ESPAÑOL
57
piezas en movimiento, rotura de piezas
y otras condiciones que puedan afectar
el funcionamiento de la herramienta
eléctrica. Si la herramienta eléctrica está
dañada, llévela para que sea reparada
antes de utilizarla.
Se ocasionan muchos
accidentes por el mal mantenimiento de las
herramientas eléctricas.
f)
Mantenga las herramientas para cortar
afiladas y limpias.
Hay menos probabilidad
de que las herramientas para cortar con
bordes afilados se bloqueen y son más
fáciles de controlar.
g)
Use la herramienta eléctrica, los
accesorios y las brocas de la herramienta
etc., conforme a estas instrucciones
teniendo en cuenta las condiciones de
trabajo y el trabajo que vaya a realizarse.
El uso de la herramienta eléctrica para
operaciones que no sean las previstas
puede ocasionar una situación peligrosa.
5) USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS QUE
FUNCIONAN CON BATERÍA
a)
Recárguelas sólo con el cargador
especificado por el fabricante.
Un
cargador que sea adecuado para un tipo
de batería puede ocasionar un riesgo de
incendio si se utiliza con otra batería.
b)
Use herramientas eléctricas sólo con las
baterías designadas específicamente.
El
uso de cualquier otro tipo de batería puede
crear un riesgo de lesión o de incendio.
c)
Cuando no se esté utilizando la batería,
manténgala alejada de otros objetos de
metal, como los clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos pequeños
de metal que pueden hacer una conexión
de un terminal a otro.
El provocar un
cortacircuito en los terminales de la batería
puede causar quemaduras o un incendio.
d)
En condiciones de abuso, el líquido
puede salirse de la batería, evite el
contacto. Si se produce un contacto de
forma accidental, enjuague con agua. Si
el líquido entra en contacto con los ojos,
busque atención médica.
El líquido que
sale de la batería puede causar irritación
o quemaduras.
6) SERVICIO
a)
Lleve su herramienta eléctrica para que
sea reparada por una persona cualificada
para realizar las reparaciones que use
sólo piezas de recambio idénticas.
Así se
asegurará que se mantenga la seguridad de
la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para
todas las sierras
a)
PELIGRO:
Mantenga las manos lejos de
la zona de corte y de la hoja. Mantenga una
de las manos en el mango auxiliar o en la
carcasa del motor.
Si mantiene las dos manos
sobre la sierra, evitará cortarse con la hoja.
b)
No toque por debajo de la pieza de trabajo.
El protector no puede resguardarle de la hoja
por debajo de la pieza de trabajo.
c)
Ajuste la profundidad de corte al grosor de
la pieza de trabajo.
Debe haber visible menos
de un diente completo de la hoja debajo de la
pieza de trabajo.
d)
No apoye nunca la pieza que se va a cortar
en los brazos o las piernas. Asegure la pieza
de trabajo en una plataforma estable.
Es
importante apoyar el trabajo adecuadamente
para reducir al mínimo la exposición corporal, el
cimbreo de la hoja o la pérdida de control.
e)
Sujete la herramienta por las superficies de
agarre aisladas cuando realice una tarea en
la que la herramienta de corte pueda entrar
en contacto con cableado oculto.
Si las
partes metálicas descubiertas de la herramienta
entran en contacto con un cable cargado
de electricidad, se cargarán eléctricamente y
transmitirán una descarga al usuario.
f)
Cuando corte, utilice siempre una guía
de corte o una guía recta.
De este modo,
mejorará la precisión del corte y se reducirán las
posibilidades de que la hoja cimbree.
g)
Utilice siempre hojas con la forma (diamante
frente a redonda) y el tamaño de agujeros
del eje correctos.
Las hojas que no coincidan
con los elementos de montaje de la sierra
funcionarán de forma excéntrica, lo que causará
una pérdida de control.
h)
No utilice nunca arandelas o pernos de
hoja dañados o incorrectos.
El perno y
las arandelas de la hoja se han diseñado
específicamente para que esta hoja de
forma tenga un funcionamiento seguro y un
rendimiento óptimo.
Normas Específi cas de Seguridad
Adicionales
CAUSAS Y PROTECCIÓN PARA EL OPERARIO
DE LA INVERSIÓN DE GIRO
– Una inversión de giro es una reacción repentina
provocada por una hoja de sierra comprimida,
apresada o mal alineada, que hace que una
Summary of Contents for DCS373
Page 1: ...DCS373 www eu ...
Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 a b c e d l f h i g j k m d e i m Figure 3 u n o i ...
Page 4: ...2 Figure 6 Figure 4 f r t q f r q s p Figure 5 q r f s t ...
Page 5: ...3 Figure 8 Figure 7 Figure 9 d c A B d 13 mm 1 2 ...
Page 6: ...4 Figure 10 Figure 11 o n ...
Page 225: ...223 ...
Page 226: ...224 ...
Page 227: ...225 ...