background image

FRAnçAis

16

infiltration de liquide. Ne jamais tenter d’ouvrir le 

bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier 

plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner 

dans un centre de réparation pour y être recyclé.

 

AVERTISSEMENT : 

risques de brûlures. Pour réduire 

tout risque de dommages corporels, ne recharger que 

des blocs-piles rechargeables 

D

e

WALT

. Tout autre type 

de bloc-piles pourrait surchauffer et éclater posant 

ainsi des risques de dommages corporels et matériels.

AVIS : 

sous certaines conditions, un chargeur 

autonome, ou une station d’alimentation portative/

chargeur, connecté à son bloc d’alimentation, 

pourra être court-circuité par un objet étranger. Les 

corps étrangers conducteurs tels que (mais sans 

s’y limiter) les poussières de rectification, les débris 

métalliques, la paille de fer, les feuilles d’aluminium 

ou toute accumulation de particules métalliques 

doivent être maintenus à distance du chargeur ou 

de la station d’alimentation portative/chargeur. 

Débrancher systématiquement le chargeur ou la 

station d’alimentation portative/chargeur de son 

bloc d’alimentation lorsqu’ils ne contiennent aucun 

bloc-piles. Débrancher le chargeur ou la station 

d’alimentation portative/chargeur avant tout 

entretien.

Voyants lumineux

Reportez-vous aux indications du tableau ci-dessous pour 

consulter le statut de charge du bloc-piles.

La station d’alimentation portative/chargeur ne rechargera 

pas un bloc-piles défectueux. La station d’alimentation 

portative/chargeur indiquera la présence d’un bloc-piles 

défectueux en refusant de s’allumer.

REMARQUE : 

cela pourra aussi indiquer un problème avec 

la station d’alimentation portative/chargeur.
S’il y a un problème avec la station d’alimentation portative/

chargeur, faites-la vérifier ainsi que le(s) bloc(s)-piles chez un 

centre de réparation agréé.

Fonction de suspension de charge contre le chaud/

froid

Lorsque la station d’alimentation portative/chargeur 

détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, elle démarre 

automatiquement la fonction de suspension de charge 

contre le chaud ou le froid, suspendant le chargement 

jusqu’à ce que le bloc-piles ait repris une température 

appropriée. La station d’alimentation portative/chargeur 

se remettra ensuite automatiquement en mode de 

chargement. Cette caractéristique assure aux blocs-piles une 

durée de vie maximale.
Un bloc-piles froid se rechargera deux fois moins vite qu’un 

bloc-piles chaud. Le bloc-piles se rechargera à ce rythme 

plus lent tout au cours du cycle de charge et ne retournera 

pas à sa vitesse maximale de charge même s’il venait à se 

réchauffer.

Système électronique de protection

Les appareils au Li-Ion sont équipés d’un système 

électronique de protection pour protéger les blocs-piles de 

toute surcharge, surchauffe ou fuite importante.
L’appareil s’arrêtera automatiquement dès que le système 

électronique de protection sera activé. Si c’était le cas, placez 

le bloc-piles au lithium-ion sur la station d’alimentation 

portative/chargeur jusqu’à ce qu’il soit complètement 

rechargé.
Pour plus d’information sur le chargement des blocs-piles 

à l’aide de la station d’alimentation portative/chargeur, 

reportez-vous à la section Mode chargement.

Remarques importantes concernant le 

chargement

1.  Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles 

et optimiser son rendement, le recharger à une 

température ambiante entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). 

NE PAS recharger le bloc-piles dans un lieu où la 

température ambiante est inférieure à +4,5 °C (+40 °F), 

ou supérieure à +40 °C (+104 °F). C’est important pour 

prévenir tout dommage sérieux au bloc-piles.

2.  La station d’alimentation portative/chargeur et les blocs-

piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la 

charge. C’est normal et ne représente en aucun cas une 

défaillance du produit. Pour faciliter le refroidissement 

du bloc-piles après utilisation, éviter de laisser la station 

d’alimentation portative/chargeur ou le bloc-piles dans 

un local où la température ambiante est élevée comme 

dans un hangar métallique ou une remorque non isolée.

3.  Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement :

a.  Vérifier le bon fonctionnement de la prise en 

y branchant une lampe ou tout autre appareil 

électrique;

b.  Vérifier que la prise n’est pas contrôlée par un 

interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on éteint les 

lumières;

c.  Déplacer la station d’alimentation portative/chargeur 

et le(s) bloc(s)-piles dans un local où la température 

ambiante se trouve entre environ 18 et 24 °C (65 et 

75 °F).

d.  Si le problème persiste, ramener l’appareil, le bloc-

piles et la station d’alimentation portative/chargeur 

auprès de votre centre de service local.

4.  Recharger le bloc-piles lorsqu’il ne produit plus assez 

de puissance pour effectuer un travail qu’il faisait 

facilement auparavant. DISCONTINUER l’utilisation 

dans ces conditions. Suivre la procédure de charge. Si 

nécessaire, il est aussi possible de recharger un bloc-

piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le 

bloc-piles.

5.  Les corps étrangers conducteurs tels que (mais sans 

s’y limiter) les poussières de rectification, les débris 

métalliques, la paille de fer, les feuilles d’aluminium, 

ou toute accumulation de particules métalliques 

Summary of Contents for DCB1800

Page 1: ...1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCB1800 1800 Watt Portable Power Station with Parallel Battery Charger Station d alimentation portative de 1800 Watts avec chargeur de blocs piles parallèle Fuente de alimentación portátil de 1800 vatios con cargador de batería paralelo Final page size 5 5 x 8 5 in ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Page 3: ...without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any que...

Page 4: ... grounded extension cord s of proper size wire gauge corresponding to rated AC current on nameplate of portable power station see Important Safety Instructions for the Portable Power Station Charger Use of undersize extension cord s could result in overheating of the wires or attached items resulting in fire To prevent electric shock use only with an extension cord compliant with local electrical ...

Page 5: ...ixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persist seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Fire hazard Never attempt to open the battery pack for any reason If the battery pack case is cracked or damaged do not insert int...

Page 6: ...has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DeWALT service center or to your local retailer for recycling You may also conta...

Page 7: ...ply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Howeve...

Page 8: ...e b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the portable power station charger and battery pack s to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and portable power station charger to your local service center 4 The battery pac...

Page 9: ...capacity battery and the lowest charged battery For optimal performance use premium 3 0Ah or greater batteries of the same size Power Out Mode WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery packs before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Do not operate this unit until y...

Page 10: ... it does not disengage 3 The red charging light will blink continuously indicating that the charging process has started 4 The completion of charge will be indicated by the red light remaining ON continuously The battery pack is fully charged and may be used at this time or left in the portable power station charger To remove the battery pack from the portable power station push the battery releas...

Page 11: ...fety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com register Three Year Limited Warranty DeWALT will repair without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair...

Page 12: ...rizontal orientation Do not block air inlet or outlet Cooling fan may need cleaning Refer to the Maintenance section If battery pack is overheated use larger capacity battery Refer to next Problem Portable power station charger turns off during high power operation Check to make sure load does not exceed capacity of portable power station charger 15 amps If it trips a 15 amp circuit breaker it wil...

Page 13: ...happement Définitions symboles et termes d alarmes sécurité Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation po...

Page 14: ...ion Ne pas exposer la station d alimentation portative chargeur à des milieux humides ou détrempés Ne l utiliser que dans un endroit sec Ne laisser aucun liquide pénétrer dans la station d alimentation portative chargeur Ne submerger la station d alimentation portative chargeur dans aucun liquide Utiliser SYSTÉMATIQUEMENT une des rallonges mises à la terre du calibre adéquat épaisseur de fil corre...

Page 15: ...tout autre liquide Ne pas entreposer ou utiliser la station d alimentation portative chargeur ou les blocs piles à une température ambiante pouvant excéder 40 C 104 F comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l été Pour optimiser leur durée de vie entreposer les blocs piles dans un endroit frais et sec Ne pas incinérer le bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usag...

Page 16: ... des trois voyants DEL verts s allumera indiquant le niveau de charge Lorsque le niveau de charge du bloc pile atteint la limite minimale d utilisation le témoin de charge reste éteint et le bloc piles doit être rechargé Fig B REMARQUE le témoin de charge ne fait qu indiquer le niveau de charge du bloc piles Il ne donne aucune indication quant au fonctionnement de l outil Son propre fonctionnement...

Page 17: ...n centre de réparation d usine agréé DeWALT Ne pas démonter la station d alimentation portative chargeur Pour tout entretien ou réparation la rapporter dans un centre de réparation agréé DeWALT Le fait de la réassembler de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Déconnecter la station d alimentation portative chargeur du secteur et retirer le s bloc...

Page 18: ...cours du cycle de charge et ne retournera pas à sa vitesse maximale de charge même s il venait à se réchauffer Système électronique de protection Les appareils au Li Ion sont équipés d un système électronique de protection pour protéger les blocs piles de toute surcharge surchauffe ou fuite importante L appareil s arrêtera automatiquement dès que le système électronique de protection sera activé S...

Page 19: ...rancher systématiquement la station d alimentation portative chargeur de son bloc d alimentation lorsqu elle ne contient aucun bloc piles Débrancher la station d alimentation portative chargeur avant tout entretien 6 Ne pas congeler ou immerger la station d alimentation portative chargeur dans l eau ou tout autre liquide Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et...

Page 20: ...tilisation Si le voyant DEL du panneau latéral 5 se met à clignoter cela indiquera une erreur y compris surcharge surchauffe court circuit ou tension faible due à une fuite du bloc piles Reportez vous à la section Mode coupure secteur pour plus d informations Voyants d activité Fig A La station d alimentation portative chargeur possède plusieurs voyants pour prévenir l utilisateur de certaines sit...

Page 21: ...t pour nettoyer les parties non métalliques de l appareil Ces produits chimiques pourraient en attaquer les matériaux plastiques utilisés Utiliser seulement un chiffon humidifié d eau et un savon doux Ne laisser pénétrer aucun liquide dans la station d alimentation portative N immerger aucune partie de l appareil dans un liquide Accessoires AVERTISSEMENT comme les accessoires autres que ceux offer...

Page 22: ...4 DCB204BT DCB205 DCB606 REMARQUE La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DeWALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement s...

Page 23: ...ventilateur a peut être besoin d être nettoyé Se reporter à la section Maintenance Si le bloc piles est en surchauffe utiliser une capacité de bloc piles supérieure Se reporter ensuite à la section Problème La station d alimentation portative chargeur s arrête lors de conditions d utilisation extrêmes Vérifier que la charge n excède pas la capacité de la station d alimentation portative chargeur 1...

Page 24: ...e entrada de aire 11 Rejilla de salida de escape Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones grav...

Page 25: ...e que el cable para el cargador de la fuente de alimentación portátil cargador sea fácilmente accesible durante la operación para permitir una desconexión rápida de la red Inspeccione los alargadores antes de utilizarlos y cámbielos por otros nuevos si es necesario El contacto con alargadores desgastados o dañados podría producir una electrocución No exponga la fuente de alimentación portátil carg...

Page 26: ...ar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas como en presencia de polvo líquidos o gases inflamables Puede que al insertar o sacar la batería de la fuente de alimentación cargador se inflamen el polvo o los gases NUNCA fuerce la batería en la fuente de alimentación cargador NO modifique la batería de ningún modo para que entre en un...

Page 27: ...ndicada al lado de Uso USE 120 Wh Shipping 3 x 40 Wh Ejemplo de Marcado en Etiqueta de Uso y Transporte Por ejemplo la capacidad nominal de Wh de Transporte puede indicar 3 x 40 Wh lo que significa 3 baterías de 40 vatios hora cada una La capacidad nominal de Wh de Uso puede indicar 120 Wh se implica 1 batería Baterías con indicador de carga Fig B Algunas baterías DeWALT incluyen un indicador de c...

Page 28: ...bre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Calibre mínimo de conjuntos de cables Voltios Longitud total del cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG Más de Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended No coloqu...

Page 29: ...dor Deben mantenerse alejadas de los terminales de la fuente de alimentación portátil cargador las materias extrañas de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las virutas metálicas la lana de acero el papel de aluminio entre otras o cualquier acumulación de partículas metálicas Desenchufe siempre el cargador y la fuente de alimentación portátil cargador de la toma de corriente cuando no...

Page 30: ...esco y seco fuera de la fuente de alimentación portátil cargador NOTA Las baterías no deben almacenarse totalmente descargadas La batería deberá recargarse antes de usarse GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS COMPONENTES FIG A ADVERTENCIA Jamás altere la fuente de alimentación portátil cargador ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones corporales o daños Consulte la Figura ...

Page 31: ...izada El Modo de alimentación por batería NO estará activo en el Modo de cargador activado La fuente de alimentación portátil cargador permite al usuario alimentar herramientas y otros aparatos usando el Modo de alimentación por batería y cuatro baterías NOTA No está destinada a alimentar dispositivos médicos u otros dispositivos críticos Compruebe que las baterías tengan suficiente carga para fun...

Page 32: ...ión de la batería 8 de la batería y tire firmemente de la batería para sacarla del terminal de la batería NOTA Para asegurar el máximo rendimiento y vida útil de las baterías de iones de litio cargue las baterías completamente antes de usarlas por primera vez Tiempos de carga de la fuente de alimentación portátil DCB1800 Voltaje de la red VCA 120 Tipo de batería De iones de litio 20 V Máx Tiempo d...

Page 33: ...ERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspección y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirs...

Page 34: ...aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DeWALT están cubiertas por UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastad...

Page 35: ...lida de aire Puede que haya que limpiar el ventilador de enfriamiento Consulte la sección Mantenimiento Si la batería se ha sobrecalentado use una batería de mayor capacidad Consulte el siguiente Problema La fuente de alimentación portátil cargador se apaga en situaciones de funcionamiento a alta potencia Asegúrese de que la carga no exceda la capacidad de la fuente de alimentación portátil cargad...

Page 36: ...120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Battery Datecode 201536 or la...

Reviews: