rengjøring av ikke meta...

Page 107: ...ner også en liste over autoriserte servicesentre for DEWALT og utførlig informasjon om service og kontaktpersoner på Internett på www 2helpU com Oppladbar batteripakke Denne langtids batteripakken må lades på nytt når den ikke lenger produserer nok strøm til jobber som enkelt kunne utføres tidligere Ta hensyn til miljøet når batteripakken må kasseres Lad batteripakken helt ut og ta den ut av verkt...

Page 108: ...ller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder...

Page 109: ...omo uma avaliação preliminar do nível de exposição ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações declarado representa as aplicações principais para as quais a ferramenta foi concebida Contudo se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes com acessórios diferentes ou tiver uma má manutenção o nível de emissão de vibrações poderá diferir Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposi...

Page 110: ...sta declaração em nome da DEWALT Horst Grossmann Vice presidente de Engenharia DEWALT Richard Klinger Strase 11 D 65510 Idstein Alemanha 01 08 2014 ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Avisos de Segurança Gerais relativos às Ferramentas Eléctricas ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções poderá re...

Page 111: ... de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de porcas ou chave de ajuste colocada numa parte móvel do aparelho poderá resultar em lesões e Não se estique demasiado Mantenha se sempre em posição firme e equilibrada Desta forma será mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas f Use roupa apropriada Não use roupa larga nem jóias Mantenha o cabelo roupa e luvas afastados de partes em movim...

Page 112: ...rfícies isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos O acessório de corte que entre em contacto com um fio com tensão eléctrica poderá fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador Utilize SEMPRE uma máscara protectora A exposição a partículas de pó pode ...

Page 113: ...ia e no aparelho que utiliza a bateria ATENÇÃO perigo de choque Não permita a entrada de líquidos no carregador Pode ocorrer um choque eléctrico CUIDADO perigo de queimadura Para reduzir o risco de lesões carregue apenas baterias recarregáveis DEWALT Os outros tipos de baterias podem sobreaquecer e rebentar resultando em lesões pessoais e danos de propriedade Não recarregue baterias não recarregáv...

Page 114: ...STAS INSTRUÇÕES Carregadores O carregador DCB105 aceita baterias de iões de lítio de 10 8 V 14 4 V e 18 V DCB121 DCB123 DCB125 DCB127 DCB140 DCB141 DCB142 DCB143 DCB144 DCB145 DCB180 DCB181 DCB182 DCB183 DCB184 e DCB185 Este carregador não requer ajuste e foi concebido para uma operação tão fácil quanto possível Procedimento de carregamento fig 2 1 Ligue o carregador numa tomada adequada de 230 V a...

Page 115: ...onde a temperatura possa atingir ou exceder 40 C tais como barracões ao ar livre ou construções de metal durante o Verão Para obter os melhores resultados certifique se de que a bateria está totalmente carregada antes de a utilizar ATENÇÃO nunca tente abrir a bateria seja qual for o motivo Se a bateria estiver rachada ou danificada não a insira no carregador Não esmague deixe cair nem danifique a ba...

Page 116: ...tores Não carregue baterias danificadas Não exponha o equipamento à água Mande substituir imediatamente quaisquer cabos danificados Carregue a bateria apenas com uma temperatura ambiente entre 4 C e 40 C Apenas para uso dentro de casa Desfaça se da bateria de uma forma ambientalmente responsável Carregue as baterias da DEWALT apenas com os carregadores DEWALT concebidos para o efeito O carregament...

Page 117: ...usar uma bobina desenrole o cabo todo MONTAGEM E AJUSTES ATENÇÃO antes da montagem e do ajuste retire sempre a bateria Desligue sempre a ferramenta antes de inserir ou retirar a bateria ATENÇÃO utilize apenas baterias e carregadores DEWALT Inserir e retirar a bateria da ferramenta fig 3 ATENÇÃO para diminuir o risco de lesões retire a pilha antes de premir a patilha de libertação das pilhas Se prem...

Page 118: ...para a aplicação A lâmina deve ter um comprimento superior a 89 mm e ficar saliente à base de apoio e à espessura da peça a trabalhar durante o corte Não utilize serras de vaivém com esta ferramenta ATENÇÃO Perigo de corte A lâmina pode quebrar se não ficar saliente em relação à base de apoio e à peça de trabalho durante o corte fig 5 Há uma maior probabilidade de lesões pessoais bem como danos na...

Page 119: ...ação da lâmina Em seguida incline a serra para trás até a extremidade posterior da base de apoio ficar assente sobre a superfície de trabalho e a lâmina corta a superfície de trabalho posição 1 fig 10 Em seguida ligue o motor e permita que a serra atinja a velocidade pretendida Agarre a serra com firmeza com ambas as mãos e inicie o movimento de vaivém lento e intencional com a pega da serra mante...

Page 120: ... ser eliminado com o lixo doméstico normal Se um dia o produto DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não o elimine com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental ...

Page 121: ...da gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra...

Page 122: ...ämä voi merkittävästi vähentää kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Tärinälle altistumisen ennakkoarvioinnissa on otettava huomioon ajat jolloin työkalun virta on katkaistu sekä ajat jolloin työkalu on käynnissä mutta sillä ei työskennellä Tämä voi merkittävästi vähentää kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Huomioi muut turvatoimenpiteet käyttäjän suojelemiseksi tärinän vaikutukselta kuten...

Page 123: ...ä pistorasiasta johdosta vetämällä Älä anna sähköjohdon koskea kuumiin pintoihin öljyyn teräviin reunoihin tai liikkuviin osiin Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskun riskiä e Kun käytät moottorityökalua ulkona käytä ulkokäyttöön sopivaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan sähköjohdon käyttö vähentää sähköiskun riskiä f Jos moottorityökalun käyttöä kosteassa paikassa ei voida vä...

Page 124: ... ennen kuin teet mitään säätöjä vaihdat lisävarusteita tai varastoit moottorityökalun Tällaiset ehkäisevät turvatoimet alentavat vahingossa käynnistymisen riskiä moottorityökalua käytettäessä d Varastoi moottorityökalut lasten ulottumattomiin äläkä anna työkalua sellaisten henkilöiden käyttöön jotka eivät ole sitä tottuneet käyttämään tai eivät ole tutustuneet käyttöohjeisiin Moottoroidut työkalut...

Page 125: ...aikki naulat ja metalliesineet ennen työn aloittamista kun käytät erityisesti puunleikkaamiseen tarkoitettuja sahanteriä Käytä työstettävän kappaleen kiinnittämiseen puristimia ja ruuvipenkkejä aina kun se on mahdollista Älä yritä sahata erittäin pieniä kappaleita Älä kumarru liiaksi eteenpäin Seiso aina tukevasti erityisesti rakennustelineillä ja tikapuilla Pitele sahaa aina molemmin käsin Käytä ...

Page 126: ...vaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa Älä tuki laturin tuuletusaikkoja Tuuletusaukot sijaitsevat laturin yläosassa ja sivuilla Sijoita laturi pois lämpölähteiden läheltä Älä käytä laturia jos johto tai pistoke on vahingoittunut vaihdata ne välittömästi Älä käytä laturia jos siihen on kohdistunut terävä isku se on pudotettu tai muuten vahingoitt...

Page 127: ...laturiin tai poistaminen laturista voi sytyttää pölyn tai höyryt Älä koskaan pakota akkua laturiin Älä muokkaa akkuyksikköä millään tavalla saadaksesi sen sopimaan yhteensopimattomaan laturiin sillä akkuyksikkö saattaa murtua ja aiheuttaa vakavan henkilökohtaisen vaurion Lataa akkuyksiköt vain määritetyillä DEWALT latureilla ÄLÄ roiskuta vettä tai upota veteen tai muihin nesteisiin Älä säilytä tai...

Page 128: ...ita Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä Latausajan tiedot ovat Teknisissä tiedoissa 100 Akkua ladataan 100 Akku on ladattu Akku on viallinen Liian kuumaa tai kylmää akkua ei ladata Älä työnnä sähköä johtavia esineitä laitteen sisään Älä lataa vaurioitunutta akkua Älä altista vedelle Vaihdata vialliset akut heti Lataa vain lämpötilassa 4 40 C Käytettäväksi vain ulkona Toimita akku kierrätykseen ympä...

Page 129: ...äytä ainoastaan DEWALT akkupakkauksia ja latureita Akun irrottaminen ja asettaminen paikoilleen kuva 3 VAROITUS Henkilövahinkojen välttämiseksi akun vapautuspainiketta ei saa koskaan painaa ennen kuin akku on poistettu Jos akun vapautuspainiketta painetaan eikä akkua ole poistettu akku voi pudota odottamattomasti HUOMAA Parhaiden tuloksien saavuttamiseksi on varmistettava että akku on ladattu täyt...

Page 130: ... oikea asento kuva 8 VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet AINA oikeassa asennossa VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitelemällä työkalua AINA tiukassa otteessa Käsien oikea asento tarkoittaa toisen käden pitämistä kahvassa e ja toisen käden pitämistä pääkahvalla h Sahaaminen terän ollessa vaakasuorassa kuva 7 Puukkosahassa on vaakasuoran terän l...

Page 131: ...on suositeltavaa levittää ohut kerros öljyä tai muuta voiteluainetta ennen sahaamisen aloittamista käytön helpottamiseksi ja terän käyttöiän pidentämiseksi KUNNOSSAPITO DEWALT sähkötyökalu on suunniteltu siten että se toimii pitkään hyvin vähäisellä huollolla Jatkuva ja asianmukainen toiminta riippuu laitteeseen tehdyistä huolloista ja säännöllisestä puhdistuksesta VAROITUS Vähennä vakavaa henkilö...

Page 132: ... kun niiden elinkaari on lopussa Voit käyttää tämän palvelun hyväksesi palauttamalla tuotteesi valtuutettuun korjauspaikkaan jossa jätteen keräys tehdään puolestasi Saat lähimmän valtuutetun korjauspaikan osoitteen ottamalla yhteyden paikalliseen DEWALT toimipisteeseen tässä ohjekirjassa mainittuun osoitteeseen Valtuutetut DEWALT korjauspaikat ja täydelliset tiedot myynnin jälkeisestä huoltopalvel...

Page 133: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Page 134: ...ningar med andra tillbehör eller är bristfälligt underhållet kan vibrationsemissionen vara annorlunda Detta kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget stängs eller när den kör men inte utför något arbete Det kan betydligt reducera mängden vibrat...

Page 135: ...resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningar syftar på ditt eldrivna elverktyg anslutet via sladd till eluttag eller ditt batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 SÄKERHET I ARBETSLOKALEN a Håll arbetsområdet rent och väl belyst Fullbelamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor b Använ...

Page 136: ...e kan slås av och på med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrolleras via strömbrytare är farligt att använda och måste repareras c Koppla ur kontakten från strömkällan och eller batteripaketet från elverktyget före du gör justeringar byter tillbehör eller lägger undan elverktyget Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget slås på av misstag d Förvara oanvänd...

Page 137: ...tängts av MEDAN DU SÅGAR När sågblad som är gjorda speciellt för sågning i trä används bör alla spikar och metallföremål avlägsnas från arbetsstycket före arbetet påbörjas När det är möjligt bör du använda skruvtvingar och klämmor för att hålla fast arbetsstycket Försök inte att såga i mycket små arbetsstycken Böj dig inte för långt framåt Se till att du alltid står stadigt speciellt på byggnadsst...

Page 138: ...ngssladd kan resultera i risk för brand elektriska stötar eller död av elektrisk ström När en laddare hanteras utomhus gör detta alltid på en torr plats och använd en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt Blockera inte ventilationsöppningarna på laddaren Ventilationsöppningarna är placerade ovanpå o...

Page 139: ...das med en lägre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal laddningshastighet även om batteriet blir varmt Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket Vid beställning av utbytes batteripaket se till att inkludera katalognummer och spänning Batteripaketet är inte fulladdat direkt från kartongen Innan batteripaketet och laddaren används läs igenom säkerhet...

Page 140: ...gt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla För optimal batterifunktionalitet och livslängd förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används 2 För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat OBSERVERA Batteripaket bör inte förvaras helt urladdade Batteripaketet behöver laddas innan...

Page 141: ...ra dig också om att laddarens spänning motsvarar elnätets spänning Din DEWALT laddare är dubbelisolerad i enlighet med standard EN 60335 och behöver därför inte en jordad sladd Om elsladden är skadad måste den bytas ut mot en specialgjord sladd som finns att få från DEWALTS serviceorganisation Användning av Förlängningssladd En förlängningssladd bör inte användas såvida den inte är absolut nödvänd...

Page 142: ... såg DRIFT VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör Montering och borttagning av bladet fig 1 5 7 10 Olika bladlängder finns tillgängliga Använd rätt blad för arbetet Bladet bör vara längre än 90 mm 3 1 2 och gå förbi stödfoten och arbetsstycket...

Page 143: ...vilar mot arbetsytan och bladet inte vidrör arbetsytan position 1 fig 10 Slå nu på motorn och låt sågen komma upp i varv Håll i sågen stadigt med båda händerna och höj långsam sågens handtag uppåt medan stödfotens bakre kant fortfarande behåller stadig kontakt med arbetsstycket position 2 fig 10 Bladet kommer att börja skära in i materialet Säkerställ alltid att bladet är helt igenom materialet in...

Page 144: ...ten till separat avfallsinsamling Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial gör det möjligt att återvinna materialet Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförorening och minskar efterfrågan på råmaterial Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produk...

Page 145: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 146: ... için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtile...

Page 147: ... elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLIĞI a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c...

Page 148: ...ız için doğru elektrikli aleti kullanın Doğru elektrikli alet belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kay...

Page 149: ...şim parmaklar eller ve kollarda daimi yaralanmaya sebep olabilir Darbe hızını kesmesi için eldiven kullanın sık sık ara verin ve günlük kullanım süresini sınırlı tutun AÇMA VE KAPAMA Aleti kapattıktan sonra bıçkı ağzını parmaklarınızla durdurmaya çalışmayın Alet kapatılmadan bıçkıyı bir masa veya tezgah üzerine koymayın Alet kapatıldıktan sonra kısa bir süre daha bıçkı ağzı çalışmaya devam eder KE...

Page 150: ...in tasarlanmamıştır Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin Bu elektrik fişine ve kablosuna hasar verilmesi riskini azaltır Kablonun üzerine basılmayacak ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinde...

Page 151: ...kü Gecikmesi Şarj cihazı bir akünün çok sıcak veya çok soğuk olduğunu tespit ederse otomatik olarak Sıcak Soğuk Akü Gecikmesini başlatır ve akü uygun sıcaklığa ulaşana kadar şarj işlemini durdurur Şarj cihazı bundan sonra otomatik olarak şarj moduna geçer Bu özellik maksimum akü ömrü sağlamaktadır XR Li Ion cihazları aşırı yük aşırı ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Si...

Page 152: ...ika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın Tıbbi yardım gerekirse akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir Ortama temiz hava girmesini sağlayın Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın UYARI Yanık tehlikesi Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe maruz kalırsa yanıcı olabilir AKÜ AKÜ TIPI ...

Page 153: ...ve boruları profesyonel olarak testere ile kesmek üzere tasarlanmıştır Kompakt tasarımı zor alanların köşelerinde çok yakın kesim yapmaya olanak tanır Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN Bu pistonlu testereler profesyonel elektrikli aletlerdir Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret...

Page 154: ...ulamasına dayalı varyasyonlarına tabi olan alet işlevselliğini göstermez Değişken Hız Tetik Düğmesi şek 4 KILITLEME DÜĞMESI VE TETIK DÜĞMESI Testerenizde bir kilitleme düğmesi b bulunmaktadır Tetik düğmesini kilitlemek için şekil 4 te gösterildiği gibi kilitleme düğmesine basın Aletin istenmeyen bir şekilde çalışmaya başlamasını önlemek için aleti taşırken veya saklarken tetik düğmesini a daima ki...

Page 155: ... olduğu sürece testere balatası kesilen malzemeye dayanacak şekilde sıkıca tutulmalıdır şek 9 Bu testerenin fırlamasını veya sarsılmasını engeller ve bıçağın kırılma ihtimalini en aza indirir Açılı ya da kıvrımlı kesikler gibi bıçak üzerine baskı yapan kesikler sarsılma geri tepme ve bıçağın kırılması ihtimalini artırır UYARI Başınızın üzerindeki yerlerde kesim yaparken çok dikkatli olun başınızın...

Page 156: ...inde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın UYARI Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilm...

Page 157: ...den size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz Alternatif olarak yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları İnternette www 2helpU com adresinde mevcuttur Şarj Edilebilir Aküler Bu uzun ömürlü akü daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir Akünün teknik ömrünün tamamlan...

Page 158: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 159: ... δηλωθέν επίπεδο εκπομπής κραδασμών ΠΑΛΙΝΔΡΟΜΙΚΑ ΠΡΙΟΝΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ DCS387 αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή δεν έχει συντηρηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργασίας Η αξιολόγηση του επιπ...

Page 160: ...πινθήρες που μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη της εν λόγω σκόνης ή ατμών γ Απομακρύνετε τα παιδιά και άλλα περαστικά άτομα κατά τη χρήση ενός Ασφάλειες Ευρώπη Εργαλεία 230 V 10 Αμπέρ ηλεκτρικό δίκτυο Ορισμοί Οδηγίες ασφαλείας Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε λέξη ένδειξης Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και προσέξτε αυτά τα σύμβολα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Καθορίζει μια επικείμενη ...

Page 161: ...ινή λογική κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμάκων Μια τυχόν στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να επιφέρει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιήστε προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατε...

Page 162: ...αλεία κοπής με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και ελέγχονται ευκολότερα ζ Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο τα παρελκόμενα και τις μύτες του κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές απ αυτές για τις οποίες ...

Page 163: ... πριόνι σε τραπέζι ή σε πάγκο εργασίας εάν δεν το σταματήσετε πριν Η λεπίδα του πριονιού θα συνεχίσει να λειτουργεί για λίγο μετά την απενεργοποίηση του εργαλείου ΟΤΑΝ ΚΟΒΕΤΕ ΜΕ ΤΟ ΠΡΙΟΝΙ Όταν χρησιμοποιείτε λεπίδες πριονιού ειδικά σχεδιασμένες για την κοπή ξύλου αφαιρείτε όλα τα καρφιά και τα μεταλλικά αντικείμενα από το τεμάχιο εργασίας πριν αρχίσετε την εργασία Όποτε είναι δυνατό χρησιμοποιείτε...

Page 164: ...νίσματα σύρμα τριψίματος αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρευση μεταλλικών σωματιδίων Πάντα αποσυνδέετε το φορτιστή από την παροχή ρεύματος όταν δεν υπάρχει πακέτο μπαταριών στην κοιλότητα Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε να τον καθαρίσετε ΜΗΝ επιχειρήσετε να φορτίσετε το πακέτο μπαταριών με οποιουσδήποτε φορτιστές άλλους από τους αναφερόμενους στο παρόν εγχειρίδιο Ο φορτιστ...

Page 165: ...0 V πριν τοποθετήσετε το πακέτο μπαταριών 2 Εισάγετε το πακέτο μπαταριών f μέσα στο φορτιστή και βεβαιωθείτε ότι το πακέτο έχει τερματίσει πλήρως στην κανονική του θέση μέσα στο φορτιστή Η κόκκινη λυχνία φόρτισης θα αναβοσβήνει συνεχώς υποδηλώνοντας ότι έχει αρχίσει η διαδικασία φόρτισης 3 Η ολοκλήρωση της φόρτισης υποδεικνύεται όταν η κόκκινη φωτεινή ένδειξη παραμένει αναμμένη συνεχώς Η μπαταρία ...

Page 166: ...είτε το εργαλείο και το πακέτο μπαταριών σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να φθάσει ή να υπερβεί τους 40 C 105 F όπως έξω από καλυμμένα μέρη ή σε μεταλλικά κτίρια το καλοκαίρι Για τα καλύτερα αποτελέσματα πριν τη χρήση να βεβαιώνεστε ότι το πακέτο μπαταριών είναι πλήρως φορτισμένο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το πακέτο μπαταριών για οποιονδήποτε λόγο Αν το περίβλημα του πακέτ...

Page 167: ...αι την μπαταρία Εκτός από τα εικονογράμματα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο στις ετικέτες του φορτιστή και της μπαταρίας εμφανίζονται τα ακόλουθα εικονογράμματα Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση Ανατρέξτε στα Tεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης 100 Φόρτιση μπαταρίας 100 Φορτισμένη μπαταρία Ελαττωματική μπαταρία Καθυστέρηση λόγω θερμής ψυχρής μπαταρίας Μην αγγίζετε με αγ...

Page 168: ...ε αυτό το προϊόν Ηλεκτρική ασφάλεια Το ηλεκτρικό μοτέρ έχει σχεδιαστεί μόνο για μία συγκεκριμένη ηλεκτρική τάση Να φροντίζετε πάντα ώστε η τάση του σετ μπαταριών να αντιστοιχεί στην τάση της πινακίδας τεχνικών χαρακτηριστικών Να φροντίζετε επίσης ώστε η τάση στο φορτιστή σας να αντιστοιχεί στην τάση της πρίζας ηλεκτροδότησης Ο φορτιστής DEWALT έχει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN 60335 συνεπ...

Page 169: ...ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΣΚΑΝΔΑΛΗΣ Το πριόνι σας διαθέτει ένα κουμπί ασφάλισης στην απενεργοποιημένη κατάσταση b Για να ασφαλίσετε το διακόπτη σκανδάλης πατήστε το κουμπί ασφάλισης στην απενεργοποιημένη κατάσταση όπως δείχνει η εικόνα 4 Πάντα ασφαλίζετε το διακόπτη σκανδάλης a όταν μεταφέρετε ή αποθηκεύετε το εργαλείο για να αποτρέψετε αθέλητη ενεργοποίησή του Το κουμπί ασφάλισης στην απενεργοποιημένη κατάστασης ...

Page 170: ...ιο σφιγκτήρα λεπίδας Η τοποθέτηση της λεπίδας σε οριζόντιο προσανατολισμό επιτρέπει κοπή κοντά σε δάπεδα τοίχους ή οροφές όπου υπάρχει μικρότερο χώρος εργασίας Βεβαιωθείτε ότι το πέδιλο πιέζεται πάνω στο τεμάχιο εργασίας για να αποφύγετε την ανάδραση Κοπή εικ 9 11 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πάντα φοράτε προστασία ματιών Όλοι οι χρήστες και οι παρευρισκόμενοι πρέπει να φορούν εγκεκριμένη προστασία ματιών ΠΡΟΕΙΔ...

Page 171: ...ικές δυνατότητες κοπής μετάλλου ανάλογα με τον τύπο της λεπίδας που χρησιμοποιείται και του μετάλλου που πρόκειται να κοπεί Χρησιμοποιείτε λεπίδα με πιο ψιλή οδόντωση για σιδηρούχα μέταλλα και μια λεπίδα με μεγαλύτερα δόντια για μη σιδηρούχα υλικά Σε μεταλλικά ελάσματα μικρού πάχους είναι καλύτερο να συσφίγγετε το φύλλο ανάμεσα σε δύο τεμάχια ξύλου Έτσι θα εξασφαλιστεί καθαρή κοπή χωρίς υπερβολική...

Page 172: ...ντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Η επαναληπτική χρήση των ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και μειώνει τη ζήτηση πρώτων υλών Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο ...

Page 173: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 174: ...172 ...

Page 175: ...173 ...

Page 176: ... DEWALT Tel 800 014353 www dewalt it via Energypark 6 39 039 9590200 20871 Vimercate MB IT Fax 39 039 9590313 Nederlands DEWALT Netherlands BV Tel 31 164 283 063 www dewalt nl Holtum Noordweg 35 Fax 31 164 283 200 6121 RE BORN Postbus 83 6120 AB BORN Norge DEWALT Tel 22 90 99 10 www dewalt no Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 kundeservice no sbdinc com 0405 Oslo Österreich DEWALT Tel 01 66116 ...

Reviews: