background image

FRAnçAis

18

Position de la main appropriée exige une main sur la 
poignée principale 

 4 

.

fig. G

4

Mise en marche (Fig. A, G, H)

 

ATTENTION :

 

ne pas diriger la zone 

d’évacuation de l’appareil vers soi ou des 
personnes à proximité.

 

ATTENTION : 

toujours porter des lunettes de 

sécurité. En présence de poussières, porter un masque 
filtrant. Nous vous recommandons de porter des 
gants, des pantalons longs et de bonnes chaussures. 
Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des 
ouvertures et des pièces mobiles.

•  Pour allumer le souffleur, s’assurer que l’interrupteur de 

verrouillage 

 3 

 est en position déverrouillée et enfoncer 

la détente 

 1 

.

•  Pour verrouiller le souffleur en position de marche, tirer 

le levier de blocage 

 2 

 vers l’arrière, comme le montre 

la figure H. La vitesse du souffleur augmente si le levier 
est déplacé davantage. Il est également possible de tirer 
sur le levier de blocage pour démarrer le souffleur sans 
enfoncer d’abord la détente.

•  Tenir le souffleur d’une main comme le montre la 

figure G, puis balayer d’un côté à l’autre en passant le 
tube 

 5 

 à plusieurs pouces au-dessus de la surface dure. 

Avancer lentement en maintenant la pile de débris 
devant vous.

fig. H

MAINTENANCE

 

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de 
blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc-
piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever 
ou d’installer tout accessoire.

 Un démarrage 

accidentel peut provoquer des blessures.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT : 

enlever les saletés et la poussière 

hors des évents au moyen d’air comprimé propre et 
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser 
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une 

protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 
lors du nettoyage.

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais utiliser de solvants ni 

d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer 
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits 
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique 
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté 
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser 
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune 
partie de l’outil dans un liquide.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser le ce produit 
avec un accessoire. Une telle utilisation peut être 
dangereuse.

 

AVERTISSEMENT : 

puisque les accessoires autres 

que ceux offerts par 

D

e

WALT

 n’ont pas été testés 

avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer 
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser 
exclusivement les accessoires 

D

e

WALT

 recommandés 

avec le présent produit.

Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus 
séparément au centre de service de votre région. Pour 
obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, 
communiquer avec 

D

e

WALT

 Industrial Tool Co., 701 East 

Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; 
composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-

D

e

WALT

) ou visiter 

notre site Web : www.dewalt.com.

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables.

 

AVERTISSEMENT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et la 

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et 
les réglages doivent être réalisés (cela comprend 
l’inspection et le remplacement du balai) par un 
centre de réparation en usine 

D

e

WALT

 ou un centre de 

réparation agréé 

D

e

WALT

. Toujours utiliser des pièces 

de rechange identiques.

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant 
votre produi:
• 

RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:

 cette carte remplie 

vous permettra de vous prévaloir du service de 
réparations sous garantie de façon plus efficace dans le 
cas d’un probléme avec le produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:

 en cas de perte 

provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, 
cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès 
de votre compagnie d’assurances.

• 

sÉCURiTÉ: 

l’enregistrement de votre produit 

nous permettra de communiquer avec vous dans 
l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de 
sécurité régi par la loi fédérale américaine de la 
protection des consommateurs.

Registre en ligne à www.dewalt.com/register.

Summary of Contents for DCBL770

Page 1: ...ire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCBL770 60V Max Lithium Handheld Blower Souffleur portatif au lithium ion de 60 V max Soplador de mano con batería de iones de litio de 60 V Máx ...

Page 2: ... English 1 Français 10 Español 20 ...

Page 3: ...in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instr...

Page 4: ... only with specifically designated battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire Avoid accidental starting Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack Carrying units with your finger on the switch or inserting the battery pack into a unit with the switch on invites accidents Do not use unit if switch does not turn it on or off A unit that canno...

Page 5: ... II Construction double insulated no no load speed n rated speed earthing terminal safety alert symbol visible radiation wear respiratory protection wear eye protection wear hearing protection read all documentation BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging pro...

Page 6: ...hour Wh rating as compared to one battery with a higher Watt hour rating This increased quantity of three batteries with the lower Watt hour rating can exempt the pack from certain shipping regulations that are imposed upon the higher Watt hour batteries The battery label indicates two Watt hour ratings see example Depending on how the battery is shipped the appropriate Watt hour rating must be us...

Page 7: ... contains at least the minimum wire size The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating Ameri...

Page 8: ...ction System Li Ion tools are designed with an Electronic Protection System that will protect the battery pack against overloading overheating or deep discharge The tool will automatically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Wall Mounting These chargers are designed to be wall mountable or t...

Page 9: ...revent the trigger switch 1 from moving and the battery pack 7 is removed before attaching or removing the tube 5 The tube must be attached to the housing 11 before use 1 TUBE ASSEMBLY To attach the tube to the blower line up the pegs 12 on the bottom of the tube with the notch 13 on the bottom of the housing opening as shown in figure C Push the tube into the blower housing until the lock engages...

Page 10: ...k before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metal...

Page 11: ...l 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DeWALT tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caus...

Page 12: ...un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une...

Page 13: ...toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave UN OUTIL À PILES à piles intégrées ou à ensemble de piles amovible doit seulement être chargé au moyen du chargeur spécifique à l outil En effet un chargeur conçu pour un type de pile peut présenter des risques d incendie lorsqu utilisé...

Page 14: ...ré AVERTISSEMENT Toujours porter une protection auditive appropriée conformément à la norme ANSI S12 6 S3 19 lors de l utilisation du produit Dans certaines conditions et selon la durée d utilisation le bruit émis par ce produit pourrait contribuer à une perte auditive AVERTISSEMENT TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité Utiliser ég...

Page 15: ...on que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Transport AVERTISSEMENT risques d incendie Au moment de ranger ou transporter le bloc piles veiller à protéger ses bornes à découvert de tout objet métallique Par exemple éviter de placer le bloc piles dans un tablier une poche un...

Page 16: ...ant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRC est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Directivesdesécurité importantespropresàtous leschargeursdepiles AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité propres au bloc piles au chargeur et à l out...

Page 17: ...le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur l...

Page 18: ...nte de 18 à 24 C 65 F à 75 F NE PAS recharger le bloc piles à une température inférieure à 4 5 C 40 F ou supérieure à 40 C 104 F C est important pour prévenir tout dommage sérieux au bloc piles 2 Le chargeur et son bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge C est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit Pour faciliter le refroidissement du bloc piles aprè...

Page 19: ... verrouiller les saillies à fond sur les cavités de l embout Assurez vous que l embout est solidement rattaché fig D 16 15 9 UTILISATION AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures AVERTISSEMENT ne pas faire fonctionn...

Page 20: ...faiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utiliser un chiffon humecté uniquement d eau et de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Accessoires AVERTISSEMENT NE PAS utiliser le ce produit avec un accessoire Une telle utilisation peut être dangereuse AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux ...

Page 21: ...nt couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN DeWALT entretiendra l outil et remplacera les pièces usées au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une période d un an à compter de la date d achat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique du laser ou de la clo...

Page 22: ... 10 Boquilla de extremo ancho Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indi...

Page 23: ...a un tipo de batería puede crear riesgo de incendio al utilizarse con otras baterías USE LA UNIDAD OPERADA A BATERÍAS ÚNICAMENTE con la batería diseñada específicamente para ella El uso de otras baterías puede crear riesgos de incendio EVITE el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de insertar la batería Transportar las unidades con el dedo en el in...

Page 24: ...uir el riesgo de choque eléctrico no se exponga a la lluvia no se use sobre superficies mojadas Guárdese bajo techo La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revolucion...

Page 25: ...ilo El Reglamento sobre Materiales Peligrosos HMR del Departamento de Transporte de EE UU prohíbe transportar baterías comercialmente o en aviones en el equipaje de mano A MENOS que estén debidamente protegidas contra cortocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en c...

Page 26: ...truccionesImportantes deSeguridadParaTodos losCargadoresdeBaterías ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones para la batería el cargador y la herramienta eléctrica No seguir las advertencias y las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves NO intente cargar la unidad de batería con otros cargadores que no sean los descrit...

Page 27: ...al ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Carga de u...

Page 28: ... importante y evitará causar daños graves a la batería 2 Puede que el cargador y la unidad de batería se calienten ligeramente durante el proceso de carga Esto es normal y no representa ningún problema Para facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después del uso evite colocar el cargador o la unidad de batería en un lugar cálido como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento té...

Page 29: ...uear los topes por completo en la hendidura de la boquilla Asegúrese de que la boquilla esté bien fija fig D 16 15 9 OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones ADVERTENCIA No utilice el soplador...

Page 30: ...utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Accesorios ADVERTENCIA NOutiliceesteproductoconningún tipodeaccesorioodispositivo Puedeserpeligroso ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT...

Page 31: ...i registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www dewalt com register Garantía limitada por tres años DeWALT reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación de...

Page 32: ...70 70 70 185 120 90 X 60 X 60 60 120 X DCB205 20 X X X X 95 95 95 240 150 112 X 75 X 75 47 75 150 X DCB207 20 X X X X 30 30 30 60 40 30 X 22 X 22 22 X X DC9182 18 X 40 40 X X X 40 X X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos...

Reviews: