background image

EsPAñOl

28

Botón de reproducción/pausa

Cuando el dispositivo de audio esté conectado por 
medio de Bluetooth®:

 Presione el botón de reproducción/

pausa 

 5 

 para comenzar a reproducir una selección del 

dispositivo de audio. Presione el botón de reproducción/
pausa de nuevo para poner pausa a la reproducción.

Cuando el dispositivo de audio esté conectado 
por medio del puerto auxiliar:

 Presione el botón de 

reproducción/pausa 

 5 

 para poner silencio al altavoces.

Botones de Ajuste de Volumen

Los botones de volumen 

 2 

 se pueden usar para 

incrementar o disminuir el volumen en el altavoz.

nOTA:

 Los botones de reproducción/pausa y ajuste de 

volumen funcionarán ya sea que esté conectado por 
Bluetooth® o conectado por el puerto auxiliar.

Botones de cambio de pista

Los botones de cambio de pista derecho e izquierdo 

 3 

 

se pueden usar para saltar o regresar a pistas previas en el 
dispositivo de audio.

nOTA:

 Los botones de cambio de pista funcionarán sólo 

cuando esté conectado por Bluetooth®.

Reproducción de audio

El audio se puede reproducir a través del altavoz por medio 
de una conexión inalámbrica Bluetooth® a un dispositivo 
Bluetooth® compatible o conectando un dispositivo de 
audio por el puerto auxiliar.

Conexión de altavoz con un dispositivo 
de audio Bluetooth® (Fig. A)

1.  Coloque el altavoz y el dispositivo de audio Bluetooth® a 

3 pies (1 m) de distancia entre sí.

2.  Encienda el altavoz presionando el botón de 

encendido 

 1 

.

3.  Asegúrese que el dispositivo de audio Bluetooth® 

tenga Bluetooth® encendido. (Consulte el manual 
de instrucciones de su dispositivo para obtener 
instrucciones específicas de conexión.)

4.  Presione el botón Bluetooth® 

 6 

 en el altavoz. Esto hará 

que el indicador de estado de Bluetooth® 

 4 

 parpadee 

lentamente. Durante este tiempo, el altavoz intenta 
encontrar un dispositivo previamente conectado. 
Si lo encuentra, el indicador de estado Bluetooth® 
permanecerá encendido sin parpadear.

5.  Si se va a conectar otro dispositivo, el indicador de 

estado Bluetooth® parpadeará rápidamente. Mientras 
el altavoz está mostrando el parpadeo rápido, está en 
modo de conexión con un nuevo dispositivo.

6.  Confirme la conexión en su dispositivo.  

nOTA:

 Si la conexión no se confirma en 5 minutos, 

el LED dejará de parpadear y volverá al patrón de 
parpadeo de intervalo de medio segundo.

7.  Una vez que la conexión sea exitosa, el indicador de 

nivel de Bluetooth® se volverá sólido. El altavoz ahora 
reproducirá audio desde su dispositivo. 

nOTA

: Potencia de salida de audio: 2x10W.

indicador de estado Bluetooth®

Patrones de 

parpadeo

Estado/modo

Parpadeo continuo 
(intervalo de medio 
segundo)

El altavoz no está apareado o en 
modo de conexión.

Parpadeo rápido

El altavoz está en modo de 
apareamiento y es reconocible 
por su dispositivo.

Luz continua

El altavoz está conectado a 
un dispositivo.

Sin luz

El tiempo de espera se 
ha agotado y/o el altavoz 
está apagado.

Conexión de un Dispositivo de Audio Bluetooth® 
Conectado Previamente

Si un dispositivo Bluetooth® se ha conectado previamente 
con el altavoz, se debe volver a conectar automáticamente 
cuando el altavoz esté encendido. Después de 4 segundos, 
el altavoz entrará en modo de conexión. Esto se indica 
mediante el indicador de estado de Bluetooth® 

 4 

 que 

parpadea de manera constante. Una vez que se reconoce y 
conecta el dispositivo Bluetooth® conectado previamente, 
el indicador de estado de Bluetooth® dejará de parpadear 
y se volverá sólido. Si no se realiza la conexión y no puede 
transmitir audio, siga las instrucciones para 

Conexión de 

altavoz con un dispositivo de audio Bluetooth®

.

nOTA:

 El dispositivo de audio Bluetooth® debe tener 

Bluetooth® encendido para conectarse automáticamente.

Funcionalidad de Expiración de Tiempo (Fig. A)

Para conservar la duración de la batería, el altavoz está 
diseñado para apagarse automáticamente después de 
una media hora de inactividad. Esta inactividad podría 
deberse a que el dispositivo está desconectado durante 
una media hora o en el caso de que la conexión Bluetooth® 
se interrumpa durante el mismo período de tiempo. Si el 
altavoz se apaga debido a inactividad de cualquier tipo, 
consulte 

Conexión de un dispositivo de audio Bluetooth® 

conectado previamente.

nOTA: 

El rango óptimo de transmisión de Bluetooth® es de 

aproximadamente 9 m (30 pieds) (línea de visión) al altavoz, 
pero son posibles distancias de hasta 30 m (100 pieds). 
Obstáculos físicos, otros dispositivos inalámbricos o 
dispositivos electromagnéticos pueden afectar la calidad de 
la conexión.
Si se pierde la conexión Bluetooth® debido al tiempo de 
separación excedido, al exceder la distancia óptima, los 
obstáculos o de otra manera, puede ser necesario volver a 
conectar su dispositivo con el altavoz.

llamada Entrante

Si su teléfono recibe una llamada mientras está conectado 
al altavoz, sonará a través del altavoz. 
Para transferir la llamada a su teléfono, deseleccione el 
teléfono de la conexión Bluetooth®.

Summary of Contents for DCR010

Page 1: ...Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCR010 12V 20V Max Worksite Bluetooth Speaker 12 V 20 V max Haut parleur Bluetooth de lieu de travail Altavoz de Sitio de Trabajo Bluetooth 12 V 20 V Max final page size 8 5 x 5 5 in ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 20 ...

Page 3: ... injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you...

Page 4: ... battery pack when not in use before changing accessories or attachments and before servicing This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be s...

Page 5: ...to the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling Transportation WARNING Fire hazard Do not store or carry the battery pack so that metal objects ca...

Page 6: ...ademark of Call 2 Recycle Inc Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings and all instructions for the battery pack charger and this unit Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and bat...

Page 7: ...e red charging light will blink continuously indicating that the charging process has started 3 The completion of charge will be indicated by the red light remaining ON continuously The battery pack is fully charged and may be used at this time or left in the charger To remove the battery pack from the charger push the battery release button 13 on the battery pack and then slide the battery pack o...

Page 8: ...ne previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Alway...

Page 9: ...ing attachments or accessories The speaker can operate off of DC power a battery pack or with the AC power cord supplied Powering with the AC Power Cord Fig F WARNING Use only the AC power cord recommended for this product Use of any other external power supply could damage the speaker or power supply To power the speaker using the AC power cord plug the cord into the speaker s AC power input 11 f...

Page 10: ...dicator Blink Patterns Status Mode Steady blinking half second interval Speaker is unpaired or in connecting mode Rapid Blinking Speaker is in pairing mode and discoverable by your device Solid light Speaker is connected with a device No light Speaker has timed out and or is off Connecting a Previously Paired Bluetooth Audio Device If a Bluetooth device has been previously paired to the speaker it...

Page 11: ... for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU...

Page 12: ...curité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSE...

Page 13: ...e bloc batterie Éteignez avant de laisser sans surveillance Retirer le bloc batterie lorsqu il n est pas utilisé avant de changer tout accessoire et avant la révision L utilisation de cet appareil n est pas prévue pour les personnes y compris les enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou qui manquent d expérience et de connaissances sauf si ces personnes sont surve...

Page 14: ...l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux s avéraient nécessaires noter que l électrolyte de la pile est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules d une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation expos...

Page 15: ... outil Son propre fonctionnement pourra aussi varier en fonction des composants produit de la température et de l application d utilisation Pour plus d informations quant au témoin de charge du bloc piles veuillez appeler le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 ou vous rendre sur notre site www dewalt com Le sceau SRPRC Le sceau SRPRC Société de recyclage des piles rechargeables du Canada apposé sur une ...

Page 16: ...ommagé de quelque façon que ce soit Le ramener dans un centre de réparation agréé Ne pas démonter le chargeur Pour tout service ou réparation le rapporter dans un centre de réparation agréé Le fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien Cela réduira tout risque de chocs éle...

Page 17: ...er Système de protection électronique Les appareils au Li Ion sont équipés d un système électronique de protection pour protéger les blocs piles de toute surcharge surchauffe ou fuite importante L appareil s arrêtera automatiquement dès que le système électronique de protection sera activé Si c était le cas placez le bloc piles au lithium ion sur son chargeur jusqu à ce qu il soit complètement rec...

Page 18: ...t avec l appareil Une supervision est requise lorsque des utilisateurs inexpérimentés se servent cet appareil Port USB Fig A Le port USB 8 offre jusqu à 2 1 ampères pour les appareils électriques comme les téléphones cellulaires les tablettes ou les lecteurs de musique portatifs Lorsqu il est alimenté par un câble CA le port USB chargera un appareil sans avoir besoin que l utilisateur appuie sur l...

Page 19: ...12 avec les glissières à l intérieur du port du bloc piles 14 du haut parleur 2 Glissez le jusqu à ce qu il se place solidement et assurez vous que vous entendez le verrou cliquer en place Assurez vous qu il ne se dégage pas Pour retirer le bloc piles du haut parleur 1 Appuyez sur le bouton de libération du bloc piles 13 et tirez fermement le bloc piles hors du port 2 Insérez le bloc piles dans le...

Page 20: ...eur d état BluetoothMD cesse de clignoter et demeure allumé Si la connexion ne se produit pas et vous êtes incapable de diffuser l audio veuillez suivre les instructions pour Apparier le haut parleur avec un appareil audio BluetoothMD REMARQUE L appareil audio Bluetooth doit avoir le BluetoothMD en marche pour apparier automatiquement Fonctionnalité du temps d arrêt Fig A Pour conserver la durée d...

Page 21: ...la présente garantie visiter le site www dewalt com ou composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES ET EXCLUT TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT Certains états n autorisent aucune limitation quant à la durée d une garantie implicite ni aucune exclusio...

Page 22: ...a de teléfono celular Definiciones Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una s...

Page 23: ... alejado de fuentes de calor aceite y aristas vivas Retire el paquete de baterías Apague la altavoz antes de dejarla sin vigilancia Retire el paquete de baterías cuando no utilice la altavoz antes de cambiar accesorios o complementos y antes de efectuar cualquier reparación Este aparato no está destinado al uso por parte de personas incluyendo los niños con capacidades físicas sensoriales o mental...

Page 24: ...nidades de batería de iones de litio se producen gases y materiales tóxicos Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave el área de inmediato con agua y un jabón suave Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación Si se requiere de asistencia médica el electrolito de la batería e...

Page 25: ...ando el nivel de carga está por debajo del nivel útil el indicador no se iluminará y la batería deberá recargarse Fig B NOTA El indicador de carga es sólo eso un indicador de la carga de la unidad de batería No indica el nivel de funcionalidad de la herramienta y puede variar de acuerdo a las piezas del producto la temperatura y la aplicación que el usuario le dé Para mayor información sobre unida...

Page 26: ... cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma Llévelo a un centro de servicio autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de s...

Page 27: ...nca el cargador si el ventilador no funciona adecuadamente o si las ranuras de ventilación están obstruidas No permita que entren objetos extraños dentro del cargador Sistema de protección electrónica Las herramientas con baterías de iones de litio están diseñadas con un Sistema de protección electrónico que protegerá la batería contra la sobrecarga el sobrecalentamiento o la descarga completa La ...

Page 28: ...cir transmitir audio por medio de una conexión alámbrica o una conexión Bluetooth inalámbrica a un teléfono celular u otro dispositivo de audio NO use bajo condiciones húmedas o en presencia de líquidos o gases inflamables NO permita que niños estén en contacto con la unidad Se requiere supervisión cuando operadores sin experiencia operen esta unidad Puerto USB Fig A El puerto USB 8 entrega hasta ...

Page 29: ...que se encuentra en la parte trasera del altavoz después conecte el extremo del cable de 120V CA en el tomacorriente de pared o un cable de extensión del tamaño adecuado que esté conectado en el tomacorriente de pared Siempre extienda completamente el cable antes de cada uso NOTA El paquete de batería se debe retirar antes que se pueda conectar el cable de energía CA a la entrada de energía CA Fig...

Page 30: ...dicador de nivel de Bluetooth se volverá sólido El altavoz ahora reproducirá audio desde su dispositivo NOTA Potencia de salida de audio 2x10W Indicador de estado Bluetooth Patrones de parpadeo Estado modo Parpadeo continuo intervalo de medio segundo El altavoz no está apareado o en modo de conexión Parpadeo rápido El altavoz está en modo de apareamiento y es reconocible por su dispositivo Luz con...

Page 31: ... la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centr...

Page 32: ...PARA UN FIN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes así que estas limitaciones pueden no aplicarse a usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales usted puede tener otros derechos dependiendo...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...30 22 60 40 30 X 22 X 22 22 X X X DCB230 20 X X X X 60 60 45 140 90 67 X 45 X 45 45 90 X X DC9182 18 X 40 40 X X 40 X X X X X X X X X X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 20 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB127 12 X X X X 35 35 30 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG ...

Reviews: