179
Türkçe
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların
mevcut olduğu ortamlarda
KULLANMAYIN
.
Bu kırıcı deliciler profesyonel elektrikli aletlerdir.
Çocukların aleti ellemesine
İZİN VERMEYİN
. Bu
alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken
nezaret edilmelidir.
•
Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin
gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar
dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı
yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz
kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar
asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır.
Elektrik emniyeti
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için
tasarlanmıştır. Her zaman akü voltajının, alet
etiketindeki voltajla aynı olup olmadığını kontrol
edin. Ayrıca, şarj cihazınızın voltajının ana şebeke
voltajı ile aynı olmasına dikkat edin.
D
e
WALT
şarj cihazınız EN60335
standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır;
bu nedenle, topraklama kablosuna
gerek yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa,
D
e
WALT
yetkili
servisinden temin edilebilen özel olarak
hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma kablosu kullanılması
Gerekli olmadığı sürece uzatma kablosu
kullanılmamalıdır. Şarj cihazınızın güç girişine
uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın (
Teknik
verilere
bakın).
Minimum iletken ebadı 1 mm
2
;
maksimum uzunluk 30 m’dir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu
tamamen makaradan çıkarın.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Montaj ve ayarlama
işleminden önce, her zaman aküyü
çıkarın. Aküyü takıp çıkarmadan önce
her zaman aleti kapatın.
UYARI: Sadece D
e
WALT aküleri ve
şarj aletleri kullanın.
Aküyü Alete Takıp Çıkarma
(Şek. 3)
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak
için, batarya paketini çıkartmadan
batarya serbest bırakma düğmesine
asla basmayın. Batarya paketi
2 Batarya paketleri (D2, L2, M2, P2)
3 Batarya paketleri (D3, L3, M3, P3)
1 Anahtarsız mandren (DCH254, DCH274)
1 Kit kutusu
1 Kullanım kılavuzu
NOT:
Akü takımları, şarj cihazları ve alet kutuları
N-modellerinde bulunmaz.
• Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye
sırasında hasar oluşup oluşmadığını
kontrol edin.
• Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup
anlamak için zaman ayırın.
Tanımlama (Şek. 1, 3, 7)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli
aleti veya herhangi bir parçasını
değiştirm)eyin. Hasarla veya
yaralanmayla sonuçlanabilir.
A. Değişken hız anahtarı
B. İleri/geri düğmesi
C. Mod seçme
D. Çalışma lambası (DCH143, DCH253,
DCH254, DCH273, DCH274)
E. Yan tutamak
F. Batarya paketi
G. Bırakma düğmesi
H. Ana kol
I. Matkap ucu sembolü (kırma delme modu)
J. Kırma delme sembolü (kırma dövme modu)
K. Çekiç sembolü (sadece dövme modu)
L. SDS Plus
®
alet tutucu
M. Manşon
N. yakıt göstergesi düğmesi
O. tozluk
P. Kilitleme manşonu
Q. Anahtarsız mandren (DCH273, DCH274)
R. Kemer kancası (DCH273, DCH274)
S. Mod seçme düğmesi
T. Toz toplama sistemi elektrik bağlantısı
KULLANIM AMACI
DCH143, DCH243, DCH253, DCH254,
DCH273 ve DCH274 kablosuz darbeli
matkaplar profesyonel delme ve darbeli delme
uygulamalarının yanı sıra vidalama ve parçalama
uygulamaları için tasarlanmıştır.
Summary of Contents for DCH273P2
Page 1: ...DCH143 DCH243 DCH253 DCH254 DCH273 DCH274 FinalPagesize A5 148mm x210mm ...
Page 3: ...1 Figure 1 E A C B H R F D T J I S G K Figure 2 B M L O ...
Page 4: ...2 Figure 3 Figure 5 F G Figure 4 M L F N O R ...
Page 5: ...3 Figure 6 Q P L P Figure 7 DCH254 DCH274 ...
Page 205: ...203 ...
Page 206: ...204 ...
Page 207: ...205 ...