background image

English

3

•  DO NOT put any objects into openings. Do not use with 

any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and 
everything that may reduce air flow.

•  KEEP hair, loose clothing, fingers, and all parts of body 

away from openings and moving parts.

•  DO NOT immerse any part of the unit in liquid.
•  DO NOT handle charger, including charger plug, and 

charger terminals with wet hands.

•  KEEP CHILDREN, BYSTANDERS AND ANIMALS AWAY from 

the work area a minimum of 30 feet (10 meters) when 
starting or operating the unit.

•  INSPECT THE AREA before using the unit. Remove all debris 

and hard objects such as rocks, glass, wire, etc. that can 
ricochet, be thrown, or otherwise cause injury or damage 
during operation.

•  USE ONLY charger supplied by the manufacturer to recharge.
•  Exercise care in handling batteries in order not to short the 

battery with conducting materials such as rings, bracelets 
and keys. The battery or conductor may overheat and 
cause burns.

•  Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte 

is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. It 
may be toxic if swallowed.

WARNING:

 

Always wear proper 

personal hearing protection that conforms to ANSI 
S12.6 (S3.19) during use.

 Under some conditions 

and duration of use, noise from this product may 
contribute to hearing loss.

WARNING:

 

 ALWAYS use safety 

glasses. 

Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. Also use 

face or dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR 
CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:

 

ʵ ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3),

 

ʵ ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection,

 

ʵ NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.

WARNING:

 

To reduce the risk of 

electrical shock; do not expose to rain, do not use on wet 
surfaces. Store indoors.
The label on your tool may include the following symbols. The 
symbols and their definitions are as follows:

V ......................... volts
Hz .......................hertz
min .....................minutes

 or DC ......direct current

 ...................... Class I Construction 

(grounded)

…/min ..............per minute
BPM ....................beats per minute
IPM .....................impacts per minute
RPM .................... revolutions  per 

minute

sfpm ................... surface feet per 

minute

SPM ....................strokes per minute
A .........................amperes
W ........................watts

 or AC ...........alternating current

 or AC/DC .... alternating  or 

direct current

 ...................... Class  II 

Construction 
(double insulated)

no .......................no load speed
n .........................rated speed

 ......................earthing terminal

 .....................safety alert symbol

 .....................visible radiation
 ..................... wear  respiratory 

protection

 ..................... wear  eye 

protection

 ..................... wear  hearing 

protection

 ..................... read  all 

documentation

BATTERIES AND CHARGERS

The battery pack is not fully charged out of the carton. 
Before using the battery pack and charger, read the 
safety instructions below and then follow charging 
procedures outlined. When ordering replacement battery 
packs, be sure to include the catalog number and voltage.
Your tool uses a 

D

e

WALT

 charger. Be sure to read all safety 

instructions before using your charger. Consult the chart 
at the end of this manual for compatibility of chargers and 
battery packs.

READ ALL INSTRUCTIONS

Important Safety Instructions 

for All Battery Packs

WARNING:

 Read all safety 

warnings and all instructions for the battery pack, 
charger and power tool. Failure to follow the warnings 
and instructions may result in electric shock, fire and/or 
serious injury.

• 

Do not charge or use the battery pack in explosive 
atmospheres, such as in the presence of flammable 
liquids, gases or dust.

 Inserting or removing the battery 

pack from the charger may ignite the dust or fumes.

• 

NEVER force the battery pack into the charger. DO 
NOT modify the battery pack in any way to fit into 
a non-compatible charger as battery pack may 
rupture causing serious personal injury. 

Consult 

the chart at the end of this manual for compatibility of 
batteries and chargers.

•  Charge the battery packs only in designated 

D

e

WALT

 chargers.

• 

DO NOT

 splash or immerse in water or other liquids.

• 

Do not store or use the tool and battery pack in 
locations where the temperature may reach or 
exceed 104 °F (40 °C) (such as outside sheds or metal 
buildings in summer).

 For best life store battery packs in 

a cool, dry location.

 

NOTE: Do not store the battery packs in a tool with 
the trigger switch locked on. Never tape the trigger 
switch in the ON position.

• 

Do not incinerate the battery pack even if it is 
severely damaged or is completely worn out.

 The 

battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and 
materials are created when lithium ion battery packs 
are burned.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 
immediately wash area with mild soap and water. 

If 

battery liquid gets into the eye, rinse water over the open 

Summary of Contents for DCBL770

Page 1: ...ire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCBL770 60V Max Lithium Handheld Blower Souffleur portatif au lithium ion de 60 V max Soplador de mano con batería de iones de litio de 60 V Máx ...

Page 2: ... English 1 Français 10 Español 20 ...

Page 3: ...in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instr...

Page 4: ... only with specifically designated battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire Avoid accidental starting Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack Carrying units with your finger on the switch or inserting the battery pack into a unit with the switch on invites accidents Do not use unit if switch does not turn it on or off A unit that canno...

Page 5: ... II Construction double insulated no no load speed n rated speed earthing terminal safety alert symbol visible radiation wear respiratory protection wear eye protection wear hearing protection read all documentation BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging pro...

Page 6: ...hour Wh rating as compared to one battery with a higher Watt hour rating This increased quantity of three batteries with the lower Watt hour rating can exempt the pack from certain shipping regulations that are imposed upon the higher Watt hour batteries The battery label indicates two Watt hour ratings see example Depending on how the battery is shipped the appropriate Watt hour rating must be us...

Page 7: ... contains at least the minimum wire size The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating Ameri...

Page 8: ...ction System Li Ion tools are designed with an Electronic Protection System that will protect the battery pack against overloading overheating or deep discharge The tool will automatically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Wall Mounting These chargers are designed to be wall mountable or t...

Page 9: ...revent the trigger switch 1 from moving and the battery pack 7 is removed before attaching or removing the tube 5 The tube must be attached to the housing 11 before use 1 TUBE ASSEMBLY To attach the tube to the blower line up the pegs 12 on the bottom of the tube with the notch 13 on the bottom of the housing opening as shown in figure C Push the tube into the blower housing until the lock engages...

Page 10: ...k before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metal...

Page 11: ...l 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DeWALT tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caus...

Page 12: ...un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une...

Page 13: ...toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave UN OUTIL À PILES à piles intégrées ou à ensemble de piles amovible doit seulement être chargé au moyen du chargeur spécifique à l outil En effet un chargeur conçu pour un type de pile peut présenter des risques d incendie lorsqu utilisé...

Page 14: ...ré AVERTISSEMENT Toujours porter une protection auditive appropriée conformément à la norme ANSI S12 6 S3 19 lors de l utilisation du produit Dans certaines conditions et selon la durée d utilisation le bruit émis par ce produit pourrait contribuer à une perte auditive AVERTISSEMENT TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité Utiliser ég...

Page 15: ...on que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Transport AVERTISSEMENT risques d incendie Au moment de ranger ou transporter le bloc piles veiller à protéger ses bornes à découvert de tout objet métallique Par exemple éviter de placer le bloc piles dans un tablier une poche un...

Page 16: ...ant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRC est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Directivesdesécurité importantespropresàtous leschargeursdepiles AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité propres au bloc piles au chargeur et à l out...

Page 17: ...le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur l...

Page 18: ...nte de 18 à 24 C 65 F à 75 F NE PAS recharger le bloc piles à une température inférieure à 4 5 C 40 F ou supérieure à 40 C 104 F C est important pour prévenir tout dommage sérieux au bloc piles 2 Le chargeur et son bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge C est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit Pour faciliter le refroidissement du bloc piles aprè...

Page 19: ... verrouiller les saillies à fond sur les cavités de l embout Assurez vous que l embout est solidement rattaché fig D 16 15 9 UTILISATION AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures AVERTISSEMENT ne pas faire fonctionn...

Page 20: ...faiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utiliser un chiffon humecté uniquement d eau et de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Accessoires AVERTISSEMENT NE PAS utiliser le ce produit avec un accessoire Une telle utilisation peut être dangereuse AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux ...

Page 21: ...nt couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN DeWALT entretiendra l outil et remplacera les pièces usées au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une période d un an à compter de la date d achat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique du laser ou de la clo...

Page 22: ... 10 Boquilla de extremo ancho Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indi...

Page 23: ...a un tipo de batería puede crear riesgo de incendio al utilizarse con otras baterías USE LA UNIDAD OPERADA A BATERÍAS ÚNICAMENTE con la batería diseñada específicamente para ella El uso de otras baterías puede crear riesgos de incendio EVITE el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de insertar la batería Transportar las unidades con el dedo en el in...

Page 24: ...uir el riesgo de choque eléctrico no se exponga a la lluvia no se use sobre superficies mojadas Guárdese bajo techo La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revolucion...

Page 25: ...ilo El Reglamento sobre Materiales Peligrosos HMR del Departamento de Transporte de EE UU prohíbe transportar baterías comercialmente o en aviones en el equipaje de mano A MENOS que estén debidamente protegidas contra cortocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en c...

Page 26: ...truccionesImportantes deSeguridadParaTodos losCargadoresdeBaterías ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones para la batería el cargador y la herramienta eléctrica No seguir las advertencias y las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves NO intente cargar la unidad de batería con otros cargadores que no sean los descrit...

Page 27: ...al ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Carga de u...

Page 28: ... importante y evitará causar daños graves a la batería 2 Puede que el cargador y la unidad de batería se calienten ligeramente durante el proceso de carga Esto es normal y no representa ningún problema Para facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después del uso evite colocar el cargador o la unidad de batería en un lugar cálido como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento té...

Page 29: ...uear los topes por completo en la hendidura de la boquilla Asegúrese de que la boquilla esté bien fija fig D 16 15 9 OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones ADVERTENCIA No utilice el soplador...

Page 30: ...utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Accesorios ADVERTENCIA NOutiliceesteproductoconningún tipodeaccesorioodispositivo Puedeserpeligroso ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT...

Page 31: ...i registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www dewalt com register Garantía limitada por tres años DeWALT reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación de...

Page 32: ...70 70 70 185 120 90 X 60 X 60 60 120 X DCB205 20 X X X X 95 95 95 240 150 112 X 75 X 75 47 75 150 X DCB207 20 X X X X 30 30 30 60 40 30 X 22 X 22 22 X X DC9182 18 X 40 40 X X X 40 X X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos...

Reviews: